УДК 811.161.1.10.02.04
Середина Екатерина Викторовна
Белгородский государственный университет seredina@bsu.edu.ru
ВИЗУАЛЬНАЯ МЕТАФОРА В ПОЛИТИЧЕСКОЙ КАРИКАТУРЕ
Данная статья посвящена анализу визуальной метафоры в политической карикатуре. Визуальная метафора рассматривается исходя их особенности карикатуры как смежного жанра политического, юмористического, художественного и масс-медийного дискурсов.
Ключевые слова: политическая карикатура, визуальная метафора, креолизованный текст, политический дискурс.
Последнее время характеризуется ростом объема визуальной информации, которая имеет более высокую информационно-энергетическую емкость и более широкий прагматический потенциал, чем вербальная информация. «Зрительная информация, воздействующая на индивида по схеме “от увиденного к услышанному”, получает все более широкое распространение, нарушая монополию печатного текста на передачу информации в самых разных сферах жизнедеятельности человека» [4, с. 119]. Для выполнения данной цели в настоящее время всё чаще используются так называемые креолизованные тексты. «Креолизованные тексты» - это «тексты, фактура которых состоит из двух гомогенных частей (вербальной языковой (речевой) и невербальной (принадлежащей к другим знаковым системам, нежели естественный язык))» [6, с. 180-181]. Политическая карикатура, как один из видов креоли-зованного текста, в настоящее время получила широкое распространение в средствах массовой информации и является орудием воздействия на читателя, следовательно, на общественное мнение и политическую ситуацию.
В широком смысле под карикатурой понимается любое изображение, где сознательно создается комический эффект, где художник совмещает реальность и фантастику, преувеличивает, акцентирует специфические черты людей, изменяет соотношения их с окружающим миром и использует неожиданные сравнения. В более узком смысле карикатура - это «особый жанр изобразительного искусства (как правило, графики), являющийся основной формой изобразительной сатиры и обладающий ясной идейной социально-критической направленностью» [2, с.5]. Основная интенция политической карикатуры - критика актуальных политических явлений, карикатурист, приступая к созданию карикатуры, имеет цель выразить общественно-политическую жизнь страны в намеренно-комичном виде. Визуальный компонент карикатуры несёт в себе больше информации и является неотъемлемым, равноценным компонентом текста, не уступающим по значению словесному компоненту, который, в свою очередь, служит своего рода комментарием или дополнением к визуальному. В связи с последним, создание визуального компо-
нента является сложным и творческим процессом, поскольку именно визуальный компонент несёт в себе основную смысловую нагрузку. Визуальный компонент политической карикатуры может быть представлен схемами, эмблемами, символами, но чаще всего - рисунками. Для красочного описания того или иного события авторы прибегают к визуальной метафоре - одному из основных ресурсов пополнения либо обновления лексического запаса языка.
Большинство современных теорий о метафоре как образном средстве языка разработано с учётом печатного, письменно зафиксированного материала. Однако возможно исследовать метафору, ее структуру и функции не только в вербальной области, но и в области других знаковых систем. Визуальная метафора выстраивается через соотнесение двух зрительных образов, выступающих в качестве иконических знаков [4, с. 119]. При их монтажной состыковке друг с другом возникающий смысл трактуется уже как символ такого явления, которое напрямую не связано с каждым из представленных образов. Монтажный механизм метафоры здесь функционирует таким образом, что при одновременной реализации первого и второго планов содержания метафоры возникает третий план (то, что имплицируется продуцентом), то есть новая художественная реальность. Построение новой реальности является одной из самых важных метафорических функций [5, с. 85]. Именно использование принципа монтажа делает метафору универсальным и, вероятно, самым эффективным механизмом создания образности в политической карикатуре, поскольку он делает событие красочным и эмоционально-насыщенным.
