Научная статья на тему 'АЛЬМАНАХ «БИРОБИДЖАН» КАК ИСТОРИЧЕСКИЙ СЮЖЕТ'

АЛЬМАНАХ «БИРОБИДЖАН» КАК ИСТОРИЧЕСКИЙ СЮЖЕТ Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
4
0
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
альманах «Биробиджан» / журнал «Форпост» / Еврейская автономная область / исторический сюжет / редакционная политика / the Birobidzhan almanac / Forpost magazine / Jewish Autonomous Region / historical plot / editorial policy

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Толстогузов Павел Николаевич

История возникновения, закрытия и двух попыток возрождения альманаха «Биробиджан» представляет собой интересный исторический сюжет. Он интересен, прежде всего, тем, что отражает неоднократно менявшийся за время существования (и многозначительного перерыва в существовании) альманаха общественно-политический контекст.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

THE BIROBIDZHAN ALMANAC AS A HISTORICAL PLOT

The history of the launching, closing and two attempts at revival of the almanac Birobidzhan is, in and of itself, a compelling historical plot. It is riveting, first and foremost, because it reflects the socio-political context that used to change more than once during the existence (as well as a significant break in existence) of the almanac.

Текст научной работы на тему «АЛЬМАНАХ «БИРОБИДЖАН» КАК ИСТОРИЧЕСКИЙ СЮЖЕТ»

УДК 821.161.1

Павел Николаевич Толстогузов,

доктор филологических наук, профессор кафедры литературы и журналистики, Приамурский государственный университет им. Шолом-Алейхема,

Биробиджан pnt59@mail.ru

АЛЬМАНАХ «БИРОБИДЖАН» КАК ИСТОРИЧЕСКИЙ

СЮЖЕТ

Аннотация. История возникновения, закрытия и двух попыток возрождения альманаха «Биробиджан» представляет собой интересный исторический сюжет. Он интересен, прежде всего, тем, что отражает неоднократно менявшийся за время существования (и многозначительного перерыва в существовании) альманаха общественно-политический контекст. Ключевые слова: альманах «Биробиджан», журнал «Форпост», Еврейская автономная область, исторический сюжет, редакционная политика

Pavel N. Tolstoguzov,

Doctor of Philology, Professor of the Department of Literature and Journalism, Sholom Aleichem Priamursky State University,

Birobidzhan pnt59@mail.ru

THE BIROBIDZHAN ALMANAC AS A HISTORICAL PLOT

Abstract. The history of the launching, closing and two attempts at revival of the almanac Birobidzhan is, in and of itself, a compelling historical plot. It is riveting, first and foremost, because it reflects the socio-political context that used to change more than once during the existence (as well as a significant break in existence) of the almanac.

Keywords: the Birobidzhan almanac; Forpost magazine; Jewish Autonomous Region; historical plot; editorial policy

Введение

История журнальных периодических изданий почти всегда представляет собой интересный и поучительный исторический сюжет. Смена редакций, концепций, редакционной политики, обновление авторского состава - это живой облик малого, а подчас и большого исторического времени.

Материалы и методы

Использованы материалы альманаха «Биробиджан» и переписки, связанной с историей его издания. Применен метод исторического обзора.

Обсуждение

Представлен краткий исторический обзор возникновения и становления альманаха «Биробиджан». Littera Альманах «Биробиджан» существует, со значительными перерывами, ScOrlpttf

manreti

© Толстогузов П. Н., 2024

[ РУССКИЙ ЯЗЫК, ЛИТЕРАТУРА И ФОЛЬКЛОР

т

почти восемьдесят лет. Для России XX-XXI веков это срок чрезвычайно продолжительный. Сменилось шесть общественно-политических режимов (на самом деле, больше, если вглядываться в подробности: тот же сталинизм, к примеру, был ранним, зрелым и поздним, это же касается хрущевской эпохи, брежневского «застоя», горбачевской «перестройки» и т. д.), сменилось само государство и его экономический уклад. Случилось несколько войн и несколько попыток социально-политических реформ разной степени успешности.

