Научная статья на тему 'Аксиологические мотивы народной языковой категоризации'

Аксиологические мотивы народной языковой категоризации Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
140
50
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ЦЕННОСТНЫЕ СИСТЕМЫ / НАРОДНАЯ ЯЗЫКОВАЯ КАТЕГОРИЗАЦИЯ / КУЛЬТУРНЫЕ ФОРМЫ / ЯЗЫКОВЫЕ ЗНАКИ / КОГНИТИВНЫЕ РЕСУРСЫ / ТЕЛЕСНЫЙ ОПЫТ / СОЦИАЛЬНОЕ ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ / VALUE SYSTEMS / FOLK LANGUAGE CATEGORIZATION / CULTURAL FORMS / LANGUAGE SIGNS / COGNITIVE RESOURCES / BODY EXPERIENCE / SOCIAL INTERACTION

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Казыдуб Надежда Николаевна

Статья посвящена проблеме обоснования аксиологической природы народной языковой категоризации. Осуществляется перемещение принципов языковой категоризации в область аксиологического переживания событий и феноменов реального мира; раскрывается содержание аксиологического опыта языковой личности; обозначаются линии включения аксиологических смыслов в национальные языковые картины мира.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

VALUE-BASED MOTIVES OF FOLK LANGUAGE CATEGORIZATION

The article deals with the value-based motives of folk language categorization. The principles of language categorization are channeled into the area of value-orientations and value systems; the value-based experience of Homo Loquens is revealed and the routes of cultural values into world mappings are studied and outlined.

Текст научной работы на тему «Аксиологические мотивы народной языковой категоризации»

УДК 81’ 42 ББК 81.001.6

Н.Н. Казыдуб

АКСИОЛОГИЧЕСКИЕ МОТИВЫ НАРОДНОЙ ЯЗЫКОВОЙ КАТЕГОРИЗАЦИИ

Статья посвящена проблеме обоснования аксиологической природы народной языковой категоризации. Осуществляется перемещение принципов языковой категоризации в область аксиологического переживания событий и феноменов реального мира; раскрывается содержание аксиологического опыта языковой личности; обозначаются линии включения аксиологических смыслов в национальные языковые картины мира.

Ключевые слова: ценностные системы; народная языковая категоризация; культурные формы; языковые знаки; когнитивные ресурсы; телесный опыт; социальное взаимодействие

N.N. Kazydub

VALUE-BASED MOTIVES OF FOLK LANGUAGE CATEGORIZATION

The article deals with the value-based motives of folk language categorization. The principles of language categorization are channeled into the area of value-orientations and value systems; the value-based experience of Homo Loquens is revealed and the routes of cultural values into world mappings are studied and outlined.

Key words: value systems; folk language categorization; culturalforms; language signs; cognitive resources; body experience; social interaction

Признание критической значимости народной (наивной) языковой категоризации и концептуализации в плане выявления и теоретического осмысления фундаментальных механизмов, регулирующих бытие и деятельность языковой личности в современной по-ликультурной и полиэтнической среде, обозначает такой вектор научного поиска, как когнитивное моделирование народного опыта переживания культурных форм и языковых знаков. По этой причине в центр исследовательской рефлексии попадают модели народной языковой категоризации - методологические инструменты, раскрывающие диалектику взаимодействия естественнонаучного знания и эмпирического опыта в условиях ориентирующего взаимодействия языковых личностей в координатах соответствующей культурно-исторической эпохи. Особую значимость имеет определение и теоретическое описание основ, мотивирующих формальные и содержательные характеристики культурных форм и языковых знаков.

С этой точки зрения представляется правомерным обратиться к фундаментальным сущностям, предопределяющим концептуализирующие способности языковой личности и диапазон возможных интерпретаций языковых репрезентаций при порождении

пространства социального взаимодействия. Это - базовые ценности, которые полагаются в основу формирования фундаментальных принципов, управляющих процессом когнитивного освоения, языковой актуализации и дискурсивного конструирования бытийной среды. Аксиологическая природа языковой реальности являет себя посредством оформления широкого спектра культурных кодов, культурных значений и культурных сценариев, мотивированных ценностными системами, формируемыми социумами в процессе взаимодействия с окружающей средой.

Цель настоящей статьи состоит в установлении принципов, включающих аксиологические смыслы в процесс народной языковой категоризации.

