Палеоросия. Древняя Русь: во времени, в личностях, в идеях
ПаХторюога: еп %ропю, еп лрооюлю, еп ег5ег Научный журнал Санкт-Петербургской Духовной Академии № 4 (24) 2023
ev "Проа^,
rrvTOApl
<2.
ПАААЮРШЛА ДРЕВНЯЯ РУСЬ Я>
личной
Протоиерей Константин Костромин
Антилатинская полемика Древней Руси и ее место в древнерусской книжности (в контексте научных изысканий В. В. Милькова)
УДК 271.2-9:821.161.1'04.09
DOI 10.47132/2618-9674_2023_4_87 EDN HSIQAP
Аннотация: Антилатинская полемика в древнерусской литературе активно изучается уже более 150 лет и представления о ней претерпели значительные изменения за это время. Свою лепту в изучение полемики внес и В. В. Мильков, приняв участие в издании произведений митр. Никифора с комментариями к ним. Уже один этот факт показывает, что значение митр. Никифора значительно выросло в глазах специалистов. Кроме того, В. В. Мильков связал сложение антилатинской полемики с историей русской автокефалии, что само по себе спорно, но дает новое направление мысли для исследователей.
Ключевые слова: антилатинская полемика, Древняя Русь, древнерусская книжность, историография, митрополит Никифор, богословие.
Об авторе: Протоиерей Константин Александрович Костромин
Кандидат исторических наук, кандидат богословия, проректор по научно-богословской работе, доцент кафедры церковной истории Санкт-Петербургской Духовной академии. E-mail: k. [email protected] ORCID: https://orcid.org/0000-0001-8511-3431
Для цитирования: Костромин К., прот. Антилатинская полемика Древней Руси и ее место в древнерусской книжности (в контексте научных изысканий В. В. Милькова) // Палеоросия. Древняя Русь: во времени, в личностях, в идеях. 2023. N° 4 (24). С. 87-94.
Статья поступила в редакцию 13.02.2023; одобрена после рецензирования 23.02.2023; принята к публикации 25.02.2023.
Paleorosia. Ancient Rus in time, in personalities, in ideas
nalaiopwoia: ev cpovw, ev ppoowpw, ev eidei
Scientific journal of Saint-Petersburg Theological Academy № 4 (24) 2023
ev "npoaoiy, ^ -
<2.
ÜAAAIOPQSIA
äpebhhh pyct
Archpriest Konstantin Kostromin
Anti-Latin Controversy in Ancient Rus' and its Place in Old Russian Literature (in the Context of Vladimir Milkov's Scientific Research)
UDK 271.2-9:821.161.1'04.09 DOI 10.47132/2618-9674_2023_4_87 EDN HSIQAP
Abstract: Anti-Latin controversy in ancient Russian literature has been actively studied for more than 150 years, and its understanding has undergone significant changes during this time. V. Milkov has also contributed to the study of the controversy by taking part in the publication of Metropolitan Nicephorus' works with commentaries to them. This fact alone shows that the importance of Metropolitan Nicephorus has grown significantly in the eyes of experts. In addition, V. Milkov connected the formation of the anti-Latin controversy with the history of Russian autocephaly. Being controversial in itself, this issue provides a new direction of thought for researchers.
Keywords: Anti-Latin Controversy, Ancient Rus', Ancient Russian Literature, Historiography, Metropolitan Nicephorus, Theology.
About the author: Archpriest Konstantin Kostromin
PhD in History, PhD in Theology, Vice-Rector for Research, Associate Professor
at the Department of Church History in St. Petersburg Theological Academy.
E-mail: k. [email protected]
ORCID: https://orcid.org/0000-0001-8511-3431
For citation: Kostromin K. Anti-Latin Controversy in Ancient Rus' and its Place in Old Russian Literature (in the Context of Vladimir Milkov's Scientific Research). Paleorosia. Ancient Rus in time, in personalities, in ideas, 2023, No. 4 (24), p. 87-94.
