Научная статья на тему '«Возвращение» Эпикрата'

«Возвращение» Эпикрата Текст научной статьи по специальности «История и археология»

CC BY
108
46
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ДЕКРЕТ В ЧЕСТЬ ЭПИКРАТА / ВИЗАНТИЙ / ЦЕРКОВЬ МОНАСТЫРЯ ДРАГОМИРНА / ИСТРИЙСКИЕ НАДПИСИ / МЕСТО ПРОИСХОЖДЕНИЕ ПАМЯТНИКА / ОЛЬВИЯ / HONORARY DECREE FOR EPICRATES / BYZANTIUM / CHURCH OF THE DRAGOMIRNA MONASTERY / HISTRIA INSCRIPTIONS / PLACE OF ORIGIN OF THE DECREE / OLBIA

Аннотация научной статьи по истории и археологии, автор научной работы — Кожокару Виктор Михайлович

Речь идет о декрете в честь Эпикрата из Византия. Найденная на берегу Черного моря мраморная плита, использованная как надгробие в нартексе большой церкви монастыря Драгомирна, была привезена на северо-восток нынешней Румынии вероятно при одном из государей Молдавского княжества. Документ был включен в корпус надписей Истрии, однако истрийское происхождение памятника оставалось спорным, что и побудило нас возвратиться к дискуссии об эллинском городе, который мог бы его поставить. Проведенный нами анализ позволяет определить в данный момент именно Ольвию как наиболее вероятное место происхождения декрета в честь Эпикрата.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

‘The Return’ of Epicrates

In 1887, G. Tocilescu, the founder of the Romanian school of epigraphy,introduced for scientific use a proxeny decree for architect Epicrates, a son ofNicoboulos from Byzantium. The slab of marble embedded in the floor tiles ofthe big church porch of the Dragomirna monastery (in today’s north-easternRomania), could have been brought from Suceava as early as during the reign ofAlexander the Good. Keeping in mind the same margin of error, one cannotexclude a later date, taking into account contacts with Mangup and the GenoeseCrimea during the rule of Stephen the Great, or trade by Suceava merchantswith cities of the Northern Black Sea region, Ochakov included.The stone under scrutiny stands out among many other “pierreserrantes”,both due to the specific character of its text, and to the long debateamong epigraphists regarding its place of origin. One of the most noteworthyanalyses belongs to the Romanian scholar D. M. Pippidi who classifies the stonewith inscriptions originating from Histria (ISM I 65). The purpose of this paperis to disprove the Histrian origin theory by proposing more valid arguments.Unlike my predecessors, who seem to have based their conclusions only onconvenient arguments while disregarding far more important details, I propose amuch more complex approach which uses various multiple parameters relevantfor the solution. These include: the inscription structure and languagepeculiarities; the mentioned magistracy and the date, on which the decree waspassed; the festival of Thargelia and olatikos polemos ; onomastics andSarmatians ‘ tamga ’ -signs; peculiar aspects of the international situation that existed in the 3rd century BC, as well details of the ancient cities’ location on the northwestern coast of the Black Sea in our time. My analysis shows with a great degree of probability that Olbia must have been Epicrates’ city of residence.Hopefully, this conclusion, based on a much wider evidence compared to previous investigations, confirms the hypothesis which was first formulated about a century ago by O. Fiebiger.

Текст научной работы на тему ««Возвращение» Эпикрата»

Резюме. Речь идет о декрете в честь Эпикрата из Византия. Найденная на берегу Черного моря мраморная плита, использованная как надгробие в нартексе большой церкви монастыря Драгомирна, была привезена на северо-восток нынешней Румынии вероятно при одном из государей Молдавского княжества. Документ был включен в корпус надписей Истрии, однако истрийское происхождение памятника оставалось спорным, что и побудило нас возвратиться к дискуссии об эллинском городе, который мог бы его поставить. Проведенный нами анализ позволяет определить в данный момент именно Ольвию как наиболее вероятное место происхождения декрета в честь Эпикрата.

Ключевые слова: декрет в честь Эпикрата, Византий, церковь монастыря Драгомирна, истрийские надписи, место происхождение памятника, Ольвия. Honorary decree for Epicrates, Byzantium, church of the Dragomirna monastery, Histria inscriptions, place of origin of the decree, Olbia.

1. Предисловие

В 1885 г. в греческом журнале 'Еаяєро^ в Лейпциге была опубликована древнегреческая надпись из Буковины1. По настоящему в научный оборот памятник был введен двумя годами позже основоположником румынской эпиграфики Г. Точилеску2. Речь шла о декрете в честь Эпикрата, сына Никобула, из Византия. Найденная на берегу Черного моря мраморная плита, использованная как надгробие в нартексе большой церкви монастыря Драгомирна, была

* Работа подготовлена при поддержке Alexander von Humboldt-Stiftung в рамках проекта «Взаимосвязи Северного и Северо-Западного Причерноморья с другими регионами греческого и римского мира на основании эпиграфических источников (до III в. н.э.)», под руководством профессора Трирского университета Heinz Heinen. Ср. Cojocaru 2010. Русский вариант статьи был первоначально прочитан на 12-м заседании румыноукраинской Комиссии по истории, археологии, этнологии и фольклористике Румынской академии наук, организованном в г. Бузэу (Румыния) 21-25 октября 2009 г. Выражаем благодарность

A. И. Фалилееву за любезно высказанные ценные замечания, полученные в процессе подготовки статьи к печати.

1 Kritikos 1885 (non vidi, цитируем по Kozak 1903: 18, Anm. 1).

2 Tocilescu 1887: 66-69, Nr. 141 (XXII. Kloster Dragomirna).

привезена на север Молдовы (ныне северо-восток Румынии) вероятно в XVII в. или в первой половине следующего столетия3.

Среди многочисленных «странствующих камней»4 наш документ занимает особое место, обусловленное как содержанием, так и оживленной дискуссией среди эпиграфистов о городе, который мог бы его поставить. В контексте этого спора привлекались разные аргументы в пользу одного или другого понтийского центра - от Аполлонии на юго-западе до Ольвии на северо-востоке. В определенный момент были упомянуты даже южнопонтийская Г ераклея и малоазийская Никомедия. Особенно этот вопрос занимал румынского ученого Д. М. Пиппиди, который - после предварительного специального исследования о месте его происхождения - включил декрет из Драгомирны в корпус надписей Истрии (ISM I 65). Однако истрийское происхождение памятника оставалось спорным, что и побудило нас возвратиться к этой непростой дискуссии.

Дополнительную сложность вызывает неопределенность даты создания документа - то ли первая половина 3 в.6 (по Пиппиди -ISM I: 183), то ли конец 2 в., как считает большинство исследователей7.

2. Содержание надписи

(см. греческий текст и русский перевод в конце статьи)

В поисках эллинистического полиса, почтившего Эпикрата, наши предшественники обратили особое внимание на внутренний анализ текста. С этого же аспекта начнем и мы наше исследование.

Стк. 1-2. Пробулевматический почетный декрет с простым предписанием и упоминание G'DveSpoi как лиц, вносивших пред-ложение8.

3

Вполне возможен перевоз плиты в Сучаву еще в XV в., при государях Александре Добром или Стефане Великом, но подробное рассмотрение такой гипотезы было бы темой для отдельной дискуссии.

4 К проблематике «pierres errantes» неоднократно обращался Л. Робер; см., например, Robert 1932; idem 1939; idem 1966; idem 1973.

5 Pippidi 1956 (= Pippidi 1962).

6 Здесь и в далее при отсутствии уточнений имеются в виду даты до н. э.

7 См., например, Keil 1896: 473; Pick 1898: 145, Anm. 2; Hiller von Gaertringen 1917: 339; Rostovtseff 1989: 541 (с прим. 32 на С. 1128); Maier 1959: 278.

8 Ср. Ehrhardt 1988: 215: «Politische Körperschaften, die Synhedria hießen, kommen vor allem seit dem 4. Jh. v. Chr. vor.; zwar handelt es sich meistens um Einrichtungen von Bünden, aber es hebt sich eine Gruppe heraus, in der Synhedroi im Sinne athenischer Syngrapheis als Kommission zur Ausarbeitung von Gesetzen und anderer Vorlagen seit frühhellenistischer Zeit anzutreffen sind. Kahrstedts Liste enthält Belege für Priene, Milet, Ephesos und Olbia».

Стк. 3-24. Обоснование.

Стк. 3-7. Посол, отправленный городом в Византий, нанимал Эпикрата на должность архитектора.

Стк. 7-13. Нанятый архитектор не только успешно руководил строительными работами, но и довольствовался оплатой, которой город, учитывая сложную ситуацию, определил сам.

Стк. 13-17. Также, он принимал необходимые меры, как только стало известно об олатской войне.

Стк. 18-21. Будучи приглашенным синедрами, два года подряд Эпикрат руководил работами по строительству стен.

