Научная статья на тему 'Андроцентризм гендерных стереотипов (на примере паремии)'

Андроцентризм гендерных стереотипов (на примере паремии) Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
2103
199
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ЯЗЫКОВАЯ КАРТИНА МИРА / ПАРЕМИЯ / ГЕНДЕР / АНДРОЦЕНТРИЗМ / МУЖЧИНА / ЖЕНЩИНА / ОЦЕНКА / RUSSIAN LANGUAGE WORLD PICTURE / GENDER / WOMEN / MEN / ANDROCENTRIC

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Есенова Тамара Саранговна, Есенова Галина Борисовна, Горяева Виктория Валериевна, Харчевникова Роза Пюрвеновна

На материале пословиц и поговорок определяется характерный для русской языковой картины мира андроцентризм гендерных стереотипов о женщине. Показано, что в паремии отражается андроцентрический взгляд на роль женщины в обществе и семье: женщина с точки зрения статуса оценивается ниже мужчины; в семейной жизни она полностью зависит от мужа. Пословицы и поговорки, как правило, негативно характеризующие морально-нравственные, психологические, умственные и этические качества женщины, отражают мужскую точку зрения. Паремия, передавая сложившиеся в обществе традиционные стереотипы о женщине, способствует сохранению гендерного неравенства и в современном социуме.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

ANDROCENTRIZM OF GENDER STEREOTYPES (ON THE EXAMPLE OF PROVERBS)

The article analyses proverbs and sayings and identifies the Russian language world picture concerning gender stereotypes of women. The authors think that proverbs reflect androcentric view of the role of women in the society and family, their status is lower than the status of men, she is completely dependent on men in family life. Proverbs and sayings give negative characteristics of moral, psychological, intellectual and ethic qualities of women that is the expression of males ’point of view. Proverbs transfer traditional stereotypes of women and promote the maintenance of gender inequality in modern society.

Текст научной работы на тему «Андроцентризм гендерных стереотипов (на примере паремии)»

УДК 398.91:159.922.1

ББК 11123(2=411.2)-411+Ю932.30

Т.С. Есенова, Г.Б. Есенова, В.В. Горяева, Р.П. Харчевникова

Калмыцкий государственный университет

АНДРОЦЕНТРИЗМ ТЕНДЕРНЫХ СТЕРЕОТИПОВ (НА ПРИМЕРЕ ПАРЕМИИ)"

*Исследование проводится в рамках гранта РГНФ (проект № 16-24-03002)

На материале пословиц и поговорок определяется характерный для русской языковой картины мира андроцентризм гендерных стереотипов о женщине. Показано, что в паремии отражается андроцентрический взгляд на роль женщины в обществе и семье: женщина с точки зрения статуса оценивается ниже мужчины; в семейной жизни она полностью зависит от мужа. Пословицы и поговорки, как правило, негативно характеризующие морально-нравственные, психологические, умственные и этические качества женщины, отражают мужскую точку зрения. Паремия, передавая сложившиеся в обществе традиционные стереотипы о женщине, способствует сохранению гендерного неравенства и в современном социуме.

Ключевые слова: языковая картина мира, паремия, гендер, андроцентризм, мужчина, женщина, оценка.

T.S. Esenova, G.B. Esenova, V.V. Goryaeva, R.P. Hkarchevnikova

Kalmyk State University

ANDROCENTRIZM OF GENDER STEREOTYPES (ON THE EXAMPLE OF PROVERBS)

The article analyses proverbs and sayings and identifies the Russian language world picture concerning gender stereotypes of women. The authors think that proverbs reflect androcentric view of the role of women in the society and family, their status is lower than the status of men, she is completely dependent on men in family life. Proverbs and sayings give negative characteristics of moral, psychological, intellectual and ethic qualities of women that is the expression of males 'point of view. Proverbs transfer traditional stereotypes of women and promote the maintenance of gender inequality in modern society.

Keywords: Russian language world picture, gender, women, men, androcentric.

