УДК 343.33
Р.Ш. Богаткина И.В. Садыкова
актуальные проблемы расследования уголовных дел с участием иностранных граждан и лиц, обладающих дипломатическим иммунитетом: теория и практика
В настоящей статье рассматриваются особенности участия иностранных граждан и лиц, обладающих дипломатическим иммунитетом, в качестве субъекта уголовного судопроизводства. Авторами исследуется процессуальный порядок производства допроса, возбуждения уголовного дела и проверки сообщения о преступлении с участием иностранных граждан.
Ключевые слова: иностранный гражданин, иммунитет дипломатического представителя, допрос как следственное действие, возбуждение уголовного дела, проверка сообщения о преступлении.
В соответствии с Федеральным законом «О правовом положении иностранных граждан в Российской Федерации» иностранным гражданином является физическое лицо, не являющееся гражданином Российской Федерации и имеющее доказательства наличия гражданства (подданства) иностранного государства [1].
Изучение материалов уголовных дел с участием иностранных граждан, и лиц без гражданства позволило нам сформулировать ряд теоретических и практических проблем, возникающих в сфере уголовного судопроизводства, а также представить собственный взгляд на их решение:
Допрашиваемые иностранные граждане, особенно туристы, в большинстве случаев не владеют русским языком, на котором осуществляется уголовное судопроизводство. В данном случае необходимость осуществления перевода с иностранного языка требует от должностного лица решения ряда дополнительных вопросов организационного, процессуального и тактического характера: выбора и приглашения пере-
водчика; процессуального оформления его участия; подготовки и сообщения переводчику перечня вопросов, подлежащих выяснению; составления протокола с учетом его перевода на иностранный язык; оценки переведенных ответов допрашиваемого.
Соблюдение требований закона об участии переводчика при возбуждении уголовного дела имеет не только процессуальное, но и тактическое значение. В процессе предварительного расследования иностранные граждане могут попытаться изменить первоначальные показания, ссылаясь на то, что плохо владеют русским языком и не в полной мере понимали существо задаваемых им ранее вопросов. Таким образом, необходимо привлечь переводчика первоначально при решении вопроса о возбуждении уголовного дела.
Должностному лицу, осуществляющему предварительное расследование, необходимо также учитывать особенности психологического состояния иностранного гражданина, вовлеченного в уголовный процесс. В чужой стране, с учетом стрессовой ситуа-
ции, он может не совсем адекватно воспринимать происходящие события, ошибочно оценивать их, преувеличивать возникшие негативные последствия, а значит, представить неточные или искаженные показания.
Кратковременность пребывания большинства иностранных граждан - участников процесса в населенном пункте, в котором осуществляется производство по уголовному делу, их обязанность соблюдать правила передвижения по территории страны пребывания вынуждают следователя безотлагательно и в кратчайшие сроки выполнить все следственные действия с участием таких граждан (допросы, предъявление для опознания, очные ставки, осмотры принадлежащих им вещей, транспортных средств, назначение судебно-медицинских, товароведческих экспертиз и т.д.). При этом необходимо предъявлять повышенные требования к полноте и объективности таких следственных действий, поскольку повторное их производство будет связано с выездом иностранного гражданина, что может быть затруднительно или невозможно.
Необходимо учитывать, что во многих ситуациях по делам данной категории успешное расследование определяется тесным взаимодействием следственных органов двух или более государств, особенно при выезде иностранного гражданина с территории РФ до момента окончания предварительного расследования.
Значительная часть уголовных дел о преступлениях против личности и имущества иностранцев возбуждается по их устным обращениям в органы внутренних дел. Как показывает изучение практики, при оформлении таких обращений нередко допускаются ошибки процессуального характера. Это связано с тем, что письменные заявления составляются иностранными гражданами на родном языке без помощи переводчика. Безусловно, это противоречит действующему уголовно-процессуальному законодательству.