The article was submitted 13.02.2023; approved after reviewing 23.02.2023; accepted for publication 25.02.2023.
Отношение древнерусской Церкви к латинству рассматривалось в дореволюционной историографии в контексте латино-византийских догматических споров и церковно-политической подоплеки. В центре внимания был раскол (схизма) между патриархатами Рима и Константинополя, вызванный вероучительными разногласиями, на фоне которого Русская Церковь рассматривалась как послушный региональный компонент Византийской церкви. Послевоенная историография делала акцент на древнерусской гражданской (нецерковной) политической целесообразности и христианизации как элементе истории идей (с этой позиции начинал и В. В. Мильков, полностью от этой парадигмы не ушел). Обыкновенно этот взгляд выражался в декларации политического значения раскола для государств и точном датировании раскола 1054 г. с мгновенными политическими же последствиями. В последние два десятилетия изучение процесса разделения церквей на (несколько условно) Восточную и Западную развивается в контексте истории формирования церковных институтов на Руси.
В связи с этим и различные памятники письменности (вне прямого отношения ко времени и обстоятельствам введения их в научный оборот) имели для историографии разное значение. Для дореволюционной историографии в контексте сказанного выше ключевое значение имели послание св. патр. Фотия Константинопольского в славянском переводе, «Стязание с латиной» и послание, приписывавшееся прп. Феодосию Печерскому1. Все они читались в контексте событий 1054 г. (даты, прочно закрепившейся в церковно-исторической науке, пришедшей из европейской историографии в XVIII в.), считавшихся основными в истории схизмы, и такой взгляд резонирует в науке до сих пор2.
Уже во второй половине XX в. послание свт. Фотия и «Стязание» утрачивают свое значение для историографии, так как догматический контекст их значимости потерял актуальность и стал рассматриваться как исторический фон для появления этих памятников. В современной историографии послание патр. Фотия окончательно отнесено к области византийской истории3. «Стязание с латиной» совершенно утратило значение, так как не имело хождения в древнерусской книжности и не влияло на развитие литературы, вероучения или исторической ситуации на Руси, а древность памятника оказалось невозможно подтвердить. Введенная в научный оборот И. С. Чичуровым статья митр. Ефрема4 также не была оценена учеными как важный памятник, поскольку появилась в научной среде тогда, когда вопрос стал рассматриваться в связи с формированием церковно-иерархической структуры, а для ее истории этот памятник практически не имеет значения. Зато особый интерес приобрели канонические ответы митр. Иоанна, митр. Григория (очень своевременно найденные А. А. Туриловым) и свт. Нифонта Новгородского5. Последние из них,
1 См.: Попов А. Историко-литературный обзор древне-русских полемических сочинений против латинян (XI-XV в.). М., 1875; Августин, иером. Полемические сочинения против латинян, писанные в Русской церкви в XI и XII в. в связи с общим историческим изысканием относительно разностей между восточной и западной церковью // Труды Киевской Духовной Академии. 1967. Т. 3. Июль-сентябрь. С. 451-521.
2 Послания митрополита Никифора / Подг. текстов и перевод Г. С. Баранкова. Ред.-сост. В. В. Мильков. М., 2000. С. 108.
3 См.: Фотий Константинопольский, свт. Антилатинские сочинения / пер. с древнегреч. Д. Е. Афиногенова и П. В. Кузенкова. М., 2019.
4 Чичуров И. С. Схизма 1054 г. и антилатинская полемика в Киеве (середина XI — начало XII в.) // Russia mediaevalis. Bd. 9. München, 1997. S. 43-53.
5 Гайденко П.И. Религиозная ситуация в Новгороде по материалам «Вопрошания» Кирика Новгородца // Кирик Новгородец и древнерусская культура. В 2-х ч. Ч. 2. Великий Новгород, 2012. С. 139-153; Гайденко П.И., Фомина Т.Ю. «А се владыце рех...»: межличностные отношения епископата и монашествующих в домонгольской Руси // Кирик Новгородец и древнерусская
в связи с личностью вопрошателя — Кирика, представляли особый интерес для Владимира Владимировича6.