Обычно для объяснения гендерных ролей приводят сведения о природных отличиях женщин от мужчин. До сих пор обсуждается вопрос о том, являются ли различия между полами кардинальными. По данному вопросу существуют противоположные точки зрения. Представители первой, условно называемые сторонниками биологического детерминизма, исходят из тесной связи биологического пола и тендера. В частности, установлено существование гендерного кода как определенного шаблона поведения, укорененного в культуре, дискурсивно представленного определенными паттернами беседы и особыми языковыми средствами, наиболее характерными для представителей мужского/женского пола [6, с. 409]. Сторонники так называемого социального конструктивизма считают, что тендерные различия создаются обществом [8]. Последние научные исследования [например, 12] свидетельствуют о несущественности различий между полами. В частности, выявлены незначительные различия мужчин и женщин в речевых способностях [9], вопреки стереотипу о больших способностях женщин к языку по сравнению с мужчинами.

Сторонники точки зрения о существенности тендерных различий приводят ставшие уже стереотипными данные о том, что мужчины более склонны к точным наукам, у них более, чем у женщин, развито пространственное мышление, они более агрессивны по сравнению с женщинами; женщины более чувствительны, у них развито художественное воображение и т.п. [11]. Мужчинам приписывают смелость, независимость, силу, стремление к власти, а женщинам - нежность, зависимость, мечтательность, эмоциональность, покорность и слабость [2; 9].

В последние годы, благодаря новейшим тендерным исследованиям, сформировалось мнение о том, что следует говорить не о непреодолимости тендерных различий, а о зависимости наших представлений от тендерных стереотипов, которые складываются под влиянием культурно-исторических традиций. Так, широко распространённые во многих современных обществах тендерные стереотипы, приписывающие женщинам такие качества, как пассивность, зависимость, эмоциональность, заботливость, и осуждающие проявление женщинами решительности и агрессивности, служат поддержанию в социумах сложившихся тендерных ролей и, в частности, тендерного неравенства. Тендерные стереотипы укрепляют андроцентризм - представление о мужчинах как о норме, относительно которой женщины мыслятся как отклонение от нее [10].

В этой связи нам представляется интересным изучение тендерных стереотипов о женщине в картине мира русского народа. Под стереотипами мы понимаем «сложившийся под воздействием тех или иных обстоятельств и ставший устойчивым характер поведения, реакции, образ социального объекта» [8; 14], «прочно сложившийся, постоянный образец чего-нибудь, стандарт» [5]; тендерные стереотипы понимаются как «стандартные мнения о социальных группах или об отдельных лицах как представителях этих групп» [4: 72].

Как известно, правила поведения русского человека в семье и обществе прописаны в «Домострое», памятнике русской литературы XVI века. Они касаются всех аспектов жизни человека и семьи - общественной, семейной, хозяйственной, религиозной, межличностной. Одной из важных сторон жизни человека, по «Домострою», является «строительство» собственного дома, своей семьи. В этой области основная обязанность христианина - воспитание детей в «страхе Божием», почитании родителей, обучение их ремеслу и т.д. Родители в ответе за прегрешения своих детей. Подобно тому, как в обществе в целом необходимо беспрекословно подчиняться царю и властям, так и в семье - ее главе, «господину». Глава семьи в свою очередь должен управлять домом по справедливости, всячески заботясь о его благосостоянии и процветании. Хозяйственность, рачительность, бережливость, по «Домострою», - христианские добродетели [15]. Что касается правил поведения в семейной жизни, то, по Домострою, каждый член семьи должен иметь свои обязанности: муж - работать и добывать пропитание, жена - управлять домашним хозяйством и надзирать за слугами, дети (даже взрослые) - во всем подчиняться родителям. Жене предписывается быть доброй, трудолюбивой и молчаливой. Жена не должна блудить, бражничать, клеветать. Супруги должны советоваться друг с другом в ведении хозяйства. Детей предписывается воспитывать (в том числе с помощью физического воздействия - «не ослабляй, бия младенца»), дочерей учить рукоделию, а сыновей - своему мастерству. Родителей необходимо почитать и во всем слушаться, в противном случае детям грозит отлучение от церкви и гибель «лютою смертью от гражданской казни» [15].

Предписания «Домостроя» оказали влияние на формирование семейных отношений, характера, поведения русского человека. Последние нашли отражение в свою очередь в русской паремии, как и в других жанрах фольклора. В связи с этим для изучения

тендерных стереотипов нами были проанализированы пословицы и поговорки, содержащиеся в сборнике В.И. Даля. Обращение к материалу паремии мотивируется тем, что фразеологизмы, и паремия как ее неотъемлемая часть, являются «зеркалом, в котором лингвокультурная общность идентифицирует свое национальное самосознание», именно они как бы навязывают носителям языка особое видение мира, ситуации [7, с. 82].

