Научная статья на тему 'A RUSSIAN POET WITH AN UZBEK HEART'

A RUSSIAN POET WITH AN UZBEK HEART Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
60
69
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
Alisher Navoi / Uzbekfilm / Pushkin Medal / St. Petersburg / Philosophy / Velotracks / Translator / Tajikfilm / UZNU / Rebellion of Spirits / proud. / Алишер Навои / Узбекфильм / пушкинская медаль / СанктПетербург / философия / Велотреки / переводчик / Таджикфильм / УЗНУ / Восстание духов / горд. Аннотация: Эта статья о русском поэте / родившемся и выросшем в Узбекистане / всю жизнь проработавшем бок о бок с народом этой страны и внесшему большой вклад в

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Durdona Rashidova

This article is about a Russian poet who was born and raised in Uzbekistan, who worked side by side with the people of this country throughout his life and made a great contribution to the development of the country. Along with information about his life and creative heritage, the article also contains unique opinions of the great writer and poet Alexander Feinberg.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

РУССКИЙ ПОЭТ С УЗБЕКСКИМ СЕРДЦЕМ

Эта статья о русском поэте, родившемся и выросшем в Узбекистане, всю жизнь проработавшем бок о бок с народом этой страны и внесшему большой вклад в развитие страны. Наряду со сведениями о его жизни и творческом наследии в статье также представлены уникальные мнения великого писателя и поэта Александра Файнберга.

Текст научной работы на тему «A RUSSIAN POET WITH AN UZBEK HEART»

DOI: https://doi.org/10.37547/supsci-oip-02-01-02

Oriental Journal of Philology

Pages: 7-11

ORIENTAL JOURNAL OF PHILOLOGY

journal homepage: http://www.supportscience.uz/index.php/oip/about

A RUSSIAN POET WITH AN UZBEK HEART

Durdona Rashidova

Student

Uzbekistan State World Languages University Tashkent, Uzbekistan

ABOUT ARTICLE

Key words: Alisher Navoi, Uzbekfilm, Pushkin Medal, St. Petersburg, Philosophy, Velotracks, Translator, Tajikfilm, UZNU, Rebellion of Spirits, proud.

Received: 20-02-2022 Accepted: 25-02-2022 Published: 28-02-2022

Abstract: This article is about a Russian poet who was born and raised in Uzbekistan, who worked side by side with the people of this country throughout his life and made a great contribution to the development of the country. Along with information about his life and creative heritage, the article also contains unique opinions of the great writer and poet Alexander Feinberg._

QALBI O'ZBEK BO'LGAN RUS SHOIRI

Durdona Rashidova

Student

O'zbekiston davlat jahon tillari universiteti Toshkent, O'zbekiston

_MAQOLA HAQIDA_

Kalit so'zlar: Alisher Navoiy, Ozbekfilm, Annotatsiya: Ushbu maqola ozbek

Pushkin medali, Sankt-Peterburg, falsafiylik, diyorida tug ilib, voyaga yetgan, ozining Velotreklar, tarjimon, Tojikfilm, OZMU, butun hayoti mobaynida shu yurt odamlari Ruhlar isyoni, mag'rur. bilan birdamlikda, yelkama-yelka mehnat

qilib, vatan taraqqiyotiga ulkan hissa qo'shgan rus shoiri haqida. Maqolada uning hayot yo'li, ijodiy merosi haqidagi malumotlar bilan birgalikda buyuk yozuvchi va shoirlarimizning Aleksandr Faynberg _haqidagi beqiyos fikrlari ham o rin olgan.

ORIENTAL JOURNAL OF PHILOLOGY ISSN: 2181-2802

РУССКИЙ ПОЭТ С УЗБЕКСКИМ СЕРДЦЕМ

Дурдона Рашидова

Студент

Узбекский государственный университет мировых языков

Ташкент, Узбекистан

_О СТАТЬЕ_

Ключевые слова: Алишер Навои, Аннотация: Эта статья о русском

Узбекфильм, пушкинская медаль, Санкт- поэте, родившемся и выросшем в Петербург, философия, Велотреки, Узбекистане, всю жизнь проработавшем переводчик, Таджикфильм, УЗНУ, бок о бок с народом этой страны и Восстание духов, горд. внесшему большой вклад в развитие

страны. Наряду со сведениями о его жизни и творческом наследии в статье также представлены уникальные мнения великого писателя и поэта Александра _Файнберга._

Introduction

There are people in life who leave an indelible mark on the human mind. There are billions of images on Earth, but each of them has its own inner world. It is as if they never repeat each other like pieces of snow. There are figures who discover the human heart with their lines, and they are endowed with a great ability by God. These talented people, called poets, express the feelings and experiences of people in beautiful forms through their works of art.

One of such talented people is the poet, translator, screenwriter Alexander Feinberg. The poet, whose childhood was spent in the difficult years of World War II, was born in 1939 in Tashkent. His name and work are valuable to Uzbek readers and lovers of poetry. His works reflect the kindness, generosity and kindness of the Uzbek people.

The main results and findings

The poet graduated from the Faculty of Journalism of Tashkent State University (now the National University of Uzbekistan) in 1965. From 1965 to 1969 he worked as a consultant in the Writers' Union of Uzbekistan. Dozens of collections of poetry have been published in Tashkent, Moscow and St. Petersburg. In particular, in 1965 "Velotracks" and then "Etude" (1967), "Seconds" (1969), "Poems" (1977), "Far Bridges" (1978), "Answer" (1982),"Short wave"(1983)," Spread string "(1984),"Liberal sonnets "(1990)," Sheet"(2008).