Стк. 21-24. Во время своего многолетнего проживания в городе он вел себя безукоризненно и был благосклонным к народу.

Стк. 24-44. Предложение о чествовании.

Стк. 28-30. Увенчание золотым венком во время Таргелий в театре.

Стк. 30-32. Выделение продовольствия и гонорара как одному из четырех(?).

Стк. 32-36. Предоставление проксении, с предусмотренными привилегиями, а также гражданство.

Стк. 36-39. Архонты должны заботиться о написании решения (народного собрания) на плите (гц xov тгёацмуа) и об её установлении в храме Аполлона. Стк. 39-42. Необходимые расходы должны быть покрыты ойкономами из средств имеющихся в их распоряжении. Стк. 43-44. Почтенный должен быть также приглашен на пиршество в святилище Аполлона.

3. Лексика и фразеология надписи

Впервые на анализ языковых особенностей надписи как на возможный путь решения вопроса о месте ее происхождения обратил внимание Б. Кейл (Keil 1896: 474-476). Слово тгёацм (стк. 40) вместо ат'лё'П, упоминание праздника Таргелий и особое значение святилища Аполлона, наряду с такими выражениями как ^poarn^nv (стк. 5) вместо ^poaxay^v, а^тгёгаааЭаг (стк. 8 сл.) вместо гттгёггу или ^pi^v (стк. 41) вместо 5гa%ггpí^ггv позволили автору построить свою аргументацию в пользу ионийской апойкии Аполлония Понтийского (Там же: 476). И не смотря на то, что аргументация по выявлению конкретного полиса оставалась недостаточно обоснованной, автор был совершенно прав, полагая, что речь не может идти о дорийской колонии, как ранее считал Точилеску на основании того, что должностные лица а^гброг будто встречаются только в Каллатисе (Tocilescu 1887: 68/9).

Дальнейшее углубление внутреннего анализа текста связано с именем О. Фибигера (Fiebiger 1911: 74f.), который обратил внимание на то, что отдельные слова и выражения на камне из Драгомирны находят совпадения или близкие формы в ольвийских надписях (особенно в декрете в честь Протогена). Например, обороту яара та^ єубоаег^ (стк. 9) соответствует яара i[v eyöoaiv в одной ольвийской почетной надписи (IosPE I2 31 з), датированной В. В. Латышевым не позднее 3 в.9 и Ю. Г. Виноградовым 20-ми годами 4 в. (Vinogradov, Karyskovskij 1997: 282). В словосочетании тог^ те кагроц a^^^epiöepo^evo^ (стк. 10 сл.) причастие близко напоминает вариант a^^^epievey%0ei^ (< а^ц^ергфгреаЭаг) соотв. a^^^epievey%0ei^ 5г тоц кагроц в декрете Протогена (IosPE I2 32 A31-32, 78-79; Вб8-7і). Последний, как и документ Эпикрата, содержит некоторые варианты, свойственные койне: aorist med. а^етеёваато (IosPE I2 32 В39-40, < auvie^etv вместо emie^etv) или причастие аориста %егр(аа^ (IosPE I2 32 В65, 72) соотв. индикатив настоящего времени %eгpí^O'üaгv (< ^p^iv вместо 5га%eгpí^eгv).

Соображения Фибигера были приняты почти всеми, в том числе и такими авторитетными исследователями как Ф. Хиллер фон Гертринген10 и А. Вильгельм11. Предположение же В. Пырвана о том, что памятник из Драгомирны мог быть поставлен Аполлонией (Pärvan 1923: 44, n. 6) или Истрией (Pärvan 1925: 207, n. 10) оставалось практически незамеченным. Это продолжалось до тех пор, пока С. Ламбрино не опубликовал одну черепицу с клеймом из Истрии12; она и возобновила дискуссию о месте происхождения нашего документа. К этому моменту мы вернемся чуть ниже. Здесь же стоит еще раз упомянуть внутренний анализ надписи, предпринятый Д. М. Пиппиди, который перечисляет ряд языковых особенностей, характерных как для декрета в честь Эпикрата, так и для истрийской эпиграфики (Pippidi 1962: 55f.). Не вдаваясь в подробности, отметим только, что особенности, перечисленные румынским ученым, характерны и для ольвийских надписей (Ср. Паршиков 1965). Кроме того, такие выражения как Vöoäov em ßo^^v / каг] iov 5\^ov (стк. 35 сл.), ашш каг b^ovoi^ (стк. 32) и каёгааг [...] / [ег^] то Sepov той AtcoMwvo^ (стк. 42 сл.) вряд ли дают основание для определения полиса и времени, поскольку они

9 2

IosPE I : 42: «Est decreti fragmentum tertio a. Chr. saeculo non recentioris».

10 Hiller von Gaertringen 1917: 339 : «Neque vero Apolloniam propter Apollinis cultum, neque Istropolim ... vel Tyram ..., sed Olbiam esse intellegendam argumentis non inanibus demonstrare conatus est Fieb[iger]».

11 Wilhelm 1921: 42: «Aus Olbia stammt wahrscheinlich der durch Erwähnung des O^aTiKoq tco^£|u,oq ... merkwürdige, zuletzt von O. Fiebiger ... besprochene, in den Ausgang des zweiten Jahrhunderts v. Chr. zu setzende Beschluß ... zu Ehren des Architekten E^iKpaT^q NiKoßo^ou Bu^avTioq».

12 Lambrino 1950; cf. idem 1958: 388.

встречаются в проксенических декретах разных понтийских городов13.

Подводя предварительные итоги нашего исследования, мы согласны с Ю. Г. Виноградовым, что надпись из Драгомирны по своим языковым особенностям не имеет пока точных аналогий ни в одной колонии Милета14. Однако его мнение о том, что в отличие от Истрии ольвийские почетные декреты первой половины 3 в. нам

15

практически неизвестны , с нашей точки зрения звучит слишком категорично. Во-первых, мы знаем как минимум две ольвийские почетные надписи датированные самим Виноградовым указанным периодом16. Во-вторых, Д. М. Пиппиди сожалеет, в свою очередь, об отсутствии истрийских почетных декретов 3 в.17. Соответственно, нам непонятно откуда бы мог взять румынский эпиграфист убедительные параллели, построенные на данных палеографии, для датировки постановления в честь Эпикрата первой половиной 3 в.

4. Внутренняя организация города, нанимавшего Эпикрата

Пытаясь обосновать истрийское происхождение надписи из Драгомирны, автор корпуса надписей Истрии обратил внимание и на схожие черты администрации полиса, нанявшего Эпикрата, и города, расположенного на берегу озера Синое (Р1рр1& 1962: 5658). В первую очередь, речь идет об ойкономах, синедрах и архонтах, а также о десятом числе месяца как о дне заседания народного

13 Например: IGBulg I2 13 bis4-5 (Дионисополис, 3 в.): amroi Kai ¿yyö/voiq; IGBulg I2 37 bis14-15 (Одессос, 3-2 вв.): Vöoöov erci т[ц / ßo^^[v Kai tov ö\|uov; IGBulg I2 4 3 36-37 (Одессос, 45/44-42 г.): avaBsivai elq то e/iepöv (sic) той Atcö^mvoq; IGBulg I2 307 bis21-23 (Месамбрия, 3 в.): Vöoöov / erci тац ßov^av Kai tov / öa|uov; IosPE I2 215 = НО 155 (Ольвия, перв. пол. 3 в.): am[w]i [K]a[[i] ¿[ky]ö[v]oiq; SEG 39, 70228-29 (Ольвия, серед. 3 в.): [... Ka^saai ös айтог^ ец ispöv e]rci ^svia tov ispsa той ’Алюё/[ ^mvoq ...]; IosPE I2 2711 (Ольвия, втор. пол. 3 в.): amwi Kai ¿kyöv[oiq ...]; Ivantchik 2007: 100, стк. 17 сл. (Ольвия, втор. пол. 2 - нач. 1. в.): V[öoöov erci t[v ßov^v Kai] / tov ö\|uov tcpmtoiq цета та [ispa ...].

14 Vinogradov 1997: 52, Anm. 224: «Der Gerechtigkeit wegen sei angemerkt, dass das Dokument eine Reihe lexischer und Formenelemente enthält, die bisher weder in der einen noch der anderen milesischen Kolonie genaue Parallelen finden .».

15 Там же: «... im Unterschied zu Histria sind die olbischen Ehrendekrete der 1. Hälfte des 3. Jh. uns allerdings praktisch unbekannt».

16 IosPE I2 21 = НО 15; SEG 32, 758. Стоит считаться и с мнением Яйленко 1985: 211, который допускает более позднюю дату и для почетного декрета в честь Каллиника, сына Евксена (датированного Ю. Г. Виноградовым двадцатыми годами 4 в. - Vinogradov, Karyskovskij 1997: 282).

17 Pippidi 1959: 119; idem 1962a: 11.

собрания. Немалое значение имеет и увенчание чествуемого архитектора во время праздника Таргелий в театре.

