Научная статья на тему 'АНАЛИЗ СРАВНЕНИЙ, ОПИСЫВАЮЩИХ ДЕЙСТВИЯ, В ТЕКСТАХ ОЛОНХО СЕВЕРО-ВОСТОЧНОЙ ТРАДИЦИИ ЯКУТОВ'

АНАЛИЗ СРАВНЕНИЙ, ОПИСЫВАЮЩИХ ДЕЙСТВИЯ, В ТЕКСТАХ ОЛОНХО СЕВЕРО-ВОСТОЧНОЙ ТРАДИЦИИ ЯКУТОВ Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
42
20
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
тюркские эпосы / якутское олонхо / северо-восточная традиция / поэтические средства / сравнения / сравнения описывающие действия. / Turkic epics / Yakut olonkho / northeastern tradition / poetic means / comparisons / comparisons describing actions

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — О.К. Павлова

В статье поставлена цель – выявить сложную сравнительную конструкцию и проанализировать структуру сравнений, описывающих действия, в текстах олонхо северо-восточной традиции якутов. Научная новизна данной статьи заключается в том, что поэтические средства в северо-восточной эпической традиции якутов изучаются впервые. Специальные труды по изучению поэтических троп в текстах якутских олонхо очень немногочисленны. Для данной эпической традиции характерны простые и сложные сравнения. Сложные сравнения разделяются на три группы: ступенчатые, множительные и сравнения, описывающие действия. В результате исследования мы смогли доказать, что в текстах олонхо северо-восточной традиции якутов используются сложные сравнительные конструкции. Структура сравнений, описывающие действия, состоит из нескольких простых сравнений, каждое из которых имеет свои объекты, выраженные действиями.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

ANALYSIS OF COMPARISONS DESCRIBING ACTIONS IN THE OLONKHO TEXTS OF THE NORTHEASTERN YAKUT TRADITION

The goal of the article is to identify a complex comparative structure and analyze the structure of comparison describing actions in the olonkho texts of the northeastern Yakut tradition. The scientific novelty of this article lies in the fact that poetic means are studied for the first time in the northeastern epic tradition of the Yakuts. There are very few special works on the study of poetic paths in the texts of the Yakut olonkho. This epic tradition is characterized by simple and complex comparisons. Complicated comparisons are divided into three groups: stepwise, multiplier, and action comparisons. As a result of the research, we were able to prove that complex comparative constructions are used in the olonkho texts of the northeastern Yakut tradition. The structure of comparisons describing actions is found in several simple comparisons, each of which has its own objects, expressed by actions.

Текст научной работы на тему «АНАЛИЗ СРАВНЕНИЙ, ОПИСЫВАЮЩИХ ДЕЙСТВИЯ, В ТЕКСТАХ ОЛОНХО СЕВЕРО-ВОСТОЧНОЙ ТРАДИЦИИ ЯКУТОВ»

УДК 398.22

Pavlova O.K., Cand. of Sciences (Philology), senior teacher, Northeast Federal University n.a. M.K. Ammosov (Yakutsk, Russia), E-mail: olga-ksento@mail.ru

ANALYSIS OF COMPARISONS DESCRIBING ACTIONS IN THE OLONKHO TEXTS OF THE NORTHEASTERN YAKUT TRADITION. The goal of the article is to identify a complex comparative structure and analyze the structure of comparison describing actions in the olonkho texts of the northeastern Yakut tradition. The scientific novelty of this article lies in the fact that poetic means are studied for the first time in the northeastern epic tradition of the Yakuts. There are very few special works on the study of poetic paths in the texts of the Yakut olonkho. This epic tradition is characterized by simple and complex comparisons. Complicated comparisons are divided into three groups: stepwise, multiplier, and action comparisons. As a result of the research, we were able to prove that complex comparative constructions are used in the olonkho texts of the northeastern Yakut tradition. The structure of comparisons describing actions is found in several simple comparisons, each of which has its own objects, expressed by actions.

Key words: Turkic epics, Yakut olonkho, northeastern tradition, poetic means, comparisons, comparisons describing actions.

