Научная статья на тему 'ҲАРБИЙ ОЛИЙ ТАЪЛИМ МУАССАСАЛАРИДА ЧЕТ ТИЛЛАРНИ ЎҚИТИШНИНГ ЎЗИГА ХОС ХУСУСИЯТЛАРИ'

ҲАРБИЙ ОЛИЙ ТАЪЛИМ МУАССАСАЛАРИДА ЧЕТ ТИЛЛАРНИ ЎҚИТИШНИНГ ЎЗИГА ХОС ХУСУСИЯТЛАРИ Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
49
14
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
таълим мазмуни / ҳарбий олий таълим муассалари / лингвистик кўникмалар / ўқув жараёни / коммуникатив компетенция. / content of education / higher military educational institutions / language skills / educational process / communicative competence.

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Джалалов, Фазлиддин Музафарович

Ушбу мақолада ҳарбий олий таълим муассалари (ОҲТМ)да таҳсил олувчи талабаларга чет тилларини ўқитишнинг ўзига хос хусусиятлари, ўқитиш методикаси, таълим беришнинг асосий мақсади ва компонентлари ёритилган. Шунингдек, бўлғуси харбий таржимонларнинг коммуникатив компетенцияларини ривожлантирувчи механизмлари таҳлил қилинган.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

FEATURES OF TEACHING FOREIGN LANGUAGES IN MILITARY HIGHER EDUCATION INSTITUTIONS

The specific features of teaching foreign languages for students studying in military higher education institutions, teaching methodology, the main purpose and components of education are described in this article. Mechanisms of developing communicative competence of future military translators are widely analyzed.

Текст научной работы на тему «ҲАРБИЙ ОЛИЙ ТАЪЛИМ МУАССАСАЛАРИДА ЧЕТ ТИЛЛАРНИ ЎҚИТИШНИНГ ЎЗИГА ХОС ХУСУСИЯТЛАРИ»

SJIF 2023 = 6.131 / ASI Factor = 1.7

(E)ISSN:2181-1784 www.oriens.uz 3(1), Jan., 2023

ХДРБИЙ ОЛИЙ ТАЪЛИМ МУАССАСАЛАРИДА ЧЕТ ТИЛЛАРНИ УЦИТИШНИНГ УЗИГА ХОС ХУСУСИЯТЛАРИ

Джалалов Фазлиддин Музафарович

Мустакил изланувчи

АННОТАЦИЯ

Ушбу мацолада уарбий олий таълим муассалари (О^ТМ)да таусил олувчи талабаларга чет тилларини уцитишнинг узига хос хусусиятлари, уцитиш методикаси, таълим беришнинг асосий мацсади ва компонентлари ёритилган. Шунингдек, булзуси харбий таржимонларнинг коммуникатив компетенцияларини ривожлантирувчи механизмлари таулил цилинган.

Калит сузлар: таълим мазмуни, уарбий олий таълим муассалари, лингвистик куникмалар, уцув жараёни, коммуникатив компетенция.

ОСОБЕННОСТИ ПРЕПОДАВАНИЯ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ В

ВОЕННЫХ ВУЗАХ

Джалалов Фазлиддин Музафарович

Независимый исследователь

АННОТАЦИЯ

В данной статье рассматриваются основные особенности преподавания иностранных языков для студентов, обучающихся в военных вузах. Определяются основные компоненты и цель обучения военных переводчиков иностранному языку, заключающаяся в формировании коммуникативной компетенции.

Ключевые слова: содержание образования, высшие военные учебные заведения, языковые навыки, учебный процесс, коммуникативная компетентность.

FEATURES OF TEACHING FOREIGN LANGUAGES IN MILITARY HIGHER EDUCATION INSTITUTIONS

Djalalov Fazliddin Muzafarovich

Independent researcher

ABSTRACT

The specific features of teaching foreign languages for students studying in military higher education institutions, teaching methodology, the main purpose and components of education are described in this article. Mechanisms of developing communicative competence of future military translators are widely analyzed.