В свое время Д. М. Пиппиди уверенно высказался о том, что в Причерноморье финансовые чиновники oikovo^oi встречаются только в Истрии (Там же: 58). Однако Г. Бузолт значительно раньше отметил в Протогеновском декрете должностное лицо em [...]

/ \ / / 18 Т~\ v> v> v> v>

koiv\£ 0iK0V0|uia£ каї тацгєг/а^ . В другой ольвийской почетной надписи 2 в. (НО 3б5-6) - правда, опубликованной несколько позже, чем та, на основании которой румынский ученный строил свою аргументацию, - предположительно восстанавливается: [... то 5S 8Ц arnov] 8qo^8v[ov ava^w|ua /5 бог^г тог>£ oikovo^o'd^ [...]. И уже не оставляет никаких сомнений явная аналогия в одной проксении 3 или 2 в. из города Одессос (IGBulg I2 37 bis15-19): [•••] то 5є ava^w^a [...] богтуаг тойс; oikovo|uodc; [...] wv %8гpг^о^aгv19.

Что касается других должностей, ap%0VT8£ и а^8брог известны как в Истрии, так и в Ольвии, где в проксеническом декрете середины 3 в. (SEG 39, 702) последние выступают и как лица вносившие предложение. А забота о написании решения народного собрания на плите - судя по имеющейся на данный момент информации20 - предписывается архонтам только ольвий-ских декретах21.

Дальше обращаем внимание на десятое число как на день заседания народного собрания, известного только в Истрии, да и здесь только в одном почетном декрете середины 1 в.22. К тому же, другие аналогичные даты в истрийской эпиграфике вообще не сохранились. Поэтому совершенно непонятно, на каком основании Пиппиди предположил, что десятым числом обозначался именно день главного собрания23.

Перейдя к Ольвии, в декретах эллинистического времени встречаем 8Ікабг, [трг^кабг и 8[K]Ka^5]8Kar^24. Как предполагает К. Навотка, похоже, ... «then, that ... in the third century B.C. the Olbian assembly held sessions at fixed dates: on the sixteenth, twentieth and thirtieth of a month.» И чуть дальше: «Nevertheless it is impossible

18 Busolt 1920: 484. Также см.: Ehrhardt 1988: 218 (с прим. 1366 на стр. 525 и прим. 1376 на стр. 527). Ср. предыдущую подробную интерпретацию у Латышева 1887: 289-291.

19 На надпись из Одессоса ссылается позднее и сам Пиппиди - ISM I: 185.

20 SEG 39, 70230-31: avaypdyai 8s каг то 0^/[Фшма ei.£ t[v gt^^v ё^окой ё(0о^ ts^£gi]v ap%ovT«v; Ivantchik 2007: 100, стк. 22-23: аvаYpаф\vаl тб8е то 0^ФшМ-[а 8^i^£^^0svtmv twv] / ap%6vT«v.

21 На это обратила наше внимание д-р Лиджия Руску (Клужский Университет им. Бабеша-Бойаи).

22 ISM I 541-2: iu^voq ’Apts^si/giwvoq 8sKdTf.

23 Ср. Nawotka 1999: 149: «This evidence is obviously insufficient to formulate a hypothesis about the frequency of assembly sessions in any given month».

24 Там же: 147, с упоминанием соответствующих надписей.

to establish whether any specific topics were prescribed by law for the first or second or third assembly in a month»25. Три заседания в месяц ольвийского народного собрания являются, с нашей точки зрения, досадным недопониманием со стороны польского исследователя26. Скорее всего, упомянутые числа обозначают дни заседаний в разных месяцах, имея в виду, что за исключением Афин (как ранее подметил П. Дж. Родес), только надписи Самоса позволяют предполагать несколько (а именно два) заседаний народного собрания ежемесячно27. Да и в самом Милете, похоже, народ заседал обычно не чаще чем раз в месяц28. Наглядным образом, и в римское время ольвиополиты собирались ежемесячно по различным датам: в 12-й день месяца Панемос, в 15-й день месяца Боэдромион, в 18-й день месяца Кианепсион, в 26-й день месяца Метагейтнион29.

Одним из решающих аргументов при рассмотрении интересующего нас вопроса является увенчание Эпикрата во время Таргелий в театре. И если существование самого театра доказано, как по ист-рийским, так и по ольвийским надписям30, месяц Таргелион неоднократно упоминается только в календаре города на Бугском лимане31. К тому же, на одном граффито, датированном 5 в., главное божество ольвийского пантеона - Аполлон - фигурирует не только как

25 Там же.

26 Неубедительным выглядит дополнение, предложенное В. П. Яйленко к почетной надписи середины 3 в.: tov 8s GT^avov avayops'oB'ntvai йло той K^pDKoq Tv t\i Tpi (?)]/t\i SK^Giai (sic) (= SEG 39, 70214-15). Ср. Виноградов 1989: 213, прим. 154: «Беспрецедентное дополнение Яйленко ... вызвано, видимо, указанием на дни без месяца в некоторых ольвийских декретах, которые определены мной - как раз напротив - как ежемесячные праздники». Чуть дальше (С. 216) автор предлагает более правдоподобное восстановление: tov 8s GT^avov avayopsv0\[vai йло той K^puKoq t\q Ро^ё\^ Tv] / T\i SK^^Giai (sic) [...]. С нашей точки зрения, остается в силе разумное замечание Латышева 1887: 234: «Относительно того, были ли определенные дни для собраний, пока нельзя сказать ничего положительно на основании тех документов, в которые сохранились полные даты: таких документов всего три, и число месяца, в которое состоялось собрание, во все трех различное: 20-е, в № 16, 12-е в № 21, 15-е в № 22».

27 Rodes, Lewis 1997: 503: «The only place other than Athens where we have good reason to believe in more than one meeting a month is Samos, where there were two.».

28 Nawotka 1999: 145: «Prescripts of Milesian decrees rarely give information pertaining to the date, more specific than the year, of their adoption. If they do, they usually state the monthly date only, both in the classical and Hellenistic epochs. It gives the impression that there was only one session per month».

Там же: 148 и прим. 146-149, с упоминанием соответствующих надписей.

30 Там же: 135-136, 138, с упоминанием соответствующих надписей.

31 Ehrhardt 1988: 118, с прим. 238 на С. 412 и прим. 247 на С. 413; ср. Dubois 1996: 160-163.

Дельфиний и Врачеватель, но и как Таргелий и Ликей.32 Несмотря на то, что реконструкция Ю. Г. Виноградова (Tv xi) а (кар) С, ^(^vo^) ©(apyn^iwvo^) была поставлена под сомнение (Dubois 1996: 163), эпиклеза Таргелий позволяет предположить праздник Таргелий, известный в Милете (метрополии) по литературным памятникам33.

Однако принципиальное значение имеет вопрос, действительно ли в Ольвии чествуемые граждане или чужеземцы увенчивались

34

золотым венком во время этого праздника . В трех известных случаях, упоминаются только Дионисии - одно упоминание не подлежит сомнению (xov 5Гв] ax^avov avayope^0\vai / xoi^ Aiov'oaioi^ Tv хш 0eaxpwi3 ), а в двух других - речь идет о возможных реконструкциях36. При таком состоянии эпиграфических источников нам не остается ничего лучшего, чем принять мнение Д. М. Пиппиди: «Пока не будут найдены новые надписи, мы обязаны довольствоваться в этом отношении предположениями»37.

5. ’Оёаико^ яоёв^о^

Другой важный момент нашего исследования (возможно, даже ключ к решению поставленной задачи) определен упоминанием о загадочной олатской войне (стк. 13 сл.), которую вынуждена была вести приемная родина Эпикрата. Первоначально напрашивалась связь с неким ’Оёа^ avep (IG I2 3287 = Syll.3 997) - олатским рабом Аксиоха, сына Алкивиада3 .

Одна черепица с клеймом ОЛА2, найденная в Истрии и опубликованная С. Ламбрино39, который датировал ее 4 в., позволила предположительно локализовать олатов как фракийское племя в Добру-дже40. То, что упомянутые буквы могли бы представлять собой пол-

32 См. итоговое обсуждение у Vinogradova 1997a: 78, с прим. 27.

33 См. Ehrhardt 1988: 130 и прим. 352 на С. 423.

34 Для Истрии такой же вопрос сформулировал раньше Pippidi 1962: 57, Anm. 45.

35 Vinogradov, Karyskovskij 1997: 282, стк. 15-16.

36 SEG 34, 75848-50: [... tov ös a]T£Öa/vov avayope[v0\vai toiq Aiowaioic; T]v Tro[i] / 0saTp«i 0^[ö Toi k^pdkoq ...]; SEG 39, 70215-16: avayY£^0\vai §je tov GTSÖavov Aiowaioiq Tv twi ]/ [0sa]Tp«i [...].

3 Pippidi 1962: 57, Anm. 45: «Ehe nicht neue Inschriften gefunden werden, müssen wir uns in dieser Beziehung auf Vermutungen beschränken».