О.К. Павлова, канд. филол. наук, ст. преп., Институт языков и культуры народов северо-востока РФ Северо-Восточного федерального

университета имени М.К Аммосова, г. Якутск, E-mail: olga-ksento@mail.ru

АНАЛИЗ СРАВНЕНИЙ, ОПИСЫВАЮЩИХ ДЕЙСТВИЯ, В ТЕКСТАХ ОЛОНХО СЕВЕРО-ВОСТОЧНОЙ ТРАДИЦИИ ЯКУТОВ

В статье поставлена цель - выявить сложную сравнительную конструкцию и проанализировать структуру сравнений, описывающих действия, в текстах олонхо северо-восточной традиции якутов. Научная новизна данной статьи заключается в том, что поэтические средства в северо-восточной эпической традиции якутов изучаются впервые. Специальные труды по изучению поэтических троп в текстах якутских олонхо очень немногочисленны. Для данной эпической традиции характерны простые и сложные сравнения. Сложные сравнения разделяются на три группы: ступенчатые, множительные и сравнения, описывающие действия. В результате исследования мы смогли доказать, что в текстах олонхо северо-восточной традиции якутов используются сложные сравнительные конструкции. Структура сравнений, описывающие действия, состоит из нескольких простых сравнений, каждое из которых имеет свои объекты, выраженные действиями.

Ключевые слова: тюркские эпосы, якутское олонхо, северо-восточная традиция, поэтические средства, сравнения, сравнения описывающие действия.

Для достижения цели исследования нам необходимо поставить следующие задачи: рассмотреть степень разработанности данной темы, далее изучить сложную сравнительную структуру и проанализировать сравнения, описывающие действия в текстах северо-восточной традиции якутов. В качестве основных методов исследования применен лексико-семантический метод для выявления сложных сравнительных структур; в анализе сравнений был использован описательный метод, а также метод сплошной выборки.

В статье А.Л. Филиппова и В.И. Сергеева «Интерпретация термина сравнение в филологии» подробно рассмотрены специальные исследования сравнений в тюркских языках. Авторы подчеркивают, что подобных изучений сравнительно немного: «на эту тему были защищены кандидатские диссертации И.Н. Абдуллаевым «Способы выражения сравнений в азербайджанском языке» [1]; С.Ш. Поварисовым «Сравнения в татарском языке (в лексикограмматическом и стилистическом планах) [2]; М. Мукарамовым «Сравнения и способы их выражения в современном узбекском языке» [3]; Н. Зуфаровой «Степени сравнения и сравнительные конструкции в современном английском и узбекском языках» [4]. Имеются труды Ф.Р Ахметжанова: «Из наблюдений над выражением сравнений в казахском языке»; «О некоторых способах выражения сравнения в казахском языке» [5] и др.» [6, с. 232]. Авторы статьи приходят к выводу что «в тюркологии при большом числе статей и общих наблюдений по сравнениям в монографиях, учебниках и учебных пособиях явно недостаточно исследований теоретико-лингвистического характера» [там же, с. 232].

В якутской филологии вопросы поэтических средств, в частности сравнения, были рассмотрены в трудах следующих исследователей: А.А. Иванова -Кундэ [7], В.Т. Петрова [8], Ю.И. Васильева [9], В.Г. Семеновой [10], Л.Н. Романовой [11], Л.С. Ефимовой [12] и др. Первый опыт систематического исследования якутских сравнений принадлежит Ю.И. Васильеву. Он в своем исследовании «Способы выражения сравнения в якутском языке» [9] предложил подходы к изучению данного вопроса.

В поэтике олонхо северо-восточной традиции якутов можно предложить классификацию сравнений по двум критериям - по составу и структуре. Сравнения по составу следует разделить на простые и сложные. Простые сравнения имеют один объект и образ. Сложные сравнения представляют собой компаративные конструкции, включающие объект и несколько образов. Сложные сравнения дифференцируются как ступенчатые, множительные и сравнения, описывающие действия. Ступенчатые сравнения состоят из ряда простых сравнений, каждое из которых имеет свой объект и образ.

Сравнения, описывающие действия

В отличие от других жанров фольклора, поэтике олонхо данной традиции характерны сравнения, описывающие действия. В текстах олонхо имеются сравнения, построенные по принципу сопоставления одного объекта с одним образом. Рассмотрим в качестве примера сравнение из текста олонхо сред-неколымской локальной традиции: кулунун ахтыбыт биэ курдук курдаттыы тартардым - букв.: 'полностью привязался, словно кобыла тоскует по своему жеребенку' [13, с. 81]. Здесь в качестве объекта сравнения выступает выражение курдаттыы тартардым - букв.: 'полностью привязался'. Объект выражен сложным сказуемым - курдаттыы тартардым и обозначает действие героя.

