ИСТОРИЯ И СОВРЕМЕННОЕ СОСТОЯНИЕ ЯЗЫКОЗНАНИЯ
2004.01.001. КУЗНЕЦОВ В.Г. ЖЕНЕВСКАЯ ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ ШКОЛА: ОТ СОССЮРА К ФУНКЦИОНАЛИЗМУ. — М: Едиториал УРСС, 2003. — 184 с.
Кузнецов Валерий Георгиевич — канд. филол. наук, доцент, зав. каф. европ. яз. и межкультурной коммуникации ин-та европ. яз. и мировой экономики Моск. гос. лингв. ун-та, специалист по истории и теории языкознания, стилистике франц. яз. и межкультурной коммуникации1.
В книге излагаются теоретические принципы Женевской лингвистической школы, устанавливается обусловленность свойственной ей проблематики влиянием учения Ф. де Соссюра, с одной стороны, и ходом развития науки о языке — с другой. Исследуется место этой школы в истории языкознания и актуальность ее идей для современной лингвистики.
Книга состоит из введения, двух частей, которые делятся на главы, из раздела "Вместо заключения" и четырех приложений, включающих научные биографии представителей Женевской школы и обширную библиографию их работ.
Во введении излагается предмет исследования: вопросы теории языка, получившие развитие в трудах ведущих представителей Женевской школы Ш.Балли, А.Сеше и С.Карцевского, с именами которых связан классический, наиболее продуктивный период деятельности школы — 20-40-е годы XX в. В их трудах был заложен функциональный подход к исследованию и описанию языковых явлений, получивший развитие в работах последующих поколений женевских языковедов и характеризующий эту школу в целом. В Женевской школе, кроме того, сложилось своеобразное, присущее только данной школе, направление исследова-
1 Автор работ: Функциональные стили современного французского языка. — М.: Высш. шк., 1991. - 160 с.
ний — "соссюрология": специальный интерес к изучению, толкованию и комментированию творческого наследия Соссюра. Отличительная черта Женевской школы — совмещение интереса к функционированию языка как системы знаков с его экстралингвистическими функциями. Поэтому книга состоит из двух частей, охватывающих вопросы внутренней и внешней лингвистики.
В гл. 1 "Дихотомия языка и речи: "Системоцентрический" и "тек-стоцентрический" подход" автор показывает, что в Женевской школе, представители которой развивали учение о языке и речи Соссюра, связь языка и речи рассматривается как двусторонняя: в цикле связи языка и речи, наряду с актуализацией виртуальных знаков в речи, имеет место постоянно действующий процесс — виртуализация речевых фактов. Первый подход развивал Сеше, второй — Балли и Карцевский.
Учение Сеше о "дограмматическом" и "грамматическом", изложенное в работе "Программа и методы теоретической лингвистики" (1908), — первая попытка осмыслить соотношение в языке социального и индивидуального, статики и динамики, осуществленная до того, как Сос-сюр приступил к чтению курса общей лингвистики.
Разрабатывая в более поздних работах проблему соотношения синхронии и диахронии с проблемой связи языка и речи, Сеше помещает между двумя соссюровскими лингвистиками (статической и диахронической) "лингвистику организованной речи", перед которой он ставил задачу изучения внутренних и внешних факторов эволюции языка.
Текстоцентрический подход связан с изучением актуализации виртуальных знаков в речи в процессе коммуникации. Теорию актуализации, разработанную Балли и Карцевским, можно рассматривать как творческое развитие намеченной Соссюром "лингвистики речи".
В гл. 2 "Природа языкового знака: Развитие принципа произвольности" говорится о том, что представители Женевской школы отводили мотивированному знаку в языке гораздо больше места, чем Соссюр. В дополнение к тому, что Соссюр называл относительной мотивированностью, Балли разработал механизм имплицитной мотивированности языкового знака. Он поставил вопрос о необходимости учитывать как "вертикальные" отношения между составляющими знака, так и "горизонтальные" отношения между означаемыми, с одной стороны, а с другой — между означающими знаков данной языковой системы.
Положение Соссюра о подвижном характере отношений между означаемым и означающим получило развитие в теории асимметрическо-
го дуализма лингвистического знака Карцевского. Противоречивый характер отношений между означаемым и означающим, вытекающий из самой сути произвольности лингвистического знака, приводит к сдвигу отношений, к асимметрии двух сторон знака в процессе его актуализации. Учение Карцевского об асимметричном дуализме лингвистического знака — подтверждение положения Соссюра, которое он неоднократно подчеркивал, что язык неправомерно рассматривать как номенклатуру знаков.
Учение Сеше о логико-грамматической структуре предложения базируется на гетерогенной основе грамматической, логической и психологической интерпретации языковых фактов (гл. 3 "Проблема соотношения логики и грамматики в учении А.Сеше о логико-грамматической структуре предложения"). Он определил круг проблем, имеющих важное значение для общей теории предложения: отражение в предложении логической структуры мысли, проблемы, связанные о пониманием психических процессов, обусловливающих и сопровождающих генезис предложения. Сеше не ограничивается формальной стороной проблемы, но исследует и коммуникативный аспект предложения. Это опровергает иногда встречающееся мнение о нем как о представителе логического направления в синтаксисе. Синтаксические отношения рассматривались Сеше не просто как комбинаторные, а как наполненные семантическим содержанием функциональные категории. Такой подход созвучен стремлению современной лингвистики построить синтаксис на семантической основе.