Alexander Feinberg is a member of the Writers' Union of Uzbekistan. For several years he chaired the Seminar of Young Writers of Uzbekistan.

Feinberg is a talented translator. He showed readers around the world that Uzbek artists have great skills and experience. The poet translated into Russian Erkin Vahidov's epic "Ruhlar isyoni" (Rebellion of Spirits), poems by Abdulla Aripov, Omon Matchon, Sirojiddin Sayid,

ORIENTAL JOURNAL OF PHILOLOGY ISSN: 2181-2802

Khosiyat Rustamova. He made a great contribution to the publication of Alisher Navoi's works in Russian.

Feinberg's poems have appeared in Smena, Yunost (Youth), Noviy Mir (New World), Zvezda Vostoka (Eastern Star), Novaya Volna (New Wave) magazines, and in the United States, Canada, and Israel. published in the periodicals of a number of foreign countries, such as.

"Just as the sun, the air, the earth, and the water nourish all living things, so the life of the people inspires the writer. The more talented the writer, the more experienced the penman, the more the people will be grateful to him, the more he will respect his work and literature in general," said Abdullah Qahhor. Feinberg's great contribution to the development of Uzbek literature was appreciated by our government, and the honorary titles of "Honored Cultural Worker of the Republic of Uzbekistan" and "People's Poet of Uzbekistan" were awarded as a sign of our boundless respect for this great man.

In 2004, the poet was awarded the Pushkin Medal by the Decree of the President of

Russia.

The poet in his poem "Star":

Each star has a turn,

Every dream and intention will be answered.

The singing lamp wanders in the sky,

Of course, every light shines in time.

It rises and the sea jumps on the rock,

I land on the shore the wind blows salt.

As long as I live, the planetary lamp,

Burn a star for me in the sky.

- he wrote. Undoubtedly, Alexander Feinberg became one of the brightest stars in the sky of Uzbek poetry. His works are deeply rooted in the hearts of literary lovers.

Screenwriter is an important part of Feinberg's work. On the basis of his screenplay, the Uzbekfilm studio shot films "Under the hot sun", "My brother", "Healed in Kandahar", "Criminals and acquittals" at the Tajikfilm studio and a number of other films. He is also the author of more than twenty cartoons.

Well-known Uzbek poet Abdulla Aripov describes Feinberg as follows: "As for the work of Alexander Feinberg, not all high-sounding words reflect even a hundred percent of the truth, because he was in fact a unique poet and translator. No other world-class, Russian-speaking writer can sing such a heartfelt song to our sunny land".

Don't bother for me,

ORIENTAL JOURNAL OF PHILOLOGY ISSN: 2181-2802

I am living proudly.

My shoulder is a constant confidence,

Bright days are in front of me - a trigger.

Conclusion

The poet died in 2009 in Tashkent. The charm of Feinberg's poetry, the philosophy of his works, the clarity of feelings and sincerity were able to capture the hearts of people of different ages, attitudes and views. He lived and created in our heavenly country. The clear sky, fresh air and clear waters of this country became a source of inspiration for him. This is manifested in all its beauty in the warm, colorful lines of the poet.

References

1. National Encyclopedia of Uzbekistan (2000-2005).

2. Ziyamuhamedov, J. T. (2021). Reflection of real life through the bizarre and supernatural in the classic prose of the far east. ACADEMICIA: AN INTERNATIONAL MULTIDISCIPLINARY RESEARCH JOURNAL, 77(1), 1268-1273.

3. http://ziyouz.com/images/poets/aleksandr faynberg.jpg

4. https://arboblar.uz.

5. Зиямухамедов, Д. Т. (2021). ПУ СУНГЛИНГ НОВЕЛЛАЛАРИДА ТАЙРИТАБИИЙЛИК УНСУРИНИНГ ИФОДАСИ. МЕЖДУНАРОДНЫЙ ЖУРНАЛ ИСКУССТВО СЛОВА, 4(2).

6. https://arm.samdchti.uz

7. Mahbuba, R. (2022). IMPLICATING TASK-BASED LEARNING IN TEACHING LEGAL ENGLISH. Eurasian Journal of Social Sciences, Philosophy and Culture, 2(2), 55-62.

8. https ://kitobxon. com

9. Зиямухамедов, Д. Т. (2021). КОНЦЕПЦИЯ ОБЩЕСТВА И ЧЕЛОВЕКА В НОВЕЛЛАХ ПУ СУНЛИНА. Социосфера, (3), 23-31.

10. https://saviya.uz

11. Mahbuba, R. (2022). IMPLICATING TASK-BASED LEARNING IN TEACHING LEGAL ENGLISH. Eurasian Journal of Social Sciences, Philosophy and Culture, 2(2), 55-62.

12. https://uzswlu.uz

13. Зиямухамедов, Д. Т. (2021). Вопросы передачи национального характера в переводах с китайского языка. тельность всем коллегам, принявшим участие в рецензировании статей сборника: МЮ Авдониной, СР Агабабян, ВМБухарову, ГМВасиль, 86.

14. https://ziyouz.com

15. https://uz.m.wikipedia.org

ORIENTAL JOURNAL OF PHILOLOGY ISSN: 2181-2802

16. Pozilova, S., Rasulova, N., Khalilova, S., Aliyeva, N., & Rasulova, M. (2020). The role of creative education in the development of lifelong learning in an innovative society: Ways to organizing. Journal of Critical Reviews, 7(7), 379-383.

17. Mahbuba, R. (2022). THE ROLE OF STUDENT-STUDENT INTERACTION IN EFL CLASSROOMS. Eurasian Journal of Social Sciences, Philosophy and Culture, 2(2), 63-66.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.