SJIF 2023 = 6.131 / ASI Factor = 1.7

(E)ISSN:2181-1784 www.oriens.uz 3(1), Jan., 2023

Keywords: content of education, higher military educational institutions, language skills, educational process, communicative competence.

КИРИШ

Бугунги кунда чет тилларини укитиш давлат сиёсати даражасига кутарилган булиб, Узбекистан Республикаси Президентининг "Узбекистан Республикасида хорижий тилларни урганишни оммалаштириш фаолиятини сифат жихатидан янги боскичга олиб чикиш чора-тадбирлари тугрисида"ги 2021 йил 19 майдаги П^-5117-сон карори бунинг ёркин далилидир. [1]

Чет тилларини укитишни мазмунли ва сифатли ташкил этиш, талабанинг билим даражасини таълимнинг вазифалари, максад ва стандартларига мослаштириш учун узлаштириладиган укув материалларини тугри ташкил этиш долзарб хисобланади. Шу билан бир каторда, укув жараёни -ривожлантирувчи ва тарбиявий элементларсиз тасаввур килиб булмайдиган мураккаб мажмуа булиб, хеч бир фанни укитиш бундан мустасно эмас. Зеро, таълим мазмуни - укув жараёнида иштирок этувчи турли фаолиятлар жамланмасидир.[2]

Бир томондан укиш контентини яратиш турли сохаларда, масалан, амалий, интелектуал, хиссий ва бошкаларда хакикий мулокот талабларини хисобга олган холда амалга оширилиб, таълим дастурларининг узига хос хусусиятларига мос келиши керак. Бошка томондан эса, таълим контенти хамма учун мавжуд булиши, юкори тарбиявий ахамиятга эга булиши, коммуникатив йуналиш, хаётийлик ва информативлик (кенг ахборот куламига эга булиш) каби талабларга жавоб бериши керак.

ОХ,ТМларда хам, чет тилларини укитишнинг асосий максади, талабаларда таълимнинг олдинги боскичида олинган ва узлаштирилган чет тилларини билишнинг бошлангич даражасини ошириш, талабалар (курсантлар) томонидан чет тилидаги коммуникатив компетенцияни эркин мулокот кила олиш даражасига кутариш, ижтимоий ва коммуникатив вазифаларни профессионал даражада хал кила олиш даражасида узлаштиришдан иборат.

МУХОКАМА ВА НАТИЖАЛАР

Хдрбий сохада чет тилларини укитиш аввало максад куйишдан бошланади. В.Д.Шадриковнинг фикрича, максад - профессионаллик сари куйилган илк кадамдир. [3] Курсантлар касбий фаолиятларида яхши натижага эришишлари учун, уз олдиларига аник максадни куйишни урганишлари зарур. Максад укитилаётган фаннинг мазмунини белгилайди. Талабаларнинг (курсантларнинг) чет тилларини урганишга каратилган тайёргарлиги тил материали оркали амалга оширилади. Ушбу тил материали курсантларнинг махсус фанлар буйича

o

SJIF 2023 = 6.131 / ASI Factor = 1.7

3(1), Jan., 2023

SuguM ogum ucTaru Ba HeT TuggapuHu MyBa^aKKKaTgu эгaggam ypTacugaru MyHocaSarnHu ypHaragu. ffly caSaSgaH, Tug yprarnmra KaparngraH yKyB MaTepuagu xapSufi coxara fiyHagrapugraH Sygumu MyxuM. Ta^puSara Kypa, yKyB MaTepuanHHHHr uxTucocgamraHguru (npo^eccuoHag geKcuKa, rpaMMaTHKa, MaTepuannapHHHr x^ërafiguru) TagaSagapHu HeT TuggapuHu ypraHumgapura 3aMHH apaTagu. 3epo, ypraHHnaëTraH yKyB MaTepuaguHuHr Ma3MyHH opKagu TagaSagap npo^eccHOHan эxтнё^пapннн aMagra omupagugap.