Еще с начала ХХ в., с работ М. Д. Приселкова, было осознано ключевое значение для русской церковной истории митрополита Никифора, чьи послания довольно невысоко (как компилятивные и неоригинальные) оценивались самым серьезным исследователем древнерусской антилатинской полемики А. С. Павловым7. Советский исторический контекст не способствовал актуализации его посланий, однако повышение интереса к истории Церкви в Древней Руси в наши дни сделало их пристальное их изучение неизбежным. Теперь митр. Никифор видится как фигура, сфокусировавшая квинтэссенцию антилатинского богословия и легализовавшая ее в древнерусской мысли8. Именно в контексте деятельности митрополита Никифора стало читаться послание Феодосия Печерского о вере латинской, теперь все чаще датируемое серединой XII в. и атрибутируемое игумену Феодосию Греку9. Позднее стали появляться догадки, что некоторые более ранние произведения (послание Феодосия, «Стязание с латиной») были переведены на славянский язык именно в связи с деятельностью митр. Никифора10. В. В. Мильков в еще большей степени проникся мыслью, что послания митрополита оказались ключевыми произведениями в истории формирования древнерусской полемики против латинства, и посвятил изданию и комментированию их два проекта — книги 2000 и 2006 г.11
Собственно, в издании 2000 г. Владимир Владимирович еще не заинтересовался антилатинской полемической проблематикой послания, лишь дважды воспроизведя характеристики ее А. С. Павловым12. Комментируя соответствующие места, он оказался в традиционной для отечественной исторической науки тупике в связи с отсутствием в древнерусских источниках даже намеков на знакомство с событиями 1054 г.13,
культура. Ч.2. С.158-170; Гайденко П.И. Несколько замечаний о возможных целях и мотивах создания вопрошания преп. Кирика Новгородца // Новгородика-2015. От «Правды Русской» к российскому конституционализму Мат-лы V междунар. науч. конф. Великий Новгород, 2016. С. 353-361.
6 В работах В. В. Милькова все основное внимание было сосредоточено на вопрошателе — Кирике (например: Мильков В. В. Биографические сведения о Кирике Новгородце и данные об источниках его учености // Кирик Новгородец и древнерусская культура. Ч. 1. Великий Новгород, 2012. С. 11-56). Впервые он обратился к его личности, работая в 1995 году над словарем по русской философии, а исследовательские статьи о нем стали появляться с 2004 г. (Библиография работ В. В. Милькова // Палеоросия. Древняя Русь: во времени, в личностях, в идеях. 2022. № 1 (17). С. 12, 17.
7 Павлов А. Критические опыты по истории древнейшей греко-русской полемики против латинян. СПб., 1878. С. 57, 62-65.
8 Костромин К., свящ. Динамика межконфессионального конфликта на Руси в XI-XII веках // Церковь. Богословие. История. Мат-лы Всеросс. науч.-богосл. конф. Екатеринбург, 2014. С. 86-88.
9 См.: Костромин К., свящ. Проблема атрибуции «Слова Феодосия, игумена Печерского, о вере крестьянской и о латыньской» // Христианское чтение. 2011. № 1 (36). С.6-97; Полонский Д.Г. Феодосий «Грек», Климент Смолятич и безымянный патриарх // Slovene. 2018. Т. 7. № 2. С. 8-46.
10 Костромин К. А. Развитие антилатинской полемики в Киевской Руси (XI — середина XII в.). Страницы истории межцерковных отношений. Saarbrücken, 2013. С. 123-130.
11 Послания митрополита Никифора. М., 2000; Творения митрополита Никифора / Изд. подгот. С. М. Полянским. М., 2006. Значение митрополита Никифора и его произведений лучше всех охарактеризовала многолетняя соратница Владимира Владимировича Галина Серафимовна Баранкова: Баранкова Г. С. Творчество киевского митрополита Никифора: проблемы авторства и перевода его произведений // Герменевтика древнерусской литературы. 2005. № 12. С. 317-339.
