УДК: 81'38
ББК: 81.2-5
Геворкян И. А.
АНТРОПОМОРФИЧЕСКАЯ НАПРАВЛЕННОСТЬ МЕТАФОРИЧЕСКИХ ОБРАЗОВ В РОМАНЕ ДЖЕЙН ОСТЕН «ДОВОДЫ РАССУДКА»
Gevorkyan I.A.
ANTHROPOMORPHIC NATURE OF METAPHORIC IMAGES IN JANE AUSTEN'S NOVEL «PERSUASION»
Ключевые слова: стилистика, метафора, метафорический концепт, антропоморфизм, простая метафора, расширенная метафора, «свежая» метафора, индивидуально -авторская метафора, философское направление изучения метафоры, техника переосмысления.
Keywords: stylistics, metaphor, metaphoric concept, anthropomorphism, simple metaphor, extended metaphor, «fresh» metaphor, individual author's metaphor, philosophical aspect of metaphor study, rethink ing technique.
Аннотация: статья исследует роль метафоры в романе Джейн Остен «Доводы рассудка», в частности, их антропоморфическую направленность. Анализ выделенных в тексте метафор позволяет определить различные виды техники переосмысления, на основе которых они строятся: абстрактная идея ^ живое существо, природа ^ живое существо, предмет ^ живое существо и т.д. Антропоморфическая природа метафор является особым авторским инструментом при раскрытии внутреннего мира героев романа.
Abstract: the article studies the role of metaphor in Jane Austen's novel «Persuasion», pa r-ticularly, their anthropomorphic nature. Analysis of the selected metaphors in the text allows us to define different types of rethinking technique, on the basis of which they are built: abstract idea ^ living creature, nature ^ living creature, object ^ living creature etc. Anthropomorphic nature of metaphors is a special author's toolfor revealing the inner world of the novel's characters.
Блестящее словесное мастерство Джейн Остен известно всем, кто знаком с ее творчеством, а также является предметом бесчисленных научных работ отечественных и зарубежных ученых-лингвистов и литературоведов. При этом отдельным пластом в исследовании ее произведений стоит стилистика языка. Не будет преувеличением утверждать, что тексты ее произведений буквально изобилуют уникальными и новаторскими стилистическими приемами. К примеру, ирония, будучи излюбленным авторским приемом, может охватывать целые абзацы и даже главы. В нашей статье мы обратимся к метафоре, не менее значимой стилистической фигуре в творчестве Джейн Остен, в частности, на примере ее последнего законченного романа «Доводы рассудка».
Принимая во внимание стилистически насыщенный язык Джейн Остен, можно с
легкостью представить, насколько многообразна роль метафоры в тексте романа. Здесь многие фразы словно пропитаны метафоричностью, многие выражения несут в себе фигуральный подтекст. Автор «играет» метафорой, будто искусный иллюзионист, перетасовывая слова по своему желанию, создавая многослойные и завуалированные смыслы: «Читатель, попробуй увидеть, попробуй разгадать!». Ведь все не так просто и однозначно, как кажется на первый взгляд. Отсюда объемность и «живость» культивируемых автором образов: когда ломаются стереотипы, когда рушатся рамки привычной формы высказывания, когда при помощи метафорического образа рождается новое измерение повествования.
Even the smooth surface of family-union seems worth preserving, though there may be nothing durable beneath1.
1 Austen J. Persuasion. - New York: Oxford Uni-
(Хрупкая поверхность семейного единения заслуживает бережной защиты, даже если под ней может не оказаться ничего долговечного.)1
Если обратиться к теоретической стороне изучения метафоры, можно с легкостью вспомнить общеизвестное определение данной фигуры: метафора основывается на сопоставлении самых разных, на первый взгляд, несопоставимых идей и предметов. Чтобы создать яркий и запоминающийся образ, проводятся аналогии между живыми и неживыми объектами, живой природой и человеком, абстрактной идеей и человеком и т.д. Данная концепция находит свое отражение в философском направлении изучения метафоры. Один из ярчайших примеров подобной научной теории - интеракциони-стский подход философа М. Блэка, в основе которого лежит взаимодействие двух объектов, в равной степени влияющих друг на друга2. Другими словами, метафора основана на тесном взаимодействии: человек ^ живая природа, человек ^ неживая природа, живая природа ^ неживая природа и т.д. В других случаях, учитывая те же категории, значение метафоры определяется на выявлении буквальных смыслов ее референтов и их сопоставлении, как с учетом
3
контекста высказывания , так и на основе возникающих в сознании читателя/слушателя ассоциаций4.