^eT TuggapHu yKHTum Kyfiugaru MaKcaggapra KaparngraH:

- y3-y3HHH TapSuagam Ba MycTaKug TatguM ogum KoSuguaTuHu maKggaHTupum Ba puBo^garnupum;

- TagKuKOT Ba KoramuB KoSuguaTgapHu TaKoMuggamTupum;

- axSopoT MagaHuaTuHu TapSuagam;

- TanaöanapHuHr SuguM goupacu Ba MagaHufi caBuacuHu KeHrafiTupum;

- SarpuKeHrnuK Ba Typgu xug MatHaBufi KagpuaTgap, MuggaT Ba xagKgapra SygraH xypMarnu maKggaHTupum. ^Kopuga KypcarngraH MaKcaggapgaH KeguS hukuS, HeT TuggapuHu yKuTumHuHr Ma3MyHuHu Tyrpu maKggarnupa ogum uMKoHuaTu nafigo Sygagu.

Typgu TagKuKoTHugap TatguM Ma3MyHu Ba yHuHr TapKuSufi эgeмeнтgapнгa Typguna MyHocaSaTga Sygagugap. MacagaH, A.MupogroSoBHuHr TatKuguHa, TatguM Kyfiugaru TapKuSufi KucMgapgaH TamKug TonraH:

- guHrBucTuK KyHuKMagap (Tug gapa^agapu SyfiuHa: ^oHeraKa, gyraT, rpaMMaTuKa Ba SomKagap);

- HyTKHu maKggaHTupyBHu KyHuKMagap (ë3um, ranupum, yKum);

- MyaMMogap, oSteKTgap, Ba3uaTgap;

- ë3Ma Ba oF3aKu MaTHgap. [1]

A.A. ^eoHTueBHuHr ^uKpuna, HeT Tugu geKcuKacuHu yзgamтнpнmнннг acocufi fiygu Sy, xopu^ufi Ba oHa TuggapuHuHr geKcuK SupguKgapu ypTacuga MycTaxKaM agoKagapuHu ypHaram Ba Sy SoFgaHumHu gaBoMufiguruHu TatMuHgamgaH uSopaT. [4] OTMga yKum mapomuga TagaSa KepaKgu Ha3apufi SuguMgapHu эгaggafigн, ymSy SuguMgapHu aMaguëTga Kyggam opKagu эca TagaSa (KypcaHT)HuHr HyTKufi KyHuKMacu maKggaHagu.

X,apSufi TatguM Myaccacacuga Taxcug ogaëTraH TagaSagap ynyH, HeT TuguHu ypraHumgaH acocufi MaKcag KoMMyHuKaraB кoмпeтeнцнaнн maKggaHTupumgaH uSopaT SyguS, Sy TagaSagapHuHr MatgyM Sup Ba3uaTga HeT Tugu BocuTacuga тyFpнgaн-тyFpн MygoKoTHu aMagra omupumra тafiёpgнгн Ba KoSuguaTuHu aHrgaTagu, Sy y3 HaBSaraga xapSufi BoKeguK SugaH SegrugaHagu [5].

o

SJIF 2023 = 6.131 / ASI Factor = 1.7

3(1), Jan., 2023

X,ap6nfi Tap^HMOHHHHr энг MyxnM KyHnKManapngaH ônpn KoHyHnnnnK thhhhh axmn y3namTHpraHnnrH önnaH öenrnnaHagn. ehphhhh HaBÖarga, xapönfi araManapHn Ha^aKar OHa Tnnnga, öanKn neT Tnnnga xaM axmn ÖHnnrnn Tanaö этнпagн. HKKnHHngaH, Tanaöanap xapönfi nm, cTparerna, oneparnB caHtar Ba TaKTHKa xaKnga xaM eTapnnna ôhhhm Ba MatnyMoTra эгa Synnmnapn KepaK.

