Научная статья на тему '«Архитектура» и «Транспорт» как субсферы-источники метафорического представления экономического кризиса 2008 года в массмедийном дискурсе России и США'

«Архитектура» и «Транспорт» как субсферы-источники метафорического представления экономического кризиса 2008 года в массмедийном дискурсе России и США Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
123
66
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
МЕТАФОРИЧЕСКАЯ МОДЕЛЬ / КРИЗИС / СУБСФЕРА-ДОНОР / СУБМОДЕЛЬ / METAPHORICAL MODEL / CRISIS / SUBSPHERE DONOR / SUBMODEL

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Салатова Людмила Маратовна

В статье рассматривается метафорическая модель «Экономический кризис это артефакт» в русском и американском медиадискурсе. Концептуальная сфера «Артефакт» варьируется в данных дискурсах на уровне субмоделей.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

The article deals with the metaphorical model "The economic crisis is an artifact" in Russian and American media discourse. The conceptual sphere "artifact" varies on the level of submodels of these discourses.

Текст научной работы на тему ««Архитектура» и «Транспорт» как субсферы-источники метафорического представления экономического кризиса 2008 года в массмедийном дискурсе России и США»

Вестник Челябинского государственного университета. 2012. № 28 (282).

Филология. Искусствоведение. Вып. 70. С. 127-131.

“АРХИТЕКТУРА” И “ТРАНСПОРТ” КАК СУБСФЕРЫ-ИСТОЧНИКИ МЕТАФОРИЧЕСКОГО ПРЕДСТАВЛЕНИЯ ЭКОНОМИЧЕСКОГО КРИЗИСА 2008 ГОДА В МАССМЕДИЙНОМ ДИСКУРСЕ РОССИИ И США

В статье рассматривается метафорическая модель «Экономический кризис - это артефакт» в русском и американском медиадискурсе. Концептуальная сфера «Артефакт» варьируется в данных дискурсах на уровне субмоделей.

Ключевые слова: метафорическая модель, кризис, субсфера-донор, субмодель.

Экономический кризис, с которым мировое сообщество в очередной раз столкнулось в начале XXI в., явился угрозой разрушения мировой экономической системы, причиной нарастания конфликтогенности в жизни общества и периодом острой дестабилизации, поскольку затрагивает материальное состояние индивидов, ограничивая их в возможности удовлетворять свои потребности.

Кризис - ненормальное, неестественное состояние, в сфере экономики чаще всего связанное с появлением или углублением экономических трудностей у большинства населения. Большой экономический словарь дает нам следующее описание данного явления: «Экономический кризис - резкое ухудшение экономического состояния страны, проявляющееся в значительном спаде производства. нарушении сложившихся производственных связей, банкротстве предприятий, росте безработицы, и в итоге - в снижении жизненного уровня, благосостояния населения» [2. С. 895].

Американские СМИ часто сравнивают последний экономический кризис с Великой депрессией 30-х гг. XX в., так как современное состояние экономики США переживает такой же резкий экономический спад, подобный тому, который произошел в 1929 г. Биржевой крах на Уолл-стрит привел к катастрофическим последствиям: в стране начался голод, рост безработицы, преступности. По словам профессора экономики Нью-Йоркского университета, современный кризис был действительно похож на начало Великой депрессии, только в более глубоком масштабе. Сначала кризис относился только к американской экономике. Для российских “кризисных явлений” были введены эвфемистические замены, одна из которых интерпретировалась как сложная экономическая ситуация [5. С. 65]. Но с осе-

ни 2008 г. кризис был признан существующим и в России, и с этого времени становится одним из главных анализируемых объектов для современных представителей СМИ.

Данная статья посвящена когнитивному анализу экономического кризиса через призму артефактной метафоры, образованной по модели «Экономический кризис - это артефакт» на примере русского и американского медиадискурса. Метафора является одним из основных средств, используемых для создания экспрессивного эффекта, оценочного смысла и новых образов. В данной работе метафоры, используемые в кризис-дискурсе, рассматриваются на основе теории метафорического моделирования действительности - направления, развивающегося в рамках когнитивной лингвистики (Дж. Лакофф, М. Джонсон, А. Н. Баранов, Ю. Н. Караулов, Е. С. Кубрякова, А. П. Чудинов и др.). Когнитивная лингвистика представляет метафору не просто как образное средство, а как ментальную операцию. «Метафоры человека - это особого рода схемы, по которым человек думает и действует» [4. С. 32]. Исходя из этого, создавая вещи, человек, прежде всего, стремится познать самого себя через созданные им артефакты, дать четкое определение окружающим его предметам и явлениям.

