УДК-378.1
АНДРАГОГИЧЕСКИЕ ПРИНЦИПЫ ОБУЧЕНИЯ РУКОВОДИТЕЛЕЙ ОРГАНОВ ВНУТРЕННИХ ДЕЛ ИНОЯЗЫЧНОЙ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ КОММУНИКАЦИИ
© 2017
Хайрутдинова Ирина Викторовна, кандидат педагогических наук, заведующий кафедрой иностранных языков Академия управления МВД России (125171, Россия, Москва, улица З. и А. Космодемьянских, д.8, e-mail: [email protected])
Аннотация. В статье рассматривается организация иноязычного обучения руководителей органов внутренних дел с учетом их возрастных, личностных, социально-психологических и прочих особенностей. Проводится анализ специальных исследований в области андрагогики: акцентируется внимание на непрерывном характере развивающего обучения взрослых людей, их стремление к самореализации и скорейшему использованию своего профессионального и социального опыта в образовательном процессе. Автор обосновывает педагогическую эффективность использования определенной совокупности андрагогических принципов иноязычного обучения руководителей полиции в Академии управления МВД России. Отмечается, что принцип приоритетности самостоятельного обучения приобретает особенное значение в условиях лимита времени, отведенного на контактную работу с преподавателем по изучению профессионального иностранного языка. По мнению автора, принцип совместной деятельности обучающегося и преподавателя в процессе иноязычного обучения реализуется, прежде всего, через их учебное и межличностное взаимодействие. Принцип индивидуального подхода к иноязычному обучению руководителей полиции дел реализуется на основе учета их индивидуально-личностных потребностей и социально-психологических характеристик. В статье подчеркивается, что развитие личностных и профессионально значимых качеств, интеллектуального и творческого потенциала руководителя полиции является одной из главных целей иноязычного обучения в Академии управления МВД РФ. Принцип использования социального и профессионального опыта руководителей полиции реализуется в качестве важнейшего информационного потенциала, необходимого для планирования содержания учебного процесса и формализации новых знаний. Автор статьи считает, что, помимо педагогических приемов повышения мотивации к изучению иностранного языка, наиболее действенным методом преодоления психологических барьеров, препятствующих успешному иноязычному обучению руководителей органов внутренних дел, является метод самоубеждения, в основе которого лежат механизмы интеллектуальной рефлексии обучаемых руководителей полиции. Интеллектуальная рефлексия рассматривается в качестве важнейшего компонента осознанного процесса усвоения иностранного языка путем осмысления и анализа полученных новых знаний, их теоретического обобщения, структуризации и дальнейшего самостоятельного применения на практике. По мнению автора, учет андрагогических особенностей в иноязычном образовании взрослых способствует повышению качества послевузовского образования и уровня компетентности специалистов любого профиля.
Ключевые слова: андрагогические принципы, субъект обучения, иноязычная профессиональная коммуникация, руководитель органа внутренних дел, педагогическая эффективность.
ANDRAGOGICAL PRINCIPLES OF TEACHING OF FOREIGN LANGUAGE PROFESSIONAL COMMUNICATION TO POLICE MANAGERS
© 2017
Khairutdinova Irina Viktorovna, Candidate of Pedagogical Science, Head of the English Languages Department Academy of Management of the Interior Ministry of the Russian Federation (125171, Russia, Moscow, street Z. and Alexander Kosmodemyanskiy, d. 8, e-mail: [email protected])
Abstract. The article deals with the organization of teaching of foreign language professional communication to police managers with the account of their age, personal, social and psychological characteristics. It presents the analysis of special studies in the field of andragogy: attention is focused on the continuous nature of the developmental education of adults, their desire for self-realization and immediate use of their professional and social experience in the educational process. The author substantiates pedagogical effectiveness of the use of a certain set of andragogical principles of foreign language education of the police leadership at the Academy of Management of the Interior Ministry of the Russian Federation. It is noted that the principle of priority of independent learning is of particular importance in terms of the limit of the time allotted for contact work with a teacher to study professional foreign language. According to the author, the principle of joint activity of the learner and the teacher in the process of foreign language teaching is implemented primarily through their academic and interpersonal interaction. The principle of individual approach to foreign language training of the police managers is based on their individual needs and socio-psychological characteristics. The article emphasizes that the development of personal and professionally important qualities, intellectual and creative potential of the police leadership is one of the main goals of foreign language teaching at the Academy of Management of the Interior Ministry of the Russian Federation. The principle of using social and professional experience of the police managers is implemented as the information potential needed for planning the content of educational process and formalization of new knowledge. The author believes that, in addition to pedagogical techniques used for motivation of learning a foreign language, the most effective method of overcoming the psychological barriers to the successful foreign language teaching of police managers is a method of self-persuasion, which is based on the intellectual reflection of the trainee police leaders. Intellectual reflection is regarded as a vital component of a conscious process of learning a foreign language by understanding and analyzing the new knowledge, its theoretical generalization, structuring and further independent practical application. In the author's opinion, consideration of the andragogical principles of foreign language education of adults contributes to the quality of postgraduate education and the competence of professionals of any profile.