X,ap KaHgafi coxaga oggnfi MyTaxaccnc ônnaH xapönfi coxagarn MyTaxaccncHHHr acocnfi $apKn yHga axöopoT MafigoHnga nmnafi onnm Ko6нпнaтннннг мaв^ygпнгнgagнp. ^tHn, xapönfi MatnyMOTnap önnaH nmnafi onnmn Ha3apga Tyranagn. Onnfi TatnnMgarn 3aMOHaBnfi кoмпeтeнцнara acocnaHraH ëHgamyB onnfi yKyB mpthhh TaMOMnaëTraH Tanaöara: MaB^yg SnnnMnap acocnga xap KaHgafi MypaKKaSnnKgarn Kacönfi MyaMMonap Ba Basn^anapHn xan Knna onnm ^Samaram эгa ôynnm TanaônHn Kyagn.

^eT тнппapннн yкнтнmнннг caMapann MeTognHn pнвo^пaнтнpнm MaKcagnga, yKyB MaTepnannHn maKnnaHTnpnmga, MaTH - MynoKoTHnHr aroHa sup^utu экaнпнгннн nHoôaira onnm KepaK. [6] EroHnHrna, MaTHHn TaHnamHnHr acocnfi Me3oHn, yHnHr xaKKoHnfinnrnga aKc этн6, y, Kacöra fiyнaптнpнпгaн kothhthb KnfiMaTra эгa Synnmn, oxtmhhht yKyB Ba тap6нaвнfi pe^anapnra moc Synnmn, TanaöaHnHr MaH^aaraapnra мyвo$нкпнгн önnaH öenrnnaHagn.

^eT thhhhh caMapann yKnTnm MeTognKacnra Ha3ap concaK, y Typnn xnn эпeмeнтпapgaн nöopar ôynnô, xap ônpn anoxnga ^yH^naHn öa^apnonra ryBox 6ynaMn3. MacanaH, yKnm KyHnKMacn neT тнппapннн ypraHnmHnHr 4Ta MyxnM KyHnKManapngaH ônpn xncoônaHagn. Y^nm rannpnm önnaH anoKagop, yHra SoF-m^nra öop. YKyBHn yKnraH MatnyMoT opKann rannpagn, MatnyMoT öepagn. Y KaHna Kyn yKnca, myHna Tan^non ynyH MatnyMoTra эгa öynagn. ffly caöaögaH yKyBHn, Tanaöa nnnga, obo3 HnKapnô, obo3 nnKapMafi yKnö rannpnm ynyH MatnyMoT Tynnafign. YKnm rannpnm ynyH MatnyMoT MaHÔangnp. [7]

Kacöra fiyнaптнpнпгaн yKnm KyHnKMacnHn yprarnm ^apaëHnga, Tanaöanap yKyB Ba Kacönfi axöopoTHn KafiTa nmnam ycynnapnHn yзпamтнpagнпap, y3 ^^.^uhu TyFpn 6aëH Knnnm, xaMga agaônëTnap önnaH nmnamHn ypraHagnnap.

OX,TMga "^eT thhh" ^aHnHn ypraHnm Hara^aga, Tanaöanap aMannfi

MamFynoTnap ynyH 3apyp öynraH MatnyMoTnapHn onnm ynyH agaö^TnapHn yKnm; onnHraH MatnyMoTnapHn aннoтaцнaпap, KncKa xaöapnap, pe^epaTnap кypнннmнga 6aëH этa onnm KyHnKMacnHn xocnn Kn^agn. Ymöy KyHnKManap, y3 HaBÖaTnga, Tanaöanapra Kacö gonpacnga KepaKnn MatnyMoTnapHn xaëTnfi MaHÔanapgaH (xapônfi xy^^aTnap, ra3eTanap, ^ypHannap) onnm hmkohhäthhu öepagn.