38 В этом отношении высказался - малоубедительно - уже Keil 1896: 476:

«In der Umgebung von Apollonia, d. h. in Thrakien, haben somit die Olaten gehaust. Ein ©pa£, also war der avsp; Sklave ist er gewesen, und

Sklave heißt ©pa^». Detschew 1976: 340: «Olaq m. PN nach einem Stammesnamen, wovon das Adjektiv OXatiKÖq lautet ... Unrichtig hält Holder . den Namen für keltisch».

39 Lambrino 1950; ср. Robert 1953: 152, No 138.

40 Так, например, E. Meyer. s.v. Olates // RE, Supplementband XII, Sp. 900.

ное или сокращенное имя негреческого магистрата, обоснованно поставил под сомнение еще Пиппиди, который предпочитал видеть здесь имя черепичного мастера или владельца черепичной мастерской (Pippidi 1962: 55). Нельзя воспринимать без возражений и такое предположение, учитывая полное отсутствие варварских ЛИ в истрийской эпиграфике доримского периода41. Но даже если и допустить, что мы имеем дело с первым таким несокращенным именем, одной находки явно недостаточно, чтобы закрыть дискуссию о месте происхождения надписи из Драгомирны. Для этого еще необходимо доказать не только реальное существование племени под названием олаты в Добрудже, но и то, что именно Истрия вела с ней войну во времена Эпикрата.

Пока новые эпиграфические или литературные данные не прольют дополнительный свет на рассматриваемый вопрос, стоит упомянуть об одной (пусть и рискованной) гипотезе О. Фибигера: возможно резчик, которому название войны звучало непривычно, написал ’Оёатгкой вместо Гаёатгкой42. Это могло произойти -предполагает тот же автор - если под сочетанием ПОЛ в 13 стк. в следующей строке черновика, с которого переписывался текст, стояли буквы ГАЛ (Fiebiger 1911: 73, Anm. 57). Гаёапкой подходило бы превосходно к галатами Протогеновского декрета, но справедливости ради нужно отметить, что сам Фибигер отказался в дальнейшем от своей гипотезы, считая ее слишком рискованной43.

6. Ономастика

Увлекшись Эпикратом, наши предшественники не обратили должного внимания на то, что он был нанят на должность архитектора неким Евполидом, сыном Филомела. Последнего отправил в Византий с таким поручением город, название которого не сохранилось на камне из Драгомирны. Оба ЛИ - Ейяоёг^ и Фгёоц'лёо^ - неизвестны в Истрии или в каком либо другом центре Западного Причерноморья. Зато мы знаем несколько носителей этих имен в Ольвии, в том числе по надписям 3 в.44.

41 См. Cojocaru 2004: 123-380 (Каталог и анализ ЛИ). Иранские и

фракийские династические ЛИ (такие как Р^ца^о^, Фра8а[...] /

Фраа[...], Za^iuoösyiKOQ и Zo^t'Hq) не имеют отношение к населению города.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

42 Fiebiger 1911: 73; ср. Falileyev 2007: 7.

43 Fiebiger, Schmidt 1917: 5: «In der genannten Steinurkunde ist nämlich Z. 14, wie sich aus dem vorhandenen Abklatsch unzweifelhaft ergibt, ausdrücklich von einem лоёецо^ ’Оёат1ко£, also von einem Kriege mit dem vermutlich thrakischen Stamme der Olaten die Rede, nicht aber von einem лоёецо^ Гаёат1К0£. Die Annahme aber, der Steinmetz habe für Гаёат1ко^ versehentlich ’Оёат1К0£ in den Stein gemeißelt, erscheint zu gewagt».

44 SEG 37, 673 (defixio); IosPE I2 20154 (catalogus). См., также, LGPN IV: 134-135, 347-348; ср. Cojocaru 2004: 222, Nr. 430; 319, Nr. 1112.

7. Сарматские знаки

Еще в 1903 г. Е. А. Козак заметил на рассматриваемой нами мраморной плите, ниже греческого текста, какие то «украшения» (нем. Verziehrungen)45. Почти 80 лет спустя Э. И. Соломоник уве-

46

ренно их сопоставила с сарматскими знаками первых веков н. э.

Почему сарматы оставляли свою «подпись» на античных памятниках (в том числе и на плитах с надписями) является вопросом для дальнейших исследований47 и для поставленной нами задачи роли не играет. В данном случае, наиболее важным нам кажется отсутствие, как в Истрии, так и во всем Западном и Южном Причерноморье, каких-нибудь сарматских знаков на античных памятниках. Некоторые бронзовые зеркала с тамгами, найденные на территории Болгарии48, не в счет, так как они могли бы быть привезены из Северного Причерноморья, где мы встречаем многочисленные сарматские знаки: в Ольвии, в Херсонесе, в Неаполе Скифском, а также на Боспоре (особенно в Керчи и в Танаисе)49. В Ольвии, например, тамгами «подписаны» не только два мраморных льва50, но также несколько плит с надписями и другие предметы51.

В свое время Соломоник не смогла (только на основании сарматских знаков на памятнике из Драгомирны) прийти к окончательному решению вопроса о месте его происхождения. По ее мнению он мог быть поставлен как Истрией, так и Ольвией (Соломоник 1983: 84-85). Примечательно, что эта статья вышла в

45 Kozak 1903: 20: «Im Kranze, sowie rechts unterhalb desselben befinden sich von späterer Hand eingeritzte Verzierungen .».

46 Соломоник 1983: 80-85; ср. она же 1980.

47

В связи с тамгами из Танаиса сравнительно недавно высказался Böttger 1995: 118: «Die Häufigkeit und die zum Teil handwerklich ausgezeichnete Ausführung der Tamga-Inschriften lassen uns zu folgenden Schlüssen kommen: 1. bezeugen sie den hohen Bildungsgrad dieser barbarischen Bevölkerungsgruppe in der Stadt, die ihr eigenes Zeichenschriftsystem verwendete; 2. zeigen sie die gesellschaftliche Bedeutung der Vertreter dieser Bevölkerungsgruppe, die das Recht besaßen, eigene Inschriften aufzustellen, die ja vermutlich dann auch dem griechischen Bevölkerungsteil verständlich gewesen sein müssen; 3. lässt der Fundort der Inschriften an einer von der Öffentlichkeit rege frequentierten Passage, wo die Aufstellung solcher Demonstrationen sicherlich nur mit Erlaubnis der Stadtverwaltung möglich war, auf die hohe gesellschaftliche Stellung der Spitzen dieses einheimischen Bevölkerungsteils schließen».

48

Упомянуты в Соломоник 1983.

49 См. Соломоник 1983: 81-82. Она же 1959: 176 приводит указатель мест находок памятников со знаками.

50 Обширный обзор у Драчук 1975: Табл. XLI-LI; ср. Соломоник 1959: 8797, № 41-42.

51 Там же: 74, №29; 81-83, № 36 (находка в Малой Козырке); 120-123, № 59-61; ср. Драчук 1975: 86-88.

один год со сводом истрийских надписей, где вообще нет упоминания о негреческих знаках внизу декрета в честь Эпикрата52. В рецензии на этот корпус Ю. Г. Виноградов и П. О. Карышков-ский, мимоходом упоминая мнение Соломоник, предполагают, что декрет из Драгомирны мог быть поставлен одним из городов Северного Причерноморья или, по крайней мере, мог быть найден в этом регионе.53 Согласимся и мы с этим предположением. В таком случае речь может идти только об Ольвии и Тире. Херсонес отпадает как дорийская апойкия. А боспорские городские сообщества не ставили почетных декретов иноземцам в эллинистическое время. Надпись о фанагориских наемниках5 210 г. боспорской эры (= 88/7 г. до н.э.) составляет пока единственное исключение в этом отношении.

S. «Странствующие камни»: по дороге в Драгомирну

После рассмотрения всех вышеуказанных аспектов окончательное определение места происхождения декрета в честь Эпи-крата представляется нам несколько преждевременным. Хотя аргументация в пользу Ольвии и выглядит предпочтительней, рано еще сбрасывать со счетов Истрию или Тиру. Следует также поставить вопрос, когда и каким образом оказался камень в Драгомирне? Что касается первой части вопроса - сразу же мы исключаем возможность его перевозки в Буковину в античное или позднеантичное время. Для более подробного рассмотрения вопроса нужно остановиться на истории большой церкви монастыря Драгомирна. Она находилась на расстоянии ок. 12 км. севернее бывшей княжеской и митрополитской резиденции в Сучаве.

Т/* V> /"* v> v>

Краеугольный камень его большой церкви, построенной в византийском стиле и в нартексе которой наша плита служила надгробием, был поставлен в 1602-м г. по наставлению Анастасия Кримка (Anastasie Crimca). Он же его и освятил 1-го сентября 1609-

52

Хотя в лемме к надписи ISM I 65 Д. М. Пиппиди и упоминает книгу Козака (Kozak 1903), мы не уверены, что он ее в действительности использовал. По крайней мере, его комментарий никак не учитывает очень интересные замечания Козака по поводу плиты с древнегреческой надписью из Драгомирны. А в предыдущих публикациях румынского эпиграфиста Kozak 1903 даже не упоминается.

