УДК 801.3=82(045/046):26 DOI 10.36622/AQMPJ.2021.56.73.009
Воронежский государственный технический университет кандидат филологических наук, доцент кафедры русского языка и межкультурной коммуникации Бугакова Н.Б. Россия, г. Воронеж, тел. +7-920-406-6287 е-mail: ya_witch@mail ru
Н.Б. Бугакова
АСПЕКТЫ ИЗУЧЕНИЯ ОНОМАСТИКИ А. ПЛАТОНОВА
А. Платонов - известный русский писатель XX века, родившийся в Воронеже и проживший достаточно сложную жизнь, что не могло не отразиться на произведениях, создаваемых им. Особое внимание среди всего литературного наследия, оставленного А. Платоновым и изучаемого в разных аспектах (сюда входит проза, драматургия, публицистика и т.д.), привлекает специфика введения автором ономастических единиц разных разрядов. Имя собственное - это та лексическая единица, с употреблением которой мы сталкиваемся ежедневно в процессе использования языка для номинации людей, животных, стран, рек, поселений и т.д. Присущее именам собственным разнообразие как функциональное, так и языковое, привело к возникновению ономастики -науки, которая занимается рассмотрением имен собственных, названий и т.п. Полагаем, что имя собственное -это особый художественный элемент, не существующий в тексте самостоятельно и всегда взаимосвязанный с другими элементами текста, поскольку это необходимо автору для создания художественного образа. Анализ взаимодействия всех этих систем позволяет точнее понять замысел автора и цель введения в текст той или иной ономастической единицы. Очевидно, что введение автором в произведение конкретных ономастических единиц всегда не случайно, подобный выбор всегда обусловлен ассоциациями автора, связанными с тем или иным именем. В данном исследовании предпринята попытка провести анализ существующих в современной науке работ по исследованию особенностей функционирования ономастических единиц в творчестве А. Платонова. Рассмотренные нами работы масштабны, но исследование ономастических единиц в произведениях А. Платонова не теряет своей актуальности в связи с тем, что системные труды в данной области отсутствуют.
Ключевые слова: А. Платонов, ономастика, оним, антропоним, художественный текст, «Чевенгур», «Котлован», «Джан».
N.B. Bugakova
THE ASPECTS OF STUDY OF THE ONOMASTICS IN A. PLATONOV'S WORKS
A. Platonov is a famous Russian writer of the 20th century who was born in Voronezh and had a long and complicated biography reflected in his works. Platonov's literary heritage which includes prose, plays, features etc. is studied in various aspects but special attention must be paid to the specificity of the author's usage of proper names from different groups. A proper name is a lexical unit which is regularly used in the process of language nomination of people, animals, countries, rivers, settlements etc. The variety of proper names, both functional and lingual, lead to the foundation of onomastics as a science to study such lexical units. We think that proper names are special artistic elements which do not exist in the text by themselves as they are always connected with other text elements being necessary for the image creation. The analysis of the interaction of all these systems leads to the better understanding of the author's ideas and the purpose of usage of a certain onym which never happens by chance but is always based on the author's associations with the name. In the present article we try to analyze a set of contemporary scientific works devoted to the functioning of onomastic units in A. Platonov's prose. The analyzed works are quite serious but the research of onomastic units in A. Platonov's creativity is still relevant because of the absence of systematic studies in this sphere.
Key words: A. Platonov, onomastics, onym, anthroponym, fiction text, "Chevengur", "The foundation ditch", "Dzhan".
Voronezh State Technical University The chair of Russian language and cross-cultural communication PhD, associate professor Bugakova N.B. Russia, Voronezh, tel. +7-920-406-6287 е-mail: ya_witch@mail. ru
© Бугакова Н.Б., 2021
Андрей Платонов - один из гениальных и в то же время один из самых неоднозначных писателей ХХ века, со сложной, драматической, совсем нелитературной судьбой. В его произведениях нашли отражение все те сложности, которые приходилось преодолевать писателю: и арест сына, и военный опыт, и прочие тяготы и лишения, пришедшиеся на его долю. Но ни цензура, ни десятилетия запретов не смогли остановить того мощного дара слова, которым был наделен писатель, и сейчас мы можем приобщиться к наследию, оставленному А. Платоновым: это проза, драматургия, публицистика, литературная критика, произведения эпистолярного жанра.