Как справедливо замечает Дж. Лакофф, имеется много областей человеческого опыта, где наблюдается сосуществование двух теорий человеческой категоризации: народной (наивной) и научной. И та, и другая теории содержат определенные идеализированные когнитивные модели. И часто такие модели не совпадают в плане характера отражения объективной реальности и их аппликативно-го диапазона [Лакофф, 2004, с. 168-169]. В данной статье народные модели языковой категоризации определяются как когнитивные

структуры, отражающие опыт переживания событий и феноменов окружающего мира и получающие объективное представление в соответствующих языковых репрезентациях. Для понимания сущности народной языковой категоризации важным является тезис о том, что мышление тесно связано с природой мыслящего организма - телесным опытом, характером взаимодействия с окружающей средой, социальной деятельностью и т. д.

Обратимся к характеристике мышления, изложенной в работе Дж. Лакоффа [Лакофф, 2004, с. 13].

• Мышление является воплощенным. Концептуальная система структурируется в терминах опытного переживания действительности.

• Мышление является образным: понятия, которые не выводятся из непосредственного опыта, передаются метафорами и метонимиями.

• Мысль имеет свойства гештальта: понятия обладают целостной структурой, формирование которой не сводится к комбинированию понятийных признаков путем применения общих правил.

• Мысль имеет экологическую структуру. Мышление не является простым оперированием символов. Эффективность когнитивных процессов обусловливается общей структурой концептуальной системы и значимостью составляющих эту систему концептов.

• Концептуальные структуры получают теоретическое описание в терминах когнитивных моделей.

Добавим, что концептуальные структуры и когнитивные модели имеют аксиологическую природу: и те и другие детерминированы ценностными системами (врожденными или приобретенными), содержанием которых являются наиболее значимые для национальной культуры феноменологические переживания и социальные функции языковой личности (о структурной организации и содержании ценностных систем см.[Казыдуб, 2010]). Ценностные системы полагаются в основу мотивации культурных форм и языковых знаков и предопределяют линии категоризации и концептуализации, равно как и векторы интерпретации природных феноменов и социальных событий. Аксиологическое содержание человеческой категоризации эксплицируется

посредством этносемиометрии, разработанной Е.Ф. Серебренниковой [Серебренникова, 2008].

С учетом характеристик мышления обозначим принципы, определяющие направления активации аксиологических переживаний при моделировании народной языковой категоризации. Такие направления, прежде всего, согласовываются с общими принципами человеческой категоризации, к которым относятся:

- Центральность. Существуют центральные члены категории - базовые члены категории.

- Связь по цепочке. Комплексные категории структурированы связями по цепочке; центральные члены связаны с другими членами, которые в свою очередь связаны с другими членами и так далее.

- Области опыта. Имеются базовые области опыта, которые могут быть культурно специфичными. Они могут определять характер связей в цепочках внутри категорий.

- Идеализированные модели. Существуют идеализированные модели - среди них мифы и верования - которые могут определять характер связей в цепочках внутри категорий. Идеализированные когнитивные модели конгруэнтны логической организации человеческих концептов.

- Специфическое знание. Специфическое знание имеет преимущество перед общим знанием [Лакофф, 2004, с. 134-135].

Соответственно, критериями для включения аксиологического концепта в систему мотивации народной языковой категоризации следует считать следующие факторы: когнитивный статус аксиологического концепта; область опытного переживания бытийной среды; допуск аксиологического концепта в сферу мифологического; характер коллективного знания: общее или специфическое; экологическую структуру аксиологического концепта.

В когнитивной теории языка субкатегории или члены категории, которые обладают особым когнитивным статусом, именуются когнитивными точками отсчета, или прототипами. Особый когнитивный статус непосредственно связан со значимостью (ценностью) того или феномена или его переживания для всей национальной культуры и отдельной языковой личности. Перемещая тезис о про-

тотипической организации человеческой категоризации в предметную область аксиологического переживания культурных форм и языковых знаков, правомерно говорить о существовании ценностей-прототипов и цен-ностей-прототипических эффектов. Ценности-прототипы обладают всеми характеристиками центральной категории. Такие ценности являют собой лучший образец аксиологической категории; коррелируют с аксиологическими приоритетами лингвокультурного социума и полагаются в основу формирования культуроспецифических сценариев социального, в том числе и речевого, поведения языковой личности. Ценности-прототипы получают расширение по различным векторам категоризации, порождая тем самым области расширения аксиологических смыслов, обеспечивающих широкий диапазон прагматических интерпретаций. Проиллюстрируем сказанное на примере области расширения ценности-прототипа FREEDOM:

FREEDOM^

SELF-GOVERNMENT^

SELF-DETERMINATION^

NONINTERFERENCE^

LIBERTY^

INDEPENDENCE^

LICENSE^

INDULGENCE^

IMMUNITY^

EMANCIPATION^

AUTONOMY.