Экономический кризис выступает в роли сферы-мишени метафорической экспансии для субсферы-донора «Артефакты».

Артефактные метафоры вновь стали частотны в период кризиса, отличающийся особой нестабильностью в жизни современного общества. Анализируемые метафорические единицы (далее - МЕ) свидетельствуют о том, что артефактная метафора по-прежнему занимает определенное место в образном представлении российской и американской экономической действительности. Обобщённая концептуаль-

ная сфера-источник «Артефакт» является, в свою очередь, неоднородным и сложным по структуре концептом. В нашем исследовании в нее вошли три концептуальные сферы: «Техника», «Архитектура», «Быт». Базой для данного исследования послужили 92 словоупотребления из 963 текстов, опубликованных в российских СМИ и 85 словоупотреблений из 925 текстов, опубликованных в американских СМИ за период 2008-2012 гг.

Первая группа - технические артефакты, составляющие концептуальную сферу «Техника». номинируют механизмы и транспортные средства, которые представляют 2 концептуальные субмодели: «Механизмы» и «Транспорт» и охватывают 24 МЕ / 25,9% в российском и 32 МЕ / 37,6% в американском медиадискурсе.

Субмодель 1 «Механизмы».

«Кризис - это архимедов рычаг, который может круто развернуть общество» (Моск. правда. 30.11.2008). «....надо понимать, что если бы не перешел в острую фазу кризис ипотечной системы США, который , как детонатор, запустил мировой кризис, то таким же детонатором в ближайшие годы мог стать “взрыв”российской экономики... » (Моск. правда. 23.12.2009). В представленных примерах российские СМИ ассоциируют кризис с пусковым механизмом, способным привести в действие неподвижную, косную систему экономики и общества, требующих решительных, немедленных и действенных перемен. Главная функция кризиса заключается прежде всего в приведении в действие механизма перемен в жизни общества. Данные высказывания окрашены положительной коннотацией.

“Our stagnant economy is like a broken generator in an automobile but the car eventually would get rolling again, and we need not assume ... that motoring is over” (Washington post. 05.01.2011). Наша застойная экономика напоминает сломанный генератор машины, но машина, в конце концов, поедет снова и у нас нет необходимости допускать того, что мотор совсем заглох...

Выражение «сломанный генератор» заключает в себя следующие прагматические смыслы: трудность, неспособность к работе. Компонент кризиса «застойная экономика» метафорически отождествляется со сломанным генератором и характеризует сложную экономическую ситуацию в США, для решения которой необходимо срочно принимать кардинальные меры.

“The subprime-mortgage crisis was the trigger of the financial collapse. For a hint of the real problem, consider the fact that total world debt has exploded since 1992 -from a level about equal to the world’s economic output to about 3.7 times that amount” (New York Post. 26.11.2008). Субстандартный ипотечный кризис явился пусковым механизмом фининсового краха. Чтобы понять реальную проблему, признайте тот факт, что размер мирового долга стал расти с 1992 г., начиная с уровня, который в целом превысил выпуск всей мировой продукции примерно в 3,7 раза.

Негативные явления, происходящие в американской экономике, уже давно имели место, но большинство ведущих экономистов старались не замечать назревающих проблем в секторе мировой экономики, таким образом, кризис спровоцировал начало решительных перемен.

Общими лексемами данной субмодели и в российском и в американском медиадискурсе явились: «пусковой механизм» и «спусковой крючок», в то время как в каждом медиадискурсе были выявлены свои особенные лексемы, такие как в российском медиадискурсе - «дефляционная спираль», «рычаг», мдетонатор», в американском медиадискурсе - «anchor» (тормоз), «generator» (генератор).

Метафоры данной субмодели формируют представление о кризисе как о механизме, способном к действию и послужившем началу перемен в сложной экономической жизни общества.

Субмодель 2 «Транспорт».

“A new crisis - like a car breakdown - is never far away when you’re jobless and your family is unsympathetic (New York Post. 10. 12.2008).

Новый кризис подобен сломанному автомобилю, который никогда не уедет далеко, когда ты без работы ,а твоя семья тебе совсем не сочувствует...

