Алина Булгакова,
к.п.н., директор МИКН
АННОТАЦИЯ: статья является атрибутационным исследованием картины круга Франсуа Буше «Сцена из новеллы Жана де Лафонтена «Влюбленная куртизанка». Произведение поступило в Большое собрание изящных искусств ASG как работа французской школы XVIII века под названием «Чулок». В ходе исследования было установлено, что данное полотно исполнено по гравюре Николя де Лармессена IV c рисунка Буше из поместья Уоддесдон (Бакингемшир).
КЛЮЧЕВЫЕ СЛОВА: новелла, сюжет, жанровая живопись, рисунок, гравюра.
ABSTRACT: the article is an attribution analysis of picture of François Boucher's circle «Scene from the novel of Jean de La Fontaine «Courtesan in love». This piece of art was received in The Grand Assembly of Fine Arts ASG as a picture of French school of 18th century entitled «Stocking». During researching it was determined that this painting was made from the engraving of Nicolas de Larmessin IV of Boucher's picture from Waddesdon Manor (Buckinghamshire).
KEYWORDS: novel, plot, genre painting, drawing, engraving.
Жан де Лафонтен (Jean de La Fontaine, 1621-1695) - выдающийся французский писатель XVII столетия. Он оставил после себя большое число басен в стихах, фривольных сказок и повесть «Любовь Психеи и Купидона» (1669 год). Его литературные произведения вдохновляли не одно поколение художников на создание живописных композиций, которые служили не просто иллюстрациями к ним, но самоценными картинами жизни общества с обличением его пороков и прославлением добродетелей. Особенно часто живописцы избирали для своих работ сатиру де Лафонтена. Так французский мастер Пьер Юбер Сюблейра (Pierre Hubert Subleyras, 1699-1749) написал полотно по рассказу де Лафонтена «Сокол» (вторая четверть XVIII века, Музей Лувра, Париж), Жан-Батист Патер (Jean-Baptiste Pater, 1695-1736) обратился к «Поцелую за поцелуй» (1733 год, Портлендский художественный музей, США), а Никола Ланкре (Nicolas Lancret, 1690-1743) к «Собачке, сыплющей деньгами и драгоценностями» (около 1737 года, Собрание Уоллеса, Лондон).
Сюблейра, Пьер Юбер
Сцена из рассказа Жана де Лафонтена «Сокол» Вторая четверть XVIII века Холст, масло. 34*28 см Музей Лувра, Париж
m
m
Патер, Жан-Батист
Сцена из рассказа Жана де Лафонтена «Поцелуй за поцелуй» 1733 год
Холст, масло. 28*35,5 см
Портлендский художественный музей, США
Af
Все вышеперечисленные рассказы входят в сборник «Сказки и новеллы в стихах» (фр. «Contes et nouvelles en vers»). Его первые пять частей печатались в период с 1665 по 1685 годы. Чаще других к новеллам де Лафонтена обращался Никола Ланкре. Он исполнил композиции по рассказам «Очки» (Музей изящных искусств, Тур), «Жители Реймса» (Музей изящных искусств, Тур) и «Оправданная служанка» (1730-е годы, Метрополитен-музей, Нью-Йорк). В 1738 году он написал сцену из новеллы «Наказанный гасконец». Ныне она хранится в Лувре.
Главная героиня новеллы «Наказанный гасконец» - красавица вдова Филлис, в которую влюблён гасконец Дорилас. Филлис уговаривает своего воздыхателя разыграть её соседа Эуриласа, который равнодушен к своей жене Клорис. Любовником Клорис был друг гасконца - Деймон. Филисс убедила Дориласа, что, если он ляжет в постель с Эуриласом, тот даже не узнает его и ни разу не дотронется до жены, которую будет изображать гасконец. За этот розыгрыш Филлис обещает одарить гасконца своей любовью.