Балли подошел к проблеме соотношения в языке интеллектуального и аффективного с социологической точки зрения (гл. 4 "Роль и соотношение в языке интеллектуального и аффективного"). Такой подход для того времени был принципиально новым. В этом отношении Женевская школа находилась в оппозиции к эстетической школе, базирующейся на понимании языка как продукта индивидуального творчества. Социологическая концепция языка позволила Балли, наряду с ролью эмоционально-аффективного фактора в языке для выражения субъективного мира говорящего и оценки определенной информации, показать значимость этого фактора для понимания языка как средства воздействия.
Изучение роли аффективного фактора в языке привело Балли к созданию новой лингвистической дисциплины — стилистики, которая оказала чрезвычайно плодотворное влияние на лингвистические исследо-
вания. Однако Балли ограничивал задачи стилистики главным образом изучением аффективных элементов языка. Для современной лингвистики, которая изучает стилистические явления с разных сторон, характерно более широкое понимание предмета стилистики.
Представители Женевской школы совмещали интерес к внутренней структуре языка, семиологической природе языковых единиц, с вниманием к их экстралингвистическим функциям и связям языка с его носителем — человеком (ч. II "Язык — человек — общество. Связь теории языка с общественной языковой практикой"). Автор отмечает, что в лингвистической литературе уделялось недостаточно внимания постановке и развитию в Женевской школе проблематики языка и общества и особенно вопроса о связи языка с общественной языковой практикой. Между тем в теории и практике лингвистических исследований женевские языковеды исходили из общественного характера науки о языке, ее тесной связи с практикой преподавания и важной роли языка как орудия культуры. В этом отношении женевские языковеды сближаются с лучшими представителями отечественного языкознания, уделявшими много внимания укреплению связей науки о языке с практикой. Это видоизменяет все еще встречающееся мнение, что представители Женевской школы понимали лингвистику как науку о языке "в самом себе и для себя".
В своих работах женевские языковеды проводили мысль о важной роли языка как средства приобщения широких народных масс к национальной и мировой культуре. В этом отношении их можно сблизить с представителями Пражской лингвистической школы.
Рассматривая вопрос о языковой политике в связи с полемикой вокруг имплицитно вытекающего из теории Соссюра нигилистического отношения к этой важной проблеме, женевские лингвисты справедливо подчеркивали, что проблема управления развитием языка неразрывно связана с повышением грамотности и общей культуры носителей языка.
В разделе "Вместо заключения" Место Женевской лингвистической школы в истории языкознания. Актуальность ее идей для современной лингвистики" место этой школы в истории науки о языке определяется двумя моментами: введением в научный оборот "Курса общей лингвистики" Сос-сюра и разработкой функционального подхода к языку как системе знаков и социального явления.
Конкретные лингвистические исследования показывают плодотворность применения понятия асимметрического дуализма лингвистического знака для объяснения системного характера языка и его функционирования.
Грамматическое учение Сеше пользовалось значительным влиянием в Швейцарии и за ее пределами, прежде всего во Франции. В его учении можно обнаружить постановку проблем, которые стали предметом исследования новейшего направления науки о языке — когнитивной лингвистики.
Женевские лингвисты развивали функциональный подход как к языку, так и к его элементам. Их по праву можно считать основателями теории транспозиции, которая во многом предваряет развитие структуральной и трансформационной грамматик во Франции, Швейцарии и в других странах.
Балли вошел в историю языкознания как создатель новой лингвистической дисциплины — стилистики. Он заложил основы сопоставительной, исторической и функциональной стилистики. А его учение об устойчивых сочетаниях слов оказало существенное влияние на становление фразеологии как самостоятельной лингвистической дисциплины в отечественном языкознании в 40-х годах XX в.
В лингвистической литературе все еще встречается представление о женевских языковедах как об ортодоксальных синхронистах. Это объясняется прежде всего недостаточным знакомством с их теорией языка и диахроническими исследованиями. Так же как у их учителя Соссюра, различение синхронии и диахронии носит методологический характер и не является противопоставлением. Автор дает краткий обзор малоизвестных работ представителей Женевской школы по диахроническим исследованиям разных уровней языка.
Представители Женевской школы второго и третьего поколений внесли вклад в развитие таких методологических вопросов теории языка, как линейный характер знака (Амакер), семиологическая природа языковых единиц (Фрей, Годель, Бюрже), методы их выделения (Фрей, Амакер, Кан), теория высказывания (Фрей, Годель, Бюрже). Автор подчеркивает, что развитие общеязыковедческой проблематики в Женевской школе характеризуется функциональным подходом, который в широком смысле можно определить как изучение механизма использования языка — семиотической системы — в практике человеческого общения.
Вопросы теории языка, получившие развитие в Женевской школе, продолжают оставаться актуальными для современной лингвистики.
Н.Н.Трошина