Так, при устном обращении иностранца о совершенном или готовящемся преступлении его заявление должно быть занесено в протокол, составленный лицом, принимающим заявление. Иностранец может
изложить свое заявление письменно и собственноручно, но только в том случае, если сам желает или согласен сделать это. Такое письменное заявление носит дополнительный или вспомогательный характер, так как оно не заменяет, а только дополняет то устное заявление, которое уже зафиксировано в протоколе, составленном соответствующими должностными лицами органа предварительного расследования. Недопустимыми также являются случаи, когда бланк устного заявления вручается иностранному гражданину, а ему предлагается заполнить этот бланк собственноручно. Подобные действия противоречат закону, в соответствии с которым протокол об устном сообщении (заявлении) должен составляться уполномоченным должностным лицом [2].
Таким образом, при оформлении заявления от иностранного гражданина о совершенном в отношении него преступлении обязательно участие переводчика. Составляя протокол заявления иностранного гражданина, следует тщательно и максимально полно выяснить и зафиксировать сведения о его личности. Помимо общих сведений, протокол устного заявления иностранного гражданина должен содержать и некоторые дополнительные сведения, а именно:
- национальность и гражданство заявителя;
- постоянное место жительства за границей и временное - в Российской Федерации;
- срок действия визы;
- постоянное место работы и должность за границей; временное место работы и должность (если таковые имеются в РФ).
В заявлении в обязательном порядке должны содержаться сведения о документах, которые удостоверяют личность иностранного гражданина, сведения о предполагаемом сроке его пребывания в России, а если заявитель - иностранный турист - сведения о маршруте поездки. Перечисленные данные необходимы для того, чтобы впоследствии иметь возможность пригласить иностранного гражданина для участия в следственных действиях, если он продолжит деловую или туристскую поездку по территории Российской Федерации; для разрешения вопросов, требующих обра-
щения в соответствующие учреждения и организации (государственные органы, дипломатические и консульские представительства и т.д.); для возможных обращений в судебно-следственные органы зарубежных государств в соответствии с договорами о правовой помощи и т.д.
Когда с заявлением обращается лично иностранный гражданин, обладающий правом дипломатической неприкосновенности (иммунитетом), в протоколе устного заявления должны быть отражены его просьба или согласие на производство процессуальных действий с его участием. При получении устного заявления от таких лиц они не могут предупреждаться об уголовной ответственности за заведомо ложный донос. Вместе с тем, исходя из конкретных обстоятельств дела, им могут быть разъяснены противоправность и наказуемость такого деяния по Уголовному кодексу Российской Федерации [3].
При возбуждении уголовного дела о преступлении, совершенном иностранцем или в отношении иностранца, помимо обычных вопросов, необходимо выяснить и ряд специфических:
- каковы правовые основания пребывания иностранца в России;
- каков его правовой статус (обладает ли иммунитетом);
- есть ли необходимость в информировании соответствующих органов и учреждений о факте возбуждения уголовного дела и если да, то как и кем это будет сделано;
- каким должно быть участие представителя МИД России или дипломатического или консульского представителя, переводчика и других лиц в этой стадии уголовного процесса.
О факте возбуждения уголовного дела с участием иностранца, а тем более в отношении иностранного гражданина необходимо уведомить соответствующее посольство и целесообразно сообщить прокурору. Проверка оснований и решение вопроса о возбуждении уголовного дела должны осуществляться в максимально сжатые сроки -как правило, в течение 3 суток.
Рассмотрим особенности производства следственных действий с участием иностранного гражданина на примере допроса.
Допросу иностранного гражданина также должны предшествовать тщательная подготовка, ее итогом должен стать письменный план допроса, содержащий следующие сведения:
- подлежащие выяснению в ходе допроса обстоятельства;
- источник получения информации о них (протоколы следственных действий - осмотра, обыска, следственного эксперимента, заключения экспертиз и т.д.);
- вопросы, которые следует задать допрашиваемому;
- дополняющие, уточняющие, напоминающие, контрольные и изобличающие вопросы;
- тактические приемы допроса (предъявление доказательств, демонстрация возможностей следствия и т.д.).
Наиболее существенные вопросы необходимо заранее перевести на тот язык, на котором будут даваться показания.
Если в ходе допроса планируется в тактических целях предъявление ему для ознакомления тех или иных документов (протоколов следственных действий и т.п.), указанные документы также могут быть предварительно переведены.
Аналогичное требование и к вещественным доказательствам: целесообразно заранее осуществить перевод их наименований и обозначений, фрагментов протоколов осмотра и обыска, в ходе производства которых они были обнаружены.
