Научная статья на тему 'Антропоцентрический аспект изучения двухкомпонентных сложных существительных'

Антропоцентрический аспект изучения двухкомпонентных сложных существительных Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
121
23
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
АНТРОПОЦЕНТРИЗМ / ANTHROPOCENTRISM / КОГНИТИВНЫЙ ПОДХОД / COGNITIVE APPROACH / АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК / ENGLISH LANGUAGE / ДВУХКОМПОНЕНТНОЕ СЛОЖНОЕ СЛОВО / TWO-COMPONENT COMPOUND WORD / ОЦЕНОЧНАЯ КАТЕГОРИЗАЦИЯ / EVALUATIVE CATEGORIZATION / МЕТАФОРА / METAPHOR / МЕТАФОРИЧЕСКАЯ КОГНИТИВНАЯ МОДЕЛЬ / METAPHORICAL COGNITIVE MODEL / КОНЦЕПТУАЛЬНАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА / CONCEPTUAL CHARACTERISTICS / ЛЕКСИЧЕСКАЯ КАТЕГОРИЯ / LEXICAL CATEGORY / ОЦЕНОЧНЫЙ ПОТЕНЦИАЛ / EVALUATIVE POTENTIAL

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Бабина Людмила Владимировна, Феденко Анастасия Юрьевна

В статье английские двухкомпонентные сложные слова рассматриваются с антропоцентрических позиций. Это предполагает выявление сложных слов, называющих человека, а также их оценочного потенциала. Описываются метафорические когнитивные модели, по которым осуществляется формирование семантики двухкомпонентных сложных существительных. К числу таких моделей относятся ЧЕЛОВЕК ЖИВОТНОЕ, ЧЕЛОВЕК РАСТЕНИЕ, ЧЕЛОВЕК АРТЕФАКТ и другие. Выявляются концептуальные характеристики, на основе которых осуществляется метафорический перенос. Среди них можно упомянуть ‘свойство’, ‘образ действия’, ‘назначение’, ‘поведение’ и другие. Определяются лексические категории, которые пополняются за счет двухкомпонентных сложных слов. Демонстрируется, что данные слова обладают оценочным потенциалом и способны передавать знание о биологической, психологической и социальной составляющих человека.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

ANTHROPOCENTRIC ASPECT OF THE STUDY OF TWO-COMPONENT COMPOUND NOUNS

In the article the British two-component compound words are investigated with anthropocentric position. This involves the identification of compound words, naming human beings, as well as their evaluation potential. Metaphorical cognitive models, on which two-component compound nouns are formed, are described. Such models are HUMAN BEING ANI-MAL, HUMAN BEING PLANT, HUMAN BEING ARTIFACT and others. Conceptual characteristics are identified on the basis of which the metaphorical transfer is carried out. Among them we can mention the ‘property’, ‘manner of action’, ‘function’, ‘behavior’ and others. Lexical categories, which are replenished by two-component compound words, are determined. We demonstrate that these words have evaluative potential. English compound nouns represent information about an individual as a biological, psychological and social being.

Текст научной работы на тему «Антропоцентрический аспект изучения двухкомпонентных сложных существительных»

семантико-грамматические лингвокогнитивные исследования

антропоцентрический аспект изучения двухкомпонентных сложных существительных1

Людмила Владимировна БАБИНА,

профессор кафедры зарубежной филологии и лингвистики Тамбовского государственного университета

им. Г. Р. Державина, e-mail: ephil@tsu.tmb.ru

Анастасия Юрьевна ФЕДЕНКо,

кандидат филологических наук, старший преподаватель языковой школы «abc», e-mail: ephil@tsu.tmb.ru

В статье английские двухкомпонешные сложные слова рассматриваются с антропоцентрических позиций. Это предполагает выявление сложных слов, называющих человека, а также их оценочного потенциала. Описываются метафорические когнитивные модели, по которым осуществляется формирование семантики двухкомпонентных сложных существительных. К числу таких моделей относятся ЧЕЛОВЕК - ЖИВОТНОЕ, ЧЕЛОВЕК - РАСТЕНИЕ, ЧЕЛОВЕК - АРТЕФАКТ и другие. Выявляются концептуальные характеристики, на основе которых осуществляется метафорический перенос. Среди них можно упомянуть 'свойство', 'образ действия', 'назначение', 'поведение' и другие. Определяются лексические категории, которые пополняются за счет двухкомпонентых сложных слов. Демонстрируется, что данные слова обладают оценочным потенциалом и способны передавать знание о биологической, психологической и социальной составляющих человека.