Учитывая вышесказанное, попытаемся раскрыть природу и функционирование метафоры в романе «Доводы рассудка». В ходе изучения выделенных в тексте произведения примеров, мы пришли к выводу, что метафорические образы строятся автором на основе техники переосмысления. Одни образы рождаются другими. Метафора при-сутств ует на всех уровнях повествования,
versity Press Inc., 2004. - P. 160.
1 Здесь и далее перевод Геворкян И.А.
2 Блэк М. Метафора / М.Блэк // Теория метафоры / общ. ред. Н.Д. Арутюновой и М.А. Журин-ской. - М.: Прогресс, 1990. - С. 153-173.
3 Серль Дж. Р. Метафора / Дж. Серль // Теория метафоры / общ. ред. Н.Д. Арутюновой и М.А. Жу-ринской. - М.: Прогресс, 1990. - С. 307- 342.
4 Дэвидсон Д. Что означают метафоры / Д. Дэвидсон // Теория метафоры / общ. ред. Н.Д. Арутюновой и М.А. Журинской. - М.: Прогресс, 1990. -С. 173-194.
переосмыслению подвергаются самые неожиданные предметы и явления.
При помощи метода сплошной выборки было выделено 172 сравнительно «свежие» и индивидуально-авторские метафоры, включающие в себя как простые, так и расширенные (развернутые) метафоры. Анализ данных примеров позволил разделить их в отдельные группы в соответствии с видами техники переосмысления5, на основе которых они были образованы. Основные виды техники переосмысления:
- Абстрактная идея ^ живое существо (96 ед. - 56%):
No one can withstand the charm of such a mystery6.
(Никто не сможет устоять перед очарованием подобной загадки.)
- Абстрактная идея ^ предмет (26 ед. - 15%):
How could it ev er be ascertained that his mind was truly cleansed? 7
(Как можно с уверенностью утверждать, что его разум был по-настоящему промыт?)
- Предмет ^ живое существо (22 ед. -
13%):
The portraits themselves seemed to be staring in astonishment 8.
(Сами портреты, казалось, пристально смотрели в изумлении.)
- Природа ^ живое существо (11 ед. -
6%) :
... sweet, retired bay, backed by dark cliffs, where fragments of low rock among the sands, make it the happiest spot for watching the flow of the tide, for sitting in unwearied contemplation... 9
(.милая, уединенная бухта, поддерживаемая темными скалами, где их обломки среди песков открывают прекрасный обзор на движение волн, где можно предаться неспешному размышлению.)
5 Геворкян И.А. Основные виды техники переосмысления расширенной метафоры на примере произведений современных британских авторов / И.А. Геворкян // Казанская наука. - № 8. - С. 67-69.
6 Austen J. Persuasion. - New York: Oxford University Press Inc., 2004. - P. 151.
7 Austen J. Persuasion. - New York: Oxford University Press Inc., 2004. - P. 130.
8 Там же - P. 37.
9 Там же - P. 80-81.
- Абстрактная идея ^ абстрактная идея (6 ед. - 3%)
... affairs changed naturally into pity and contempt...1
(.. .отношения, переходящие естественным образом в жалость и презрение.)
- Абстрактная идея ^ природа (3 ед. -
2%):
... a second spring of youth and beauty. 2
(.вторая весна юности и красоты.)
Другие (малочисленные) виды техники переосмысления в сумме составляют примерно 5%.
Заметим, что 75% от общего числа рассмотренных нами метафор образуются на основе «одушевления» явлений и предметов, т.е. относятся к таким категориям, как:
- абстрактная идея ^ живое существо;
- предмет ^ живое существо;
- природа ^ живое существо.
Иными словами, подобные примеры
имеют антропоморфическую направленность: автор намеренно «оживляет» абстрактные идеи, предметы и явления окружающего мира. Любопытная тенденция, которая, без сомнения, требует более глубокого изучения.