Ланкре, Никола Сцена из новеллы Жана де Лафонтена «Наказанный гасконец» Около 1738 года Медь, масло. 28*36 см Лувр, Париж
Ночью Дорилас ложится в постель к Эури-ласу, изображая его жену Клорис. Во сне Эури-лас храпит и несколько раз звонит в колокольчик, но никто не приходит. Гасконец провёл всю ночь, дрожа от страха. Наконец, ещё до рассвета в комнату кто-то вошёл с факелом. Дорилас покрылся потом от страха. Неожиданно рядом с собой он услышал голос Фил-лис, изображавшей ночью Эуриласа. В комнату со смехом входят Деймон и Клорис. Они смеются над гасконцем, а Филлис демонстрирует ему красоту своего обнажённого тела и убегает прочь.
В период с 1738 по 1755 годы Николя де Лармессен IV (1684 - 1755) снял гравюру с «Наказанного гасконца». С данной гравюры была написана картина круга Никола Ланкре с одноимённым названием из Большого собрания изящных искусств ASG.
Данная композиция поступила в собрание в 2007 году без каких-либо атрибутацион-ных данных. Она зеркально повторяет работу Ланкре, однако написана на холсте, тогда как произведение мастера из Лувра исполнено на медной доске. Размеры композиций невелики и практически идентичны. В центре изображена кровать с балдахином. В постели лежит обманутый гасконец Дорилас в женской одежде. Он в испуге вскинул руки. Перед ним - Филисс, обнажившая грудь. Рядом с ней - Клорис. В левой части - Деймон с зажжённой свечой. На переднем плане - табурет, а у правой кромки - кресло. Мебель обита тканью с цветочной вышивкой.
Осенью 2013 года собрание ASG пополнилось произведением французской школы XVIII века с названием «Чулок» (фр. «Le bas»). Картина была атрибутирована специалистами парижского аукционного дома Fraysse&Associes. На обратной стороне работы, на подрамнике - этикетка с прежней атрибуцией, называющей автором композиции видного французского портретиста эпохи Людовика XV Франсуа-Юбера Друэ (François-Hubert Drouais, 1727-1775). Помимо авторства в этикетке указано время создания картины «XVIII siècle» (рус. «XVIII век») и название «Le malade» (рус. «Больной»).
Лармессен IV, Николя де Сцена из новеллы Жана де Лафонтена «Наказанный гасконец» Гравюра выполнена с картины Никола Ланкре 1738 - 1755 годы 42,5*57 см Лувр, Париж
Ланкре, Никола, круг Сцена из новеллы Жана де Лафонтена «Наказанный гасконец» Франция, после 1755 года Холст, масло. 31*38 см БСИИ ASG, инв. № 04-1480
Буше, Франсуа, круг
Сцена из новеллы Жана де Лафонтена «Влюблённая
куртизанка»
1740-е годы (?)
Холста, масло. 71*59,5 см
БСИИ ASG, инв. № 04-4031
Этикетка на подрамнике работы «Влюблённая куртизанка»
БСИИ ASG, инв. № 04-4031
Буше, Франсуа Влюблённая куртизанка 1736 год
Поместье Уоддесдон, Бакингемшир
Примечательно, что автором значится именно Франсуа-Юбер Друэ, не работавший в русле жанровой живописи. Мастер не писал галантные сцены. Друэ - самый модный французский портретист середины XVIII столетия. Его клиентами были члены королевской семьи и дворянство, иностранная аристократия, богатые землевладельцы и королевские фаворитки. Он был принят в Королевскую академию в 1758 году. Его вступительными работами были два портрета знаменитых скульпторов Эдме Бушардона (Edme Bouchardon, 1698-1762) и Гийома II Кусту (Guillaume II Coustou, 17161777). Оба портрета были выставлены в Салоне 1759 года и получили высокую оценку. Друэ приглашали на все заседания Королевской академии. С 1755 года и до своей смерти художник регулярно выставлялся в официальных Салонах, проводимых в Лувре.
У художника было много учителей: Юбер Друэ (Hubert Drouais, 1699-1767), Донат Но-нотт (Donat Nonnotte, 1708-1785), Шарль Андре ван Лоо (Charles-André van Loo, 17051765), Шарль-Жозеф Натуар (Charles-Joseph Natoire, 1700-1777) и Франсуа Буше (François Boucher, 1703-1770). Последний в 1736 году исполнил рисунок по новелле де Лафонтена «Влюблённая куртизанка» (фр. «La courtisane amoureuse»). Данная новелла, восьмая по счёту, входит во вторую книгу «Сказок и новелл в стихах». Рисунок находится в Англии в родовом поместье Ротшильдов Уоддесдон.