5 Виноградов, Карышковский 1984: 175, прим. 3: «Происхождение документа спорно; ... многочисленным аргументам pro и contra атрибуции памятника тому или иному центру следует добавить интересное наблюдение Э. И. Соломоник (к которому пришли независимо и рецензенты), отметившей внутри венка на стеле процарапанные позже сарматские тамгообразные знаки, что позволяет с большой вероятностью связать происхождение (или, по крайней мере, местонахождение) декрета с одним из северопричерноморских полисов ...».

54 Виноградов 1991; ср. Vinogradov, Wörrle 1992.

го г. в сане митрополита и будучи родом из богатой боярской семьи55.

Почему была встроена мраморная стела с древнегреческой надписью как надгробие в православной церкви - вопрос любопытный, но, попытка ответить на него могла бы стать задачей для отдельной публикации. А пока стоит только отметить, что даже во второй половине XIX в. монахи с Афона искали в Малой Азии мраморные плиты с надписями для своих построек56. Нуждались ли они сугубо в строительном материале или в их поисках можно разглядеть некий символический смысл в русле греческого православия осталось, похоже, неизвестно и самому Л. Роберу57.

Что касается памятника из Драгомирны, вряд ли является случайным перевоз с берегов Черного моря мраморной глыбы внушительных размеров - более полутора метров высотой и почти полметра шириной. И уж точно не из-за нужды в строительном материале, так как камень могли добывать в непосредственной близости. Скорее всего, за этим стоит символический акт, как и в случае с настенной росписью буковинских церквей. Использование плиты с древнегреческой надписью могло подчеркивать противостояние православной веры турецкому игу. Следует ли принять такое объяснение - не столь уж и важно. Намного более важным остается вопрос, откуда могла быть привезена интересующая нас стела.

К началу XVII в. Истрия уже около тысячи лет находилась в забвении. Ее развалины были локализованы только в 1868 г. Эрнестом Десжардэном, примерно в 9 км от села Каранасуф (ныне Хистрия)5 . Давно забытое античное поселение лежало в стороне от морских и сухопутных дорог, в этой связи нам кажется маловероятным перевоз истрийского мрамора в далекие края в XVII или XVIII вв.

Отождествление Тиры со второй родиной Эпикрата основывается всего лишь на предположении Б. Пика, что из Аккермана было проще перевозить плиту на север Молдовы по Днестру59.

55 Ср. Kozak 1903: 15: «Anastasius Krimkovic, der intellektuelle Urheber dieser Klosterstiftung und der eigentliche Gründer der Skitkirche, entstammte einem reichen Bojarengeschlechte. Seine Eltern, Joann Krimka und Kristina, sind durch namhafte Schenkungen an die neue Stiftung ihres Sohnes als äußerst fromme Donatoren bekannt».

56 Robert 2007: 440, n. 52 (со ссылкой на Miller, RA, 1879, I, 290): «les moines du Mont Athos vont même chercher sur la côte de l’Asie Mineure des marbres pour leurs constructions ...».

57 Там же отмечает всего: «Ce n’est pas en Carie que les moines sont allés chercher les pierres d’Iasos, mais à Chios, où ils avaient des propriétés, ce qui explique encore mieux le transfert de Chios à l’Athos».

58 См. ISM I: 23 (Cadrul istoric/ Prolegomena historica).

59 Pick 1898: 145; ср. Fiebiger 1911: 74.

Впрочем, известный нумизмат может быть и прав, но проблема в том, что почетные надписи эллинистической Тиры нам практически неизвестны60.

Точная локализация Ольвии происходила также довольно поздно - в конце XVIII в., но на месте античного городища камень добывали намного раньше. Ещё в конце Х^-го - в начале XV-го в. Великий Князь Литовский Витольд возвёл укрепление напротив острова Березань. В 1492 г. на ее основании возникла татарская крепость Кара-Кермен, переименованная турками в Ачи-Кале. Казаки и русские восприняли имя как Ачаков, откуда и нынешнее название Очаков. При отсутствии близлежащих каменоломен, во время постройки и многочисленных ремонтах крепости, камни античной Ольвии - в том числе мраморные стелы с надписями -сами обращали на себя внимание. Ведь недаром в корпусе 1обРЕ I2 Очаков упомянут как место нахождения некоторых ольвийских документов (напр., !обРЕ I2 79, 86, 137, 182). Любопытно также, что еще в 1578 г. Мартин Броневский, польский посол ко двору крымского хана, локализовал Ольвию именно в Очакове (см. Тункина 2002: 423). А перевоз мраморной глыбы с Бугского лимана через Аккерман и дальше по Днестру на север Молдовы вполне допустим, учитывая оживленную торговлю сучавских купцов с городами Северо-Западного Причерноморья, в том числе и с Очаковым (ср. Fiebiger 1911: 75-76; кот^.о^ег 1999: 436).

Возвращаясь к месту нахождения декрета в честь Эпикрата, обращаем внимание на интересный отрывок из статьи К. У. Ром-шторфера в книге опубликованной в 1899 г.: «В преддверии церкви монастыря Драгомирна лежит древний, трудно читаемый камень с надписью, на котором будто обнаружили имя архитектора Дима из Никомедии»61. Очевидно, что речь может идти только об интересующей нас плите. А поскольку Эпикрат был архитектором, нетрудно объяснить легендарное превращение почетного постановления в надгробную надпись архитектору церкви. А почему его окрестили Дима, увидим при попытке разъяснить другое недопонимание.

В 1965 г. А. Е. Паршиков из Одессы пытался выяснить, какой город мог бы поставить рассматриваемый нами памятник (Парши-ков 1965). После ряда интересных соображений в пользу ольвий-ского происхождения, автор допускает и возможность перевоза плиты из Никомедии или Гераклеи. При этом он ссылается на протокол заседания Одесского общества истории и древностей от

60 Исключения составляют всего два документа - Виноградов 1999: 54, рис. 1; Nicorescu 1933: 566-569, fig. 17.

1 Там же: «In der Vorhalle der Klosterkirche Dragomirna liegt ein alter, schwer entzifferbarer Inschriftstein, aus welchem man den Namen des Architekten Dima aus Nicomedien herausfinden wollte».

26-го апреля 1890 г., где упоминается письмо буковинского профессора И. Флейшера, якобы знатока монастырского архива (Там же: 178). Полностью обходя молчанием соображения по поводу Ольвии, Д. М. Пиппиди сухо определяет предположение Паршикова о малоазийском происхождении как нонсенс (ISM I: 182-183). При этом издатель корпуса надписей Истрии, не без основания, ссылался на внутренний анализ декрета в честь Эпикрата. К этому можно добавить, что сарматские знаки ниже греческого текста делают малоазийское происхождение еще невероятней.

Но если Паршиков или Пиппиди знали бы предыдущую работу Е. А. Козака, нам не пришлось бы распространятся об архитекторе Дима из Никомедии в контексте нашего исследования. Как метко заметил Козак, такие слова, как о ô\^oç (стк. 13), той б'ЛЦО'О (стк. 19), тш б'лцш ( стк. 24-25), ôov ô\^ov ( стк. 36) и ар%гтвктоуа ( стк.

6 и 26) были восприняты в инвентарной книге монастыря как «архитектор Дима» . На основании этого инвентаря и собственной фантазии некий консерватор Захаревич позаботился о распространении целой истории. Вот как выглядит наш документ в чудовищной интерпретации Захаревича, считавшего необходимым хвалить «искусство греческого архитектора из Максия в Никомедии, достойного самого высокого восхищения, который покоится при входе в церковь под мраморным надгробием с древнегреческой надписью: “Покоящийся здесь архитектор Дима руководил постройкой в готском стиле (sic!) монастыря Драгомирна в царствование государя Штефана Томша”». В оригинале стоит: атєф[а^™]ааг arnov хриаш атгф^ш - стк. 28-29. «Он пожертвовал свой труд и все свое состояние святому монастырю. Родился он в селе Максия в Никомедии. Скончался он в Драгомирне и покоится под этой мраморной плитой, и просит, чтобы его не забыли в памятной церковной книге»63.

Насколько был знаком выше упомянутый Флейшер с монастырским архивом, нам пока трудно судить64. Из наших предшест-

62 Ср. интересное замечание у Lambrino 1950: 176-177: «Nous avons là un exemple caractéristique de légende basée sur une fausse interprétation d’un texte épigraphique antique, et cela à une époque très rapprochée de nous, car au XVIIIe siècle, époque à laquelle notre inscription a été placée dans le dallage de l’église, la connaissance du grec, au moins moderne, était encore assez répandue en Moldavie».