Keywords: andragogical principles, subject of education, foreign language communication, police manager, pedagogical efficiency.
Андрагогика является одним из направлений современной педагогической науки, в центре внимания которого находится организация обучения взрослых людей с учетом их возрастных, личностных, социально-психологических и прочих особенностей. Основополагающие положения андрагогики сформулированы в фундаментальном исследовании М.Ш. Ноулза [1]. Согласно вы-
водам этого ученого, если обучаемым является взрослый человек, то он становится субъектом обучения, который самостоятельно определяет его конкретные цели, выполняет ведущую роль в процессе обучения, стремится к самореализации и скорейшему использованию своего профессионального и социального опыта в образовательном процессе. При этом учебный процесс
должен быть организован в виде совместной деятельности обучающегося и обучающего на всех его этапах. Проблема взрослого человека как субъекта обучения явилась предметом пристального интереса многих отечественных педагогов и психологов [2,3]. Так, например, В.А. Дресвянников обоснованно считает, что в широком смысле андрагогику следует понимать как науку личностной самореализации человека в течение всей его жизни [4]. По мнению такого авторитетного ученого, как И.А. Зимняя в центре образовательного процесса также должно находиться формирование личности обучающегося средствами данного конкретного учебного предмета, а организация учебной деятельности обучающихся должна быть направлена не только на усвоение знаний, но и на их всестороннее развитие [5, с. 5]. Известный отечественный исследователь А.А. Андреев акцентирует внимание на непрерывном характере развивающего обучения взрослых людей, которое охватывает собой весь комплекс непрерывных процессов обучения, с помощью которых взрослые люди развивают свои способности, обогащают знания, моральные ценности, совершенствуют профессиональные квалификации или же применяют их в новом направлении [6]. К такому же выводу приходят и зарубежные ученые, отмечающие, что руководитель должен постоянно поддерживать собственный рост и развитие, поскольку организационные системы не в состоянии обеспечить возможности для обучения, требующиеся современному руководителю [7, с. 18-19]. По вполне аргументированному мнению С.И. Змеева, «взрослый обучающийся», обладает пятью фундаментальными характеристиками, отличающими его от «невзрослого обучающегося»: 1) он осознает себя самостоятельной, самоуправляемой личностью; 2) он накапливает большой запас жизненного опыта, который становится важным источником обучения его самого и его коллег; 3) его готовность к обучению определяется его стремлением при помощи учебной деятельности решить свои жизненно важные проблемы и достичь конкретной цели; 4) он стремится к безотлагательной реализации полученных знаний, умений, навыков и качеств; 5) его учебная деятельность в значительной мере обусловлена временными, пространственными, профессиональными, бытовыми, социальными факторами [8, с. 116].
Анализ специальных отечественных и зарубежных исследований в области андрагогики позволяет выделить определенную совокупность педагогических принципов обучения взрослых, которые, по нашему мнению, целесообразно использовать в качестве теоретической основы организации иноязычного обучения руководителей органов внутренних дел в Академии управления МВД России. В число этих принципов входят: 1) принцип приоритетности самостоятельного обучения; 2) принцип совместной деятельности обучающегося и преподавателя в процессе обучения; 3) принципы индивидуального подхода к обучению и дальнейшего развития личности обучающегося; 4) принципы востребованности результатов обучения и их актуализации в практической деятельности; 5) принцип использования в процессе обучения жизненного опыта и профессиональных знаний и умений обучающегося; 6) принцип корректировки негативного опыта и личностных установок, препятствующих освоению новых знаний; 7) принцип рефлексии.