Ключевые слова: антропоцентризм, когнитивный подход, английский язык, двухкомпонентное сложное слово, оценочная категоризация, метафора, метафорическая когнитивная модель, концептуальная характеристика, лексическая категория, оценочный потенциал.

ANTHROPOCENTRIC ASPECT OF THE STUDY OF TwO-COMPONENT COMPOUND NOUNS

Ludmila Vladimirovna BABINA,

Doctor of Philology, Professor of the Department of Foreign Philology and Linguistics of Tambov State University named after G.R. Derzhavin, e-mail: ephil@tsu.tmb.ru

Anastasiya Yurievna FEDENKO,

candidate of Philology, senior teacher of Language School «abc», e-mail: ephil@tsu.tmb.ru

In the article the British two-component compound words are investigated with anthropocentric position. This involves the identification of compound words, naming human beings, as well as their evaluation potential. Metaphorical cognitive models, on which two-component compound nouns are formed, are described. Such models are HUMAN BEING - ANIMAL, HUMAN BEING - PLANT, HUMAN BEING - ARTIFACT and others. Conceptual characteristics are identified

1 Публикация выполнена при поддержке Российского научного фонда (проект .№ 15-18-10006 «Исследование антропоцентрической природы языка в когнитивном контексте») в Тамбовском государственном университете имени Г Р. Державина.

актуальные проблемы филологии и педагогической лингвистики, 2016, № 1

on the basis of which the metaphorical transfer is carried out. Among them we can mention the 'property', 'manner of action', 'function', 'behavior' and others. Lexical categories, which are replenished by two-component compound words, are determined. We demonstrate that these words have evaluative potential. English compound nouns represent information about an individual as a biological, psychological and social being.

Keywords: anthropocentrism, cognitive approach, the English language, two-component compound word, evaluative categorization, metaphor, metaphorical cognitive model, conceptual characteristics, lexical category, evaluative potential.

1. Введение

Сложные слова являются объектом исследования лингвистов уже не первое столетие. К настоящему моменту широкое освещение получили такие проблемы, как генезис сложного слова и его идентификация (С. С. Хидекель, Г. Пауль, Н. Д. Арутюнова), критерии разграничения сложного слова и словосочетания (H. Marchand, И. В. Арнольд), классификация сложных слов (О. Д. Мешков, L. Bauer, M. E. Ryder, I. Plag).

Не меньший интерес для исследователей представляют вопросы, связанные с семантикой композитов и характером отношений между их компонентами. Сторонники структурно-семантического подхода к изучению языка прослеживают взаимосвязь семантики сложного слова с характером тех логических отношений, в которые вступают его компоненты (отношения субъектности (sunrise), отношения объектности (bell-push), отношения причины (handwriting), отношения цели (raincoat), отношения ло-кативности (seaport) и т. д.) [6; 3].

Когнитивный подход, в рамках которого человеку отводится роль создателя языковых единиц, открывает новые перспективы исследования сложных слов: позволяет проследить, как человек, концептуализируя и категоризируя поступающую к нему в ходе предметно-познавательной деятельности информацию, создает на основе уже оязыковленных концептов новые, которые получают репрезентацию за счет производных единиц, в том числе сложных слов. В работах, написанных в русле когнитивной семантики, выявляются когнитивные основы формирования семантики сложных слов за счет когнитивных механизмов, описываются некоторые пропозициональные, метафорические, метонимические когнитивные модели, по которым образуются композиты [4; 1].

Данная статья ставит перед собой цель рассмотреть с позиции когнитивного подхода, одной из основных черт которого является антропоцентричность, то, какие знания о человеке передают композиты, определить, за счет каких когнитивных моделей в их семантике появляется оценочный компонент.

