Научная статья на тему 'АНТОНИМИЯ ГЛАГОЛОВ В ЭВЕНСКОМ ЯЗЫКЕ'

АНТОНИМИЯ ГЛАГОЛОВ В ЭВЕНСКОМ ЯЗЫКЕ Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
39
15
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
эвенский язык / антонимы / глагол / лексикология. / Even lanquaqe / antonyms / verb / lexicoloqy.

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Садовникова И.И.

В данной статье рассматривается проблемы антонимии в эвенском языке. Дается краткий анализ исследований по проблемам антонимии. Приводятся примеры, в составе которых содержатся глагольные компоненты, что способствует выявлению антонимичных пар

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

THE ANTONYMY OF VERBS IN THE EVEN LANGUAGE

This article discusses the problems of antonymy in the even lanquaqe. A brief analysis of research on the problems of antonymy is qiven. Examples are qiven, which contain verb components, which contributes to the identification of antonymic pairs.

Текст научной работы на тему «АНТОНИМИЯ ГЛАГОЛОВ В ЭВЕНСКОМ ЯЗЫКЕ»

АНТОНИМИЯ ГЛАГОЛОВ В ЭВЕНСКОМ ЯЗЫКЕ

Садовникова И.И.

Институт гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера, Сибирское отделение Российской академии наук канд. филол. наук, младший научный сотрудник

THE ANTONYMY OF VERBS IN THE EVEN LANGUAGE

Sadovnikova I.

Institute of Humanitarian Studies and Problems of Small Peoples of the North, Siberian Branch of the Russian Academy of Sciences Candidate ofphilological sciences, Junior researcher junior researcher

Аннотация

В данной статье рассматривается проблемы антонимии в эвенском языке. Дается краткий анализ исследований по проблемам антонимии. Приводятся примеры, в составе которых содержатся глагольные компоненты, что способствует выявлению антонимичных пар. Abstract

This article discusses the problems of antonymy in the even lanquaqe. A brief analysis of research on the problems of antonymy is qiven. Examples are qiven, which contain verb components, which contributes to the identification of antonymic pairs.

Ключевые слова: эвенский язык, антонимы, глагол, лексикология. Keywords: Even lanquaqe, antonyms, verb, lexicoloqy.

Эвенская антонимия, несмотря на широкое употребление в языке, почти не подвергалась специальному исследованию. Исследование антонимии осложняется тем, что нет монографии, словарей антонимов эвенского языка, что до сих пор не стала объектом изучения, тем более - специального исследования. Источниками лексического материала послужили словари эвенского языка и фольклорные произведения. Практическая ценность определяется тем, что собранный и описанный нами материал используется при составлении словаря антонимов эвенского языка. Полученные результаты могут быть ценны как для лексикологии, так и для лексикографии.

Эвенская антонимия, несмотря на широкое употребление в языке почти не подвергалась специальному исследованию. Вопросы антонимии в эвенском языке рассматривались лишь, весьма поверхностно, в отдельных статьях и в ряде учебников по родному языку [1].

Значительный вклад в изучении эвенского языка внесли такие ученые, как В.И. Цинциус, В.А. Роббек, Л.Д. Ришес, К.А. Новикова, Н.И. Гладкова, В.Д. Лебедев, Х.И. Дуткин, А.А. Петров, А.А. Бу-рыкин, Г.В. Роббек, С.И. Шарина, Р.П. Кузьмина, Е.В. Нестерова и другие. Работы этих ученых являются базой для дальнейших лексикологических исследований.

В российском языкознании данный вопрос разработан гораздо лучше. Исследователями даются различные определения антонимов. Наиболее полное определение дает Шмелев Д.Н.: «Антонимами могут быть признаны слова, которые противопоставлены по самому общему и существенному для их значения семантическому признаку, причем находятся они на крайних точках соответствующей

лексико-семантической парадигмы» [5, с.202]. По утверждению Тихонова А.С. «Антонимы - это слова с противоположными, но соотносительными лексическими значениями. В то же время лексические значения антонимов, так или иначе, отражают понятия, поскольку они как единицы языка обладают противоположными лексическими значениями» [3, с. 19]. Шанский Н.М. более конкретизирует признаки антонимии, называя антонимами слова разного звучания, которые выражают противоположные, но соотносительные друг с другом понятия [4, с.69].

Антонимы - это слова с противоположным значением. Не всякое слово может иметь антоним. Антонимы обозначают соотносительные понятия, и так как в антонимах содержатся качественные признаки, то антонимами обычно являются имена прилагательные, но могут быть и имена существительные, глаголы, наречия, например: ай добро - кэнели зло, врус радость - булус грусть, энтукун едва - эн-тэкэе изо всех сил [1, с. 37].