Рассмотрим подробнее, каким образом данные принципы андрагогики реализуются в организации учебной деятельности по обучению руководителей полиции иноязычной профессиональной коммуникации в Академии управления МВД России.
В основе принципа приоритетности самостоятельного обучения лежит метод самообразования. Многие отечественные ученые отмечают стремление взрослых учащихся к самостоятельной учебно-познавательной деятельности и творческой самореализации [6,8,9]. В Академии управления МВД России принцип приоритетности самостоятельного обучения приобретает особен-176
ное значение в условиях лимита времени, отведенного на контактную работу с преподавателем по изучению учебной дисциплины «Профессиональная коммуникация на иностранном языке». В соответствии с программными требованиями на кафедре иностранных языков Академии управления МВД РФ разработан большой объем учебного материала для самостоятельного внеаудиторного обучения, в том числе и с использованием современных информационных технологий: учебные пособия, методические разработки, компьютерные презентации лексического и грамматического материала, компьютерные программы и тесты для самоконтроля знаний с помощью компьютерных технологий. Такие программы самостоятельного обучения обеспечивают возможность осмысления учебного материала в индивидуальном режиме времени, комфортном для каждого обучающегося. Основными формами организации самостоятельной учебной деятельности обучаемых руководителей полиции выступают: 1) работа над учебными текстами специальной направленности и его лексико-грамматическими и стилистическими особенностями; 2) работа с компьютерными программами по расширению словарного запаса и профессиональной терминологии; 3) самостоятельное использование мультимедийных средств для составления компьютерных презентаций и выполнения творческих заданий; 4) участие в научной деятельности, подготовка докладов; 5) выполнение переводов по заданиям специальных кафедр; 6) подготовка к ролевым и деловым играм, дискуссиям по проблемным вопросам и др. Особое значение, по нашему мнению, имеет целенаправленная организация самостоятельной работы обучающихся руководителей полиции по удовлетворению потребности узнать, и освоить новую профессионально важную для них информацию. Такое стремление, по определению И.А. Зимней, возникает на основе «информационного вакуума», в результате которого у обучающихся формируется потребность узнать, освоить что-то новое, неизвестное, нужное, важное для себя, а средств удовлетворения такой потребности в учебном процессе нет [5, с. 251]. Мы полностью разделяем эту точку зрения, и полагаем, что подобная организация самостоятельной работы обучающихся является еще одним важным условием развития их учебно-познавательной и творческой активности, потребности к самореализации в процессе обучения профессиональной коммуникации на иностранном языке.
Следует отметить еще один важный аспект практической реализации андрагогического принципа приоритетности самостоятельного иноязычного обучения взрослых. Актуализация этого принципа предусматривает самооценку результатов обучения, что, несомненно, повышает мотивационный и творческий потенциал обучаемого руководителя, служит дополнительным стимулом для дальнейшего самообразования. Тем не менее, ответственность за определение результатов обучения все-таки несет преподаватель.