В ходе работы из сборника В.И. Даля [1] нами были выписаны все пословицы и поговорки, в которых осмысливается женщина. В дальнейшем эти единицы были расклассифицированы с точки зрения отражения в них тендерных стереотипов о роли женщины в обществе. Анализ показывает, что все единицы группируются вокруг следующих тендерных ролей женщины: незамужняя женщина, жена, мать, дочь, теща, свекровь, невестка, золовка, бабушка.

В целом в паремии четко прописывается более низкий по сравнению с мужчиной общественный статус женщины и отображается тендерный стереотип о главенстве мужчины, о неполноценности женщины по сравнению с мужчиной: «Курица не птица, а баба не человек», «Кобыла не лошадь, баба не человек», «Я думал, идут двое, ан мужик с бабой». Здесь проявляется андроцентризм: мужчина представляется носителем лучших человеческих качеств, в связи с чем порицается уподобление мужчины женщине («Кто с бабой свяжется - сам баба будет», «Бабе спустишь -сам баба будешь»), В паремии представлен стереотип о женщине как о домашней работнице, не говорится о возможности общественной роли женщины («Бабе дорога -от печи до порога»).

В группе пословиц женщина сравнивается с чертом, бесом, сатаной, в этом так же отображается тендерный стереотип о женщине как о нечистой силе: «Баба да бес - один у (в) них вес», «Куда черт не поспеет, туда бабу пошлет», «Где сатана не сможет, туда бабу пошлет», - Иван, жена умерла! - Одной сатаной меньше!». Более того, пословица свидетельствует: «дважды жена мила бывает: как в избу введут да как вон понесут».

В большой группе паремии представлена главная роль женщины - быть женой. Интересна мысль, повествующая о женской участи: «В девках приторно, замужем натужно, а во вдовьей чреде, что по горло в воде». В паремии отображается стереотип о предназначении женщины: женщина должна быть замужем («Жена без мужа - всего хуже. Жена без мужа - вдовы хуже», «Без мужа жена - всегда сирота (кругом сирота)», «Птица крыльями сильна, жена мужем красна»). Прослеживается идея о необходимости семейной жизни («Без жены как без шапки», «Без мужа, что без головы; без жены, что без ума», «С мужем - нужа; без мужа - и того хуже; а вдовой да сиротой хоть волком вой»). Проводится мысль о неполноценности жизни вдового человека: «Не дай бог вдоветь да гореть!», «Лучше семью гореть, чем однова овдоветь», «Не плачет малый, не горюет убогий, а плачет да горюет вдовый», «Вдовец - деткам не отец, а сам круглый сирота». Стереотип о горькой участи вдовы поддерживает ряд пословиц: «Вдовицу бог бережет, а люди не берегут», «Обидны в поле горох да репа; завидны в мире вдова да девка», «Шей, вдова, широки рукава, было б во что класть небылые слова!», «Худо полю без изгороды, а вдове без обороны».

Кроме того, в пословицах просматривается гендерный стереотип о подчинении жены мужу («Худо мужу тому, у которого жена большая в дому», «Жена не мать, не бить ей стать», «Жена мужа почитай, как крест на главе; муж жену береги, как трубу на бане!»), о верховной власти мужа в патриархальной русской семье: «Муж в дому, что глава (что крест) на церкви». Согласно стереотипу, мужчина как глава семьи несет не только

материальную, но и морально-нравственную ответственность за своих домочадцев: должен обеспечивать пропитание, кров, защиту членов семьи, а также воспитывать не только детей, но и жену. Делать это он должен по следующей модели: «учи жену без детей, а детей без людей!», «бей жену до детей, бей детей до людей».

Тендерный стереотип о значимости жены для благополучия семьи, ее роли в создании семейного уюта, организации домашней жизни так же отображается в пословицах («Не наряд жену красит - домостройство», «Муж жене - отец, жена мужу -венец», «Холостому - помогай боже, а женатому - жена поможет»), В пословицах находит отражение и социальная роль матери-воспитательницы детей: «Муж - голова в доме, а все-таки дети таковы, какова у них мать».

