Научная статья на тему '2012. 03. 030. Суровцева С. И. Структурные и семантические свойства лексических и фразеологических темпоральных предлогов современного русского языка. - Челябинск: Изд-во Челяб. Гос. Пед. Ун-та, 2011. - 191 с'

2012. 03. 030. Суровцева С. И. Структурные и семантические свойства лексических и фразеологических темпоральных предлогов современного русского языка. - Челябинск: Изд-во Челяб. Гос. Пед. Ун-та, 2011. - 191 с Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
67
15
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ВРЕМЯ / ПРЕДЛОГИ
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «2012. 03. 030. Суровцева С. И. Структурные и семантические свойства лексических и фразеологических темпоральных предлогов современного русского языка. - Челябинск: Изд-во Челяб. Гос. Пед. Ун-та, 2011. - 191 с»

ванную норму предложить нельзя, необходимо ограничение вмешательства лингвистов в процесс освоения. Здесь усиливается роль узуса, который выполняет роль арбитра в споре между различными мотивациями написания. Проведенное исследование дает представление о проблемных зонах орфографии заимствований в отношении употребления удвоенных согласных, правописания буквы «э» и слов, для которых актуален вопрос о слитном уз. дефисном написании.

В итоге предлагается ряд решений, которые могут быть приняты во внимание при составлении орфографических словарей и справочников. Например, проблема удвоенных согласных рассматривается следующим образом: а) слова, у которых долгий (удвоенный) согласный находится в сильной позиции и в силу своих фонетических особенностей способен сохранять долготу произношения, писать с удвоенной согласной (пицца, чеддер и др.); б) в остальных случаях отобрать слова, у которых существует явно преобладающий в узусе вариант написания, и писать их в соответствии с данным узуальным предпочтением (граффити, коллайдер и др.); в) для слов, у которых долгий (удвоенный) согласный находится в слабой позиции, при наличии заметных колебаний в письменной практике допустить на этом этапе его освоения орфографические варианты с указанием предпочтительного (капуч (ч) ино) и др. Аналогичным способом рассматриваются и другие проблемы: употребление буквы «э» после гласных и согласных, проблема слитных / дефисных написаний, границы вариативности в написании заимствований. Предложена также унификация написаний и обоснованность орфографических норм.

Л.Г. Лузина

МОРФОЛОГИЯ

2012.03.030. СУРОВЦЕВА СИ. СТРУКТУРНЫЕ И

СЕМАНТИЧЕСКИЕ СВОЙСТВА ЛЕКСИЧЕСКИХ И ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ТЕМПОРАЛЬНЫХ ПРЕДЛОГОВ СОВРЕМЕННОГО РУССКОГО ЯЗЫКА. - Челябинск: Изд-во Че-ляб. гос. пед. ун-та, 2011. - 191 с.

В монографии представлена структурная и семантическая природа лексических и фразеологических предлогов с указанием на

темпоральные отношения в современном русском языке. Описана единая иерархическая семантическая структура темпоральных предлогов в русском языке, выявлены их семантические свойства и системные отношения.

В результате проведенного анализа автор приходит к выводу о том, что структура значений релятивных единиц иерархична. Общим категориальным значением всех предлогов является значение релятивности, субкатегориальным - обстоятельственное значение. В свою очередь, семантическая субкатегория имеет свою структуру, состоит из групп, подчиненных своей верхней градационной единице. Группа может состоять из подгрупп, членимых, в свою очередь, на подгруппы и т.д. Каждое из членений содержит сему разного объема, но обязательно связанную с предыдущей и последующей семантической частью и в целом с данной семантической категорией.

В современном русском литературном языке происходит изменение в семантической системе предлогов, что является ярким признаком развития синтаксического строя. В первую очередь изменения претерпевает семантико-грамматическая структура лексических непроизводных предлогов. Развитие класса релятивных единиц происходит не за счет расширения сферы употребления подтверждает тенденция к росту аналитических конструкций в языке. Предлоги как класс слов и фразеологизмов обладают собственным лексическим и фразеологическим значением, которое четко проявляется в условиях функционирования двусторонних синтаксических связей: связь справа - имя в падежной форме, связь слева - глагол (в любой форме) или имя. Лексико-грамматическое значение темпоральных предлогов представляет собой иерархию сем, взаимосвязанных и взаимообусловленных: категориальных, субкатегориальных, групповых, подгрупповых, сем мини-объединений и дифференциальных. Лексическое значение исследуемых единиц обладает спецификой номинации и отличается от значений знаменательных частей речи своей грамматичностью. Изучив структурную организацию исследуемого класса слов, автор приходит к выводу, что и в русском языке преобладает одна синтаксическая конструкция - модель сочетания слов. Класс предлогов постоянно пополняется. В большей мере это происходит за счет фразеологических релятивных единиц.