Среди всего многообразия творческого наследия писателя наше внимание привлекли особенности введения в текст произведений имен собственных, поскольку, во-первых, на наш взгляд, А. Платонов подходит к этому процессу своеобразно, и соответственно, мы можем говорить об особой ономастической лаборатории писателя; во-вторых, на данный момент нет системного исследования ономастических единиц творчества А. Платонова, что и обусловливает актуальность данной работы.
Имя собственное - это та лексическая единица, с употреблением которой мы сталкиваемся ежедневно в процессе использования языка. Имена собственные используются для наименования людей, животных, стран, рек, поселений и т.д. Присущее именам собственным разнообразие, как функциональное, так и языковое, привело к возникновению ономастики. Термином ономастика (греч. 6voцaoxlкq - 'искусство давать имена') обозначают раздел языкознания, который занимается рассмотрением имен собственных, названий и т.п. Ономастика обладает междисциплинарным характером, потому что имя собственное может являться предметом изучения языка, литературы, астрономии, географии и пр. В зависимости от того, что именно называет имя собственное, принято выделять: антропонимы, если это имена, фамилии, прозвища человека (исследованием антропонимов занимается антропонимика); имена собственные, называющие географические объекты, классифицируются как топонимы и исследуются, соответственно, топонимикой; клички животных, изучаемые зоонимикой, составляют ряд зоонимов, и т.д. Необходимо учитывать тот факт, что отдельное имя может получить любая реалия окружающей действительности: из этого следует, что имен собственных существует неисчислимое множество.
В современной лингвистике популярны исследования, касающиеся имен собственных в художественной литературе. В самостоятельную научную дисциплину в этой связи выделилась литературная ономастика - раздел ономастики, занимающийся изучением онимов и специфики их употребления в художественных текстах. Это обусловлено, на наш взгляд, расширением сферы исследования языка художественного текста, лингвистики текста. По мнению В.В. Виноградова, «вопрос о подборе имен, фамилий, прозвищ в художественной литературе, о структурных их своеобразиях в разных жанрах и стилях, об их образцах ... не может быть иллюстрирован немногими примерами. Это очень большая и сложная тема стилистики художественной литературы» [1, с. 38]. Логично предположить, что литературная ономастика, возникшая и существующая на фоне общенародной ономастики, опирается на нее, поэтому является вторичной. Писатель, создающий художественный текст, в любом случае придерживается существующих ономастических норм, даже если стремится от них абстрагироваться. Естественно, возможны ситуации, когда писатель, в целях реализации художественного замысла, прибегает к ономастическому творчеству, но даже в этом случае он не может не считаться с определенными правилами употребления имен собственных.
Принято считать, что имя собственное - это «уникальный элемент художественного целого, без осознания значимости которого невозможно адекватное понимание текста» [2, с. 3]. Однако имя не существует в тексте самостоятельно: оно всегда взаимосвязано с другими элементами текста, поскольку это необходимо для создания художественного образа. Соответственно, исследовательский интерес ученых, занимающихся проблемами литературной ономастики, заключается прежде всего в поисках связей между онимом и текстом, в пространстве которого он функционирует. Известно, что «писатель подбирает либо конструирует не только личные имена, но и все компоненты ономастического пространства произведения. Он знает характеры, занятия, душевные и физические данные персонажей. И в этой ситуации имя не может не войти в какие-то связи с уже известными свойствами персонажа и задачами произведения» [3, с. 11]. Эти связи могут оказаться многоплановыми и разнообразными, но они не всегда специально запланированы, осознанно введены автором. Имя в художественном произведении может сказать больше, чем задумал писатель [4, с. 36]. Анализ взаимодействия всех этих систем позволяет точнее понять замысел автора и цель введения в текст той или иной
ономастической единицы. Очевидно, что введение автором в произведение конкретных ономастических единиц всегда не случайно, подобный выбор всегда обусловлен непосредственно ассоциациями автора, связанными с тем или иным именем. Имя может отражать автобиографическую информацию, историко-культурную, хронотопическую и т.п. [2, с. 3]. Эта позиция, безусловно, находит подтверждение и у исследователей творчества А. Платонова. Так, например, самый авторитетный знаток биографии А. Платонова - Н.В. Корниенко - считает, что «платоновский текст автобиографичен и точен в реалиях» [5, с. 11].