SJIF 2023 = 6.131 / ASI Factor = 1.7

3(1), Jan., 2023

Чет тилларини самарали укитиш доирасида укитувчининг хам урни бекиёс, албатта. Профессор-укитувчи купинча укув жараёнини самарали ташкил этишнинг кийин муаммосига дуч келади: агар укитувчи кучсизларга эътибор каратиб ишласа, хар хил билим даражасига эга булган талабалар янги билимларни кабул килмасликларига олиб келиши мумкин. Натижада, урганишда олдинга силжиш булмайди, бу эса уларнинг чет тилини урганишга булган мотивацияларини пасайишига олиб келади. Агар укитувчи диккатини кучли талабаларга каратса, заиф ва уртача талабалар улар учун кийинрок булган материални идрок эта олмайдилар, уларда хам олдинга силжиш булмайди ва шунга кура укиш учун хохиш ва истак камая боради. Бу холат, натижада, самарадорлик пасайишига олиб келади, яъни таълим сифати, бу бизнинг ишимизда нутк фаолияти турлари (сузлашиш, нутк фаолияти) буйича чет тилидан фойдаланиш куникмаларини шакллантириш даражаси сифатида белгиланади. [8, 10]

Услубий адабиётларда мустакил иш таълим жараёнининг ажралмас кисми булиб, унинг ёрдамида укув ва тарбиявий жараёнда шахснинг мухим хусусияти - мустакиллик шаклланади. Мустакиллик хиссини ривожлантириш учун, талаба чет тилини узлаштириш буйича самарали йуллар, шакл ва усулларни яхши узлаштирмоги зарур. Бинобарин, уз устида ишлаш шароитида курсантларнинг чет тилларини урганиш буйича мустакил ишини тугри ташкил этиш масаласи мухимдир.

Тадкикотимиз олдига куйган максадимиздан келиб чиксак, ОХ,ТМларда тахсил олаётган курсантларнинг чет тилларини урганишлари учун ташкил этилаётган мустакил иш укув фаолиятини ташкил этиш ва бошкариш вазифасини бажарувчи восита сифатида каралади. Бу эса уз урнида, ривожланишнинг барча боскичларида мустакилликни шакллантиришга хизмат килади.

Компьютер таълими дастурлари анъанавий укитиш усулларидан бир катор афзалликларга эга булиб, талабанинг мустакил иши, шунингдек уларнинг билим фаоллиги, мотивация ва сифатини оширишга ёрдам беради. Бу биринчи навбатда тугридан-тугри аудиовизуал интерактив таъсир утказиш воситаси хисобланади. Анъанавий укитиш усуллари билан биргаликда уларни синфда куллаш нутк фаолиятининг хар хил турларини ургатиш, лингвистик ходисаларнинг мохиятини англаш, лингвистик кобилиятларни шакллантириш, коммуникатив вазиятларни яратиш, тил ва нутк куникмаларини автоматлаштириш ва индивидуал ёндашувни амалга оширишни таъминлаш хамда интенсивлаштиришга олиб келади. [9] Жумладан, чет тилларини

SJIF 2023 = 6.131 / ASI Factor = 1.7

3(1), Jan., 2023

урганиш изланувчилар учун коммуникатив имкониятларни кенгайиши, илмий ва бошка манбаларни оригинал тил сохиби тилида укиш имконини хам беради. [10] Умуман олганда, олий харбий таълим муассасалари курсант ва тингловчиларида чет тиллари буйича коммуникатив, илмий, касбий куникмаларни шакллантириш; харбий бошкарувда чет тилларининг долзарб ахамияти тугрисида тушунчани шакллантириш; харбий соха ва жабхаларда куп кулланиладиган хорижий суз ва иборалар базасини ривожлантириш ва сохага тааллукли чет тилидаги матнларни тушуниб талкин кила олиш махоратини такомиллаштириш чет тили укитишнинг асосий максадларидан биридир [11].