Предметом настоящей статьи является визуальная метафора в англоязычных политических карикатурах. С помощью визуальной метафоры авторы политической карикатуры выражают свои мысли, изображая социально-политическую ситуацию в мире. Используя метафоры, авторы стремятся привлечь внимание общества к решению актуальных политических проблем.
Согласно М. Блэку, метафора возникает ассоциативно, когда к главному субъекту прилагается система «ассоциируемых импликаций», связанных со вспомогательным субъектом. Метафора отбира-
70
Вестник КГУ им. Н.А. Некрасова ♦ .№ 3, 2012
© Середина Е.В., 2012
ет, выделяет и организует одни, вполне определенные характеристики главного субъекта и устраняет другие, что влечет за собою сдвиги в значении слов. Для метафоры важна не истинность этих ассоциаций, а их быстрая активизируемость в сознании [3, с. 167]. Важно, чтобы метафоры, используемые в политической карикатуре, были узнаваемы и легко понимаемы. Рассмотрим пример использования визуальной метафоры в политической карикатуре. На карикатуре представлен трон, который репрезентирует «TOTALITARISM». Одна из опор «TUNISIA), поддерживающих ножки трона, треснула, из-за чего ножка «EGYPT» отвалилась, и так трон стал постепенно ломаться. Данная метафора показывает последствия недавно произошедших революций в арабском мире, что привело к смене не только лидеров стран, но и тоталитарных режимов в этих странах. Следовательно, с помощью данной визуальной метафоры автор красочно и метко показал перемены, происходящие в арабских странах.
Сама структура метафоры позволяет радикально сокращать путь от одного образа к другому. Такое быстрое, фактически моментальное перемещение, или «скачок», от одного образа к другому позволяет добиться максимальной концентрации внимания массовой аудитории [4, с. 120]. Рассмотрим политическую карикатуру, на которой представлен айсберг «DEBT CRISIS», к нему приближается корабль «FEDERAL BUDGET», на котором спорят о курсе: «LEFT!!» «NO, RIGHT!». Визуальная метафора, представляющая долговой кризис, точно подчёркивает основные свойства данного явления, а выбор именно айсберга для изображения кризиса свидетельствует о надежде на правильно избранный путь и возможности избежать разрушительных последствий в экономике страны.
Жанр карикатуры входит в пространство сме-хового, политического, художественного, масс-ме-дийного дискурсов, являясь уникальным синтезом литературного творчества и изобразительного искусства, где, с одной стороны, автор выступает сценаристом и режиссером-постановщиком, а с другой - актером, художником, воплощающим свой замысел в различной изобразительной технике. Новые идеи отображения быстро меняющегося мира рождаются, прежде всего, в сознании худож-ника-карикатуриста, так как при почти моментальном исполнении своего произведения сатирик среди авторов других изобразительных жанров обладает уникальной способностью самого быстрого реагирования на текущие события [1, с. 157].
В политической карикатуре, как в одном из жанров политического дискурса, визуальная метафора выполняет эвристическую функцию, являясь средством выражения постоянно меняющейся политической ситуации и формулирования новых политических событий. На карикатуре показана пира-
мида в пустыне, в вытянутой руке находится факел. Данная визуальная метафора указывает на обретение Египтом независимости, также можно судить, что США помогли зажечь этот «факел независимости». В карикатуре нет вербального компонента: визуальной метафоры, своего рода намёка или ссылки, достаточно для интерпретации сюжета. В другой карикатуре с подобным сюжетом -представленная пирамида имеет лицо статуи Свободы Америки - есть вербальный компонент: «LIKE IT? I HAVE SOME WORK DONE». Здесь вербальный компонент объясняет выбор данной визуальной метафоры, тем самым показывая, что привело Египет к обретению независимости.