Лафонтен рассказывает историю Констанции - особенно гордой римской куртизанки, отвергающей мужчин одного за другим. Любовь преподносит ей урок и посылает красавца Камиля. Она безумно влюбляется в него и во время ужина, организованного у него дома для большой компании, прячется в одной из комнат. Как только гости уходят, она бросается к ногам Камиля и заверяет в своих чувствах. Констанция готова ради него на любое унижение, в том числе и на служение его лакеем. Она, подобно служанке, снимает с Ками-ля обувь, а дорогие одежды разрезает ножом. Здесь автор задаётся вопросом: «Сделала бы то же самое француженка?» и тут же отвечает: «Думаю, нет». Лафонтен противопоставляет страстных итальянок и прагматичных француженок.
Femmes de France, en feriez-vous autant ?
Je crois que non, j'en suis sûr, et partant
Cela fut beau sans doute en Italie [1].
В Музее Лувра хранится гравюра того же Николя де Лармессена IV, снятая с рисунка Буше. Дата создания данной гравюры не указана. В музейное собрание она поступила в 1932 году из коллекции банкира и благотворителя Эдмонда Джеймса де Ротшильда (Edmond James de Rothschild, 1845-1934). В отделе западной гравюры Государственного Эрмитажа есть две точно такие же гравюры, датированные 1736-1743 годами [2].
Картина из БСИИ ASG написана по данной гравюре, поскольку она также «зеркалит» рисунок Буше. В центре изображён Камиль, сидящий в кресле. Его нога лежит на коленях Констанции, которая снимает с неё чулок. В правой части - небольшой столик с бумагами, письменными принадлежностями и подсвечником. Слева возле кресла - кошка. На заднем плане - ширма, золочёные часы-картель и кровать с пологом.
Сотрудники аукциона Fraysse&Associes называют временем создания картины из БСИИ ASG XVIII век. Основываясь на верхней границе хронологической атрибуции гравюры Лармессена IV из Государственного Эрмитажа, мы датируем работу из нашего собрания ориентировочно 1740-ми годами. Дата может сместиться как на чуть более ранние годы (после 1736-го), так и на поздние сроки - 1750-1760-е годы. В этом случае произведение из БСИИ ASG правильно атрибутировать кругом Франсуа Буше (фр. entourage). В искусствоведческой экспертизе утвердилась практика атрибутировать картины «последователем» (фр. suiveur) мастера при условии, что они были написаны не ранее чем через 50 лет после смерти того живописца, в чьём стиле и традициях они исполнены. Франсуа Буше умер 30 мая 1770 года, а так как работа написана в XVIII столетии, атрибутировать её последователем художника невозможно.
JQyteser .iси ту/ш/, atuepietù ,гоя Лпшш ■ Deatsptiur ttottícuLutáy/úb h- (vmm*ne*tun¿.
Лармессен IV, Николя де Сцена из новеллы Жана де Лафонтена «Влюблённая куртизанка»
Гравюра выполнена с рисунка Франсуа Буше 42*58 см Лувр, Париж
На сайте «Artnet», где освещаются результаты аукционных торгов со всего мира, представлена работа «Влюблённая куртизанка», информация о которой воспроизводится дважды на английском языке. Одна из версий называет автором композиции последователя Франсуа Буше (англ. follower). Другой вариант приписывает эту же самую работу ученику мастера (англ. disciple) [3]. Однако понятие «disciple» при переводе имеет несколько значений: «ученик», «последователь», «приверженец», «адепт» и т.д. [4]. Время создания композиции не указано, а потому сделать правильные выводы о степени принадлежности этой картины к творчеству Буше очень сложно. Возможно разночтения здесь основываются лишь на особенностях избранных синонимов и их переводе, а не на двух разных атрибуциях одного произведения.