63 Zachariewicz 1899: 113 (non vidi, цитируем по Kozak 1903: 20, Anm. 2); ср. Kozak 1903: 12, Anm. 1: «Der beschreibende Teil dieses Aufsatzes beruht fast wörtlich auf dem Klosterinventar ohne Angabe der Quelle; der historische Teil desselben ist aus derselben Quelle bona fide abgeschrieben und ebenso falsch wie die Quelle selbst».

64 См. там же: 18, Anm. 1: «Längere Zeit hindurch beschäftigte diese Inschrift die Professoren Wrobel und Fleischer, und die k. k. Universitätsbibliothek zu

венников только С. Ламбрино внятно пишет о собственных неудачных исследованиях архивных материалов Драгомирны65. Но если какие-то неопубликованные документы XVII-XVIII вв., касающиеся монастыря Драгомирна, сохранились в Вене, в Черновцах или в Румынии, будем надеятся, что в один прекрасный день они внесут окончательный аргумент в нашу дискуссию.

9. Заключение

В заключение хотелось бы упомянуть один литературный источник, имеющий для нашего исследования несомненный интерес. Мемнон, автор местной хроники Гераклеи Понтийской, рассказывает о войне Византия против Каллатиса в союзе с Истрией за контроль над эмпорием Томы 6. После того как многочисленные исследователи уже высказались по поводу этого отрывка67, нет необходимости, останавливаться на нем подробно. Отметим только, что, несмотря на несохранившуюся дату, датировать это событие принято - ок. 260 г.

На основании стертого имени истрийского гражданина в одной

68 Г" ^

ольвийской проксении - непонятным образом оказавшейся в Херсонесе и переиспользованной в постройке христианского храма69 - Э. И. Соломоник предположила, что отношения между Ольвией и Истрией сильно пострадали в первой половине 3 в., возможно, в результате борьбы за Томы (Соломоник 1970: 433-434). При целесообразности такой аргументации следует упомянуть и другую мысль эпиграфистки: когда Евполид, сын Филомела, был отправлен в Византий с поручением нанять архитектора, про-понтийский полис видимо находился во враждебных отношениях с Истрией и в дружественных - с Ольвией. Для принятия такого

Cernowitz besitzt über deren Initiative eine gelungene photographische Aufnahme durch Krizanowski in Sucava».

65 Lambrino 1950: 173: «Lors de ma visite à Dragomirna, j’ai pu constater que l’archive du monastère ne conservait aucune trace de l’arrivée de ce monument, et les moines présents ne savaient rien de précis à ce sujet, se bornant à raconter une légende sans valeur, dont nous parlerons plus bas (см. Прим. 65, В. Кожокару)». По лаконичным замечаниям Г. Точилеску (Tocilescu 1887: 68) трудно судить, видел ли он вообще монастырский архив: «Ueber die Herkunft des Steines wissen die Mönche so viel wie nichts. Sie erzählen, dass es der Grabstein des Kloster-Architekten sei».

66 FGrHist III B, F. 13 (21): 347-348: Ой rcoëë© ôè <Gôspov xpovw ^oës^oç àvsppàyç B^Çavôioiç rcpoç Kaëaôiavoüç ... Kai rcpoç Iaôpiavoùç rcspi

r | ■. / 5 / ~ T.T' Л ~ ^ ^ Л

To^smç tou e^^opion, о xoiç Kaëaôiavoiç o^opov dv, povo^Mëiov ôomo ôiavoon^évwv KaôaaKenàaai twv Kaëaôiavwv.

67 См. три недавние обзорные обсуждения (с упоминанием предыдущей литературы) - Vinogradov 1997: 41-44; Avram 1999: 26-32; Ruscu 2002: 150-155.

68 НО 153-4: Ai[o]vnalœi S[T]pon/[0lM]v[o]ç [’lMôpi]avw[i].

69 Так называемый Загородный храм Херсонеса, построенный в 6 в. н.э.

предположения немаловажное значение имеет, конечно, возможная дата упомянутой поездки. В контексте вышеизложенного мы уже выразили сомнения по поводу датировки нашего документа первой половиной 3 в. по данным палеографии. Упомянутые нами общие моменты с декретом Протогена, наряду с политической и демографической историей Северо-Западного Причерноморья, позволяют определить как возможную дату декрета из Драгомирны

3v> ' гр /

в., то есть после войны ... ягрг Тоцгм^ той гцяорю'о. В этом случае логичнее думать о союзной Ольвии, чем о враждебной Истрии как о второй родине Эпикрата.

Если Византий держал ключ к причерноморским проливам, примерно такую же ключевую роль играла Ольвия в посреднической торговле со скифо-сарматской степью. Наши недавние исследования, посвященные иноземцам в греческих городах Скифии и Малой Скифии, вполне отчетливо показали на основании эпиграфических источников, что в доримский период, за одним исключением (КБН 17), граждане Византия упомянуты только в Ольвии (Cojocaru 2009: 156f., Taf. II). Тесные торговые связи между этими городами хорошо прослеживаются и в римское время, как показывают декреты в честь ольвиополитов Оронта, сына Авава (IosPE I2 79) 0, или Теокла, сына Сатира (IosPE I2 40)71.

Подводя итоги, заметим, что в отличие от наших предшественников (и особенно от Д. М. Пиппиди), обращавших больше внимания на отдельные аргументы и пропускавших другие, мы выбрали комплексный подход. Соответственно, мы постарались рассмотреть все заслуживающие внимания моменты обсуждаемой надписи: от языковых особенностей и формул до упомянутых магистратур и дат народного собрания; от праздника Таргелий и олатской (галатской?) войны до ономастики и сарматских знаков; от международной обстановки второй половины 3 в. до н.э. до деталей локализации античных городов Северо-Западного Причерноморья в Новое время. Проведенный анализ позволяет, по нашему мнению, определить в данный момент именно Ольвию как наиболее вероятное место происхождения декрета в честь Эпикрата. Таким образом, на основании более широкой документации, мы подтверждаем вывод, который впервые - ровно сто лет назад -сформулировал Отто Фибигер.

70

См. подробный комментарий этого очень интересного документа у Соіоеаги 20іОа.

71

Совсем недавно надпись переиздана, с немецким переводом, комментарием и впервые опубликованной фотографией, Х. Хайненом - см. Неіпеп 2009.

Приложение

I. Текст надписи (apud ISM I 65):

. . . Tni-----------IEZ. siq..............

[8]sKaT^(i) oi avvsSpoi sin[av T]-nsi8[ npsa^svT^q anoaT[aAsiq]

EvnoAiq Ф1ёоц^ёо^ slq Bv^[av]-5 Tiov Kai npoaTa%[v Aa^Mv Tn[a]-

ysiv ap^iTSKTova T|u,ia0Ma[a]-to EniKpaT^v, oq napaysv6|u,[s]-voq noAAa Kai AvaiTsA\ avvsT[s]-

Л / \\?0/ ~

AsaaTo napa Taq Ty86asiq twv 10 Vpywv, ToTq ts KaipoTq av|u,nspi-

фsp6|u,svoq ToTq KaTa т[ц n6Aiv Tovq |u,ia0ovq TAa^Pavsv

e\ f о» ~ ’ V» ' Л f

ovq о o\^oq ]qlov, noA£|u,ov ts npoaayys^svToq OAaTiKov

4 Г \ \\ V ? / V

15 та npoq tov Kaipov T^nslpwq Kai npo0v|u,Mq napsaKsvaasv, mv dv %psla, stq ts тоц ^st@ TavTa

/ 5 Л V f Л /

%p6vov Tni|u,sA^Taq sAo^svov

~ ъ * -w -w 9 V

tov SdM-ov twv tsi^wv siq st^

20 8vo, TniKA^0siq vno twv avvsSpwv TnsaTaT^as av|u^sp6vTMq, na-

о ~ v л ' ’ ' л

psnio^^wv TS £T^ nASlM avsyKA^-

’No ' Л ' v Л \ V

Toq mv oiSTsAsasv, Kai та Aoina sv-vovq Mv SiaTsAsT tMi SdM-wi, 86^[ai]

25 [t]\i £ovA\i Kai tMi SdM-wi, Tnaivsaai

[a]p%iT£KTova EniKpaT^v NikoPovA[ou] [Bu]^avTiov apsT\q Wvsks Kai svv-[ol]aq T\q slq т[ц n6Aiv, Kai aтsф[a]-[vM]aai amov %pvaMi aтsфavюl To[Tq]

30 [©ap]y^Aloiq Tv tMi 0saTpwr 8l8oa[0ai]

[8s a]mMi TSTapTMi aiT^psaia Kai ^[ia]-[06v] sivai 8s amMi Kai TKy6voiq npo^[s]-[vlav], noAiTslav, stanAovv Kai SKnAov[v] [Kai Т]ц noAs^Mi Kai Tv slpdv^i aavAs[i]

35 [Kai a]anov8si Kai £фo8ov Tni т[ц |3ovA[dv]

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

г ' n ' С4 ’4' v v с * r | ■. 'c*' ^

[Kai] tov 8\^ov ^STa та sspa. To 8s 0d-[фш]^ tovto avaYpaф\val slq TsAa|u,[M]-[va] Al0ivov vno twv ap%6vT«v Kai aT[a]-[0\]vai Tv twi ispMi tov ’An6AAwvoq. T[o] 40 [8s] avaAw^a to slq tov TsAa^wva 8[ov]-

[vai] Tovq olKov6|u,ovq аф’ Mv %sipl^ova[iv] [am]ol. KaAsaai 8s amov Kai Tni ^sv[ia] [slq] to ispov tov ’An6AAwvoq.