“This crisis is like a crushed car, we are all feeling helplessness after the terrible accident...” (The Washington Post. 27.03.2009).

Этот кризис похож на автомобиль «в смятку», мы все чувствуем свою беспомощность, как после ужасной аварии...

Данные метафорические единицы характеризуют кризис, вызывающий неудобства, затруднения как в финансовом, так и в моральном аспекте в жизни каждого человека. Данная субмодель в американском медиадискурсе объективирует кризис одним единственным транспортным средством - сломанным автомоби-

лем, в то время как в российском медиадискурсе транспортная метафора кризиса совершенно отсутствует в примерах данного исследования. И это не случайно. Обратившись к истории возникновения автомобильной промышленности в США и России, мы можем проследить, что именно Америка сделала автомобиль культовой продукцией. Начальной точкой в автомобилестроении США правильно считать 1896 г. В тот самый год была создана первая компания по выпуску американских автомобилей, владельцами и создателями этой компании были братья Дюррей.

До 1917 г. в России автомобильной промышленности не было. Только на Русско-Балтийском заводе в г. Риге с 1908 по 1915 г. в небольшом количестве производили сборку легковых автомобилей. В период первой мировой войны было начато строительство нескольких небольших автомобильных заводов в Москве, но до Великой Октябрьской социалистической революции они не были достроены и не выпустили ни одного автомобиля. Только после окончании гражданской войны было положено начало развитию отечественного автомобилестроении: в 1924 г. заводом АМО были выпущены первые 10 советских автомобилей.

Мы можем проследить, что становление и развитие автомобилестроения в США произошло раньше, чем в России, поэтому те или иные реалии, связанные с данной промышленностью прочнее и глубже вошли в ментальную сферу американцев, нежели россиян. Становление автомобилестроения, в связи с историческими и культурными событиями в России, произошло позже. Исходя из этого, экономические события, связанные с кризисом, метафорически ассоциируются у американцев именно с автомобилем и ни с каким другим видом транспорта, причем метафорически автомобиль находится в «разбитом» или в «смятом» состоянии, а российские СМИ не репрезентируют экономический кризис с помощью транспортным средств.

Вторая группа - технические артефакты, составляющие концептуальную сферу «Архитектура», объективируются метафорами, представляющими в российском медиадискурсе 3 субмодели: «Объекты архитектуры», «Конструкция здания», «Объекты коммуникации» и охватывают 29 МЕ / 31,5 %. В американском медиадискурсе выявлена 1 субмодель «Объекты коммуникации»,охватывающая 24 МЕ / 28,2 % от выбранных метафорических единиц.

Рассмотрим общую для двух медиадискурсов субмодель «Объекты коммуникации».

Субмодель 1 «Объекты коммуникации».

Кризис - это развилка: одна дорога ведет к победе, другая - к неудаче (Моск. правда. 12.11.1008). Так случилось, что весь наш мир как-то неожиданно и незаметно проскочил «вход» в туннель глобального кризиса, «выход» из которого сегодня не виден почти никому. (Рос. газ. 02.02.2009]. Кризис - это огромная яма, в которую мы сползаем по длинному склону. Потом долго и мучительно будем выползать наверх.[Моск. правда. 05.03. 2009].

We know crisis of that 2008 , much like 1932 , mared a dividing boarder for the American economy and society. But what lies on the other side is hazy at best. The great lesson of the past year is how little we understand and can control the economy. This ignorance has bred today’s insecurity, which in turn is now a governing reality of this crisis [Newsweek. 29. 12. 2008]. Мы знаем, кризис 2008, так же как и 1932, отметил границу для американской экономики и обществом. Что находится по другую сторону в лучшем случае - неясно. Большой урок прошлого года состоит в том, что мы мало понимаем и можем контролировать экономику. Подобное незнание породило сегодняшнюю небезопасность, которая в свою очередь руководит реальностью этого кризиса.

Метафоры, представляющие кризис, актуализируют негативное действие данного явления на жизнь общества. Данные примеры содержат отрицательную коннотацию и несут в себе следующие прагматические смыслы: неизвестность в будущем, тревогу, страх.

Объекты коммуникаций эксплицируются такими номинациями как: «дорожки», «туннель», «граница», «boarder» (граница), «hole» (яма), вербализующие плохое финансовое состояние российского и американского общества во время кризиса.