Благодаря своей фигуральности, она выполняет прагматическую интерактивную функцию сглаживания наиболее опасных политических конфликтных ситуации, затрагивающих спорные политические проблемы. Здесь важно отметить, что особенность политической карикатуры - её прагматическая ценность - состоит в том, что она показывает обществу не «как надо делать», а «как не надо», тем самым указывает на предполагаемые ошибки и тупиковые пути. Ярким примером может служить карикатура, на которой показан корабль «EUROPE», который попал в воронку и идёт ко дну. На дне представлен знак валюты евро. Данная метафора говорит о том, что автор видит причину сложившихся проблем в странах Европы именно во введении новой единой валюты.
И, наконец, поскольку метафора в политической карикатуре всегда призывает к фоновым (политическим) знаниям (знание политических событий, визуальное знание политических персоналий, партий, их символики), она тем самым создает у создателей и реципиентов общую платформу, опираясь на которую карикатурист может более успешно вносить в сознание адресата свои мнения [7]. Обратимся к примеру, на карикатуре представлена пушка «EUROCRISIS PLAN», рядом с ней стоит человек и зажал уши, перед ним ядра, он заряжает её и ждёт, когда она выстрелит. Для точного понимания данной метафоры необходимо знать, о каких именно мерах по предотвращению кризисной ситуации идёт речь в карикатуре. Владея информацией о том, что совет стран Евросоюза разработал жесткую линию в проведении мероприятий по предотвращению распространения кризиса, можно сделать вывод, что данный план, с одной стороны, точно ударит по экономике отдельных стран, а с другой - приведет к разрушительным последствиям.
Политическая карикатура, входя в пространство художественного дискурса, располагает набором особых визуальных метафор, которые служат средствами украшения и активизации внимания читателей к политической проблеме и являются яркими, запоминающимися образами для читателей. Рассмотрим карикатуру под названием
Вестник КГУ им. Н.А. Некрасова ♦ .№ 3, 2012
71
«HURRICANE OBAMANOMICS», в которой президент США Барак Обама пытается удержаться за пальму при урагане и успокаивает себя «IT” S JUST A SLIGHT HEADWIND». Неологизм и визуальная метафора, представляющая реформы, проводимые президентом в экономике, в юмористическом ключе свидетельствуют о непредсказуемых изменениях в стране и о разрушительном характере данных реформ для страны. В других карикатурах с помощью визуальных метафор образно показаны проблемы с валютой евро и долговым кризисом в Европе. На карикатуре, где с лестницы упустили коляску, репрезентирующую валюту евро, визуальная метафора позволяет судить о неконтролируемости процесса падения евро и тем самым открывает для читателей возможность судить о проблемах в экономике страны. В следующем примере человека «EU» душит огромный удав «DEBT CRISIS». Такая яркая визуальная метафора отражает кризисную ситуацию в странах Евросоюза, свидетельствуя о безвыходном положении союза.
Визуальные метафоры, которые широко используются в политической карикатуре, как жанре дискурса масс-медиа, с одной стороны, выявляют необходимые наиболее яркие качества и свойства (положительные и отрицательные) политических лидеров и деятелей и, с другой, повествуют об особенностях их деятельности. Примерами могут служить политические карикатуры, на которых представлены бывшие лидеры государств, в которых произошли революции. Хосни Мубарак, бывший президент Египта, представлен медленно исчезающим в песочных часах. Данная метафора символично говорит о том, что время правления президента подошло к концу. На другой карикатуре Бен Али, бывший президент Туниса, едва держится за порванный ковер-самолёт, что свидетельствует о конце его правления. Бывшего лидера Ливии уносит в небо гриф «NATO».
Визуальные метафоры служат для создания комического эффекта в политических карикатурах. На карикатуре под названием «SIMPLE GUIDE TO SCOTTISH INDEPENDANCE» представлен лабиринт из змей, без выхода и входа. Алогичность вербального компонента (словосочетания) и визуального (лабиринта) создают юмористический настрой сюжета карикатуры.