II. Перевод:

«... десятого числа (месяца). Синедры предложили. Поскольку Евполид, сын Филомела, отправленный в Византий с поручением нанять архитектора, нанял Эпикрата. Прибывший, он (не только) совершил много полезного в связи с подрядными работами, (но и) довольствовался оплатой, определенной самим городом, учитывая сложную ситуацию. А как только стало известно об олатской войне, он принял необходимые меры умело и усердно. Потом, когда народ избрал на два года эпимелетов стен, будучи приглашенным синедрами, (Эпикрат) руководил полезным образом (работами). Во время своего многолетнего проживания в городе он вел себя безукоризненно и остается и в дальнейшем благосклонным к народу. Поэтому народ и Совет постановили почтить архитектора Эпикрата, сына Никобулоса, из Византия, за (его) достоинство и благожелательность к городу: увенчать его золотым венком во время Таргелий в театре. Выделить ему четвертому ( как одному из эпимелетов?) провиант и гонорар. Предоставить ему и его потомкам проксению, гражданство, право приплывать в гавань и отплывать из нее в военное и мирное время, беспрепятственно и без (особого) договора; как и доступ к Совету и народу после решения священных дел. Постановление это архонтам записать на каменной стеле и установить ее в храме Аполлона. Необходимые расходы на плиту должны дать ойкономы из средств, имеющихся в их распоряжении. И пригласить его на угощение в святилище Аполлона».

Литература

1. Список сокращений (за исключением журналов, учтенных в Année philologique)

КБН - В. В. Струве [и др.] (ред.). Корпус боспорских надписей. М.; Л., 1965.

НЭ - Нумизматика и эпиграфика. М.

НО - T. Н. Книпович, E. И. Леви (ред.). Надписи Ольвии (1917-1965). Л., 1968.

ARBSI - Académie Roumain. Bulletin de la Section Historique. Bucarest.

ArhMold - Arheologia Moldovei. Institutul de Arheologie Iaçi. Bucureçti.

IG I2 - Inscriptiones Atticae Euclidis anno anteriores [Editio altera]. Hiller von Gaertringen (ed.). Friedrich. 1924 (Nachdruck 1967).

IGBulg I2 - G. Mihailov (ed.). Inscriptiones Graecae in Bulgaria repertae. I2. Inscriptiones orae Ponti Euxini. Sofia, 21970.

IosPE I2 - Basilius Latyschev (ed.). Inscriptiones orae septentrionalis Ponti Euxini Graecae et Latinae, Vol. I2. Inscriptiones Tyrae, Olbiae, Chersonesi Tauricae aliorum locorum a Danubio usque ad Regnum Bosporanum. St. Petersburg, 21916.

ISM I - D. M. Pippidi (ed.). Inscriptiones Scythiae Minoris Graecae et Latinae. Vol. I: Histria çi împrejurimile. Bucureçti, 1983.

LGPN IV - A Lexicon of Greek Personal Names, ed. by P. M. Fraser, E. Matthews, assist. ed. R. W. V. Catling. Bd. IV: Macedonia, Thrace, Northern Regions of the Black Sea. Oxford, 2005.

Pontica - Pontica: Muzeul de Istorie Nationala çi Arheologie. Constanta.

PS - Ju. G. Vinogradov. Pontische Studien. Kleine Schriften zur Geschichte und Epigraphik des Schwarzmeerraumes, hrsg. in Verbindung mit Heinz Heinen. Mainz, 1997.

SEG - Supplementum Epigraphicum Graecum.

Syll.3 - W. Dittenberger (ed.). Sylloge inscriptionum Graecarum. Tertium edita a F. Hiller von Gaertringen [et al.]. Leipzig, Vol. I (1915), Vol. II (1917), Vol. III (1920), Vol. IV (1921-1924) (Nachdruck Hildesheim. 1960).

2. Другая литература

Виноградов 1989 - Ю. Г. Виноградов. Политическая история Ольвийского полиса VII-I вв. до н.э. Историко-эпиграфическое исследование. М.

Виноградов 1991 - Ю. Г. Виноградов. Фанагорийские наемники // ВДИ. № 4. С. 14-33.

Виноградов 1999 - Ю. Г. Виноградов. Истрия, Тира и Никоний, покинутый и возрожденный // НЭ 16. С. 50-71.

Виноградов, Карышковский 1984 - Ю. Г. Виноградов, П. О. Карышков-ский. Рецензия к ISM I // ВДИ. № 3. С. 174-183.

Драчук 1975 - В. С. Драчук. Системы знаков Северного Причерноморья: Тамгообразные знаки северопонтийской периферии античного мира первых веков нашей эры. Киев.

Латышев 1887 - В. В. Латышев. Исследования об истории и государственном строе города Ольвии. СПб.

Паршиков 1965 - А. Е. Паршиков. Происхождение декрета в честь Эпикрата, сына Никобула // Краткие сообщения Одесского археологического музея за 1963 г. Одесса. С. 173-179.

Соломоник 1959 - Э. И. Соломоник. Сарматские знаки Северного Причерноморья. Киев.

Соломоник 1970 - Э. И. Соломоник. Новые данные о связях Ольвии с Истрией // Klio 52. С. 427-436.

Соломоник 1980 - Э. И. Соломоник. Плита из Драгомирны // Тезисы докладов Всесоюзной научной конференции «Проблемы античной истории и классической филологии». Харьков. С. 60-61.

Соломоник 1983 - Э. И. Соломоник. Несколько памятников с сарматскими знаками // Т. Н. Высотская ( отв. ред.). Население и культура Крыма в первые века н. э. Сборник научных трудов. Киев. С. 80-95.

Тункина 2002 - И. В. Тункина. Русская наука о классических древностях юга России (XVIII - середина XIX в.). СПб.

Яйленко 1985 - В. П. Яйленко. Материалы к «Корпусу лапидарных надписей Ольвии» // Эпиграфические памятники древней Малой Азии и античного Северного и Западного Причерноморья как исторический и лингвистический источник. М. С.161-237.

Avram 1999 - A. Avram. Histoire politique de Callatis aux époques classique et héllénistique. 1. Depuis la fondation jusque vers le milieu du IIIe s. av. J.-C. // A. Avram (éd.). Inscriptiones Scythiae Minoris Graecae et Latinae. Vol. III: Callatis et son territoire. Bukarest; Paris. P. 22-32.

Böttger 1995 - B. Böttger. Griechen am Don. Die Grabungen in Tanais // Archäologischer Anzeiger des DAI. H. 1. S. 99-118.

Busolt 1920 - G. Busolt. Griechische Staatskunde. Bd. I. München.

Cojocaru 2004 - V. Cojocaru. Populatia zonei nordice çi nord-vestice a Pontului Euxin în secolele VI-I a.Chr. pe baza izvoarelor epigrafice. Iaçi.

Cojocaru 2009 - V. Cojocaru. ‘Fremde’ in griechischen Städten Skythiens und Kleinskythiens auf Grundlage der epigraphischen Quellen bis zum 3. Jh. n.Chr. Forschungsstand und Perspektive // A. Coçkun [et al.] (Hgg.). Zwischen Freundschaft und kultischer Verehrung. Formen und Wandel grenzüberschreitender Zugehörigkeit in der Antike. Frankfurt am Main. S. 143-172.

Cojocaru 2010 - V. Cojocaru. Inscriptia greacä de la Dragomirna // Pontica 43. P. 323-345.

Cojocaru 2010a - V. Cojocaru. Von Byzantion nach Olbia: Zur Proxenie und zu den Außenbeziehungen auf der Grundlage einer Ehreninschrift // ArhMold 32. P. 41-56.

Detschew 1976 - D. Detschew. Die thrakischen Sprachreste. Wien.

Dubois 1996 - L. Dubois. Inscriptions grecques dialectales d’Olbia du Pont. Genève.

Ehrhardt 1988 - N. Ehrhardt. Milet und seine Kolonien. Vergleichende Untersuchung der kultischen und politischen Einrichtungen. Teil 1-2. 2., veränderte Auflage. Frankfurt am Main.

Falileyev 2007 - A. Falileyev. Celtic Dacia: Celtic Linguistic Evidence from Dacia and Scythia Minor. Aberystwyth.