2. Методика

основополагающим методом данного исследования является метод моделирования, представляющий собой особый способ познания, при котором один объект повторяет принцип устройства другого, являясь продуктивным способом более глубокого познания исследуемого явления. Основываясь на принципах когнитивной лингвистики, метод моделирования позволяет продемонстрировать «соотношение и взаимодействие языковых единиц и лежащих в их основе структур знания, а также на основе изучения языкового опыта - опыта использования языковых единиц - смоделировать, насколько это возможно, сами эти структуры, их содержание и связи, внося тем самым свой посильный вклад в общую теорию интеллекта» [2].

Достаточно известным в когнитивной лингвистике является подход к моделированию семантики языковых единиц, предложенный Дж. Лакоффом в его теории когнитивного моделирования. Ученый предложил понятие идеализированной когнитивной модели (ИКМ), представляющей собой обобщенную совокупность концептуальных структур, конвенциональную для говорящих на одном языке [7]. В концептуальной системе Дж. Лакофф выделяет четыре типа моделей: образно-схематические, метонимические, метафорические, пропозициональные. Особое внимание исследователь уделяет метафорической когнитивной модели. Через анализ языковых метафор он описывает метафорические когнитивные модели, которые подразумевают взаимодействие двух концептуальных областей - области-источника (source domain) и области-цели (target domain). Данные области неэквивалентны и, если область-источник, как правило, представляет собой конкретное, осязаемое знание, приобретенное человеком в ходе предметно-познавательной деятельности, то область-цель содержит знание абстрактное, имеющее эмоционально-чувственную основу.

3. метафорическая когнитивная модель при формировании семантики сложных слов, передающих знания о человеке

Исследование сложных двухкомпонентных слов, образованных по метафорическим моделям, показало, что они передают знания о человеке как о биологическом и социальном существе, об особенностях его психики, психологии, поведения и относятся к лексическим категориям «характер», «поведение», «интеллектуальные способности», «социальная роль», «профессиональный статус», «социальный статус», «телосложение». Метафорический перенос, осуществляющийся на основе тех или иных концептуальных характеристик, определяет как формирование семантики сложных слов, так и переосмысление уже существующих в языке композитов.

Рассмотрим двухкомпонентные сложные существительные, относящиеся к лексической категории «поведение». Данную категорию составляют композиты, формирующие свою семантику по двум метафорическим моделям. При этом ассоциативные связи по сходству могут устанавливаться на основе характеристик 'свойство' и 'образ действия'.

Модель ЧЕЛОВЕК - ЖИВОТНОЕ. При формировании семантики сложного слова groghound - a drunkard [9:183], называющего человека, легко находящего выпивку, ассоциативные связи по сходству устанавливаются между концептами ЖИВОТНОЕ и ЧЕЛОВЕК на основе характеристики 'свойство -хорошее обоняние'. Характеристики 'свойство - плодовитость', 'свойство - предрасположенность к совокуплению' учитываются при формировании значения композита bed-bunny - 1) a young female who will copulate with any male; 2) a female who enjoys sex immensely [9: 32]. Характеристика 'свойство -игривость' определяет формирование семантики сложного слова sex kitten - a young woman who is sexy and coquettish [5].

Модель ЧЕЛОВЕК - РАСТЕНИЕ. Характеристика 'свойство - пассивность при произрастании' была учтена при формировании метафорического значения слов couch potato - a lazy, do-nothing television watcher [9:387] и mouse potato - someone who spends a great amount of time using a computer [9: 273], первое из которых обозначает лежебоку, который проводит все свое свободное время на диване перед телевизором, а второе - человека, просиживающего дни и ночи в Интернете, или играющего в компьютерные игры.

Обратимся к композитам, относящимся к лексической категории «характер» и формирующим свою семантику по следующим метафорическим моделям.

Модель ЧЕЛОВЕК - АРТЕФАКТ. Характеристика 'свойство - тяжелый вес' легла в основу нового значения слова paperweight - a serious, hardworking student [9: 302], подчеркнув основательность, с которой трудолюбивый студент подходит к процессу обучения. Характеристика 'свойство - твердая структура' определила семантику слова, называющего жесткого руководителя: ramrod - a strict foreman or manager [10: 1189]: было учтено наше знание о том, что шомпол для чистки ружья изготавливается из металла. Стоит отметить, что сложные слова paperweight и ramrod также могут входить в лексическую категорию «профессиональный статус», однако указанные концептуальные характеристики, проецируемые из области-источника АРТЕФАКТ, учитываются именно для формирования семантики данных слов, как членов лексической категории «характер».