12 Послания митрополита Никифора. С. 46, 50.
13 Там же. С. 108-109. Понятно, что наследие митр. Никифора относится к эпохе, когда антилатинская полемика уже играла заметную роль в определении направлений политики стран
опираясь на работы А. Н. Попова и А. С. Павлова, а также автореферат незащищенной диссертации М.Ю. Неборского 1994 г.14 К дореволюционной историографии (более современной к 2000 г. в отношении русско-латинских отношений еще практически не появилось) Владимир Владимирович добавлял собственные ощущения от значимости того или иного аргумента митр. Никифора в общерелигиозном контексте (без применения принципа историчности).
Обращение к этим произведениям в издании 2006 г. (а для этой книги Владимир Владимирович подготовил очерк и комментарии послания Владимиру Мономаху о вере латинской) было более глубоким15. Описание и анализ В. В. Мильковым послания здесь не только структурированы и развернуты, но и основаны на более актуальной литературе, помимо основной дореволюционной историографии. Стиль послания охарактеризован им как «компилятивный формализм»16. Владимир Владимирович попытался конкретизировать и датировку послания, привязав его к событиям 1113 г.17 Важной показалась В. В. Милькову и особенность послания, в «котором отсутствуют мотивы крайней нетерпимости к латинянам, чем наш памятник резко отличается от антилатинского "Слова" Феодосия Печерского»18.
Одним из наиболее ценных выводов В. В. Милькова можно считать увязывание антилатинской полемики с проблемой русской автокефалии19, о которой Владимир Владимирович часто писал20. Его мысль можно передать следующей формулой: чем более независима Русская Церковь, тем шире ее международные связи, и, соответственно, чем более развита антилатинская полемика, тем больше зависимость ее от Константинополя. Напрямую этот вывод не зафиксирован В. В. Мильковым, однако он напрашивается из всей логики его рассуждений и представляется очень перспективным не только в ретроспекции на события XI-XII вв., но и, типологически, на любую
Византийского круга, куда к концу XI — началу XII в. попала и Русь, благодаря деятельности византийской церковной иерархии. Однако до сих пор в науке ощущается послевкусие долгого атрибутирования «Послания об опресноках» легендарному киевскому «митрополиту Леону», якобы управлявшему Русской Церковью в первые десятилетия XI в. Только через полвека после публикации статьи А. Поппэ в Византийском временнике о митр. Леонтии Переяславском (ПоппэА.В. Русские митрополии Константинопольской патриархии в XI столетии (окончание) // Византийский временник. Т. 29. М., 1969. С. 95-104) атрибуция этого послания постепенно «перекочевала» во вторую половину XI в., и фигура «Леона Киевского» «подрастаяла».
14 Неборский М. Ю. Антилатинская полемика на Руси до Флорентийского собора (по материалам Кормчих книг). Автореферат дисс. ... канд. ист. наук. М., 1994. Все это не помешало исследователям обращаться именно к этому изданию посланий митрополита (например: Ищенко А. С. Владимир Мономах в русском общественно-историческом сознании: мифологический образ и историческая реальность. Ростов н/Д., 2014. С. 76-77).
15 Издание было воспринято в науке достаточно критично, прежде всего в вопросах издания текстов посланий (Максимович К. А. Творения митрополита Никифора / Изд. подг. С. М. Полянским, Н. М. Громов, С. М. Полянский, общ. ред. М.: Наука, 2006. 501 с. // Вестник ПСТГУ. Серия 1: Богословие. Философия. 2007. № 3 (19). С. 153-156).
16 Творения митрополита Никифора. С. 126.
17 Там же. С. 127; Гайденко П. И. Место русской церковной иерархии в событиях киевского восстания 1113 г. // Клио. 2011. № 1 (52). С. 34-36; Гайденко П.И., Филиппов В.Г. Несколько замечаний о интересах церкви в восстании 1113 г. // Вестник Екатеринбургской духовной семинарии. 2011. № 2 (2). С. 173-184.
