Научная статья на тему '2017.01.003. ШПЁРХАЗЕ К. ПРОТИВ МЫШЛЕНИЯ? О ПРАКТИКЕ ФИЛОЛОГИИ. SPOERHASE C. GEGEN DENKEN? ÜBER DIE PRAXIS DER PHILOLOGIE // DEUTSCHE VIERTELJAHRSSCHRIFT FüR LITERATURWISSENSCHAFT UND GEISTESGESCHICHTE. - STUTTGART, 2015. - JG. 89, H. 4. - S. 637-646'

2017.01.003. ШПЁРХАЗЕ К. ПРОТИВ МЫШЛЕНИЯ? О ПРАКТИКЕ ФИЛОЛОГИИ. SPOERHASE C. GEGEN DENKEN? ÜBER DIE PRAXIS DER PHILOLOGIE // DEUTSCHE VIERTELJAHRSSCHRIFT FüR LITERATURWISSENSCHAFT UND GEISTESGESCHICHTE. - STUTTGART, 2015. - JG. 89, H. 4. - S. 637-646 Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
50
10
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ ПРАКТИКИ / СПОСОБЫ ЧТЕНИЯ / ФИЛОЛОГ КАК ЧИТАТЕЛЬ / ВЫПИСЫВАНИЕ И ЦИТИРОВАНИЕ КАК ФОРМЫ ФИЛОЛОГИЧЕСКОЙ РАБОТЫ / НАРРАТИВНОЕ ЧТЕНИЕ
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «2017.01.003. ШПЁРХАЗЕ К. ПРОТИВ МЫШЛЕНИЯ? О ПРАКТИКЕ ФИЛОЛОГИИ. SPOERHASE C. GEGEN DENKEN? ÜBER DIE PRAXIS DER PHILOLOGIE // DEUTSCHE VIERTELJAHRSSCHRIFT FüR LITERATURWISSENSCHAFT UND GEISTESGESCHICHTE. - STUTTGART, 2015. - JG. 89, H. 4. - S. 637-646»

2017.01.003. ШПЁРХАЗЕ К. ПРОТИВ МЫШЛЕНИЯ? О ПРАКТИКЕ ФИЛОЛОГИИ.

SPOERHASE C. Gegen Denken? Über die Praxis der Philologie // Deutsche Vierteljahrsschrift für Literaturwissenschaft und Geistesgeschichte. - Stuttgart, 2015. - Jg. 89, H. 4. - S. 637-646.

Ключевые слова: филологические практики; способы чтения; филолог как читатель; выписывание и цитирование как формы филологической работы; нарративное чтение.

Германист Карлос Шпёрхазе (Гумбольдтовский университет в Берлине), излагая свои представления о специфике филологической работы, избирает в качестве отправного пункта парадоксальный тезис американского литературоведа Питера Сталлибрасса: филолог должен меньше думать и больше работать. Оппозицию мышления и работы П. Сталлибрасс обосновывает в статье, носящей провокативный заголовок «Против мышления». В ней Сталлибрасс, в частности, пишет: «Мышление трудно, мучительно, скучно, однообразно, медлительно... Работа легка, увлекательна, она ведет к открытию, бросает вызов»1.

К. Шпёрхазе признает известную правоту этого мнения: в самом деле, «филологическая работа состоит не в том, чтобы смотреть на пустой лист бумаги или на экран, пока в голову не придет оригинальная мысль; скорее дело идет о гибком владении устойчивым репертуаром фундаментальных филологических практик» (с. 637) - таких, как работа со словарями для «реконструкции исторической семантики текста» или с различным изданиями текста, совокупность которых позволяет исследователю выработать собственное критическое отношение к корпусу его вариантов.

Заслуживающим внимания К. Шпёрхазе находит и другой парадокс П. Сталлибрасса, который далее в той же статье пишет: «Иметь свою собственную мысль в буквальном смысле столь же невозможно, как иметь свой собственный язык. И не просто невозможно, но глупо и бесполезно даже пытаться. В своей жизни вы можете сделать кое-что получше. Когда я испытываю искушение

1 Stallybrass P. Against thinking // Publications of the Modern Language Association. - Baltimore, 2007. - Vol. 122, N 5. - P. 1583.

начать думать, я вместо этого сажусь и делаю выписки из Пипса или Монтеня»1.

В этом пассаже, где «практика выписывания (Exzerpieren) противопоставлена мышлению», К. Шпёрхазе находит свидетельство повышенного интереса современного литературоведения к осмыслению собственных практик. Это значит, что литературоведение, желающее «познать себя», в своей рефлексии все больше исходит «из перспективы внутринаучных практических форм» (с. 638); иначе говоря, оно стремится осмыслить себя как комплекс определенных практических процедур.

Важнейшая из этих процедур - чтение. Специфика научного филологического чтения уже привлекала внимание исследователей. К. Шпёрхазе выделяет работу Хайнца Шлаффера2, в которой проведена граница между обычным повседневным и филологическим чтением. Повседневное чтение редко бывает полным и последовательным: обычный читатель склонен пропускать целые пассажи и страницы (например, «скучные» описания природы, которые для филолога могут оказаться центральными), он читает урывками (особенно характерно «вечернее чтение», основная цель которого -облегчить процесс засыпания) и порой, возвращаясь к тексту, смутно помнит, что именно он почерпнул из него вчера.