Реализация принципа совместной деятельности обучающегося и преподавателя в процессе обучения требует инновационной организации образовательного процесса на основе технологии педагогического сотрудничества. В этом случае преподаватель играет роль консультанта и является одним из участников совместной учебно-образовательной деятельности, направленной на достижение общей цели - формирование иноязычной коммуникативной компетенции для решения профессиональных задач обучаемых руководителей полиции. Принцип совместной деятельности обучающегося и преподавателя в процессе формирования иноязычной коммуникативной деятельности реализуется, прежде всего, через их учебное и межличностное взаимодействие. На занятиях по обучению руководителей органов внутренних дел профессиональному иностранному языку используются методы развития межличностного взаимодействия, разработанные в трудах отечественных АНИ: педагогика и психология. 2017. Т. 6. № 2(19)
исследователей [3,5,11]. Основная цель межличностного взаимодействия участников образовательного процесса - достигнуть иноязычного речевого взаимодействия для решения коммуникативной задачи. Учитывая коммуникативную направленность процесса обучения профессиональной иноязычной коммуникации, большое значение приобретает ориентация участников учебной деятельности друг на друга, их стремление добиться коммуникативного воздействия на собеседника, содействовать развитию коммуникации и, в конечном итоге, установить коммуникативное взаимодействие для решения поставленной преподавателем задачи. Поэтому преподавателю необходимо обращать внимание не только на то, что говорится, но и каким образом это делается, учитывать индивидуально-личностные особенности обучаемых, акцентировать внимание на коммуникативных стратегиях построения успешного диалога [12]. В процессе речевого взаимодействия обучающихся полицейских руководителей развиваются различные качества личности участников образовательного процесса: когнитивные и творческие способности, самосознание, осознание себя как представителя определённой культуры, которая постоянно сопоставляется с культурой страны изучаемого языка. В то же время обучающийся руководитель органа внутренних дел приобретает навыки культуры речевого поведения: учится слушать и понимать собеседника, аргументировать свою точку зрения и т.д.
Важной формой межличностного общения является не только взаимодействие участников учебной деятельности друг с другом, но и педагогическое общение. Под педагогическим общением обычно понимают профессиональное общение преподавателя с учащимися в процессе их обучения и воспитания, имеющее определенные педагогические функции и направленное на оптимизацию учебной деятельности и отношений между педагогом и учащимся [13]. Педагогическое общение как форма учебного сотрудничества и взаимодействия направлено на оптимизацию обучения и развитие личности обучающихся полицейских руководителей. В Академии управления МВД России специфика педагогического общения заключается в комплексном использовании методов личностно ориентированного, социально ориентированного и предметно ориентированного взаимодействия преподавателя с участниками учебной деятельности. Успех процесса иноязычного обучения при этом зависит от коммуникативных и личностных особенностей участников совместной учебной деятельности, характера взаимоотношений педагога и самих обучающихся. Сегодня не вызывает сомнений тот факт, что приоритетное значение имеет демократичный стиль педагогического общения с участниками образовательного процесса, который исключает конфликтные отношения между педагогом и взрослыми обучающимися. Преимущества такого стиля организации совместной учебной деятельности взрослых обучающихся и преподавателя нашли широкое освещение в специальной литературе. Многие исследователи отмечают, что демократичный стиль общения предполагает такую организацию совместной деятельности взрослых обучающихся, при которой преподаватель, работая с кем-либо из обучающихся, всегда может ориентировать успешность освоения им учебного материала на всех присутствующих в аудитории, и наоборот, работая с группой, фронтально, воздействовать на каждого обучающегося [8,14]. Нельзя не отметить и то, что преимуществом является уже сам тот факт, что учебная деятельность по обучению иностранному языку осуществляется в виде практических, а не лекционных занятий. В Академии управления МВД России не менее 40% этих практических занятий проходят в форме дискуссий по проблемным служебным вопросам, ролевых и деловых игр, групповых обсуждений конкретных практических задач с целью нахождения путей их решения. Эти интерактивные формы обучения иноязычной коммуникации способствуют созданию партнерских отно-
шений между преподавателем и участниками образовательной деятельности и создают условия для повышения мотивации к процессу усвоения иностранного языка делового общения.