18 Творения митрополита Никифора. С. 127.
19 Там же. С. 22.
20 МильковВ.В. Своеобразие идейно-религиозной ситуации на Руси // Дергачева И.В., Миль-ков В.В., Милькова С.В. Лука Жидята: святитель, писатель, мыслитель. М., 2016. С. 28-42; Его же. Политический элемент в нравственно-религиозной проповеди епископа новгородского Луки Жидяты // Палеоросия. Древняя Русь: во времени, в личностях, в идеях. 2019. № 1 (11). С.9 и др.
эпоху. Формирование антагонизма само по себе сужает поле для внешнеполитического маневра, а навязывание его со стороны создает зависимость от политики определяющего повестку дня центра. Наверное, именно этим вызвано длительное нежелание Древней Руси двигаться в кильватере антилатинской политики Константинополя и его патриархии, коль скоро вообще оказывается возможным говорить о внешней политике Древней Руси21. Связи антилатинской проблематики с историей крещения Руси22, а также формирования в ней церковных институтов с идеей автокефалии наиболее плодотворны еще и потому, что антилатинская полемика не формировала древнерусское общественное сознание (что неоднократно с удивлением фиксировалось в историографии), а была призвана воздействовать на политиков-князей. Монархический принцип управления Церкви предполагал в качестве адресата не коллективы — вече или боярские круги (господу Великого Новгорода), — а конкретных князей. Впрочем, эпоха «русской автокефалии», как ее обозначал Владимир Владимирович, во-первых, предшествовала обострению отношений между Константинополем и Римом и потому не было необходимости вовлекать ее в вялотекущую полемику греков и латинян по сложным богословским нюансам, а во-вторых, осталась в историографии безымянной — легендарность фигуры «митрополита Михаила» не позволяет сопоставить с грандиозной фигурой св. князя Владимира какую-либо, хотя бы скромную, церковную руководящую фигуру (на таковую роль не могут претендовать деятели «второго плана», такие как Анастас Корсунянин или еп. Новгородский Иоаким). Так же нужно отметить и то обстоятельство, что события крещения Руси не привели к упрочению отношений с Византией, по крайней мере, церковных, что укладывается в предшествующую логику этих отношений, а, следовательно, крещение Руси хотя и связано с Византией, ее историей и влиянием на русские дела, но не говорит о реальной степени зависимости Руси от Византии23.
Зато фигура митр. Никифора, оказывающаяся значимой не только в литературном, но и в административном плане, почти соприкасается с фигурой другого деятеля «русской автокефалии», когда все встало на свои места — митр. Климента Смолятича24. Отсутствие успеха в его деятельности связано и с тем, что зависимость Русской Церкви от Византии была уже установлена настолько прочно, что разрыв с ней сделал излишней всю ту эллинскую мудрость, которую Климент, как обычно считается, впитал в годы самообразования, что вызвало критику в его адрес и язвительное его самооправдание25; и с тем, что разрыв Восточной и Западной Церквей уже достиг таких масштабов, что уже сказался и на Русской Церкви (вызвав отповедь
21 Пашуто В. Т. Внешняя политика Древней Руси. М., 1968. С. 19-20.
22 Первым этот вопрос поставил, к сожалению, неудачно, Аполлон Григорьевич Кузьмин: Кузьмин А.Г. Западные традиции в русском христианстве // Введение христианства на Руси. М., 1987. С. 21-54.
23 Пример рассуждений, когда определяющее в церковных делах влияние Византии названо «следствием компромисса правящих элит Руси и Византии», дает работа А. А. Роменского. Это наиболее мягкая интерпретация событий, однако она снова ставит ситуацию в отработанную парадигму доминирования Византии на русском направлении в результате крещения Руси, что неочевидно (ср.: Роменский А.А. Империя ромеев и «тавроскифы». Очерки русско-византийских отношений последней четверти X — начала XI в. Изд. 2-е, перераб. и доп. СПб., 2020. С. 270-279; Костромин К., прот. Князь Владимир и истоки русской церковной традиции: этюды об эпохе принятия Русью христианства. СПб., 2016).