Таким образом, ценность-прототип

оформляется как аксиологическая категория, структура которой формируется посредством связи по цепочке, эксплицирующей такие признаки ценности-прототипа, как:

- системная организация, обеспечиваемая смысловыми пересечениями на категориальном уровне;

- культурологическая разработанность, что доказывается существованием широкого спектра языковых репрезентантов прототипического ценностного смысла;

- особый когнитивный статус лучших образцов аксиологической категории;

- особый прагматический «вес», что открывает широкие возможности для реализации их воздействующего потенциала;

- семантическая емкость, которая наделяет ценность-прототип характеристиками семантической матрицы. Ср.:

Love is a word which our society keeps deliberately unclear, so that an infinite number of

meanings can be packed in its four letters: Eros; agape; caritas, adulterous love, marital love, virginal love, religious devotion, lust [The Oxford Book; Sutherland, 2003, p. 14] (жирный шрифт наш - Н.К.).

Ценности-прототипические эффекты формируют векторы иррадиации ценностей прототипов в разнообразные сферы бытия языковой личности и на различные уровни языковой категоризации. Так, например, ценность-прототип CONTROL OVER ENVIRONMENT обнаруживает целый ряд прототипических эффектов, уточняющих содержание и, соответственно, ориентирующий потенциал данной аксиологической категории. Набор прототипических эффектов рассматриваемой категории включает следующие смысловые значимости:

- ACTION.

- ACHIEVEMENT.

- CAUSE-AND-EFFECT LOGIC.

- CONTROL OVER TIME.

- INDIVIDUALISM.

- INITIATIVE.

- SELF-HELP.

- MANAGEMENT.

- PLANNING.

- SOCIAL RESPONSIBILITY

Признаки, релевантные для описания категорий, формируются в процессе взаимодействия человеческих существ, как части своего окружения, с этим окружением [Лакофф, 2004, с. 84]. Взаимодействие может быть физическим, функциональным и социальным. На этом основании следует допустить, что опытное переживание действительности включает телесные ощущения, физические движения, когнитивные процессы, социальные действия. Следовательно, существуют разнообразные области человеческого опыта, где формируются соответствующие аксиологические мотивы и разрабатываются соответствующие аксиологические решения. Опыт сам по себе является ценностью, что подтверждается па-ремиологическими высказываниями:

- Не спрашивай старого, спрашивай бывалого.

- Кто больше бывал (видал), тому и книги в руки.

- Отведаешь сам, поверишь и нам.

- Бывалые в людях говорят, небывалые дома сидят [Даль, 2000].

- Experience is the mother of wisdom.

- Experience keeps a dear school, but fools learn in no other [Кунин, 1984, с. 248].

Опыт генерирует аксиологические концепты посредством наделения отдельных событий и феноменов критической значимостью в плане ресурсного обеспечения биологических потребностей, когнитивных способностей и социальных умений языковой личности.

Телесный опыт (символьные функции телесных органов, телесные ощущения и телесные переживания) мотивирует аксиологемы, соотносимые с комплиментарными личностными характеристиками, выигрышными позициями и уникальными статусами, приобретаемыми языковой личностью в социальном взаимодействии. Приведем примеры:

- beach-head - a strong position on a beach from which an army that had just landedprepares to go forward and attack;

- bosom friend — a very close friend;

- in the blink of an eye - very quickly; in a short time;

- dab hand - a person who is very good at doing sth or using sth;

- have sb’s ear or have the ear of sb - to be able to give sb advice, influence them, etc. because they trust you;

- easy on the ear/eye - pleasant to listen to or look at;

- get/have , etc. a free hand — to get, have, etc. the opportunity to do what you want to do and to make your own decisions [OALD, 2010].

Физический опыт детерминирует аксио-логемы, ассоциируемые с проявлениями физической активности языковой личности как способами выражения отношения к тому или иному событию или феномену. Аксиологический мотив проявляется в ассоциировании такого физического действия с ценностью (культуроспецифической или универсальной) посредством конструирования аксиологиче-ски маркированной языковой номинации. Например:

- DIY - the abbreviation for ‘do-it-yourself’ (the activity of making, repairing and decorating things in the home yourself, instead of paying sb to do it);

- еasy come, easy go - used to mean that sb does not care very much about money or possessions especially if they spend it or lose sth;

- first come, first served - people will be dealt

with, seen etc. strictly in the order in which the arrive;

- fly high - to be successful;

- a going concern -a business or an activity that is making a profit and is expected to continue to do well;

- gold rush — а situation in which lot of people suddenly go to a place where gold has recently been discovered;

- hit the ground running — to start doing sth and continue very quickly and successfully [OALD, 2010].