Филологическое чтение Х. Шлаффер характеризует как повторное и полное (wiederholte vollständige Lektüre): филолог читает текст полностью и не меньше двух раз; за быстрым и непрерывным первым прочтением («курсорное чтение», в терминологии Х. Шлаффера) обычно следует чтение медленное, останавливающееся на особенно важных местах («статарное чтение»).

К. Шпёрхазе полагает, что проведенная Х. Шлаффером оппозиция упрощает реальную ситуацию, а образ филологического читателя в его статье слишком идеализирован. В самом ли деле филолог так дисциплинирован, что всегда внимательно читает интересующий его текст от первой до последней буквы? К. Шпёрхазе позволяет себе в этом усомниться и даже утверждает с уверенностью,

1 Stallybrass P. Against thinking // Publications of the Modern Language Association. - Baltimore, 2007. - Vol. 122, N 5. - P. 1584.

2

Schlaffer H. Der Umgang mit Literatur. Diesseits und jenseits der Lekture // Poetica. - München, 1999. - Vol. 31, N 1/2. - S. 1-25.

что подобная дисциплинированность уж точно не распространяется на чтение научных работ уважаемых коллег.

Некое идеальное представление о культуре филологического чтения легко выдается за реальность, потому что истинные практики филологического чтения пока еще не изучены. Но какой же должна быть базовая модель такого чтения? Опираясь на работу П. Сталлибрасса о рукописном кодексе как книжной форме, требующей особых приемов чтения1, К. Шпёрхазе высказывает предположение, что «филологические практики нуждаются именно в том потенциале дискретного чтения (diskontinuierliche Lektüre), который содержится в кодексе» (с. 640). Он предлагает модель филологического чтения, которая противоположна описанной в статье Х. Шлаффера.

По мнению К. Шпёрхазе, филологическое чтение должно быть именно дискретным, а не сплошным, «континуальным». «Научное чтение - это перманентное перелистывание вперед и назад; интенсивная работа с оглавлением книги и указателями» (с. 640). Такое чтение должно постоянно прерываться: исследователь отмечает нужные ему места, вносит в текст свои глоссы, делает выписки.

Непрерывное (полное, сплошное) чтение, которое Х. Шлаф-фер включает в число истинно филологических «добродетелей», К. Шпёрхазе, вслед за П. Сталлибрассом, оставляет обычному читателю: «континуально» - подряд, «взахлеб» - читается увлекательный роман; при этом потребность быстро поглощать страницу за страницей не оставляет читателю возможности погрузиться в определенное место книги, прочитать его в замедленном темпе, перелистать книгу назад и т. п.

В обосновании своих представлений о сути филологического чтения К. Шпёрхазе находит еще одного союзника - американского социолога Эндрю Эбботта, который в своем учебном пособии по методике научной работы2 резко противопоставляет академическую читательскую практику чтению романов. Одна из основных ошибок студентов, овладевающих навыками академического чте-

1 Stallybrass P. Books and scrolls: Navigating the Bible // Books and readers in early modern England: Material studies / Ed. by Andersen J., Sauer E. - Philadelphia: Univ. of Pennsylvania press, 2002. - P. 42-79.

Abbott A. Digital paper: A manual for research and writing with library and internet materials. - Chicago: Univ. of Chicago press, 2014.

ния, состоит в том, что они читают текст «нарративно», как повествование. Этот способ чтения Эбботт советует «приберечь для Толстого», имея в виду первое прочтение любого романа (цит. по: 642).

Филолог должен избегать «нарративного чтения» по той причине, что оно не предполагает постановку вопросов к тексту. Филолог должен читать из определенной проблемной перспективы, не потребляя текст пассивно, но как бы задавая ему вопросы и «присваивая» его посредством глоссирования и эксцерпирования (т. е. выписывания из него значимых для работы мест).

В рамках подобного филологического чтения могут сосуществовать весьма разнообразные читательские стратегии: чтение может быть селективным и «малоселективным» (selektionsarm), интенсивным и экстенсивным, быстрым и медленным, одноразовым и повторным, критическим и некритическим, интегральным и частичным, «глубоким» (tiefsinnig) и поверхностным, «приближенным» и удаленным (К. Шпёрхазе имеет здесь в виду оппозицию методики «close reading», практиковавшейся англоамериканской «новой критикой», и идеи «distant reading», выдвинутой в одноименной книге Франко Моретти1) и т.д. В этом перечне оппозиций исследователь называет только те читательские стратегии, которые уже становились предметом литературоведческой рефлексии (в работах М. Бикенбаха, Р. Энгельзинга, Н. Вегманна, Г. Штанитцека, М. Варнера, Э. Гойлен, С. Беста, Ш. Маркуса и др.).

В заключение статьи К. Шпёрхазе возвращается к парадоксальному тезису П. Сталлибрасса о враждебности филологии мышлению. В самом ли деле филолог должен меньше «мыслить» и больше «выписывать»? Исследователь отвечает на этот вопрос отрицательно. Практические формы филологической работы не составляют альтернативу «мышлению» и «теории»: скорее они должны служить «отправным пунктом для того, чтобы начать мыслить больше (für mehr Denken)» (с. 645). Изучение же этих форм, к которому литературоведение обратилось в последние годы, в конечном итоге должно привести к построению «теории филологических практик» (с. 646), пока отсутствующей.

А.Е. Махов

1 Moretti F. Distant reading. - L.; N.Y.: Verso, 2013.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.