Fiebiger 1911 - O. Fiebiger. Zur Geschichte der Bastarnen im zweiten vorchristlichen Jahrhundert // JÖAI 14 (Beibl.). S. 61-76.

Fiebiger, Schmidt 1917 - O. Fiebiger, L. Schmidt. Inschriftensammlung zur Geschichte der Ostgermanen (Kaiserliche Akademie der Wissenschaften in Wien. Philosophisch-historische Klasse Denkschriften, 60. Band, 3. Abhandlung). Wien.

Heinen 2009 - H. Heinen. Repräsentation von Identität und Zugehörigkeit: eine Einführung. 3. Theokles von Olbia: ein idealer Polisbürger und Freund der Fremden // A. Coçkun [et al.] (Hg.). Identität und Zugehörigkeit im Osten der griechisch-römischen Welt. Aspekte ihrer Repräsentation in Städten, Provinzen und Reichen, Frankfurt am Main. S. 21-33.

Hiller von Gaertringen 1917 - cm. Syll.3

Ivantchik 2007 - A. Ivantchik. Une nouvelle proxénie d’Olbia et les relations des cites grecques avec le royaume scythe de Skilouros // A. Bresson [et al.] (éd.). Une Koinè pontique: Cités grecques, sociétés indigènes et empires mondiaux sur le littoral nord de la mer Noire (VIIe s. a.C. - III s. p.C.). Bordeaux. P. 99-110.

Keil 1896 - B. Keil. #Oëaç // Hermes 31. P. 472-476.

Kozak 1903 - E. A. Kozak. Die Inschriften aus der Bukovina. Epigraphische Beiträge zur Quellenkunde der Landes- und Kirchengeschichte. Wien.

Kritikos 1885 - S. Kritikos [Kretikos]. To sv BovKoßivf ap^aiov èëëçviKÔv é^íypa^^a // ' EG^spoç. Leipzig. 15./27. März. Nr. 94. S. 340-342.

Lambrino 1950 - S. Lambrino. Le décret en l’honneur de l’architecte Épicratès // Miscelánea de filologia, literatura e historia cultural à memoria de Francisco Adolfo Coelho [1847-1919]. Vol. 2. Lisabon. P. 169-177.

Lambrino 1958 - S. Lambrino. Tomes, cité gréco-gète, chez Ovide // N. I. Herescu [et al.] (éd.). Ovidiana. Recherches sur Ovide. Paris. P. 379-390.

Maier 1959 - F. G. Maier. Griechische Mauerbauinschriften. Erster Teil: Texte und Kommentare. Heidelberg.

Nawotka 1999 - K. Nawotka. Boule and demos in Miletus and its Pontic colonies from Classical Age until third century A.D. Wroclaw.

Nicorescu 1933 - P. Nicorescu. Fouilles de Tyras // Dacia 3-4. P. 557-601.

Pârvan 1923 - V. Pârvan. La pénétration hellénique et hellénistique dans la vallée du Danube // ARBSI 10. P. 23-47.

Pârvan 1925 - V. Pârvan. Fouilles d’Histria. Inscriptions: troisième série: 19231924 // Dacia 2. P. 198-248.

Pick 1898 - B. Pick. Die antiken Münzen Nord-Griechenlands. Dacien und Moesien. Bd. I, 1. Berlin.

Pippidi 1956 - D. M. Pippidi. Die Herkunft des Beschlusses zu Ehren des Epikrates, Sohnes des Nikoboulos (Syll.3 707). // JÖAI 43 (Beibl.). S. 6375, Abb. 33.

Pippidi 1959 - D. M. Pippidi. Zur Geschichte Histrias im 3. bis 2. Jh. v. u. Z. // Klio 37. S. 119-134.

Pippidi 1962 - D. M. Pippidi. Die Herkunft des Beschlusses zu Ehren des Epikrates, Sohn des Nikobulos (Syll.3 707) // D. M. Pippidi. Epigraphische Beiträge zur Geschichte Histrias in hellenistischer und römischer Zeit. Berlin: 51-59 und Taf. III.

Pippidi 1962a - D. M. Pippidi. Histria und Kallatis im 3. und 2. Jh. v. u. Z. // D. M. Pippidi. Epigraphische Beiträge zur Geschichte Histrias in hellenistischer und römischer Zeit. Berlin. S. 11-34.

Robert 1932 - L. Robert. Epigraphica. IX. Pierres errantes // REG 45. P. 199203.

Robert 1939 - L. Robert. Hellenica XIV: Pierres errantes // RPh 65. P. 181198.

Robert 1953 - J. et L. Robert. Bulletin épigraphique // RÉG 66. P. 113-212.

Robert 1966 - L. Robert. Pierres errantes, muséographie et onomastique // Berytus 16. P. 5-39.

Robert 1973 - L. Robert. De Cilicie à Messine et à Plymouth avec deux inscriptions grecques errantes // JS. Juillet-septembre 1973. P. 162-211.

Robert 2007 - L. Robert. Inscriptions de Théangéla en Carie // L. Robert. Choix d’écrits, éd. par D. Rousset. Paris. P. 429-499.

Rodes, Lewis 1997 - P. J. Rodes, D. M. Lewis. The Decrees of the Greek States. Oxford.

Romstorfer 1999 - K. U. Romstorfer, Bildende Kunst // Die österreichischungarische Monarchie in Wort und Bild: Bukowina. Wien. S. 409-458.

Rostovtseff 1989 - M. I. Rostovtseff [Rostovtzeff]. Histoire économique et sociale du monde hellénistique. Traduit de l’anglais par O. Demange. Introduction, chronologie, bibliographie établie par J. Andreau. Paris.

Ruscu 2002 - L. Ruscu. Relatiile externe ale oraçelor greceçti de pe litoralul românesc al Märii Negre. Cluj-Napoca.

Tocilescu 1887 - Gr. Tocilescu [Tocilescu], Neue Inschriften aus der Dobrudscha // AEM 11. S. 19-70.

Vinogradov 1997 - Ju. G. Vinogradov. Der Pontos Euxeinos als politische, ökonomische und kulturelle Einheit und die Epigraphik // PS. S. 1-73.

Vinogradov 1997a - Ju. G. Vinogradov. Griechische Epigraphik und Geschichte des nördlichen Pontosgebietes // PS. S. 74-99.

Vinogradov, Karyskovskij 1997 - Ju. G. Vinogradov, P. O. Karyskovskij. Kallinikos, Sohn des Euxenos: Probleme der politischen sowie der Sozial-und Wirtschaftsgeschichte Olbias in der zweiten Hälfte des IV. Jahrhundert v.Chr. // PS. S. 276-322.

Vinogradov, Wörrle 1992 - Yu. G. Vinogradov, M. Wörrle. Die Söldner von Phanagoreia // Chiron 22. S. 159-170.

Wilhelm 1921 - A. Wilhelm. Neue Beiträge zur griechischen Inschriftenkunde.

Teil 6 (SB Wien. Bd. 183, 3). S. 39-44 (Töpfer aus Athen in Ephesos). Zachariewicz 1899 - J. von Zachariewicz. Klosterkirche zu Dragomirna // Mittheilungen der k. k. Central-Commission. Jahrg. XXV. S. 113-118.

Summary. V. Cojocaru. ‘The Return’ of Epicrates.

In 1887, G. Tocilescu, the founder of the Romanian school of epigraphy, introduced for scientific use a proxeny decree for architect Epicrates, a son of Nicoboulos from Byzantium. The slab of marble embedded in the floor tiles of the big church porch of the Dragomirna monastery (in today’s north-eastern Romania), could have been brought from Suceava as early as during the reign of Alexander the Good. Keeping in mind the same margin of error, one cannot exclude a later date, taking into account contacts with Mangup and the Genoese Crimea during the rule of Stephen the Great, or trade by Suceava merchants with cities of the Northern Black Sea region, Ochakov included.

The stone under scrutiny stands out among many other “pierres errantes”,both due to the specific character of its text, and to the long debate among epigraphists regarding its place of origin. One of the most noteworthy analyses belongs to the Romanian scholar D. M. Pippidi who classifies the stone with inscriptions originating from Histria (ISM I 65). The purpose of this paper is to disprove the Histrian origin theory by proposing more valid arguments.

Unlike my predecessors, who seem to have based their conclusions only on convenient arguments while disregarding far more important details, I propose a much more complex approach which uses various multiple parameters relevant for the solution. These include: the inscription structure and language peculiarities; the mentioned magistracy and the date, on which the decree was passed; the festival of Thargelia and olatikos polemos; onomastics and Sarmatians ‘tamga’-signs; peculiar aspects of the international situation that existed in the 3rd century BC, as well details of the ancient cities’ location on the northwestern coast of the Black Sea in our time. My analysis shows with a great degree of probability that Olbia must have been Epicrates’ city of residence. Hopefully, this conclusion, based on a much wider evidence compared to previous investigations, confirms the hypothesis which was first formulated about a century ago by O. Fiebiger.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.