Когнитивный опыт репрезентируется ак-сиологемами, эксплицирующими целевое назначение и характер протекания мыслительных процессов, ценность приобретения и обладания общим или специфическим знанием, предпочтительность определенных модусов мыслительной деятельности:

- brainstorming — a way of making a group of people all think about sth at the same time, often in order to solve a problem or to create good ideas;

- have the right idea - to have found a very good or successful way of living, doing sth, etc.

- in the know — having more information about sth than other people;

- know-how - knowledge of how to do sth and experience in doing it;

- think out of the box -to think about sth, or how to do sth, in a way that is new, different or shows imagination;

- think straight - to think in a clear and logical way;

- think twice about sth/about doing sth - to

think carefully before deciding to do sth [OALD, 2010].

Социальный опыт порождает аксиологе-мы, соотносимые с социальными активами, то есть с теми характеристиками языковой личности, которые способствуют ее успешному пребыванию в пространстве социального взаимодействия. Так, востребованными с точки зрения участия языковой личности в социальном взаимодействии в координатах англоамериканской культуры, являются следующие черты:

FRUGALITY: Waste not; want not.

INITIATIVE: God helps those who help themselves.

GOOD SPORTSMANSHIP: It’s not wheth-

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

er you win or lose.

PRACTICALITY: Don't cry over spilt milk.

PRIVACY; PRIVATE PROPERTY: A man's home is his castle.

RESPONSIBILITY; PERSONAL

CHOICE: You've made your bed; now lie on it.

THRIFTINESS: A penny saved is a penny earned [Kohls and Knight, 1994, p. 53].

При этом допускается неконвенциональная интерпретация социальных норм и правил, которые нарушаются языковой личностью в случае переключения статусного регистра аксиологического концепта. Так, в приведенном ниже фрагменте дискурса конвенциональный сценарий взаимодействия юриста и ее клиента модифицируется посредством понижения ситуативного статуса аксиологического концепта FORMALITY на фоне включения в диалог аксиологического концепта FRIENDSHIP:

She smiled broadly at him, and kissed his cheek. It was an uncharacteristically unprofessional gesture, but he was dear to her and she to him [Steele, 2007, p. 12]; (жирный шрифт наш

- Н.К.).

Социальный опыт также получает аксиологическую маркированность в терминах социальных стереотипов, идеалов и образцов.

Социальные стереотипы как конвенциональные ассоциации профилируют отдельные аспекты восприятия того или иного явления, а также личностных характеристик представителей той или иной национальной культуры. Ориентирующая функция стереотипов формируется и реализуется посредством наделения отдельных черт бытийной среды исключительной значимостью в процессе формирования межличностных и межкультурных ценностных ассоциаций и коннотаций на основе соизмерения культурных форм и установления соответствия/несоответствия таких форм культурным ожиданиям языковой личности. По этой причине стереотипы определяются и характеризуются в терминах метонимических моделей, в которых субкатегории замещают категории и полагаются в основу аксиологической интерпретации переживаемых событий.

Целый ряд категорий осмысливается в терминах идеалов - когнитивных моделей, содержащих культурное (конвенциональное) знание о положительных характеристиках тех или иных культурных форм. Идеалы отража-

ют аксиологическую оценку социумом настоящего положения дел и формирования будущих событий и по этому параметру вписываются в систему аксиологической мотивации народной языковой категоризации. Описание бытийной среды в терминах идеальных случаев формирует диапазон социальных притязаний языковой личности, открывает перспективы ее личностного роста и прогнозирует пути развития аксиологических преференций культурно-языковой общности.

Аксиологические мотивы включаются в процесс народной языковой категоризации по типу представления идеалов или их противоположностей в терминах индивидуальных членов определенной категории. Такие модели обладают значительным прескриптивным потенциалом: они предписывают языковой личности линии мышления и сценарии поведения, сообразующиеся с образцами, воплощенными индивидуальными представителями аксиологической категории. Например:

He had come to San-Francisco at sixteen, in 1924. He had been remarkably clever at finding jobs, making deals, working for the right people, seizing opportunities, and saving money. He had bought property, always in unusual circumstances, sometimes preying on others' misfortunes, he readily admitted, and making trades, and using whatever credit was available to him. He had managed to make money while others were losing it during Depression. He was the epitome of a self-made man [Steele, 2007, p. 12].

Допуск концепта в сферу мифологического значительно повышает «удельный вес» соответствующего концепта и переводит его в разряд аксиологического приоритета той или иной национальной культуры. Мифологическое знание обладает критическим ориентирующим потенциалом в плане формулирования аксиологических аксиом и моральнонравственных предписаний. Такие аксиомы мотивированы коллективным историческим опытом того или иного этноса и имплантированы в процесс народной категоризации. Они предопределяют появление в системе народной языковой категоризации нестандартных когнитивных решений - уникальных таксономий, получающих объяснение в терминах мифологических моделей.