Необходимо отметить, что тексту романа не свойственны пространные описания природы и элементов быта, окружающих героев. Внимание автора в большей степени уделяется внутреннему миру человека, а не внешним факторам. Тем не менее те тривиальные, на первый взгляд, детали (неодушевленные предметы и явления), к которым Дж. Остен время от времени обращается, практически всегда имеют символическое значение для всего повествования. Они имеют свой «голос», свое «мнение». Более того, их голос в значительной степени перекликается с голосом героини (в основном в центре внимания автора внутренняя рефлексия и переживания главной героини романа Энн) и являются своего рода продолжением ее внутренней речи.
К примеру, в тексте романа встречаются несколько ярких примеров метафор с общим метафорическим концептом3 «дом -
1 Там же - P. 10.
2 Там же - P. 101.
3 Геворкян И.А. Концептуальная метафора в
это покинутый друг» в рамках техники переосмысления «предмет ^ живое существо»:
Winthrop, without beauty and without dignity, was stretched before them an indifferent house, standing low, and hemmed in by the barns and buildings of a farm-yard. 4
(Уинтроп, без красоты и достоинства, растянулся перед ними равнодушно, приземленный, окруженный амбарами и фермерскими строениями.)
... those rooms had witnessed former meetings which would be brought too painfully before her... 5
(.эти комнаты были свидетелями прежних встреч, которые принесут ей болезненные воспоминания.)
The comfort, the freedom, the gaiety of the room was over, hushed into cold composure, determined silence, or insipid talk... 6
(Безмятежность, непринужденность и веселье комнаты улетучились вмиг, сменившись холодной сдержанностью, подчеркнутым молчанием и скудным разговором.)
Концепт «дома» имеет большое значение для Дж. Остен. Дом - это не просто место проживания человека, это его интимная зона, его приют, его убежище. Следовательно, дом - это отражение внутреннего мира героев. Он дышит своими собственными эмоциями, будто живой организм, при этом происходит взаимовлияние с главными действующими лицами романа.
В рамках техники переосмысления «природа ^ живое существо» - вырисовывается концептуальная метафора «осень -это поэтический и своенравный наставник-вдохновитель» на основе следующих примеров:
... all the influence so sweet and so sad of the autumnal months in the country...7
(все влияние осенних месяцев в деревне, такое сладостное и тоскливое.)
. autumn, that season of peculiar and
романе Деборы Моггак «Отель Мэриголд: лучший из
экзотических / Вестник Волжского университета
имени В.Н. Татищева №4, том 2, 2016. - С. 26-30.
4 Austen J. Persuasion. - New York: Oxford University Press Inc., 2004. - P. 72.
5 Там же - P. 79.
6 Там же - P. 182.
7 Там же - P. 32.
inexhaustible influence on the mind of taste and tenderness, that season which had drawn from every poet, worthy of being read, some attempt at description, or some lines of feel-ins.1
(.осень, это время особенного и неисчерпаемого воздействия на чувство вкуса и нежности, это время, которое способно вдохновить любого настоящего поэта на попытку описать его прелести или передать все связанные с ним чувства.)
...on a dark November day, a small thick rain almost blotting out the very few objects ever to be discerned from the windows... 2
(... мрачным ноябрьским днем мелкий напористый дождь, практически затмевающий то малое, что можно было разглядеть из окна.)
... the last smiles of the year upon the tawny leaves, and withered hedges.3
(последние улыбки года на золотистых листьях и выцветших оградах)
Как видим, одушевленный образ природы, в свою очередь, также играет важную роль в построении повествования, задает ему нужный романтической тон, придает некую лиричность и эфемерность.
Однако, как было отмечено ранее, среди рассмотренных примеров метафоры наибольший процент насчитывает техника переосмысления «абстрактная идея - живое существо» (56%). Попытаемся проанализировать данный феномен и определить, какое значение это имеет для всего произведения, в частности, при раскрытии образа главной героини.
Абстрактная идея может быть реализована через самые разные образы и явления: понятия добра и зла, общечеловеческие ценности или пороки, чувства и эмоции человека и т.д. В настоящем произведении абстрактная идея в большинстве случаев выражена внутренним состоянием героев (чаще всего главной героини). Такие явления, как душа, ум, характер и разум приобретают антропоморфические свойства (человеческие качества), словно «оживают» на страницах романа. Благодаря этому, эмоции и
1 Там же - P. 71.