Принцип индивидуального подхода к обучению руководителей органов внутренних дел профессиональной иноязычной коммуникации реализуется на основе учета их индивидуально-личностных потребностей и социально-психологических характеристик. В основе индивидуального подхода к иноязычному обучению руководителей полиции лежит оценка личности и социального статуса обучающихся, их профессиональных потребностей и психологических особенностей для создания оптимальных условий их личностного включения в учебную деятельность. При реализации индивидуального подхода в иноязычном обучении полицейских руководителей мы исходим из концепции Т.Ю. Базарова о четырех типах индивидуумов, имеющих свои социально-психологические особенности личности и поведения [15]. Так, например, «активистам» следует предоставлять возможность выбирать творческие виды учебной деятельности, создавать условия для реализации их лидерских качеств в качестве организаторов учебной деятельности других участников обучения; «мыслителям» необходимо обеспечить больше времени на усвоение учебного материала в режиме самостоятельного обучения; «теоретикам» - создавать условия для логичного изложения учебной информации с использованием таблиц, схем и компьютерных презентаций; «прагматикам» - акцентировать внимание на профессиональной значимости учебного материала и возможности его практического применения и т.д. При этом преподаватель должен уметь создавать атмосферу занятия, оптимальную для всех участников образовательного процесса, независимо от их индивидуальных особенностей и психологических характеристик. Важно также не только найти индивидуальный подход к каждому из учащихся, но и потребовать от всех участников учебной деятельности с уважением и пониманием относиться к особенностям речемыслительной деятельности коллег. Например, добиваться от них соблюдения следующих условий: признавать лидерство «активистов» в организации совместной учебно-познавательной деятельности; давать возможность «мыслителям» выполнять задание в комфортном для них временном режиме; спокойно относиться к потребности «теоретиков» получать дополнительную информацию от преподавателя; быть толерантными к стремлению «прагматиков» оценивать эффективность учебного материала с точки зрения его практической ценности.
Важно также учитывать физиологические и интеллектуальные особенности речемыслительной деятельности руководителей полиции, поскольку у взрослых учащихся происходит замедление процессов восприятия и запоминания информации. В связи с этим первостепенную важность приобретают методы активизации и интенсификации иноязычного обучения, применяемые в образовательном процессе в Академии управления МВД России. Наиболее эффективные педагогические приемы активизации и интенсификации процесса усвоения иностранного языка делового общения включают структурирование учебной информации в более компактные элементы (вербальные стереотипы), которые опираются на резервы долгосрочной памяти, эрудицию и знание родного языка обучаемых и обучение коммуникативным стратегиям общения, которые призваны заполнить пробел в коммуникативной компетенции магистрантов, помочь им найти выход из затруднений в процессе иноязычного общения [12].
Принцип индивидуального подхода к иноязычному обучению руководителей органов внутренних дел неразрывно связан с андрагогическим принципом развития личности в процессе учебной деятельности. Совершенствование личности руководителя полиции, дальнейшее развитие его личностных и профессиональ-
но значимых качеств, интеллектуального и творческого потенциала является одной из главных целей иноязычного обучения в Академии управления МВД РФ. Изучение иностранного языка способствует развитию таких интеллектуальных способностей, как умение анализировать и синтезировать новую информацию, строить логические и ассоциативные умозаключения, лучше запоминать новую информацию, совершенствует навыки владения юридически грамотной речью, понимание жанровых и стилистических особенностей научного текста. В процессе иноязычного обучения происходит дальнейшее развитие как личностных качеств полицейских руководителей (требовательность, добросовестность, ответственность, результативность), так и профессионально значимых качеств (умение работать в команде, способность к принятию решений, владение иноязычной компетенцией профессионального общения). Все они являются неотъемлемыми компонентами парадигмы общепрофессиональных компетенций современного руководителя-профессионала.
Принцип востребованности и актуализации результатов обучения в практической деятельности руководителя органа внутренних дел является одним из важнейших компонентов организации иноязычного обучения. В соответствии с профильной направленностью программа обучения профессиональной коммуникации на иностранном языке предполагает формирование готовности руководителя органа внутренних дел к иноязычной коммуникативной деятельности в профессиональных целях. В этом плане важно отметить интегративный характер учебной дисциплины «Профессиональная коммуникация на иностранном языке», профессиональную значимость содержания учебного материала. Благодаря этому обучаемые руководители полиции приобретают новые знания в сфере технологий полицейского менеджмента стран изучаемого языка. В служебной деятельности полицейских руководителей эта учебная информация может быть актуализирована в процессе подготовки предложений по совершенствованию организации управленческой деятельности в органах внутренних дел Российской Федерации, а также для организации международного сотрудничества, необходимого для раскрытия и расследования преступлений, совершенных иностранными гражданами, или в отношении них.