История с появлением журналов в Еврейской автономной области вкратце следующая: с 1936 по 1941 год издавался журнал «Форпост». Он издавался на идише и выходил один раз в три и в два месяца. После войны, в 1946 году, начал выходить преемник «Форпоста» - альманах «Биробиджан». Он просуществовал три года: с 1946 по 1948. Выпуск 1949 года был подготовлен, но не вышел в свет: журнал закрыли по внутриполитическим мотивам (дело Еврейского антифашистского комитета и кампания против космополитов). После этого до конца столетия литературного (и любого другого) журнала в автономной области не существовало.

Ситуация с биробиджанскими журналами отчасти напоминает ситуацию с журнальной жизнью соседнего Хабаровска: в 1933 там начал выходить журнал «На рубеже», который в 1946 году был переименован в «Дальний Восток». Даже названия журналов в тридцатые годы - в духе времени -были похожими: форпост означает вынесенный вперед, к рубежу обороны, сторожевой пост. Название «Дальний Восток», в свою очередь, выражало претензию на широкий территориально-региональный охват, а «Биробиджан» был понятным для всех и в чем-то весьма многозначительным указанием на еврейскую тему.

Правда, в отличие от «Дальнего Востока» альманах «Биробиджан» не пережил сороковые. И не был возрожден в эпоху оттепели даже как русскоязычное издание. Какую роль в этом сыграла национальная политика н в стране, а какую Дальневосточное отделение Союза писателей СССР/РСФСР, х сейчас трудно сказать, небходимы специальные архивные изыскания. 8 Наверняка от литературной общественности ЕАО, в те годы весьма § сплоченной и активной, были какие-то обращения по этому поводу, но, судя ш по всему, они были проигнорированы. а

Попытка возрождения альманаха «Биробиджан» была предпринята в t первом десятилетии XXI века, в так называемые нулевые. Тогда вышло три * номера: в 2004, 2005 и 2007 годах. Журнал не был зарегистрирован ни в России, g * ни за рубежом, издавался как своего рода областной самиздат. С 2012 года js< общими усилиями правительства ЕАО и Приамурского государственного ji | университета им. Шолом-Алейхема журнал был в очередной раз возрожден, т g прошел процедуру регистрации и стехпорвыходитежегодно (за исключением S | сдвоенных номеров 2020 и 2023 годов) по настоящее время. | ><

Что происходило во второй половине 40-х годов в альманахе, трудно х * сказать. Чтобы ответить на этот вопрос, нужно перевести с идиша на русский § | язык все четыре вышедших тогда номера, а эта работа еще не сделана, и будет с §

ли сделана — неясно. Ясно одно: альманах появился в сороковых в результате короткого послевоенного ренессанса регионально-национальной идеи и был прекращен в ходе репрессий конца 40-х — начала 50-х годов.

Три номера, появившиеся в «нулевые», обозначили свою преемственность по отношению к альманаху 40-х годов названием и еврейской темой, которая звучала, разумеется, спустя полвека совершенно иначе. Что касается причин возобновления издания, то на первом плане была одна причина. В «нулевых» оживленно дискутировалась тема укрупнения российских регионов, и в публикациях тех лет ЕАО третировалась как «смехотворное» и «бессмысленное» образование. Выход альманаха был одним из способов подчеркнуть административную и культурную субъектность области. А поскольку такие издания были, как правило, приурочены к различным административным годовщинам, их можно назвать с некоторой долей иронии «юбилейными». (На литературное качество альманаха контекст «юбилейной» ситуации, впрочем, особенно не влиял.) Определенную активность местной литературной общественности тоже нельзя исключать из числа причин.