Образом сравнения является выражение кулунун ахтыбыт биэ - букв.: 'кобыла тоскует по своему жеребенку'. Образ также выражен действием (кобыла тоскует по своему жеребенку). Здесь четко выражается принцип сопоставления объекта с образом. Такое построение сравнений в тексте олонхо, по-видимому было использовано для восприятия образа и для понимания действий определенного героя. В таком случае данный вид художественного приема мы предлагаем назвать сравнением с действиями.

Разберем структуру следующего сравнения из текста олонхо: ханса эрэ бу-руотун курдук субурус гынан хаалла - букв.: 'исчез, как дым курительной трубки' [13, с. 186]. В этом примере объектом сравнения является выражение субурус гынан хаалла (исчез). Объект описывает действие: богатырь исчез. Образом данного сравнения выступает ханса эрэ буруота - букв.: 'дым курительной трубки'. В объекте и образе данного сравнения также наблюдаем действие. В итоге слушатель, внимая олонхосута (сказителя), на основе принципа сопоставления воспринимает действие персонажа: герой исчез так быстро, как дым курительной трубки. Рассмотрим построение следующего сравнения: уулаабатах кулун хара^ын курдук, унаарыччы керде, аhаабатах кулун хара^ын курдук алаарыччы керде - букв.: 'задумчиво посмотрел, подобно взгляду жаждущего жеребенка, спокойно посмотрел, подобно взгляду исхудавшего жеребенка' [14, с. 110]. В двух приведенных компаративных конструкциях представлены два сравнения уулаа-батах кулун хара^ын курдук, унаарыччы керде - букв.: 'задумчиво посмотрел, подобно взгляду жаждущего жеребенка' и аhаабатах кулун хара^ын курдук алаарыччы керде - букв.: 'спокойно посмотрел, подобно взгляду исхудавшего жеребенка'. В первом сравнении объектом выступает сложное сказуемое, выражающее действие героя, - унаарыччы керде букв.: «посмотрел задумчиво». Образ первого сравнения уулаабатах кулун хара^ын курдук - букв.: 'подобно взгляду жаждущего жеребенка' выражается действием жеребенка, не утолившего жажду. Еще одним объектом является выражение алаарыччы керде - букв.: 'спокойно посмотрел'. Образ сравнения представлен выражением: аhаабатах кулун хара^ын курдук - букв.: 'подобно взгляду исхудавшего жеребенка'. В примере принцип сопоставления усиливает образное восприятие слушателем действий персонажа. Такое сопоставление часто встречается в поэтике других жанров якутского фольклора.

Теперь рассмотрим пример сложного сравнения из текста олонхо момской локальной традиции, состояшего из четырех самостоятельных сравнений: икки хатан мас курдук ханарыччы хардыспыттар, киил мас курдук кинэриччи тар-дыспыттар, сигэ талах курдук эриспиттэр, хол курдукхолоспуттар - букв.: 'загибаясь, боролись, словно два крепких дерева; перетягивались, словно крепкие деревья; состязались, словно тальник для связки; боролись, как равные' [15, с. 123]. Схематично можно показать такую конструкцию следующим образом.

икки хатан мас курдук ханарыччы хардыспыттар - «загибаясь, боролись, словно два крепких дерева»,

киил мас курдук кинэриччи тардыспыттар - «пригибаясь, перетягивались, словно крепкие деревья»;

сигэ талах курдук эриспиттэр - «состязались, словно тальник для связки»;

хол курдук холоспуттар - «боролись, словно равные».

Первое сравнение - хатан мас курдук ханарыччы хардыспыттар - букв.: 'загибаясь, боролись, словно два крепких дерева'. Объектом выступает сложное сказуемое - ханарыччы хардыспыттар - «загибаясь, боролись». Образом первого сравнения является икки хатан мас - «два крепких дерева». В данном примере объект ханарыччы хардыспыттар («загибаясь, боролись») выражен действием. Слушатель воспринимал данный объект через образное и зрительное восприятие действий героя на основе сопоставления. Второе сравнение -киил мас курдук кинэриччи тардыспыттар,\букв.: 'пригибаясь, перетягивались, словно крепкие деревья' является синонимическим вариантом первого сравнения. Они образованы на основе параллелизма. Объектом данного сравнения является выражение кинэриччи тардыспыттар - букв.: 'пригибаясь, перетягивались'. Образом второго сравнения выступает киил мас «крепкие деревья». Сопоставление основывается на образе сравнения и зрительно воспринимается слушателем. Третье сравнение - сигэ талах курдук эриспиттэр - букв.: 'состязались, словно тальник для связки', где объектом сравнения является сказуемое, передающее действие эриспиттэр - «состязались». Оно образовано на основе параллелизма, подтверждающего первые два сравнения. Образ данного сравнения - сигэ талах курдук - букв.: 'словно тальник для связки'. В конструкции четвертого сравнения - хол курдук холоспуттар - букв.: 'боролись, как равные' объектом сравнения выступает действие холоспуттар - «боролись». Образ оформлен выражением - хол («рука»), использован в переносном смысле: «равные». Приведенный пример компаративной структуры состоит из четырех сравнений, каждое из которых имеет свои объекты, выраженные действиями. Данные простые сравнения объединены в сложную структуру, последовательно раскрывающую ход действий, дополняющий определенный образ. В данном случае сложная структура сравнения, описывающего действия, используется для углубленной характеристики поединка богатырей Срединного и Нижнего миров.