Принцип использования имеющегося социального опыта и профессиональных знаний и умений руководителей полиции реализуется в процессе их иноязычного обучения в качестве важнейшего информационного потенциала, необходимого для планирования содержания учебного процесса и формализации новых знаний. Большинство проходящих обучение в Академии управления МВД России руководителей органов внутренних дел демонстрируют профессиональный интерес к изучаемому иноязычному учебному материалу, личную заинтересованность в усвоении учебного материала, отвечающего их профессиональным интересам, ответственность за результат обучения, вытекающую из практической ценности приобретаемых иноязычных навыков. Кроме того, полицейские руководители активно участвуют в учебном процессе, привнося в конкретные обучающие ситуации собственный опыт и свои жизненные ценности, стремясь соотнести обучающую ситуацию со своими целями и задачами. Особое значение для актуализации социального и делового опыта обучаемых руководителей полиции имеет использование активных и интерактивных форм проведения учебных занятий. Такие формы иноязычного обучения предполагают активную позицию обучаемых и позволяют интегрировать новые знания с имеющимся жизненным и профессиональным опытом обучаемых.
Принцип преодоления устаревших представлений, корректировки негативного опыта и личностныхуста-новок, препятствующих освоению новых знаний, ис-178
пользуемый в иноязычном обучении, обусловлен психологическими затруднениями при изучении иностранного языка. Низкая мотивация к изучению иностранного языка у руководителей полиции очень часто является результатом психологической неготовности к изменению их социального статуса, беспокойством о своем авторитете, боязнью выглядеть некомпетентными в глазах окружающих и т.д. Негативное отношение к изучению иностранного языка у руководителей органов внутренних дел объясняется также и отсутствием предварительного позитивного опыта иноязычного обучения, которое в большинстве случаев сводилось к практиковавшемуся ранее догматическому стилю обучения, оторванному от социальных и профессиональных потребностей учащихся. Изменить отношение к иноязычному обучению можно путем формирования новых представлений о практической значимости владения иностранным языком и раскрытия новых перспектив служебного роста в случае овладения иноязычной коммуникативной компетенцией. Педагогические приемы повышения мотивации обучаемых руководителей полиции являются составной частью целенаправленной деятельности педагога, направленной на формирование новых личностных установок и осмысление иноязычного обучения как жизненно важного потенциала для дальнейшего профессионального роста руководителей органов внутренних дел. Однако, помимо педагогических приемов повышения мотивации к изучению иностранного языка, важное значение приобретают психологические установки на успешное формирование иноязычных коммуникативных навыков. Приемы самостоятельной психологической подготовки руководителей полиции к овладению иностранным языком подразумевают осознанную саморегуляцию их негативного жизненного опыта на основе использования таких психолого-педагогических приемов формирования новых позитивных установок, как самоубеждение, самовнушение, самоприказ. Самовнушение - это психологический инструмент словесного воздействия на сознание человека в обход его собственных желаний на основе создания программы аффирмации, то есть замены негативной программы действия на позитивную программу. Психологический прием самоприказа заключается в осознанной волевой мобилизации ресурсов личности для достижения поставленной цели. Педагогический опыт и научные исследования профес-сорско-педагогического состава Академии управления МВД России обоснованно доказывают, что наиболее действенным методом преодоления психологических барьеров, препятствующих успешному иноязычному обучению руководителей внутренних дел, является метод самоубеждения, основанный на рациональном обосновании практической пользы приобретения иноязычных коммуникативных умений [12,16]. В основе метода самоубеждения лежат механизмы интеллектуальной рефлексии обучаемых руководителей внутренних дел, которые находят свое выражение в активной реорганизации мышления и творческом осмыслении ими учебного иноязычного материала.