Тендерные стереотипы касаются и отношений в семье. В пословицах представлен домостроевский стереотип о страхе жены перед мужем («Жена без грозы - хуже козы», «Знай баба свое кривое веретено! Знай сверчок свой шесток!», «У мужа (перед мужем) жена всегда виновата»). Есть устойчивые выражения, которые повествуют о жене как об обузе («Жена не сапог (не лапоть), с ноги не скинешь», «Жена не рукавица, с руки не сбросишь (за пояс не заткнешь)», «Жена не гусли: поиграв, на стенку не повесишь», «Жена не седло: со спины не сымешь»), В то же время эти единицы можно трактовать как отражение православного взгляда на семейную жизнь, когда муж и жена должны жить в супружестве до конца жизни.

Определяя порядок семейной жизни русского человека, пословицы не исключают рукоприкладства по отношению к жене. Этот стереотип закрепился в сознании человека настолько, что даже в XXI в. жена считает, что «муж бьет - значит любит». Пословиц, провозглашающих это положение, немало в сборнике В.И. Даля: «Бабий быт - за все бит», «Кого люблю, того и бью», «Жену не бить - и милу не быть», «Люби жену, как душу, тряси ее, как грушу!», «Шубу бей - теплее, жену бей - милее», «Бей жену к обеду, а к ужину опять», «Кто вина не пьет, пьян не живет; кто жены не бьет - мил не живет», «Чем больше жену бьешь, тем щи вкуснее».

В пословицах прослеживается стереотипное представление русского человека о том, какой должна быть идеальная жена, какими чертами характера она должна обладать. О такой важной черте характера жены, как покорность, незлобивость, повествует целый ряд пословиц: «Злая жена сведет мужа с ума», «От пожара, от потопа и от злой жены, боже, сохрани!», «Перед злой женою сатана - младенец непорочный», «Лучше жить со змеею, чем со злою женою», «Из дому жена, а из лесу змея (т. е. выживает)», «Злая жена сведет мужа с ума». Важной чертой характера жены мыслится доброта: «Добрую жену взять - ни скуки, ни горя не знать», «С доброй женой горе - полгоря, а радость вдвойне».

В ипостаси жены русский народ положительно оценивает такие качества женщины, как хозяйственность («Не столько муж мешком, сколько жена горшком (сберегает, приносит в дом)», «Муж возом не навозит, что жена горшком наносит»), В оценке роли жены-хозяйки прослеживается стереотип о ее большом вкладе в семейное благополучие («Жена мелет, а муж спит. Жена прядет, а муж пляшет», «Муж задурит, половина двора горит; а жена задурит, и весь сгорит»), В патриархальной русской семье каждый член имел обязанности. В частности, работа по содержанию членов семьи и ведению домашнего хозяйства полностью лежала на плечах жены: «Муж молоти пшеницу, а жена пеки паляницы (т. е. хлеб)», «Жена пряди рубашки, а муж тяги гуж», «Баба да кошка в избе, мужик да собака на дворе», «От хозяина чтоб пахло ветром, от хозяйки дымом». Пословицы закладывают в сознание человека модель трудовой жизни жены: хорошая жена должна быть в постоянных хлопотах и не должна покидать пределы своего дома, т.к. «доброй жене домоседство не мука».

Еще один стереотип, связанный с женой, жив и в наши дни. Согласно ему, жену надо выбирать богатую: «Муж любит жену богатую, а тещу тороватую», «Будь жена хоть юза, лишь бы золотые рога (т. е. богатство)». С другой стороны, и в наши дни употребляются пословицы, провозглашающие противоположную идею: «Жены богатой лучше не брать, чем ей мужем владать», «Женино добро колом в глотке стоит», «Жениным богатством века не проживешь», «Жениным добром не сведешь дом». Это свидетельствует об амбивалентности паремии:она дает как отрицательную, так и положительную оценку одним и тем же явлениям, в данном случае -женщине в роли жены.