Характер знания (общий или специфический) обосновывает линии народной языковой категоризации, а именно событие универсаль-

ных и уникальных концептуальных структур и, соответственно, идеализированных когнитивных моделей, в национальных (языковых) картинах мира. Уникальное (специфическое) культурное знание раскрывает своеобразие культурного опыта, национального сознания и языкового представления феноменологической и социальной реальности. Такое знание мотивирует формирование аксиологем, наделенных статусом символов той или иной национальной культуры. Например,

The American Dream - the idea that the US is the place where anyone can become successful if they work hard enough.

The Booker Prize - the most important British prize for a novel written in English given every year to a writer from the UK, Ireland, or the British Commonwealth.

The Emerald Isle - a name for Ireland.

The Lucky Country -Australia, seen as a rich, happy country.

Park Avenue — a street in New York City known for being expensive andfashionable [Macmillan, 2007].

Экологическая структура аксиологического концепта отражает сбалансированность его конститутивных элементов, их взаимосвязей и взаимозависимостей и их вхождение в единую концептуальную модель. Экологичность как принцип структурной организации аксиологического концепта создается вкладом каждого из конститутивных элементов в создание целостного образа. Показательны взаимообусловленные пресуппозиции, которые порождают ряд ассоциаций, обеспечивающих возможность грацилизации аксиологического концепта применительно к условиям его включения в модель народной категоризации. Экологическое требование ограничивает вхождение в концептуальную структуру элементов, не согласующихся с ее системными характеристиками.

Резюмируя сказанное, отметим, что аксиологическая мотивация является необходимым условием народной языковой категоризации. Аксиологические мотивы встраиваются в принципы народной языковой категоризации в виде ценностей-прототипов и ценностей-прототипических эффектов. Получая специфическое преломление в различных областях опыта, аксиологические мотивы формируют систему культурных координат, управляющих категоризирующей деятельностью человеческого сознания.

Библиографический список

1. Даль, В.И. Пословицы русского народа [Текст] /

B.И. Даль. - М. : ЭКСМО-Пресс; Изд-во ННН, 2000. -616 с.: илл.

2. Казыдуб, Н.Н. Аксиологические системы через призму когниции, языка и речи [Текст] / Н.Н. Казыдуб // Когнитивная лингвистика: механизмы и варианты языковой репрезентации: сборник статей к юбилею профессора Н.А. Кобриной. - СПб. : ЛЕМА, 2010. -

C. 29-41.

3. Кунин, А.В. Англо-русский фразеологический словарь [Текст] / А.В. Кунин; лит. ред. М.Д. Литвинова.

- 4-е изд., перераб. и доп. - М. : Рус. яз., 1984. - 944 с.

4. Лакофф, Дж. Женщины, огонь и опасные вещи: Что категории языка говорят нам о мышлении [Текст] / Дж. Лакофф; пер с англ. И.Б. Шатуновского. - М. : Языки славянской культуры, 2004. - 792 с.

5. Серебренникова, Е.Ф. Этносемиометрия как способ лингвистического аксиологического анализа [Текст] / Е.Ф. Серебренникова // Этносемиометрия ценностных смыслов : кол. монография. - Иркутск : ИГЛУ, 2008. - C. 8-61.

6. Kohls, R.L. Developing intercultural awareness: a cross-cultural training book [Text] / R.L. Kohls, J.M. Knight.- Yarmouth : Intercultural Press, Inc., 1994.

- 283 p.

7. Macmillan English Dictionary for Advanced Learners (Macmillan) [Text] / Second edition. - Oxford : Macmillan, 2007. - 1748 p.

8. Oxford Advanced Learner’s Dictionary of Current English (OALD) [Text] / Oxford : Oxford University Press, 2010. - 1796 p.

9. Steel, D. The House [Text] / D. Steel. - London : Corgi Books, 2007. - 510 р.

УДК 81’ 00 ББК 81.00

М.В. Малинович

КОЛИЧЕСТВО. КАЧЕСТВО. ПРИЧИННОСТЬ: ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ ЛИНГВОФИЛОСОФСКИХ КАТЕГОРИЙ

В статье рассматривается проблема взаимодействия фундаментальных лингвофилософских категорий количества, качества и причинности в пространстве естественного языка. Особое внимание уделено оценочной концептуализации причины и следствия.

© Малинович М.В., 2013

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.