В настоящее время лица, проживающие в странах бывшего СССР, могут не владеть языком своего места проживания. Это характерно для русскоязычного населения этих стран. В подобных случаях они выражают желание давать показания на русском языке, что должно быть отражено в протоколе допроса. При этом в начале допроса необходимо выяснить, какой вуз заканчивал иностранец (многие иностранцы либо учились в Советском Союзе, когда русский язык был общегосударственным, либо сдавали русский язык в качестве одного из предметов) и приложить копию диплома и выписку из него.
В случае, если следователь владеет языком, на котором желает давать показания иностранец, то нужно иметь в виду, что за-
кон не запрещает вести допрос на этом языке, если следователь владеет им свободно. Это, безусловно, значительно упрощает общение следователя с допрашиваемым, способствует установлению психологического контакта, доверительных отношений. Вместе с тем рекомендуется составлять на этом же языке протокол допроса, а впоследствии с помощью приглашенного переводчика перевести протокол на язык судопроизводства и приобщить независимый перевод к делу.
При допросе иностранца, не владеющего языком, на котором ведется судопроизводство, необходимо учитывать, что переводчик не всегда может дословно передать показания допрашиваемого в виде свободного рассказа, поэтому целесообразно использовать форму «вопрос-ответ». Это обуславливает необходимость в тщательной подготовке содержания и последовательности вопросов к подозреваемому, обвиняемому.
Для установления психологического контакта с допрашиваемым следователю целесообразно иметь общее представление о правовой системе страны, гражданином которой является подозреваемый, обвиняемый, чтобы разъяснить иностранцу специфику его правового статуса. Кроме того, в ходе допроса иностранного гражданина недопустимо применение тактических приемов, основанных на незнании им российского законодательства, порядка судопроизводства, своего процессуального положения, принадлежащих ему прав.
При первом допросе обвиняемого-иностранца следователь разъясняет ему его права, предусмотренные ст. 47 УПК РФ [4]. Представляется целесообразным на первом же допросе вручить памятку о его процессуальных правах. В дальнейшем это исключит возможные конфликтные ситуации, вызванные незнанием иностранцем уголовного судопроизводства, своих прав.
В ходе допроса обвиняемого-иностранца, помимо уже упоминавшихся, подлежат выяснению следующие обстоятельства:
- установочные данные допрашиваемого лица, включая сведения о возрасте, гражданстве, семейном и имущественном положении, месте работы (учебы), а также
условия его жизни и воспитания (если обвиняемый несовершеннолетний);
- цель и срок пребывания иностранца на территории России;
- круг его знакомых и близких;
- поддерживает ли контакты с соответствующим национальным сообществом (диаспорой) в Российской Федерации;
- если преступление совершалось в группе - национальный состав группы, роль каждого участника группы, характер их действий во время совершения преступления, наличие у группы межрегиональных преступных связей;
- мотив совершения преступления, наличие обстоятельств, смягчающих уголовную ответственность, и иные существенные обстоятельства.
Ситуация, когда обвиняемый иностранец полностью признает себя виновным в совершении инкриминируемого ему преступления и дает полные показания по существу содеянного, является наиболее благоприятной. Вместе с тем такая ситуация таит в себе опасность тактической ошибки, связанной с переоценкой значения «признательных» показаний обвиняемого, а потому также предполагает проведение следственных действий, которые помогли бы оценить их достоверность.
Следует иметь в виду, что сами по себе показания обвиняемого, не подтвержденные совокупностью других доказательств, собранных по делу, не могут рассматриваться как достаточное доказательство совершения этим лицом инкриминируемого ему преступления или преступлений.
Следователю необходимо максимально конкретизировать показания обвиняемого иностранца, акцентируя внимание на фактах и обстоятельствах, поддающихся проверке с помощью проведения комплекса соответствующих следственных действий, таких, как допрос потерпевшего, свидетелей, других обвиняемых, назначение судебных экспертиз, проведение осмотров, обысков, выемок, следственного эксперимента, предъявления для опознания, проверки показания на месте, а также проведения необходимых оперативно-розыскных мероприятий (например, по установлению лиц, располагающих инте-
ресующей следователя информацией).