Таким образов, в результате исследования мы пришли к следующим выводам:

1. На современном этапе изучения в тюркологии недостаточно исследований теоретико-лингвистического характера. В якутской фольклористике не хва-

Библиографический список

тает специальных трудов по изучению эпического языка, поэтических средств на материале якутского эпоса. Данная статья является первой попыткой изучения сравнений на материале северо-восточной традиции якутов.

2. Поэтическая система текстов данной традиции относится к ранней стадии формирования. Для текстов олонхо исследуемой традиции характерны простые и сложные сравнения. Сложные сравнения имеют более усложненную структуру. Они последовательно раскрывают изобразительный ход действий, дополняют определенный образ. Сложные сравнения можно дифференцировать как ступенчатые, множительные сравнения и сравнения, описывающие действия. Ступенчатые сравнения состоят из ряда простых сравнений, каждое из которых имеет свой объект и образ. Множительные сравнения с двумя, тремя повторяющимися компонентами состоят из одного объекта и нескольких образов. В данной статье были проанализированы сравнения, описывающие действия в текстах северо-восточной эпической традиции.

3. Структура сравнений, описывающих действия: простое сравнение (объект + образ сравнения) + простое сравнение + простое сравнение. Здесь видно, что сложное сравнение состоит из нескольких простых сравнений, каждое из которых имеет свои объекты, выраженные действиями. Данные простые сравнения объединены в сложную структуру, последовательно раскрывающую ход действий и дополняющую определенный образ. Сложная структура сравнений, описывающих действия, используется для углубленной характеристики поединка богатырей и основана на принципе параллелизма. Во всех видах сложных сравнений сопоставления основаны на принципе синтаксической вариативности или параллелизма.

Изучение олонхо северо-восточной традиции якутов с использованием современных методов и приемов дает возможность воссоздать целостную картину северной традиции якутского сказительства. Научное осмысление северо-восточной эпической традиции олонхо - наименее исследованной из трех дифференцированных региональных традиций - является актуальным направлением для воссоздания объективной картины эволюции культурного феномена якутского героического эпоса олонхо.

1. Aбдуллаев И.Н. Способы сравнения в азербайджанском языке. Aвтореферат диссертации ... кандидата филологических наук. Баку, 1974.

2. Поварисов С.Ш. Сравнения в татарском языке (в лексикограмматическом и стилистическом планах). Aвтореферат диссертации ... кандидата филологических наук, Уфа.

3. Мукарамов М. Сравнения и способы их выражения в современном узбекском языке. Aвтореерат диссертации ... кандидата филологических наук. Ташкент, 1971.

4. Зуфарова Н. Степени сравнения и сравнительные конструкции в современных английском и узбекском языках. Aвтореферат диссертации ... кандидата филологических наук. Ташкент, 1971.

5. Aхметжанова Ф.Р О некоторых способах выражения сравнений в казахском языке. Морфология имени в Сибирских языках. Новосибирск, 1981: 76 - 84.

6. Филиппов AA, Сергеев В.И. Интерпретация термина сравнение в филологии. Вестник Чувашского университета. Чебоксары: Чувашский государственный университет имени И.Н. Ульянова, 2010; № 1: 231 - 238.

7. Иванов-Кундэ A.A. Саха поэзиятын уус-уран куормата: поэзия, семантика = Художественная форма якутской поэзии: поэзия, семантик. Кыыhaр myhßj. Дьокуускай, 1979.

8. Петров В.Т. Фольклорные традиции в якутской советской литературе. Москва: Наука, 1978.

9. Васильев Ю.И. Способы выражения сравнения в якутском языке. Новосибирск: Наука. Сибирское отделение, 1986.

10. Семенова В.Г. Поэтический мир Анемподиста Софронова (Истоки. Проблематика. Поэтика). Aвтореферат диссертации ... кандидата филологических наук. Якутск, 1999.

