2010.01.025. МОЛОДЯКОВ В.Э. РОССИЯ И ЯПОНИЯ: ЗОЛОТОЙ ВЕК, (1905-1916). - М.: Просвещение, 2008. - 174 с.
Ключевые слова: Россия и Япония, 1905-1916 гг.
В книге рассматриваются отношения между Россией и Японией в период от окончания Русско-японской войны летом 1905 г. до революции в России в феврале 1917 г. Русско-японскую войну 1904-1905 гг., отмечает автор, называли «последней рыцарской войной», которая велась «по правилам» и не привела к «массовому озверению людей», как Первая мировая, не говоря уже о Второй. «Воевали не народы - воевали армии» (с. 8).
На заключительном этапе войны президент США Теодор Рузвельт выступил в роли миротворца и предложил русскому и японскому императорам свои услуги «честного посредника». Чтобы уговорить русских, он убеждал российского посла в Вашингтоне в том, что японцы скоро захватят всю Сибирь. С японцами, не уступавшими русским в несговорчивости, поступили проще: американские банкиры дали понять, что больше не будут предоставлять им займы на ведение войны и потребуют возвращения долгов. Эти доводы подействовали, и местом проведения переговоров был выбран город Портсмут в американском штате Нью-Гэмпшир.
Главным рабочим языком переговоров был французский - в ту пору основной язык дипломатии. В качестве второго языка использовался английский как знак внимания в адрес хозяев. Наиболее острыми из спорных вопросов оказались территориальный и железнодорожный. Сахалин был нужен японцам главным образом по соображениям престижа: они победили Россию, а значит, должны увеличить территорию своей империи. «Правящим кругам Российской империи, - пишет автор, - далекий остров показался ненужным» (с. 23). К Японии перешла южная часть острова, уже оккупированная японскими войсками, а северная, до пятидесятой параллели, осталась за Россией. Считаясь с реальностью, Россия была вынуждена согласиться на передачу той части КВЖД, которая уже была занята японскими войсками. 14 октября 1905 г. договор был одновременно ратифицирован обоими императорами.
«Важнейшим событием того времени стал общеполитический договор между Россией и Японией» (с. 40), который был заключен 26 июля 1907 г., за два дня до торгового. К договору прилагалось секретное соглашение, фиксировавшее раздел сфер влияния двух держав в Манчжурии, японский контроль над Кореей (т.е. признание Россией ноябрьского японско-корейского соглашения 1905 г. о протекторате), специальные интересы России во Внешней Монголии (территория нынешней Монгольской Народной Республики).
Вместе с заключенным в том же 1905 г. франко-японским (10 июня) и англо-русским (31 августа) соглашениями и уже существовавшими англо-японским, англо-французским и франко-русским союзами новый договор завершил оформление блока Англии, Франции, России и Японии, создание Антанты. Сближение России и Японии шло не только в сфере политики и экономики. «Контакты между нашими странами, - отмечается в книге, - в культурной и духовной сфере тоже выходили на принципиально новый уровень» (с. 55).
К началу Русско-японской войны в Японии уже более сорока лет проповедовал епископ Николай. Он не считал возможным бросить паству, которая умоляла его остаться: «Совесть меня загрызла бы, если бы я бросил церковь» (с. 66). Пленные русские солдаты тосковали в ожидании возвращения на родину и порой вели себя не лучшим образом. Пытаясь успокоить военнопленных, владыка Николай предостерегал их от мятежа и смуты: «Между вами, живущими доселе везде мирно, происходят в некоторых местах ссоры, драки, побоища, доходящие до смертоубийства, - и это в чужой стране, на позорище всему свету» (с. 74).
Японские власти не препятствовали получению военнопленными книг, журналов и газет на русском языке. Этим пользовался не только епископ Николай, но и его противники - японские социал-демократы и их русские «коллеги». Заведующий заграничным отделом ЦК РСДРП Бонч-Бруевич попросил японских товарищей распространять среди военнопленных нелегальную агитационную литературу, пересылаемую через США. 7 июля 1904 г. редактор токийской газеты «Хэймин» писал в Женеву «господину Ульянову»: «Дорогой товарищ! Извещаю Вас, что согласно Вашей просьбе, я отправил много экземпляров журналов брошюр русским пленным» (с. 73). Автор пишет, что «Бонч-Бруевич с грустью при-
знал: пролетарская организация в Японии оказалась "столь слаба", что не дала возможность большевикам вести пропаганду среди пленных более активно» (с. 75).
После окончания войны заботой ставшего архиепископом Николая Японского стало поддержание в должном порядке русских воинских захоронений. Владыка Николай считал «одной из причин нашей несчастной войны с Японией» то, что мы слишком мало знали о ней. 15 апреля 1904 г. после гибели адмирала Макарова на броненосце «Петропавловск» он записал в дневнике: «Платится Россия за свое невежество и свою гордость: считали японцев необразованным и слабым народом, не приготовились, как должно, к войне, а довели японцев до войны, да еще прозевали на первый раз» (с. 102). Заслуги о. Николая были признаны и в России и в Японии: в 1906 г. наряду с возведением в сан архиепископа он был награжден орденом Святого Александра Невского. На его похоронах (архиепископ умер 16 февраля 1912 г.) на токийском кладбище Янака присутствовали министры и представители императорского двора.
Николай Японский стал пастырем и духовным учителем для относительно небольшого числа японцев, хотя и в нескольких поколениях. «Гораздо большую жатву собрал в Стране восходящего солнца его не менее замечательный, но более знаменитый современник и одновременно соперник граф Лев Николаевич Толстой» (с. 80). Сам Толстой в Японии не был, но переписывался со многими японцами, часть из них специально ездили к нему в Ясную Поляну в качестве паломников. Так, в 1896 г. Ясную Поляну посетил известный японский журналист и публицист Токутоми Сохо, а его младший брат Токутоми Кэндзиро был главным пропагандистом творчества великого русского писателя в Японии. Именно он написал книгу о «яснополянском старце» для популярной серии «Двенадцать великих писателей», с которой «началась настоящая слава Льва Николаевича в Японии» (с. 85).
Останавливаясь на развитии событий после начала Первой мировой войны, автор анализирует переговоры между Россией и Японией, завершившиеся подписанием 3 июля 1916 г. договора о дружбе и взаимопомощи, имевшего, как считает автор, прежде всего политический характер. Одновременно было подписано секретное соглашение, в котором подчеркивалось, что если третья страна объявит войну России или Японии, «другая страна по первому тре-
бованию своей союзницы должна прийти ей на помощь» (статья 2) (с. 167). В начале февраля 1917 г. великий князь Александр Михайлович писал царю: «Никогда в истории Российского государства не было более благоприятных политических условий: с нами наш исконный враг Англия, недавний - Япония и все другие государства, которые видят и чувствуют силу нашу» (с. 172).
После Февральской революции, когда к власти в России пришли «либералы-атлантисты», ориентировавшиеся на Великобританию и США, «"золотой век" русско-японских отношений, оборвался на взлете» (с. 172), считает автор.
Б.С. Тупов