В паремии обнаруживаем стереотип о том, что супруги представляют собой единое целое: «Муж да жена - одна душа», «Жена да муж - змея да уж (т. е. одна порода, заодно)», «Промеж мужа и жены нитки не продернешь», «Где муж, там и жена», «Муж с женой, что мука с водой (сболтать сболтаешь, а разболтать не разболтаешь)», «Жить вместе и умереть вместе». Единиц, провозглашающих идею о согласии между супругами, довольно много в сборнике В.И. Даля: «Не надобен и клад, коли у мужа с женой лад», «Мое дело - сторона, а муж мой прав», «Живут рука в руку, душа в душу», «Муж и жена - одна сатана». В ряде пословиц жена расценивается как верный друг мужа: «Три друга: отец, да мать, да верная жена». В некоторых пословицах-жена предстает как советчица мужа, без одобрения которой он не принимает решение: «Подумаю с подушкой, а после спрошусь с женушкой», «Худое дело, коли жена не велела». В паремии прослеживается стереотип и том, что посторонние не должны вмешиваться в отношения супругов: «Не суди мужа с женой! Жену с мужем бог разбирает», «Муж с женой ругайся, а третий не мешайся!».

В пословицах представлен и стереотип о модели поведения жены. Он заключается в послушании мужу. В пословицах довольно отчетливо проводится мысль о том, что жену следует держать в строгости: «Жене спускать - добра не видать», «Жене спускать, так в чужих домах ее искать», «Жена без грозы - хуже козы», «Не верь ветру в поле (в море), а жене в воле (в доме)», «Воля и добрую жену портит», «Кто жене волю дает, тот сам себя обкрадывает (бьет)», «От мужа поволька - жена самовольна», «Дал муж жене волю - не быть добру».

Об амбивалентности оценки статуса жены свидетельствует следующая пословица: «Дважды жена мила бывает: как в избу введут да как вон понесут». Об этом же повествуют пословицы, посвященные вдове. С одной стороны, пословицы советуют «не опасаться вдову за себя взять: будешь спокойнее спать», а с другой - утверждают: «не видал беды, кто не сватал молодой вдовы».

В паремии, осмысливающей личностные характеристики женщины, так же отображаются тендерные стереотипы. В отдельных единицах прослеживается мысль о предпочтении хорошего характера по сравнению с внешней красотой: «Красна пава пером, а жена нравом». Стереотип касается и плохого характера женщины («На женские прихоти на напасешься», «Женских прихотей не перечтешь», «Бабе хоть кол на голове теши»), его изменчивости, непостоянства («У бабы семь пятниц на неделе», «На женский нрав не угодишь», «Еще тот и не родился, кто бы бабий норов узнал»). В подобных единицах прослеживается андроцентрическая оценка: все, что связано с женщиной, расценивается как несущественное.

В осмыслении моральных качеств женщины так же проявляется андроцентризм: подчеркиваются в основном отрицательные качества женщины. Стереотипна оценка женщины, она предстает как лживое («Баба бредит, да черт ей верит», «Бабья вранья и на свинье не объедешь»), корыстное («Баба с кромою, а дед с сумою»), бесстыдное («В чем деду стыд, в том бабе смех»), легкомысленное («Мужик тянет в одну сторону,

баба в другую»), ленивое («Псовая болезнь до поля, женская до постели»), болтливое («Бабий кадык не заткнешь ни пирогом, ни рукавицей», «Бабий язык, куда ни завались, достанет», «Вольна баба в языке, а черт в бабьем кадыке»), неумное («Бабий ум -бабье коромысло: и криво, и зарубисто, и на оба конца», «Бабьи города недолго стоят», «Волос долог, да ум короток») существо. Просматривается и стереотип о предпочтении доброго характера по сравнению с умом: «Добрая кума живет и без ума». В оценке таких женских черт, как эмоциональность («Баба, что горшок: что ни влей - все кипит», «Женское сердце, что котел кипит»), плаксивость («Женский обычай - слезами беде помогать», «Баба слезами беде помогает»), так же проявляется андроцентризм: нельзя проявлять излишнюю чувствительность, следует быть сдержанным («Без плачу у бабы дело не спорится», «У баб да у пьяных слезы дешевы», «Бабьи слезы чем больше унимать, тем хуже»).