В политической карикатуре неизменно присутствует архетипичные метафоры. Карикатуристы, желающие донести до массовой аудитории свое видение политической ситуации, используют образы природного цикла, света и тьмы, жары и холода. Такие метафоры опираются на универсальные архетипы, служат основой для понимания людьми друг друга и в то же время создают основу для политического воздействия и убеждения. Рассмотрим пример политических карикатур, которые характеризуют кризис в странах Еврозоны. С помощью
визуальной метафоры карикатуристы обозначают события, явления, которые вызывают интерес со стороны общества. При анализе политических карикатур на тему долгового кризиса были выявлены следующие метафоры: мировой кризис - снежный ком, мировой кризис - цунами, мировой кризис - проливной дождь, мировой кризис - метеорит, мировой кризис - айсберг, то есть мировой кризис - природная стихия. Использование метафор для отражения сущности политического кризиса показывает неизбежность и неконтролируе-мость самого явления, поскольку человеку не может изменить природные условия, таким образом, авторы передают трагическое видение сложившейся ситуации в мире.
Часто визуальная метафора в политических карикатурах направлена на выявление ролей, приписываемых политикам в процессе их предвыборных кампаний. Так, кандидата от республиканской партии, губернатора штата Техас часто представляют в роли ковбоя. На двукадровой карикатуре в первом кадре под названием «THE MYTH» представлен сильный, стройный ковбой на красивом коне, а во втором - «THE REALITY» - маленький человек на пони. Данные метафоры характеризует кандидата в президенты, показывая тем самым несоответствие между его образом и реальностью.
Подводя итог вышесказанному, можно сделать вывод, политическая карикатура обладает рядом специфических особенностей, которые объясняются тем, что карикатура имеет жанровые характеристики, присущие и политическому, и юмористическому, и масс-медийному, и художественному дискурсам. Визуальная метафора в сюжете политической карикатуры является универсальным средством, которое отражает эти свойства. Прежде всего, визуальная метафора является метким и ярким средством украшения, а также описания актуальных политических явлений в мире, она служит для создания красочных сюжетов и позволяет точно и образно изобразить проблемы мирового сообщества. Процесс интерпретации невербальной метафоры в политической карикатуре осуществляется сложнее, поскольку образ многогранен и неисчерпаем, поэтому часто для облегчения восприятия визуальной метафоры авторы прибегают к вербальной характеристике, представленной в виде слова или словосочетания. Знание политической ситуации в стране, а также знание символов партий, использованных в карикатуре, помогает читателю оценить и интерпретировать сюжет политической карикатуры согласно идее автора.
Библиографический список
1. Алексеев В.А. Оружием политической сатиры. - М.: Мысль, 1979. - С. 157.
2. Артемова Е.А. Карикатура как жанр политического дискурса: Автореф. дис. ... канд. филол.
72
Вестник КГУ им. Н.А. Некрасова ♦ №» 3, 2012
наук / Волгогр. гос. пед. ун-т. - Волгоград, 2002. -15 с.
3. Блэк М. Метафора / пер. с англ. М.А. Дмитровской // Теория метафоры. - М., 1990. - С. 153-172.
4. Большакова Л.С. Когнитивный механизм создания визуальной метафоры (на материале англоязычных музыкальных видеоклипов) // Современные проблемы науки и образования. - М.: ИД «Академия Естествознания», 2008. - С. 119-123.
5. Крюкова Н.Ф. Метафора как прагматическое средство при построении художественного тек-
ста // Языковое общение: процессы и единицы: Межвуз. сб. науч. тр. - Калинин: Калиниск. гос. ун-т, 1988. - С. 81-86.
6. Сорокин Ю.А., Тарасов Е.Ф. Креолизован-ные тексты и их коммуникативная функция // Оптимизация речевого воздействия. - М., 1990. -С. 180-181.
7. Chilton P., Ilyin M. Metaphor in political discourse: the case of the‘common European house’ // Discourse and society. - Vol. 4(1). - L., 1993. - P. 731.