2 Austen J. Persuasion. - New York: Oxford University Press Inc., 2004. - P. 100.
3 Там же - P. 71.
чувства усиливаются, становятся осязаемыми, словно вибрируют.
Метафоризация душевного состояния героев создает дополнительный, на первый взгляд скрытый слой повествования. И именно здесь автор позволяет себе откровенно говорить с читателем, раскрывая истинную сущность вещей.
Such confidence, powerful in its own warmth, and bewitching in the wit which often expressed it... 4
(Подобная уверенность, подкрепляемая пылом и пленяющая умом, так часто выражающими ее.)
Следовательно, не вызывает удивление такой значительный перевес в произведении к повествованию на уровне чувств и эмоций, в результате чего слова, произнесенные героями вслух, имеют второстепенное значение: как замечает сама Дж. Остен: «after a period of nothing-saying» 5 (после периода ничего-неговорения).
Приведем в качестве примера вышеописанного общий метафорический концепт «Душа - это одинокое и покинутое существо» в рамках категории «абстрактная идея - живое существо». Образцы метафор в романе на основе данного образа следующие:
She was assisted, however, by that perfect indifference and apparent unconsciousness. 6
(Ей на помощь пришли, однако, полное равнодушие и очевидное бесчувствие.)
Her spirits wanted the solitude and silence... 7
(Ее душа жаждала одиночества и тишины.)
...ardent, disinterested, self-denying attachment.8
(.лихорадочная, безучастная, самозабвенная привязанность.)
..a m ore suffering spirit... 9 (.более страждущая душа. ) ... anguish of spirit... 1
4 Там же - P. 27.
5 Там же - P. 152.
6 Там же - P. 30.
7 Austen J. Persuasion. - New York: Oxford University Press Inc., 2004. - P. 75.
8 Там же - P. 126.
9 Там же - P. 154.
(.томление души .) Her sp irits sank. 2 (Ее душа сжалась.) ...her spirits had been so long exerted. 3 (. ее душа была так долго истощена.) Во многих случаях Дж. Остен «очеловечивает» проявления ума и отдельные черты характера героев. Часто создается ощущение, что за людей говорит не произнесенное ими слово, а их внутренняя сущность. Причем в данном случае в прямом смысле слова «говорит». И говорит при этом со всей щемящей и горькой искренностью, без прикрас и искажений. Возможно, именно поэтому автор наделяет внутренний мир героев таким уровнем самостоятельности, что он живет по своим собственным законам, без рамок и ограничений. Рассмотрим метафорический концепт «Разум -это сильный и бесстрашный друг» на основе следующих примеров:
...fearlessness of mind, operated very differently on her. 4
(. бесстрашие ума действовало на нее совершенно иначе.)
. a mind of usefulness and ingenuity seemed to furnish him with constant employment within. 5
(. эффективный и изобретательный ум, казалось, питал его внутренний мир.)
...whose presence of mind never varied... 6
(.чей разум никогда не колебался.) Anne's mind was in a most favourable state... 7
(Разум Энн был благосклонен.) ... resolution of a collected mind.8 (.решимость хладнокровного ума.) Антропоморфическая природа метафорических образов в большинстве случаев включает в себя оценочный аспект, т.к. практически всегда это предполагает наличие эмоциональной окрашенности. В свою очередь, от доминирования в метафорах положительной или отрицательной оценки за-
1 Там же - P. 169.
2 Там же - P. 183.
3 Там же - P. 183.
4 Там же - P. 27.
5 Там же - P. 83.
6 Там же - P. 131.
7 Там же - P. 150.
8 Там же - P. 195.
висит общее настроение произведения. Следующие примеры служат отличным тому подтверждением:
... overpowered by the various_feelings of his soul, and trying by prayer and reflection to calm them. 9
(.охваченный бурей душевных порывов и пытавшийся при помощи молитвы и здравого смысла успокоить их.)
В примере выше героя обуревают противоречивые эмоции, которые ему с трудом удается скрывать от окружающих. Кажется, что они сильнее его.