При возникновении противоречий показаний обвиняемого той картине произошедшего, которая представляется следователю на основании имеющейся процессуальной и непроцессуальной информации, необходимо принять меры к их устранению. В этих целях, если следователем может быть запланировано проведение проверки показаний на месте сознающегося в совершении преступления обвиняемого, допрос его на месте происшествия.
Если указанными мерами существенные противоречия не были устранены, возможно производство очных ставок между обвиняемым и свидетелем, потерпевшим, другим соучастником преступления, дающим иные показания.
В случае расследования преступлений, совершенных группой с участием иностранца (иностранцев), ситуация может быть осложнена признанием вины одним обвиняемым, который при этом отказывается давать показания о роли других соучастников в совершенных преступлениях, о других лицах, в том числе организаторах, пособниках, других исполнителях, причастных к расследуемому преступлению, участвовавших в его подготовке и совершении, но до настоящего времени не установленных следствием.
Ситуация осложняется тем, что общение с иностранцем, не владеющим языком, на котором ведется уголовное судопроизводство, протекает через переводчика, что затрудняет применение следователем ряда тактических приемов, например, основанных на использовании фактора внезапности. Вместе с тем необходимая внезапность, к примеру, при предъявлении письменных и вещественных доказательств на допросе, в этой ситуации может быть обеспечена при условии надлежащей предварительной подготовки (перевода соответствующей части письменного доказательства на язык, которым владеет иностранец).
Следователем должен быть тактически правильно решен вопрос о месте производства допроса. Необходимо учитывать, что в отношении лиц, обладающих иммунитетом от уголовной юрисдикции Российской Федерации, международным правом могут
быть предусмотрены специальные условия о месте производства допроса.
Допрос явившегося по повестке (вызову) иностранного гражданина производится по правилам, установленным УПК, за некоторыми исключениями. В частности, свидетели, потерпевшие и эксперты, вызванные в порядке, предусмотренном ст. 9 Минской конвенции, не предупреждаются об уголовной ответственности за отказ от дачи показаний и за дачу заведомо ложных показаний либо за дачу заведомо ложного заключения.
Допрос и иные процессуальные действия в отношении иностранных граждан, обладающих иммунитетом от российской юрисдикции, проводятся только по их просьбе или с их согласия, которое предварительно испрашивается через Министерство иностранных дел Российской Федерации. Привлечение их в качестве подозреваемых или обвиняемых по уголовному делу и производство в отношении них дальнейших процессуальных действий возможно лишь при лишении иммунитета органами государства, представителями которого они являются. На практике это встречается крайне редко. Допрос подозреваемого, обвиняемого иностранца целесообразно фиксировать с помощью технических средств: аудио- или видеозаписи.
Таким образом, иностранные граждане на территории РФ пользуются в уголовном судопроизводстве процессуальными правами наравне в гражданами РФ и подлежат уголовной ответственности на общих основаниях с ними. Особое правовое положение имеют иностранные граждане, пользующиеся дипломатическим иммунитетом от юрисдикции РФ. Дипломатический иммунитет включает в себя неприкосновенность и защиту личности, служебного и жилого помещений, транспортных средств, а также неподсудность лиц дипломатического корпуса суду страны пребывания. В частности, данные лица не могут быть подвергнуты задержанию или аресту, а также не обязаны давать показания в качестве свидетелей. Данные особенности необходимо учитывать при решении вопроса о возбуждении уголовного дела, а также при производстве следственных действий.
литература
1. О правовом положении иностранных граждан в Российской Федерации : Федеральный закон от 25.07.2002 № 115-ФЗ // Российская газета. - 2002. - 31 июня. - № 140.
2. Сизов А. А. Особенности досудебного производства по делам о преступлениях, совершаемых иностранными гражданами: монография / А. А. Сизов. - Курск : Изд-во МУП «Курская городская тип.», 2007. - С. 67.
3. Уголовный кодекс Российской Федерации : ФЗ РФ от 13.06.1996 № 63-Ф3 // Собрание законодательства РФ. - 1996. - № 25, ст. 2954.
4. Уголовно-процессуальный кодекс Российской Федерации : ФЗ РФ от 18.12.2001 № 174-ФЗ (ред. от 30.03.2015) // Российская газета. - 2001. - № 249.
© Богаткина Р.Ш., 2015 © Садыкова И.В., 2015 Статья получена: 20.05.2015