Принцип рефлексии играет особую роль в эффективной организации учебного процесса по иноязычному обучению руководителей органов внутренних дел в Академии управления МВД России. Интеллектуальная рефлексия рассматривается нами с точки зрения организации процессов осмысления и переработки информации, которые явились предметом изучения целого ряда авторитетных отечественных и зарубежных исследователей [8,17]. В условиях учебной деятельности этот принцип отражает сознательное отношение обучающегося к процессу обучения, что, в свою очередь, стимулирует его потребность к приобретению иноязычных коммуникативных умений, саморазвитию и самосовершенствованию. Таким образом, рефлексия является важнейшим компонентом осознанного процесса усвоения иностранного языка путем осмысления и анализа АНИ: педагогика и психология. 2017. Т. 6. № 2(19)
полученных новых знаний, их теоретического обобщения, структуризации и дальнейшего самостоятельного применения на практике. С учетом специфики образовательного процесса в Академии управления МВД России, эту модель можно представить в виде определенной последовательности стадий: 1) предъявление руководителям полиции нового иноязычного материала для рефлексивного наблюдения; 2) собственно рефлексивное наблюдение, то есть обобщение и осмысление новых данных, их систематизация и интегрирование в систему имеющихся знаний; 3) создание абстрактных понятий, вербальных стереотипов, отстраненных от непосредственных речевых ситуаций; 4) использование этих стереотипов в новых разнообразных ситуациях -воображаемых, моделируемых и реальных. Таким образом, формирование умений рефлексивного осмысления учебной информации у руководителей органов внутренних дел в процессе иноязычного обучения должно включать не только развитие их способности творчески анализировать учебный материал, но и совершенствование когнитивных процессов, направленных на создание абстрактных стереотипов иноязычного речевого поведения на основе полученных новых знаний.
Подводя некоторые итоги, можно заключить, что практический опыт совокупного использования андра-гогических принципов в иноязычном обучении руководителей полиции продемонстрировал их педагогическую эффективность и теоретическую значимость для формирования навыков иноязычной профессиональной коммуникации. Учет андрагогических особенностей в образовании взрослого контингента учащихся способствует реализации концепции непрерывного образования, повышению качества послевузовского образования и уровня компетентности специалистов любого профиля.
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ:
1. Ноулз М.Ш. Современная практика образования взрослых. Андрагогика против педагогики. М. 1980. 248 с.
2. Ананьев Б.Г. Человек как предмет познания. -СПб: Питер, 2001. - 288с.
3. Кулюткин Ю.Н. Психологические проблемы образования взрослых. - М., 1985. - 128 с.
4. Дресвянников В.А. Андрагогика: принципы практического обучения для взрослых // http:www. elitarium.ru/2007/02/09/andragogika.html (дата обращения 07.03.17)
5. Зимняя И.А. Педагогическая психология. - М.: Логос, 2000. - 384 с.
6. Андреев А.А. Педагогика высшей школы. Новый курс. - М.: Московский международный институт эконометрики, информатики, финансов и права, 2002. - 264 с.
7. Вудкок М., Фрэнсис Д. Раскрепощенный менеджер. Для руководителя практика. Пер. с англ. - М.: Дело, 1991. - 320 с.
8. Змеев С.И. Технология обучения взрослых. - М.: Академия, 2002. - 127 с.
9. Беспалько В.П. Слагаемые педагогической технологии. - М., 1989. - 192 с.
10. Бодалев А.А. Психология общения. - М.: Издательство «Институт практической психологии», Воронеж: НПО «МОДЭК», 1996. - 256 с.
11. Тайгунова, И.Р. Межличностное взаимодействие как условие успешного обучения взрослых иностранному языку // Автореф. дисс. ... канд. психол. наук. -Астрахань, 2007. - 22 с.
12. Хайрутдинова И.В. Формирование иноязычной коммуникативной деятельности руководителей органов внутренних дел // Дис. ... канд пед. наук. - М., 2013. -336 с.
13. Витлин Ж.Л. Обучение взрослых иностранному языку: вопросы теории и практики. - М.: Педагогика, 1978. - 168 с.
14. Громкова М.Т. Андрагогика: теория и практика образования взрослых. - М.: Юнити-Дана, 2012. - 495 с.
15. Базаров Т.Ю., Еремин Б.Л., Аксенова Е.А. и др. Управление персоналом. Учеб. пособие. - М.: ЮНИТИ, 2002. - 554 с.
16. Пырченкова Г.С. Методы самостоятельной психологической подготовки магистрантов к овладению навыками иноязычной коммуникативной деятельности // Труды Академии управления МВД России. - 2015. -№1 (33). - С. 67-72
17. Семенов И.Н., Дударева В.Ю. Феноменология рефлексии и ее изучение в современной зарубежной психологии // Психология. - № 1. - 2008. - С. 101-120.
Статья поступила в редакцию 11.05.2017.
Статья принята к публикации 23.06.2017.