11. Романова Л.Н. А.Е. Кулаковский и его современники: особенности поэтического языка. Новосибирск: Наука, 2002.

12. Ефимова Л.С. Лексико-стилистические особенности языка хороводных песен якутов. Диссертация ... кандидата филологических наук. Якутск, 2004.

13. Орто Халыма олонхолоро = Среднеколымские олонхо. Саха боотурдара: в 21 т. Дьокуускай: Бичик, 2016; Т. 18.

14. Томская ДА Ючюгэй Юдюгюйэн, Кусаган Ходжугур = Лучший Юдюгюйэн, Худчий Ходжугур. Якутск: ИГИ и ПМНС СО PAK 2011.

15. Муома олонхолоро = Момские олонхо: в 21 т. Дьокуускай: Бичик, 2004; Т. 4.

References

1. Abdullaev I.N. Sposoby sravneniya vazerbajdzhanskomyazyke. Avtoreferat dissertacii ... kandidata filologicheskih nauk. Baku, 1974.

2. Povarisov S.Sh. Sravneniya v tatarskom yazyke (v leksikogrammaticheskom i stilisticheskom planah). Avtoreferat dissertacii ... kandidata filologicheskih nauk, Ufa.

3. Mukaramov M. Sravneniya i sposoby ih vyrazheniya v sovremennom uzbekskom yazyke. Avtoreerat dissertacii ... kandidata filologicheskih nauk. Tashkent, 1971.

4. Zufarova N. Stepeni sravneniya i sravnitel'nye konstrukcii v sovremennyh anglijskom i uzbekskom yazykah. Avtoreferat dissertacii ... kandidata filologicheskih nauk. Tashkent, 1971.

5. Ahmetzhanova F.R. O nekotoryh sposobah vyrazheniya sravnenij v kazahskom yazyke. Morfologiya imeni v Sibirskih yazykah. Novosibirsk, 1981: 76 - 84.

6. Filippov A.L., Sergeev V.I. Interpretaciya termina sravnenie v filologii. Vestnik Chuvashskogo universiteta. Cheboksary: Chuvashskij gosudarstvennyj universitet imeni I.N. Ul'yanova, 2010; № 1: 231 - 238.

7. Ivanov-Kynd'e A.A. Saha po'eziyatyn uus-uran kuormata: po'eziya, semantika = Hudozhestvennaya forma yakutskoj po'ezii: po'eziya, semantik. Kyyhartuqat. D'okuuskaj, 1979.

8. Petrov V.T. Fol'klornye tradicii v yakutskoj sovetskoj literature. Moskva: Nauka, 1978.

9. Vasil'ev Yu.I. Sposoby vyrazheniya sravneniya vyakutskomyazyke. Novosibirsk: Nauka. Sibirskoe otdelenie, 1986.

10. Semenova V.G. Po'eticheskijmirAnempodista Sofronova (Istoki. Problematika. Po'etika). Avtoreferat dissertacii ... kandidata filologicheskih nauk. Yakutsk, 1999.

11. Romanova L.N. A.E. Kulakovskij i ego sovremenniki: osobennostipo'eticheskogo yazyka. Novosibirsk: Nauka, 2002.

12. Efimova L.S. Leksiko-stilisticheskie osobennosti yazyka horovodnyh pesen yakutov. Dissertaciya ... kandidata filologicheskih nauk. Yakutsk, 2004.

13. Orto Halyma olonholoro = Srednekolymskie olonho. Saha booturdara: v 21 t. D'okuuskaj: Bichik, 2016; T. 18.

14. Tomskaya D.A. Yuchyug'ej Yudyugyuj'en, Kusagan Hodzhugur = Luchshij Yudyugyuj'en, Hudchij Hodzhugur. Yakutsk: IGI i PMNS SO RAN, 2011.

15. Muoma olonholoro = Momskie olonho: v 21 t. D'okuuskaj: Bichik, 2004; T. 4.

Статья поступила в редакцию 20.08.20

УДК 81'42

Pastukhova O.D., senior teacher, Chelyabinsk State University (Chelyabinsk, Russia), E-mail: oksana-galaxy7@mail.ru

HEDGING FEATURES IN B. JOHNSON'S SPEECH. The article studies the actual problem of mitigation in the British political media discourse. In this article, mitigation is considered through the notion of hedging. The purpose of the article is to analyze the concept of hedging and identify more and less frequent hedges in B. Johnson's speech. The article reveals the problem of definition of this concept, provides classification of hedges in the English language. The main functions of

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.