24 Этой фигуре посвящена одна из последних прижизненных статей Владимира Владимировича: Мильков В.В. Климент Смолятич: русский опыт автокефалии и наследие Солунских братьев // Палеоросия. Древняя Русь: во времени, в личностях, в идеях. 2022. № 1 (17). С. 30-47.
25 Понырко Н. В. Эпистолярное наследие Древней Руси XI-XIII в. Исследования, тексты, переводы. СПб., 1992. С. 124-137.
в западных связях от игум. Феодосия Грека); и с тем, что Климент оказался фигурой сильной, но зависимой от еще более сильной фигуры князя Изяслава Мстиславича, что подчеркнуло оборотную сторону автокефалии — зависимость от местных гражданских властей. В этом смысле деятельность митр. Никифора оказалась направленной на предотвращение новых попыток установления автокефалий в Русской Церкви, в том числе привязыванием к Византии через подчинение ее богословскому полемическому дискурсу и, одновременно, разрыванием ее взаимосвязей с латинским миром (впоследствии ставшим Европейским), и неуспех митр. Климента был отчасти предопределен деятельностью митр. Никифора.
Источники и литература
1. Августин, иером. Полемические сочинения против латинян, писанные в Русской церкви в XI и XII в. в связи с общим историческим изысканием относительно разностей между восточной и западной церковью // Труды Киевской Духовной Академии. 1967. Т. 3. Июль-сентябрь. С. 451-521.
2. Баранкова Г. С. Творчество киевского митрополита Никифора: проблемы авторства и перевода его произведений // Герменевтика древнерусской литературы. 2005. № 12. С. 317-339.
3. Библиография работ В. В. Милькова // Палеоросия. Древняя Русь: во времени, в личностях, в идеях. 2022. № 1 (17). С. 8-29.
4. Гайденко П. И. Место русской церковной иерархии в событиях киевского восстания 1113 г. // Клио. 2011. № 1 (52). С. 34-36.
5. Гайденко П. И. Несколько замечаний о возможных целях и мотивах создания вопро-шания преп. Кирика Новгородца // Новгородика-2015. От «Правды Русской» к российскому конституционализму. Материалы V международной научной конференции / Сост. Е. В. Торопова, С. А. Коварская, Я. А. Васильев, Д. Б. Терешкина и др. Великий Новгород: НГУ им. Ярослава Мудрого, 2016. С. 353-361.
6. Гайденко П. И.Религиозная ситуация в Новгороде по материалам «Вопрошания» Кирика Новгородца // Кирик Новгородец и древнерусская культура. В 2-х ч. Ч. 2. Великий Новгород: Новгородский гос. ун-т, 2012. С. 139-153.
7. Гайденко П. И., Филиппов В. Г. Несколько замечаний о интересах церкви в восстании 1113 г. // Вестник Екатеринбургской духовной семинарии. 2011. № 2 (2). С. 173-184.
8. Гайденко П.И., Фомина Т.Ю. «А се владыце рех...»: межличностные отношения епископата и монашествующих в домонгольской Руси // Кирик Новгородец и древнерусская культура. В 2-х ч. Ч. 2. Великий Новгород: Новгородский гос. ун-т, 2012. С. 158-170.
9. Ищенко А. С. Владимир Мономах в русском общественно-историческом сознании: мифологический образ и историческая реальность. Ростов н/Д.: Антей, 2014.
10. Костромин К.А. Развитие антилатинской полемики в Киевской Руси (XI — середина XII в.). Страницы истории межцерковных отношений. Saarbrücken: Sanktus, 2013.
11. Костромин К., прот. Князь Владимир и истоки русской церковной традиции: этюды об эпохе принятия Русью христианства. СПб.: Изд-во СПбПДА, 2016.