Антонимические отношения среди глаголов эвенского языка носит своеобразный характер, они выражают противоположные действия, например: тэгдэй - илдай / сесть - встать; тврэдэй - гещчидэй / говорить -молчать; идэй - нвдэй / входить - выходить; хвкэлгидэй - щэнелукэттэй / греть - охлаждать; дэсчисэндэй - илдай / ложиться - вставать; ацадай - нипкэдэй / открыть - закрыть; ноктай -аталдай / повесить - снять; гадай - бвдэй / брать -дать; туттэй - илаттай / бежать - стоять; ар-чандай - ирунадай / встречать - провожать; эс-кэндэй - неэидэй / хвалить - ругать; бэридэй - бак-тай / потерять - найти и т.д. У антонимов - глаголов выражающих противоположную направленность действий, признаков, форм и

свойств является антонимическая пара. Как известно, большинство антонимов, выражающих противоположную направленность действий, признаков и свойств, представлено глаголами, обозначающими противоположно направленные действия, например: айчидай - эвдэй; подниматься -спускаться; мэркэддэй - хэлэцчидэй / ползти -мчаться; хацандай - эддэй / шить - распарывать; амцадай - дёндай / забывать - вспоминать и т.д.

В основе деления глаголов на семантические группы, лежит тематический принцип - их общее семантическое содержание. По своей семантике глаголы-антонимы эвенского языка можно разделить:

1) на явление природы:

хатараладдан - цэрилэддэн / вечереет -рассветает;

ицэнилэддэн - нямаладдан / крепчать - легчать (о морозе);

гобэндиддэн - нвддэн / заходить - выходить (о солнце) и т.д.

2) на направленность движение, перемещение в пространстве:

гиркадай - илаттай / идти - стоять; хврдэй - эмдэй / уйти - прийти; нипкэдэй - ацадай / закрыть - открыть; дявуттай - мултудай / держать - отпустить; эвэрдэй - тикукэндэй /поднять - спустить; гадай - нэдэй / взять - положить; дэгэлдэй - тэгдэй / взлететь - садиться; тиктэй - илдай / упасть - подняться; хиндадай - тандай / толкнуть - тянуть и т.д.

3) различного рода действия или физические процессы:

илудай - хаюдай / строить - ломать; бэридэй - бактай / потерять - найти; тэтудэй - нуктай / одевать - снимать; хуклэсэмкэндэй - мялукандай / усыплять - будить;

дурэмэлчидэй - хивдэй / вспыхнуть - погаснуть;

дэсчидэй - илдай / лежать - встать; бэрибнэдэй - хевэндэй / исчезать - появляться; хэлэцчидэй - бивэчиддэй / спешить - медлить и

т.д.

4) изменения физического состояния человека, возраста:

хинэргэдэй - хутаргадай / бледнеть - краснеть; бутэнэлэддэй - аяддай / заболевать - выздоравливать;

ицэмэтнэлдэй - нямаладдай / замерзать - согреваться;

кицандай - хввнелбудэй / крепнуть - слабеть; нвстэлбэдэй - хагдалбадай / молодеть - стареть;

бэргэддэй - нвмэддэй / полнеть - худеть 5) эмоции, выражающие действия, связанные с взаимоотношениями людей:

ининдэй - хоцдай / смеяться - плакать; врустэй - набуттай / радоваться - горевать; хокацчидай - гэлэдэй / веселиться - грустить и

т.д.

В эвенском языке глаголы - антонимы образуются от имен существительных, прилагательных и других частей речи при помощи различных суффиксов. К антонимам можно отнести слова с суффиксом - дай /- дэй, например: хэпкэндэй - мулту-дай / поймать - отпустить;

хатаралтадай - цэрилтэдэй / затемнять -освещать;

абалтадай - хоялтадай уменьшать - увеличивать;

цонамалтадай - урумкултэдэй / удлинять -укарачивать;

нёбатилтадай - хакарилтадай / белить - чернить и т.д.

Замечено, что тематически антонимы - глаголы могут подразделяться одинаково.

Таким образом, анализ антонимов-глаголов показал, что в эвенском языке много собственно лексических антонимов. Данная статья дала толчок на исследование антонимии, проблема изучения антонимии еще ожидает дальнейшей разработки в эвенском языке.

Список литературы

1. Новикова К.А., Гладкова Н.И., Роббек В.А. Эвенский язык: Учеб. для пед. Уч-щ. Л.: Просвещение. 1991. С.304.

2. Роббек В.А., Роббек М.Е. Эвенско-русский словарь. - Н.: Наука, 2004. С. 356.

3. Тихонов А.Н., Саидова С.М. Русская антонимия: Учеб. пособие для вузов и шк. М-во образования Рос. Федерации. Башк. гос. ун-т. Уфа: 2000. С.53.

4. Шанский Н.М. Лексикология современного русского языка. Пособие для студентов пед. Ин-тов. 2-е изд., испр. М.: Просвещение, 1972. С.328.

5. Шмелев Д.Н. Современный русский язык. Лексика: Учеб. пособие. М.: Просвещение, 1977. С.335.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.