Субмодель 2 «Объекты архитектуры».

«Уральские студенты установили первый в России памятник мировому финансовому кризису. Молодое поколение продолжает традицию преодоления трудностей жизни благодаря вере в собственные силы, личным талантам и трудолюбию» [Моск. правда.

12.04.2009). Данный пример символизирует естественное желание общества монументально запечатлеть такое явление, как «кризис», надеясь на то, что в будущем подобный экономический спад можно будет избежать.

«Идея изготовить арт-объект «Пельмень без мяса» , который служил бы напоминанием о мировом экономическом кризисе 2008 года, родилась у студентов Екатеринбурга. Это самый настоящий пельмень из соленого теста, размещенный на бархатной подушечке. Оболочка пельменя разломана и видно, что мясной начинки внутри нет» (Моск. правда.

05.06.2009). По замыслу авторов данного объекта, пустой пельмень символизирует «обманутые ожидания народа». Надежды на быстрый выход из кризиса не были оправданы.

«Другой памятник исполнен в бронзе: по измятому листу металла шагают пустые рабочие сапоги. Этот памятник символизирует тяжелую поступь кризиса и неявно намекает на тяжелые последствия экономического спада для уральской металлургической промышленности» (Моск. правда. 05.06.2009). В рассматриваемом примере наблюдается явление персонификации - кризис ассоциируется с живым существом, а атрибут «тяжелый» несет прагматический смысл и актуализирует признак сложной экономической ситуации 2008 г.

Важно отметить, что в американских СМИ не было выявлено метафорических высказываний с данной субмоделью. Стремление запечатлеть различные общественные явления, также как и выдающихся личностей, характерно только для российского общества. Экономический кризис 2008 г. также не стал исключением. Американскому обществу не свойственно создавать архитектурные объекты, символизирующие такое экономическое явление, как кризис.

Субмодель 3 «Конструкция здания».

«Особенно тяжело приходится тем, кто на пороге кризиса взял в банках большие кредиты в расчете на свои высокие заработки» (АиФ, 16.10.2008).

Общепринятой границей между пространством жилого здания и внешним миром является «порог». «Окно» предназначено для проникновения свежего воздуха, несущего здоровье и ощущение чего-то нового.

«Мировой финансовый кризис открывает перед нашей страной новое «окно возможностей” для возобновления экономических реформ» (Рос. газ. 17.10.2008).

В данной метафоре автор использует явление персонификации: кризис представлен как хозяин своего дома, открывающего окно. Концепт «окно» актуализирует проникновение положительного эффекта от действий, на-

правленных на улучшение жизни общества. Данный пример несет положительную коннотацию и обладает мажорной тональностью.

Субмодель «Конструкция здания» представлена в российских СМИ двумя лексическими единицами, номинирующими общую конструкцию здания: «порог» и «окно». Это связано с тем, что в текстах российских СМИ метафоры экономического кризиса, в основном, не концептуализируются посредством лексем, обозначающих данное явление как здание и его составные части, а американских СМИ и вовсе отсутствуют.

Третью группу составляет артефакты концептуальной сферы «Быт», которая объективируется метафорами, представляющими в российском и американском медиадискурсах 1 общую субмодель: «Предметы быта» и охватывают 24 МЕ / 28,2 % в американском медиадискурсе и 43,4 % в российском медиадискурсе соответственно.

Субмодель «Предметы быта».

Данная субмодель охватывает номинации личностно-бытовых артефактов человека и объективируется в текстах бытовыми метафорами.

«Как говорит научный редактор журнала «Эксперт», известный экономист Александр Привалов, «не происходит никакого накопления ресурсов для выхода из кризисной ситуации, из кризисного корыта, где мы находимся» (Моск. правда. 25.11.2008). Лексема «корыто» символизирует предмет быта, который уже давно не используется в современном быту и представляет из себя ненужный элемент, имеющий негативную коннотацию. Отождествление экономической ситуации с кризисным корытом характерно для российских СМИ. Данная метафора ассоциируется с небольшим углубленным пространством, выбраться из которого хочется как можно быстрее.

«Кризис - как нож в спину» (Рос. вести.

13.03.2009).

Данный пример символизирует признаки кризиса: внезапность и страдания людей, столкнувшихся с тяжелыми экономическими проблемами.