Судьба А. Платонова была теснейшим образом связана с Воронежем, где родился, жил и создавал свои произведения писатель. В связи с этим творчество А. Платонова активно исследуется воронежскими учеными, в том числе и представителями воронежской ономастической школы. Так, например, Г.Ф. Ковалев занимался рассмотрением названия одного из веховых произведений А. Платонова - романа «Чевенгур». По мнению ученого, название романа вызывало и продолжает вызывать споры в кругах исследователей, и обусловлено это, на наш взгляд, необычностью выбранной автором для названия лексемы. Г.Ф. Ковалев считает, что интерпретация названия напрямую влияет на понимание произведения [6, с. 328]. Хотелось бы отметить справедливость суждений Г.Ф. Ковалева: многие исследователи придерживаются точки зрения, что название, заглавие произведения - это важнейший компонент его композиции, поскольку текст произведения должен представлять собой развернутое заглавие. Идеальной считается ситуация, когда заглавие содержит в себе краткое изложение сюжета произведения, демонстрирует систему образов, авторское отношение к героям и пр.
Исследованием ономастики ранних произведений А. Платонова, развивая идеи Воронежской ономастической школы, занимались ученики Г.Ф. Ковалева. Так, например, в Воронежском государственном университете Чыонг Тхи Фыонг Тхань защищена диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук по теме «Особенности ономастики Андрея Платонова (ранние и автобиографические произведения)» [7], на основе которой издана монография «Ономастика ранних и автобиографических произведений Андрея Платонова» [8]. Автор данных работ делает акцент на том, что произведения А. Платонова с точки зрения особенностей употребления ономастических единиц практически не исследованы, отсутствуют работы по комплексному изучению ономастики произведений А.Платонова. В рассматриваемой работе предпринимается попытка выявить специфику ономастической системы ранних и автобиографических произведений А. Платонова. В результате исследования автор приходит к выводу, что А. Платонов использует в текстах своих произведений наполненные автобиографизмом как реальные, так и вымышленные имена собственные, которые были либо выбраны из уже существующих, либо придуманы самим автором, что было необходимо для отражения авторского замысла.
Немалый вклад в исследование творчества А. Платонова с точки зрения особенностей употребления ономастических единиц внес также известный воронежский ученый О.Ю. Алейников, посвятивший анализу произведений данного писателя большое количество работ. Так, например, ученым создана монография «Андрей Платонов и его роман «Чевенгур» [9]. Это монументальное исследование, являющееся результатом многолетнего труда, поисков известного ученого, глубокого интерпретатора платоновских текстов; здесь предпринята попытка открыть путь к познанию глубин платоновского наследия. Введение О.Ю. Алейниковым в научный оборот огромного количества свидетельств, «удостоверяющих» сюжетно-фабульные линии, эпизоды, лица «Чевенгура» и других произведений писателя, взрыхлило почву для адекватных интерпретаций его творений и позволило несколько иначе взглянуть на природу его дара — способность произрастать из конкретно-исторических форм той жизни, участником, свидетелем и созидателем которой он был [10, с. 124].
Помимо этого, О.Ю. Алейников является автором ономастического исследования «Семантика имен персонажей в повести А. Платонова «Джан». В данной работе ученый предпринимает попытку изучить семантику имен персонажей повести «Джан», написанной А. Платоновым под впечатлением от командировки в Среднюю Азию. О.Ю. Алейников отмечает системность, проявленную писателем при отборе антропонимов. Авторский замысел, иносказательные смыслы, реализованные в художественном тексте, выявляются также в свете значений персидских и тюркских личных имён [11]. Но исследователем отмечаются определенные сложности, которые возникают в процессе рассмотрения личных имен персонажей повести «Джан». Очевидная причина тому - разночтения в установлении культурных кодов, реализованных в тексте этого произведения [11]. Эту точку зрения подтверждает и подробный анализ тех записей, которые делал А. Платонов во время поездки в Туркмению; на ос-
новании этого анализа можно сделать вывод, что во время поездки по Средней Азии писатель интересовался именами арабского, персидского, тюркского происхождения, в то время как библейские имена его не интересовали. А вот восточная ономастика Платонова привлекала, занимали этимология, перевод, принадлежность к мужскому и/или женскому роду имен, распространенных на территории Средней Азии.