Буше, Франсуа, ученик (?) (последователь ?) Сцена из новеллы Жана де Лафонтена «Влюблённая куртизанка» Холста, масло. 65*78 см [3]
Если говорить о мастерской Франсуа Буше, то здесь работали художники самого высокого уровня. Лучшим из учеников был Жан-Оноре Фрагонар (Jean-Honoré Fragonard, 1732-1806). Кроме него талантом выделялись Жан-Батист Лепренс (Jean-Baptiste Le Prince, 1734-1781), Жак-Филипп-Жозеф де Сен-Кантен (Jacques-
Philippe-Joseph de Saint-Quentin, 1738- после 1776) и Шарль-Мишель-Анж Шалль (Charles-Michel-Ange Challe, 1718-1778). Тем самым формулировка «мастерская Буше» подразумевает превосходное качество живописи.
В нашем собрании есть ещё одно полотно круга Франсуа Буше, причём написанное также в 1740-е годы - это «Амуры. Аллегория музыки». В небе среди мягких и пышных облаков, переливающихся розовыми и голубоватыми оттенками, амуры играют на музыкальных инструментах: бубнах, арфе, трубе и флейте. Развевающиеся драпировки с многочисленными складками обвивают их тела и придают композиции игривый и беззаботный оттенок.
Буше, Франсуа, круг Амуры. Аллегория музыки Франция, около 1740 года Холст, масло. 42*63 см БСИИ ASG, инв. № 04-4916
В Государственном Эрмитаже хранится гравюра Луи-Феликса Деларю (Louis-Félix Delarue, 1731-1765), изготовленная с работы Буше. Гравюра эта носит название «6. Три амура, из коих задний с бубном» и входит в комплект «Листы из сюиты изображений группы детей». Тот амур, что держит в руках бубен, близок амуру, изображённому слева на картине из собрания ASG. Они одинаково повернули головы вправо и бьют в бубен, выпрямив указательные пальцы.
Деларю, Луи-Феликс
6. Три амура, из коих задний с бубном
Гравюра выполнена с работы Франсуа Буше
1720 - 1770-е годы
Бумага, гравюра резцом
22,5*28 см
Государственный Эрмитаж, Санкт-Петербург
Фрагмент картины «Амуры. Аллегория музыки» с изображением амура с бубном в левой части БСИИ ASG, инв. № 04-4916
Фрагмент гравюры «6. Три амура, из коих задний с бубном» с изображением амура с бубном в центральной части Государственный Эрмитаж, Санкт-Петербург
К пикантным и игривым историям де Ла-фонтена из «Сказок и новелл в стихах» обращались чаще всего французы. «Земным» и остроумным фламандцам были ближе басни автора, где главными героями были животные. В этих баснях де Лафонтен безжалостно высмеивает человеческие пороки. По мотивам басни «Петух и жемчужное зерно» (фр. «Le Coq et la Perle») написана картина последователя Андриана ван Утрехта (Adriaen van Utrecht, 1599-1652) «Птичий двор» из БСИИ ASG. Здесь в центре представлен главный герой -петух. Он обнаружил ювелирное украшение и демонстрирует его другим обитателям двора (курицы, цыплята, утята), рассуждая о его бесполезности в сравнении со столь желанным для него просяным зёрнышком.
Утрех, Андриан, последователь Птичий двор Фландрия, XVII век Холст, масло. 118*168 см БСИИ ASG, инв. № 04-2764
Ссылки:
1. Contes et nouvelles en vers [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://archive.org/details/contesetnouvelle00lafo/page/84/ mode/2up - Дата доступа: 15.09.2023.
2. Лармессен, Николя де IV (1684-1753/55) [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://collections.hermitage.ru/entity/ OBJECT?page=3&avtor=9464 - Дата доступа: 18.09.2023.
3. Follower of François Boucher (French, 1703-1770) [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://www.artnet.com/artists/ françois-boucher/la-courtisane-amoureuse-3BSA5KkTW--es4dqIXd46g2 - Дата доступа: 18.09.2023.
4. Disciple - перевод с английского на русский[Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://translate.yandex.ru/dictionary/Ан-глийский-Русский/disciple - Дата доступа: 18.09.2023.