В современном русском литературном языке все предлоги подразделены по своему строению на простые (однословные) и составные (неоднословные). По своему происхождению различают две группы: 1) предлоги непроизводные (первообразные) и 2) предлоги производные (непервообразные). Первая группа - не-пополняющаяся, состоит из 26 единиц, что составляет 15,8% от всего количества предлогов с указанием на темпоральные отношения. Предлоги, оформляющие разные падежи, но звучащие одинаково, являются омонимичными. Внутри каждого падежа есть свой круг значений, не совпадающий с тем, который выражается таким же по звучанию предлогом, но оформляющим другой падеж. Вторая группа (производные) подразделяется на: 1) лексические производные предлоги и 2) фразеологические предлоги. В картотеке 21 лексический производный предлог, что составляет 12,7% от общего количества предлогов с указанием на темпоральность, и 118 фразеологических предлогов, что составляет 71,5% от общего количества предлогов с указанием на временные отношения. Лексические производные предлоги представлены формами отдельных слов и сочетаний, которые связаны живыми мотивационными отношениями с существительными, наречиями и деепричастиями. Таким образом, обнаружены наречные и отглагольные предлоги с указанием на темпоральные отношения. Не обнаружено отыменных предлогов в исследуемой подгруппе. Значит, отыменные предлоги не участвуют в выражении обстоятельственных временных отношений. Каждому отдельному слову присуще определенное лексическое значение. Предлоги не имеют номинативной функции, но у них фиксируется сигнификативное значение, которое заключается в выражении понятий об отношениях. Способы выражения темпоральных отношений не оторваны от способов выражения пространственных отношений: они развиваются на их основе. Лексические производные предлоги обладают более ярко выраженной семантикой, что объясняется наличием сем, приобретенных от знаменательного слова-источника. Фразеологизмы изучаемого класса по синтаксической организации представлены двумя типами моделей: 1) моделью сочетаний слов и 2) моделью словосочетаний. У первого типа модели наиболее продуктивным является сочетание имени существительного и лексического предлога, который занимает место в препозиции - 78,3%: в день (чего), в пору (чего), во

время (чего), в годы (чего). Менее продуктивны наречие и постпозитивный лексический предлог вплоть до (чего), впредь до (чего), вслед за (кем, чем), вместе с / со (кем, чем) - 5%; деепричастие и постпозитивный лексический предлог: начиная от (чего), начиная с (чего), доходя до (чего) - 2%; сочетание деепричастия и двух лексических предлогов: начиная от (чего)... до (чего), начиная с (чего) <... > до (чего), начиная с (чего) <... > кончая (чем), начиная от (чего) <... > кончая (чем) - 2%; сочетание деепричастия с лексическим предлогом и сочетание наречия с лексическим предлогом: начиная с (чего) <... > вплоть до (чего), что составляет 1%; сочетание местоимения и наречия: тому назад (что) / тому вперед (что) -1%. Второй тип представлен разрядом модели словосочетаний, представляющих собой неизменяемую форму словосочетания предлога, прилагательного и существительного: по горячим следам (кого / чего) / по свежим следам (кого / чего) -1%. По объему исследуемые фразеологизмы подразделяются на двухкомпонентные / трех-компонентные и четырехкомпонентные. По данным картотеки среди фразеологических предлогов с указанием на временные отношения больше всего двухкомпонентных единиц -10, трехком-понентных - шесть, четырехкомпонентные представлены двумя единицами.

Проанализировав синтаксическую организацию и компонентный объем изучаемых фразеологических предлогов, автор выяснил, что их компонентами становятся имена существительные, деепричастия, прилагательные, содержащие в одном из своих значений временную сему, которая в условиях двусторонней синтаксической связи актуализируется и развивается, а также местоимения и лексические предлоги. Лексическое (фразеологическое) значение предлогов, так же как и полнозначных лексем и фразеологизмов, имеет иерархически организованную структуру, которая состоит из последовательно расположенных сем: категориальное значение, свойственное всему классу предлогов, т.е. значение отношения или релятивность; субкатегориальное значение, характеризующее подкласс предлогов - обстоятельственные, объектные, атрибутивные отношения; групповое значение, общее для одной семантической группы предлогов - каждая группа предлогов имеет свое собственное значение - темпоральное; подгрупповое значение, свойственное семантической подгруппе предлогов, характери-

зуется собственным подгрупповым значением; идентифицирующее значение, общее для мини-объединения предлогов внутри семантической подгруппы, которое характеризуется идентифицирующим значением; индивидуальное значение, отличающее данный предлог от другого этой же подгруппы. Предлоги с групповым значением темпоральности подразделяются на 20 семантических подгрупп, внутри которых выделяются четыре мини-объединения. Изучаемые фразеологические предлоги указывают на темпоральные отношения и включают в свой состав знаменательные части речи, содержащие сему времени. Обладая собственным лексическим и фразеологическим значением, темпоральные предлоги имеют те же самые семантические свойства, что знаменательные части речи, т.е. могут быть моно- и полисемичными.

О.К. Клименко

СИНТАКСИС

2012.03.031. ЛАВРЕНТЬЕВ В.А. КАТЕГОРИЯ

СИНТАКСИЧЕСКОГО ЛИЦА В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ ЯЗЫКЕ. - Рязань: Рязан. гос. ун-т: ООО «Сервис», 2011. - 355 с. -Библиогр.: с. 330-355.

В монографии проводится комплексный анализ категории синтаксического лица, которая рассматривается как объективно-субъективная грамматическая категория, объединяющая разноуровневые средства выражения на основе единого грамматического значения. Исследуются предикативные и непредикативные значения синтаксического лица.

Работа состоит из введения, трех глав (I. «Синтаксическое лицо как грамматическая категория в современном русском языке»; II. «Средства выражения синтаксического лица»; III. «Многоас-пектность категории синтаксического лица») и заключения.

Несмотря на то что синтаксическое лицо относится к категориям, формирующим предикативность, ее сущность, по мнению автора, не сводится только к выражению предикативности. Предикативные значения синтаксического лица выражаются в предикативной (грамматической) основе, а непредикативные значения категории синтаксического лица выражаются средствами, выходящими за пределы грамматической основы.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.