Помимо уже отмеченных работ, достаточно известными являются труды воронежского краеведа О.Г. Ласунского, который, исследуя жизнь и творчество А. Платонова, обнаружил новые платоновские тексты, а также ценные биографические материалы, позволяющие во многом иначе взглянуть на известные прежде факты. Так, например, именно О.Г. Ласунский в процессе работы в одном из архивов Москвы нашел выписки из метрической книги, на основании которых и была выяснена точная дата рождения писателя, впоследствии ставшая официальной, принятой всеми биографами Платонова - 16 августа 1899 года, а не 1 сентября 1899 года, как было принято считать до того. О.Г. Ласунский, как и многие исследователи творчества А. Платонова, подчеркивает необычайную автобиографичность его произведений, но отмечает также и то, что в официальных автобиографиях писателя встречается большое количество как прямых ошибок, так и темных мест. По мнению ученого, эта ситуация обусловлена тем, что нелегкая жизнь писателя способствовала утрате документальных свидетельств.
Значителен вклад в платоноведение воронежских иследователей - Л.А. Ивановой, Е.Г. Мущенко, В.А. Свительского, В.П. Скобелева, Т.А. Никоновой и др. С 1989 г. в ВГУ проходят Платоновские чтения, с 2000 г. в Воронеже издаётся информационно-справочный бюллетень «Платоновский вестник».
Помимо воронежских ученых, исследованием творчества А. Платонова занимаются и за рубежом. Так, в 2019 г. в Минске вышла научная статья аспиранта БГПУ Е. Соловей, посвященная рассмотрению антропонимического пространства персональности повести А. Платонова «Котлован». Автор данного исследования обращает внимание на то, что А. Платонов никогда не дает героям своих произведений случайных имен: они всегда играют важную роль в характеристике персонажей и являются маркерами причастности героев определенной эпохе [12, с. 158].
Однако, несмотря на внушительное количество исследовательских работ, рассматривающих особенности употребления ономастических единиц А. Платоновым, мы считаем, что эта тема недостаточно изучена; существует необходимость более подробного рассмотрения творчества А. Платонова с точки зрения индивидуально-авторских особенностей употребления ономастических единиц в художественных произведениях и создания системного труда в этом направлении.
Библиографический список
1. Виноградов В.В. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика. М., Наука, 1963. 253 с.
2. Скуридина С.А. Ономастический код художественных текстов Ф.М. Достоевского. Автореферат дисс. ... доктора филол. наук. Воронеж, 2020. 40 с.
3. Ворошилова Е.В., Васильева С.П. Литературная ономастика: учебное пособие для студентов филологических специальностей. Красноярск: Красноярский гос. пед. ун-т им. В.П. Астафьева, 2009. 138 с.
4. Карпенко Ю.А. Имя собственное в художественной литературе // Филологические науки. 1986. № 4. С.
34-40.
5. Корниенко Н.В. Невозвращение Платонова // Литературная газета. 1999. № 35. С. 11.
6. Ковалев Г.Ф. «Чевенгур» - к спорам о смысле названия // Ковалев Г.Ф. Избранное. Литературная ономастика. Воронеж, 2014. С. 328 - 332.
7. Чыонг Тхи Фыонг Тхань. Особенности ономастики Андрея Платонова (ранние и автобиографические произведения). Дисс. ... канд. филол. наук. Воронеж, 2020.
8. Чыонг Тхи Фыонг Тхань. Ономастика ранних и автобиографических произведений Андрея Платонова. Воронеж: НАУКА-ЮНИПРЕСС, 2019. 164 с.
9. Алейников Ю.О. Андрей Платонов и его роман «Чевенгур». Воронеж: НАУКА-ЮНИПРЕСС, 2013.
222 с.
10. Хрящева Н.П. «Родословная» романа А. Платонова «Чевенгур»: опыт прочтения. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/rodoslovnaya-romana-a-platonova-chevengur-opyt-prochteniya-aleynikov-o-yu-andrey-platonov-i-ego-roman-chevengur-monografiya-voronezh-nauka (дата обращения: 21.01.2021).
11. Алейников О.Ю. Семантика имен персонажей в повести А. Платонова «Джан». URL: http://www.vestnik.vsu.ru/pdf/phylolog/2015/02/2015-02-01.pdf (дата обращения: 21.01.21)