Среди пословиц выделяется группа, в которой сравнивается мужской и женский характер. В этих единицах прослеживается тендерный стереотип о том, что мужчины более солидарны, чем женщины: «Семь топоров вместе лежат, а две прялки врознь», «Две косы и рядом, и в кучке, а две прялки - никак», «Смирен топор, да веретено бодливо». К данной группе единиц примыкают пословицы, посвященные неорганизованности женщин («Где две бабы, там суём (сейм, сходка), а где три, там содом», «Где баба, там рынок; где две, там базар», «Гусь да баба - торг; два гуся, две бабы -ярмарка», «Три бабы - базар, а семь - ярмарка»). Во всех этих единицах женщина именуется бабой. В этой ипостаси женщины наиболее ярко проявляется тендерный стереотип о том, что женщина не может быть сдержанной. Ее характеризуют квали-фикаторы «базар», «ярмарка», «содом», «рынок».

Следует отметить, что полученные нами результаты расширяют выводы, сделанные ранее A.B. Кирилиной о том, что «в отношении женщин типичны следующие стереотипы (они часто выступают в виде народной мудрости в пословицах и поговорках). 1. Слабый, нелогичный ум и инфантильность в целом, отнесение к категории не вполне дееспособных лиц: Волос долог, а ум короток; О сложном деле, требующем рассудка, говорят: Это тебе не веретеном трясти (имплицируется понятие «женская работа ума не требует»), 2. Вздорный и непредсказуемый нрав: Ехал бы прямо, да жена упряма. 3. Опасность, коварство: Жена ублажает, лихо замышляет. 4. Болтливость. У баб только суды да ряды. В этой связи процессу женского говорения приписывается малая ценность. Примечательно, что сочетание слов женщина и говорить практически не встречается в русских пословицах, собранных в словаре Даля [4]. Женщины брешут, метут языком, бредят, талдычат, врут, сплетничают. 5. Женщины и женская деятельность противопоставлены мужчинам и мужской деятельности как правильное и неправильное. Оппозиция «правое-левое» как «правильное и неправильное», «норма и отклонение», свойственная многим культурам, явственно прослеживается и в русской» [3: 73].

Таким образом, можно заключить, что в русских пословицах и поговорках представлен патриархальный стереотип о женщине, который отражает андроцентрический взгляд на роль женщины в обществе, семье, а также оценивает морально-нравственные, психологические, этические качества женщины. Согласно этим тендерным стереотипам, женщина ниже мужчины по статусу, зависима от мужа в семейной жизни; эмоциональна, хозяйственна, домовита. В паремии негативно оцениваются многочисленные женские недостатки: болтливость, несдержанность, неорганизованность, глупость, скандальность и т.п. Пословицы, отображая сложившиеся в обществе традиционные тендерные стереотипы в отношении женщины, поддерживают андроцентризм современного социума.

Список литературы

1. Даль В.И. Пословицы и поговорки русского народа. - М., 1996.

2. Есенова Г.Б., Харчевникова Р.П., Есенова Т.С. Тендерный аспект картины мира калмыков (на материале паремий) // Вестник Бурятского университета. 2016. № 1.

3. Кирилина А.В. Тендерные стереотипы, речевое общение и деловая лексика // Имидж женщины-лидера. - Иваново, 1998.

4. Кирилина А.В. Женский голос в русской паремиологии // Женщина в российском обществе. 1997. № 3.

5. Ожегов С.И., ШведоваН.Ю.Толковый словарь русского языка. - М., 2010.

6. Плотникова С.Н., Копылова Н.В. Тендерный код жанра: мужские тактики уничтожения лица женщины в беседе // Жанры речи. 2009. № 6.

7. Телия В.Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и лингво-культурологический аспекты. - М., 1996.

8. Философский словарь. - М., 2001.

9. Hegarty P., Buechel С. Androcentric Reporting of Gender Differences in АРА Journals: 1965-2004 // Review of General Psychology. - 2006. - T. 10. № 4.

10. Hyde J.S. The Gender Similarities Hypothesis // American Psychologist. - 2005. -T. 60. № 6.

11. Hyde J. S., Linn M. C. Gender differences in verbal ability: A meta-analysis // Psychological bulletin. - 1988. - T. 104. № 1.

12. Weatherall A. Gender, Language and Discourse. - Routledge, 2005.

13. Williams J. E., Best D. L. Measuring sex stereotypes: A multination study. - Sage Publications, 1990.

14. http://slovariki.org/filosofskii-slovar/3858

15. http://www.hrono.info/dokum/1500dok/domostroi.php

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.