ХУЛОСА

Шундай килиб, олиб борган тадкикотимизга кура, харбий олий укув юртларида чет тилларини укитиш бошка олийгохлардан бир оз фаркланиши билан ажралиб туради. Бунда чет тилларини укитишнинг самарали воситалари бу, фан мазмунини касбга йуналтирилганлиги, чет тилларини узлаштиришдаги куникмаларни тугри таксимланиши, талабаларнинг (курсантларнинг) мустакил ишларини тугри ташкил этиш масалалари билан ифодаланади. Талабаларнинг чет тилларини узлаштиришлари уларни узлари танлаган мутахассислик буйича келажакда етук кадр булиб етишишлари учун замин яратади. Юкори малакали харбий мутахассисларни касбий тайёргарлигини инобатга олган холда, чет тилларини укитиш бошка укитиладиган фанлар билан мутаносибликда (интеграциялашган холда) амалга оширилиши керак. Айнан чет тиллари лингвистик таълим жараёнида кучли интегратив салохиятга эга булиб, унинг мохияти мутахассислик буйича фанларни урганиш истаги ва чет тилларини укитиш максадларини бирлаштиришдан иборат.

REFERENCES

1. https://lex.uz/uz/docs/5431845

2. Миролюбов А.А., Бим И.Л. Вопросы обученности учащихся иностранному языку. - Обнинск: «Титул», 1999. - 97 с.

3. Шадриков В. Д. Психология деятельности и способности человека. М.: Логос, 1996. 320 с.

4. Леонтьев А.А. Основы теории речевой деятельности. - М.: Наука, 1974. -

5. Минакова Л.Ю. Институциональный дискурс в обучении иностранному языку студентов естественнонаучных специальностей // Лесное хозяйство и зеленое строительство в Западной Сибири: материалы VII Международной научной интернет-конференции, - Томск, 25 января 2015 г. - 2015 г. - Томск,

367 с.

2015 - С. 164-170.

SJIF 2023 = 6.131 / ASI Factor = 1.7

3(1), Jan., 2023

6. Щукин А. Н. Обучение иностранным языкам. Теория и практика. Изд-е 2-е, испр. и доп. М.: Филоматис, 2006. 480 с.

7. Тешебаева Лолахон Чет тилини укитишда инновацион ёндашув // CARJIS. 2022. №Special Issue 2. URL: https://cyberleninka.ru/artide/n/chet-tümi-itishda-innovatsion-yondashuv (дата обращения: 29.09.2022).

8. Азимова Н., Рахимова Г. Инновацион укитиш усулларини инглиз тили дарсларида куллаш // "Iqtisodiyot va innovatsion texnologiyalar" ilmiy elektron jurnali. № 2, mart-aprel, 2021 yil.

9. Мулладжанова Н.,Тухтаназарова Б. Хорижий тилларни укитишда ракамли технологиялардан фойдаланиш //"Iqtisodiyot va innovatsion texnologiyalar" ilmiy elektron jurnali. № 2, mart-aprel, 2021 yil.

10. Абдурайимов С., Бахронова Д. Хорижий илмий тадкикотларни урганишда чет тилларини билишнинг ахамияти.// "Чет тилларни укитишда илгор хорижий тажрибаларни укув жараёнига татбик этишнинг истикболли йуллари" УР Куролли Кучлари Академияси, 2020 йил 17 апрель

11. Тоиров А.И. Чет тилларни укитишда илгор хорижий тажрибаларни укув жараёнига татбик этишнинг ахамияти. .// "Чет тилларни укитишда илгор хорижий тажрибаларни укув жараёнига татбик этишнинг истикболли йуллари" УР Куролли Кучлари Академияси, 2020 йил 17 апрель.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.