“This crisis was not a random, once-in-a-life-time thing thatfell out of the sky. It was a manmade product that turned out to be immensely toxic and damaging. And we’ll be paying for the cleanup for a long time” (Newsweek. March 09.03.2009).

...Этот кризис не был случайным предметом, единожды упавшим с неба. Этот предмет создан человеком и оказался необычайно

токсичным и несущим разрушения. И мы будем в течение долгого времени платить за очищение от него.

И российские, и американские СМИ имплицируют негативное воздействие кризиса на жизнь людей, не отвергая того, что ответственность за последствия экономических событий лежит на всех членах всего общества.

«Сейчас впору составлять Красную книгу кризиса (ККК) - список того, что было нам дорого в «прежней» жизни и что мы потеряли из-за экономических неурядиц» (Ведомости.

01.01.2009).

“The crisis that unfolded in 2008 was one for the record books, but it differed from that of the 1930s“ (Anchorage Daily News. 30.08.2009).

Кризис, развернувшийся в 2008, был одной из книг-мемуаров, отличающихся от тех, которые описывали кризис 30-х...

Авторы представленных примеров, обращаясь к лексеме «книга», концептуализируют поучительный характер кризиса, который дал урок мировому сообществу. Чтобы не допустить повторения подобного негативного явления, этот урок должен запомниться и хорошо усвоен.

«В мировой финансово-экономической системе действительно произошли тектонические сдвиги, и пока их глубину и последствия точно оценить довольно сложно. Тем более важно непредвзято посмотреть на российскую ситуацию “в зеркале кризиса”». (Ведомости. 06.11.2008) .

“We all now look at the mirror of this crisis and can’t see the end of it...” (The Washington post. 12.04.2009). Мы все сейчас смотрим в зеркало кризиса и пока не видим конца ...

Такой бытовой предмет, как зеркало, является важным и необходимым атрибутом в доме. Глядя на свое отражение, человек может оценить свой внешний вид. Метафорически связывая кризис с данным бытовым предметом, авторы подчеркивают необходимость адекватно оценить экономическую ситуацию.

Обращаясь к кризисному периоду, авторы российских СМИ используют и другие кризисные номинации данной субмодели: «доклад», «лакмусовая бумажка», «картина», «полезная штука».Такие лексемы, как: «книга» (a book), «mirror» (зеркало), «продукт - в значении штука» (a product) являются общими для обоих ме-

диадискурсов и единственными номинациями экономического кризиса в данной субсфере.

Рассматривая вышеизложенный материал, можно сделать следующие выводы:

- концептуальная сфера «Артефакт» состоит из трех сфер: «Техника», «Архитектура», «Быт» - и варьируется на уровне субмоделей в российском и американском медиадискурсах;

- субмодель «Транспорт» в сфере «Техника» в американском медиадискурсе номинирует кризис одним единственным транспортным средством - сломанным автомобилем, в то время как в российском медиадискурсе транспортная метафора кризиса совершенно отсутствует;

- технические артефакты, составляющие концептуальную сферу «Архитектура», имеют одну общую для обоих медиадискурсов субмодель «Объекты коммуникации», субмодели «Объекты архитектуры», «Конструкция здания» характерны только для российского медиадискурса;

- субмодель «Предметы быта» в сфере «Быт» имеет общие номинации кризиса для обоих медиадискурсов.

При сопоставительном исследовании кризиса важно учитывать особенности экономического и культурного развития анализируемых стран для конструирования национальной картины мира.

Список литературы

1. Антонов, И. С. Краткая история автомобилестроения [Электронный ресурс] : учеб. пособие. Ульяновск : УлГТУ, 2001. URL: http:// avtomobilnaya-promyishlennost-rossii.

2. Борисов, А. Б. Большой экономический словарь. М. : Кн. мир, 2003. 895 с.

3. Форд, Г. Моя жизнь, мои достижения [Электронный ресурс] / пер. под ред. инже-нера-технолога В. А. Зоргенфрея. Л. : Время, 1924. URL: http://www.usa-for.me/amerikanskie-avtomobili.

4. Чудинов, А. П. Россия в метафорическом зеркале: когнитивное исследование политической метафоры (1991-2000). Екатеринбург : Урал. гос. пед. ун-т, 2001. 32 с.

5. Шмелева, Т. В. Кризис как ключевое слово текущего момента // Полит. лингвистика. 2009. 2 (28). 65 с.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.