Модель ЧЕЛОВЕК - ЖИВОТНОЕ. Характеристика 'свойство - леность' стала определяющей характеристикой в слове fat cat - a person who has become lazy or self-satisfied as the result of privilege or advantage [5].

Вторичное значение слова jellyfish - person without strong resolve or stamina; an indecisive or weak person [5] формируется с учетом характеристики 'свойство - мягкость': была проведена ассоциация между безвольным поведением бесхребетного человека и мягким студенистым телом морского животного. Характеристика 'свойство - ласковый характер' стала основой для метафорического переноса при формировании нового значения композита pussycat - a mild-mannered or easy-going person [10: 1168].

Лексическая категория «интеллектуальные способности» представлена сложным словом pin-head - a stupid person [10:1088]. В ходе метафорического переноса характеристика 'свойство - маленький размер' концепта АРТЕФАКТ проецируется на концепт ЧЕЛОВЕК: проводится аналогия между размером булавочной головки и размером мозга глупого человека.

актуальные проблемы филологии и педагогической лингвистики, 2016, № 1

Рассмотрим двухкомпонентные сложные существительные, относящиеся к лексической категории «профессиональный статус». В данную категорию входят композиты, формирующие свою семантику по таким метафорическим моделям, как:

Модель ЧЕЛОВЕК - ЖИВОТНОЕ. При формировании семантики слов newshound - a newspaper reporter [10:964], rockhound - a geologist or amateur collector of mineral specimens [10: 1245], sleuth-hound -an investigator or detective [10:1356] ассоциативные связи по сходству устанавливаются между концептами ЖИВОТНОЕ и ЧЕЛОВЕК на основе характеристик 'свойство - хорошее обоняние', 'свойство -быстрота реакции'. Очевидно, что, и журналист, и геолог, и детектив должны обладать определенным чутьем, необходимым для поиска газетных сенсаций, минералов или преступников.

Характеристика 'назначение' проецируется из области-источника ЖИВОТНОЕ на область-цель ЧЕЛОВЕК при формировании вторичного значения слов stool-pigeon, watchdog и warhorse. Так, знание об охранной функции сторожевого пса отразилось в семантике композита, номинирующего лицо, следящее за деятельностью фирмы: watchdog - a person or group that monitors the practices of companies providing a particular service or utility [10: 1630].

Лексическая категория «социальный статус» репрезентирована сложными словами, формирование семантики которых происходит по моделям ЧЕЛОВЕК - РАСТЕНИЕ и ЧЕЛОВЕК - ЖИВОТНОЕ.

Модель ЧЕЛОВЕК - РАСТЕНИЕ. Характеристика 'свойство - неприхотливость' легла в основу метафорического переноса композита grassroots - the common people, especially rural people [9: 180]. Указание на конкретную часть растения - «roots» - позволяет провести аналогию между нижней частью растения и населением, находящимся на первой ступени иерархической лестницы: the common or ordinary people, especially as contrasted with the leadership or elite of a political party, social organization, etc.; the rank and file [5].

Модель ЧЕЛОВЕК - ЖИВОТНОЕ. Для номинации аутсайдера, человека, занимающего низкое положение в обществе, в своей вторичной функции используется сложное слово, называющее рыб, питающихся мелкими организмами, обитающими на дне: bottom-feeder (bottom-fisher) - a member of a group of very low social status who survives by any means possible [10: 163]. Установление ассоциативных межконцептуальных связей по сходству осуществляется на основе характеристики 'образ жизни'. Характеристика 'свойство - содержание в неволе' учитывалась при создании слов jailbird - a person who is or has repeatedly been in prison [10:759] и yardbird - a convict [9: 477].

Рассмотрим двухкомпонентные сложные существительные, относящиеся к лексической категории «телосложение», формируя свою семантику по моделям ЧЕЛОВЕК - АРТЕФАКТ, ЧЕЛОВЕК - РАСТЕНИЕ.