12. Костромин К., свящ. Динамика межконфессионального конфликта на Руси в XI-XII веках // Церковь. Богословие. История. Материалы Всероссийской научно-богословской конференции (Екатеринбург, 12 февраля 2013 г.). Екатеринбург, 2014. С. 81-89.
13. Костромин К., свящ. Проблема атрибуции «Слова Феодосия, игумена Печерского, о вере крестьянской и о латыньской» // Xристианское чтение. 2011. № 1 (36). С. 6-97.
14. Кузьмин А.Г. Западные традиции в русском христианстве // Введение христианства на Руси / Отв. ред. А. Д. Сухов. М.: Мысль, 1987.
15. Максимович К.А. Творения митрополита Никифора / Изд. подг. С.М. Полянским, Н. М. Громов, С. М. Полянский, общ. ред. М.: Наука, 2006. 501 с. // Вестник ПСТГУ. Серия 1: Богословие. Философия. 2007. № 3 (19). С. 153-156.
16. Мильков В.В. Биографические сведения о Кирике Новгородце и данные об источниках его учености // Кирик Новгородец и древнерусская культура. Ч.1 / Отв. ред. В. В. Мильков. Великий Новгород: НовГУ им. Ярослава Мудрого, 2012. С. 11-56.
17. Мильков В.В. Климент Смолятич: русский опыт автокефалии и наследие Солунских братьев // Палеоросия. Древняя Русь: во времени, в личностях, в идеях. 2022. № 1 (17). С. 30-47.
18. Мильков В.В. Политический элемент в нравственно-религиозной проповеди епископа новгородского Луки Жидяты // Палеоросия. Древняя Русь: во времени, в личностях, в идеях. 2019. № 1 (11). С. 6-27.
19. Мильков В.В. Своеобразие идейно-религиозной ситуации на Руси // Дергачева И.В., Мильков В.В., Милькова С.В. Лука Жидята: святитель, писатель, мыслитель. М.: Мир философии, 2016.
20. Неборский М. Ю. Антилатинская полемика на Руси до Флорентийского собора (по материалам Кормчих книг). Автореферат дисс. ... канд. ист. наук. М., 1994.
21. Павлов А. Критические опыты по истории древнейшей греко-русской полемики против латинян. СПб., 1878.
22. Пашуто В. Т. Внешняя политика Древней Руси. М.: Наука, 1968.
23. Полонский Д.Г. Феодосий «Грек», Климент Смолятич и безымянный патриарх // Slovene. 2018. Т. 7. № 2. С. 8-46.
24. Понырко Н. В. Эпистолярное наследие Древней Руси XI-XIII в. Исследования, тексты, переводы. СПб.: Наука, 1992.
25. Попов А. Историко-литературный обзор древне-русских полемических сочинений против латинян (XI-XV в.). М., 1875.
26. Поппэ А. В. Русские митрополии Константинопольской патриархии в XI столетии (окончание) // Византийский временник. Т. 29. М.: АН СССР, 1969. С. 95-104.
27. Послания митрополита Никифора / Подг. текстов и перевод Г. С. Баранкова. Ред.-сост. В. В. Мильков. М., 2000.
28. РоменскийA.A. Империя ромеев и «тавроскифы». Очерки русско-византийских отношений последней четверти X — начала XI в. Изд. 2-е, перераб. и доп. СПб.: Изд-во Олега Абышко, 2020.
29. Творения митрополита Никифора / Изд. подгот. С. М. Полянским. М.: Наука, 2006.
30. Фотий Константинопольский, свт. Антилатинские сочинения / пер. с древнегреч. Д. Е. Афиногенова и П. В. Кузенкова. Изд. 3-е. М.: Познание, 2019.
31. Чичуров И. С. Схизма 1054 г. и антилатинская полемика в Киеве (середина XI — начало XII в.) // Russia mediaevalis. Bd. 9. München, 1997. S. 43-53.