... some breathings of friendship and reconciliation, which could never be looked for again, and which could never cease to be dear.10
(. некоторые дуновения дружбы и примирения, которые были более недосягаемы, и которые никогда не потеряют своей значимости)
Тоска и любовь, как две стороны одной монеты. Когда речь идет о чувствах главной героини романа, эти два сильнейших чувства словно звучат в унисон. Почти все ее мысли и переживания окрашены в подобные тона.
The manoeuvres of selfishness and duplicity must ever be revolting... 11
(Интриги эгоизма и двуличия неизменно вызывают отвращение.)
Понятия «эгоизм» и «двуличие» обретают человеческий облик, рисуются в образе коварного интригана. В результате подобные качества приобретают еще большую негативную окраску.
Статистический анализ выделенных нами примеров показал:
- В 54% случаев автор прибегает к отрицательной оценке при создании метафорических образов.
- В 38,5% - метафора содержит в себе положительную оценку.
- Метафоры с нейтральной оценкой составляют 7,5% от общего состава всех примеров.
Преобладание в тексте образов с отрицательной окрашенностью неслучайно. Ху-
9 Austen J. Persuasion. - New York: Oxford University Press Inc., 2004. - P. 94.
10 Там же - P. 101.
11 Там же - P. 167.
дожественное произведение «Доводы рассудка» можно охарактеризовать как роман чувства или роман-переживание, т.к. большая часть повествования идет от лица главной героини, на многие события и явления мы смотрим через призму ее восприятия и суждений. Как следствие, мы погружаемся в ее внутренний мир, «читаем» ее мысли и переживания и, в конечном итоге, проживаем ее сомнения и страхи. Судьба Энн непроста, сердце ее переполнено тоской и сожалением об упущенном в юности счастье. Неудивительно, что создаваемые автором метафорические образы в значительной степени приобретают мрачную эмоциональную окраску, что, в свою очередь, влияет на общее довольно меланхоличное настроение романа.
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК
1. Белоус, Л.С. Развернутая метафора // Метафоры языка и метафоры в языке / А.И. Варшавская, А.А. Масленникова, Е.С. Петрова и др.; под ред. А.В. Зеленщикова, А.А. Масленниковой. - СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2006. - С. 110-131.
2. Блэк, М. Метафора / М.Блэк // Теория метафоры / общ. ред. Н.Д. Арутюновой и М.А. Журинской. - М.: Прогресс, 1990. - С. 153-173.
3. Геворкян, И.А. Концептуальная метафора в романе Деборы Моггак «Отель Мэри-голд: лучший из экзотических // Вестник Волжского университета имени В.Н. Татищева. -2016. №4, том 2. - С. 26-30.
4. Геворкян, И. А. Основные виды техники переосмысления расширенной метафоры на примере произведений современных британских авторов / И.А. Геворкян // Казанская наука. - № 8. - С. 67-69.
5. Геворкян, И.А. Расширенная метафора и способы ее передачи на русский язык на материале произведений современных британских авторов // Вестник Волжского университета имени В.Н. Татищева. - 2016. - №1, том 1. - С. 21-27.
6. Дэвидсон, Д. Что означают метафоры / Д. Дэвидсон // Теория метафоры / общ. ред. Н.Д. Арутюновой и М.А. Журинской. - М.: Прогресс, 1990. - С. 173-194.
7. Серль, Дж. Р. Метафора / Дж. Серль // Теория метафоры / общ. ред. Н.Д. Арутюновой и М.А. Журинской. - М. : Прогресс, 1990. - С. 307- 342.
8. Austen J. Persuasion. - New York: Oxford University Press Inc., 2004. - 249 p.
Таким образом, антропоморфическая направленность значительного числа метафор в тексте произведения «Доводы рассудка» позволяет автору достичь многослойно-сти повествования. Относительно неодушевленных предметов и явлений, подобное «очеловечивание» метафорических образов оттеняет эмоциональное состояние героини. Метафоры в основе абстрактных идей, в частности, связанных с душевными проявлениями и особенностями характера героини, позволяют автору открыть читателю завесу ее внутреннего мира, в котором душа и разум ведут свое собственное повествование, без стеснения и притворства, а значит, видна их истинная сущность.