Модель ЧЕЛОВЕК - АРТЕФАКТ. Например, слово beefcake - men with well-developed muscles [10: 121], созданное по аналогии с уже существующим словом cheesecake. В октябре 1949 "The Chronicle Telegram" отметил растущую популярность крепко сложенных актеров у женской аудитории. Началось повальное «раздевание» киногероев до пояса, а операторы стали использовать термин "beefcake" для описания данного феномена. Вообще, композит beefcake появился благодаря Роберту Озеллу Мозли (Robert Ozell Moseley). Являясь служащим Береговой охраны США, Мозли отправился на выходные в Голливуд, где был замечен прозорливым агентом по подбору актеров Генри Вильсоном (Henry Wilson) и переименован в Гайя Мэдисона (Guy Madison). Впервые с голым торсом Мэдисон появился на экране в 1944. Именно тогда журналист Сидни Склоски (Sidney Sklosky) назвала Гайя beefcake, подарив общественному сознанию новое слово (neatorama). Метафорический перенос в данном случае основывается на характеристике 'свойство - мускулистость'. Характеристика 'свойство - длина' была учтена при формировании слова, называющего худощавого высокого человека, который получил свое название в силу схожести его фигуры с длинной и тонкой жердью: beanpole - a tall, thin person [10: 117].

Модель ЧЕЛОВЕК - РАСТЕНИЕ. Характеристика 'свойство - удлиненная форма' определила метафорическую проекцию при формировании вторичного значения композита stringbean - a thin person [9: 407]: было учтено наше знание о вытянутой удлиненной форме стручковой фасоли.

Таким образом, рассмотренный материал свидетельствует о том, что метафорическая когнитивная модель активно используется при формировании семантики двухкомпонентных сложных слов.

4. результаты

Антропоцентрический аспект рассмотрения двухкомпонентных сложных существительных показывает, что человек предстает как биологическое и социальное существо, обладающее определенным поведением, характером, психологией. Об этом свидетельствуют композиты, которые могут принадлежать таким лексическим категориям, как «характер», «поведение», «интеллектуальные способности», «социальная роль», «профессиональный статус», «социальный статус», «телосложение». Многие слова при этом содержат оценку, положительно или отрицательно характеризуя индивида. Данные сложные слова образуются за счет метафорических моделей, которые участвуют как при формировании значений вновь появляющихся в языке словарных единиц, так и при переосмыслении значений уже существующих сложных слов. В обоих случаях используются такие метафорические модели, как: ЧЕЛОВЕК - ЖИВОТНОЕ, ЧЕЛОВЕК - РАСТЕНИЕ, ЧЕЛОВЕК - АРТЕФАКТ.

Формирование семантики слов сопровождается установлением ассоциативных связей по сходству между концептом области-источника и концептом области-цели на основе таких основных характеристик, как: 'действие', 'действие, совершаемое определенным образом', 'действие, совершаемое в определенное время', 'образ действия', 'свойство', 'назначение', 'поведение'.

литература

1. Бабина Л. В., Феденко А. Ю. Оценочный потенциал двухкомпонентных сложных слов, репрезентирующих знания о человеке // Вопросы когнитивной лингвистики. 2015. № 1 (042).

2. Болдырев Н. Н. Принципы и методы когнитивных исследований языка // Принципы и методы когнитивных исследований языка. Тамбов: Изд. дом ТГУ им. Г. Р. Державина. 2008.

3. Семушина Е. Ю. Сопоставительный анализ субстантивных фразеологических единиц и сложных слов, семантически ориентированных на характер человека, в английском и русском языках: автореф. дис. ... канд. филол. наук. Казань, 2004. 26 с.

4. Шепелева Д. А. Когнитивные аспекты семантики сложного слова «существительное + существительное» в современном английском языке: автореф. дис. ... канд. филол. наук. Тамбов, 2008. 18 с.

5. Dictionary.com. http://dictionary.reference.com/

6. HatcherA. G. 'Modern English Word-formation And Neo-Latin'. Baltimore: Johns Hopkins University, 1951.

7. Lakoff G. 'Women, Fire, and Dangerous Things: What Categories Reveal about the Mind'. Chicago: University of Chicago Press, 1987.

8. Neatorama. http://www.neatorama.com

9. Spears Richard A. 14NTC's Dictionary of American Slang and Colloquial Expressions (DASCE). 3d ed. Lincolnwood, Illinois: NTC Publishing Group. 2000.

10. Summers. Della Longman Dictionary of Contemporary English (LDCE). Harlow, England: Pearson Longman Group Ltd., 2006.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.