УДК 494.3
Темирбекова Амина Омирбековна
Нукусский государственный педагогический институт (Узбекистан)
temirbekova@inbox.ru
ИЗ ИСТОРИИ ИССЛЕДОВАНИЯ МЕЖДОМЕТИЙ
В данной статье рассматривается история изучения междометий в тюркских языках; подвергаются анализу суждения тюркологов-лингвистов, занимающихся вопросами междометий в русском, каракалпакском, узбекском, казахском, азербайджанском, туркменском и других языках.
Ключевые слова: междометия, эмоционально-волевая реакция, семантические и грамматические особенности, фонетико-морфологические особенности, семантико-функциональная классификация, номинативная функция, стилистическая функция, смысловая интонация.
Исходя из опыта многовекового учения о междометиях авторы энциклопедии «Русский язык» пишут: «Междометия -лексико-грамматический класс неизменяемых слов (часть речи), не относящихся ни к служебным, ни к знаменительным словам и служащих для выражения (но не называния) чувств, экспрессивных оценок, волевых побуждений призыва» [1, с. 57] Это, на наш взгляд, на сегодня является наиболее оптимальным, логичным и научно обоснованным определением междометий.
Известно, что история изучения междометий имеет давнюю традицию. Ее истоки восходят к трудам римских языковедов (Варрон, I в. до н. э.). Следует отметить, что лингвисты разных эпох и стран относились к вопросу о междометиях по-разному. Существует множество различных, совершенно противоположных по характеру и содержанию взглядов на лексико-грамматическую природу междометий.
Так, междометие в течение долгого времени оставалось и остается объектом изучения и оживленных споров видных лингвистов, чьи суждения о нём представляют собой особый интерес для определения его лексических, грамматических, стилистических особенностей.
Изучению междометий посвятили свои работы видные русисты и лингвисты-тюркологи. Например, самостоятельное научное изучение междометий было начато М.В. Ломоносовым. Его традиции были продолжены и развиты учеными последующих поколений.
Междометие - особая часть речи, которая не имеет морфологических признаков. Но в смысло-
вом отношении она связана с областью чувств и воли: выражение удивления, сожаления, восхищения, радости; выражение побуждения - приказы и волеизъявления [2, с. 212].
В фундаментальном труде А.Н. Кононова [17, с. 245] даются сведения о видах междометий в рунических памятниках УП-ГХ веков, а Х.Г. Нигма-тов [22, с. 19; 20] рассмотрел лексико-семантические разновидности междометий в тюркоязычных памятниках Х1-Х11 веков.
В науке о языке существуют разногласия по поводу междометий как самостоятельной части речи, определения их грамматических особенностей.
Так, Ф.Ф. Фортунатов утверждал, что междометия лишь эмоциональные сигналы, которые не переходят в слова. Ф.И. Буслаев [5, с. 256] же признал междометия частью речи. Он рассматривал их как речевые единицы, которые служат для выражения эмоционально-волевых реакций говорящего. К.С. Аксаков [2, с. 215] считал, что междометия вовсе не слова, а нечто, выражающее эмоции и чувства.
А.А. Шахматов относил междометия к внутренним проявлениям говорящего, выражающим его побуждения, но не называющим их. В.В. Виноградов [8, с. 365] рассматривал междометия как выражение субъектом различных эмоциональных реакций на реальность. Если А.А. Булаховский [6, с. 20] и В.А. Малаховский [21, с. 54] считали, что междометия - это определение чувств и эмоций, то П.Г. Стрелкова [27, с. 9; 11] относила междометия не к словам, а к эквивалентам слов. В противовес этому мнению, Е.М. Галкина-Федорук [10, с. 118; 120] приводит пример: «Оказавшись в не-
© Темирбекова А.О., 2012
Вестник КГУ им. Н.А. Некрасова ♦ N° 3, 2012
73