В 2012 году была предпринята попытка регулярного издания альманаха. Автору этих строк пришлось одно время быть главным редактором «Биробиджана» (в 2012-2015 гг.), поэтому о поворотах сюжета, связанного с альманахом в это время, он судит не понаслышке. Наполнение номеров происходило за счет самых разных источников: биробиджанские авторы, писатели и поэты Приморья, а также авторы, когда-то уехавшие и расселившиеся по лицу земли. Публицистика, проза, поэзия, иллюстрации известных и не очень известных художников: все как обычно.

Редакционная статья к первому номеру «третьего» альманаха содержала, в частности, такие строки: «История Биробиджана образовала особую временную глубину: тунгусо-дючерские древности, русское освоение, пафос и трудности еврейских первостроителей, репрессии, война, краткий послевоенный «ренессанс», опять репрессии, очень трудное и вместе с тем весёлое налаживание жизни в 50-60-х, исторические предчувствия 70-х и сплошные перекаты нового времени. Можно сказать: за исключением дореволюционной старины, вся страна прошла очень похожий путь, но в малом фокусе парадоксального биробиджанского проекта ощущение деталей становится почему-то резче. Этот проект стал формулой исторического соединения русского землепроходчества и еврейского поселенчества (Яков Чернис, «В поездке с Галкиным и Годинером»). На короткий и всё же рельефно выделившийся, как уже ясно, в веках момент он соединил то, что казалось несоединимым: мировую судьбу еврейства и строительство одного из российских форпостов на дальневосточных рубежах страны. Выходящий ныне альманах — преемник издания 1940-х и 2000-х годов, поэтому в скобках после его номера значится «9» (пять номеров издания с таким названием вышли во второй половине 1940-х годов и три номера - в Littera 2000-е годы). Несколько раз менялась идеология, но осталось неизменным mcnptp главное: желание людей назвать свою жизнь и своё творчество этим словом

[ РУССКИЙ ЯЗЫК, ЛИТЕРАТУРА И ФОЛЬКЛОР

— Биробиджан. <...> Несмотря на разнообразные кавычки в текстах наших авторов, альманах в целом открывает те зримые и незримые кавычки, которыми обычно сопровождают употребление слова «Биробиджан». Это и есть настоящее содержание альманаха: Биробиджан без кавычек — город, в котором в обычном и в литературном залоге соединились разнообразные «хорошо» и «плохо» истории и сегодняшнего дня» [1].

Когда тогдашнего редактора спросили, в чем заключается редакционная политика единственного в Еврейской автономной области журнала, он ответил так: «Политика нынешнего редакционного совета альманаха проста: собрать под обложкой издания всех, кто может качественно работать в литературе и кому в силу самых разных причин небезразличен Биробиджан, кто считает для себя честью опубликоваться на страницах альманаха. При этом областная тематика не является обязательным критерием, хотя и рассматривается как знаковая для издания. Место проживания авторов не имеет значения вовсе: Биробиджан ведь, скорее, ментальная реальность, нежели география нескольких рек, рёлок, болот, сопок и построек. При этом, разумеется, литература о Биробиджане и биробиджанцах всегда будет приоритетной для издания» (из частной переписки).

Заключение

Литературный альманах - важная составляющая традиционного имиджа региона, признак его культурной полноценности. Это классическая форма издания, пришедшая из века Просвещения, точка сборки разных времён и взглядов на вещи, один из испытанных временем видов человеческой встречи, а встреча, если она настоящая, а не по придуманному поводу, если она не имитация и не мистификация, вроде разнообразных «территорий согласия» и «территорий опережающего развития», - важнейшее событие и жизни, и культуры.

Список источников

1. Биробиджан: Литературно-публицистический альманах. Биробиджан Алейхема, 2012. С. 5.

ПГУ им. Шолом-

!

и

и

а

О

а < о *

т я

и 5. 5 4 н щ

5 О

" I

ф ^ а ^ с »

0 х

I-

1 <

5 I

с <

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.