Научная статья на тему 'Век, нравы изменив, иного стиля просит. . . (мораль и язык)'

Век, нравы изменив, иного стиля просит. . . (мораль и язык) Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
73
10
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
НРАВСТВЕННЫЕ ИЗМЕРЕНИЯ / MORAL MEASUREMENTS / МОРАЛЬ / MORALITY / ЯЗЫК / LANGUAGE / ПРОГРАММНЫЙ ОРИЕНТИР / СУЩЕЕ И ДОЛЖНОЕ / ЯЗЫК НАЦИОНАЛЬНОЙ КУЛЬТУРЫ / LANGUAGE OF NATIONAL CULTURE / ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКОЕ ИЗУЧЕНИЕ ЯЗЫКА / LINGUO-CULTUROLOGICAL STUDY OF LANGUAGE / ЯЗЫКОВЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ / ДИНАМИКА ЯЗЫКОВЫХ КОНТАКТОВ / DYNAMICS OF LINGUISTIC CONTACTS / ИХ ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ И ПРИКЛАДНАЯ ЦЕННОСТЬ / THEORETICAL AND APPLIED VALUE OF THE LATTERS / PROGRAMME ORIENTING / THE EXISTING AND THE BOUND TO BE / LINGUISTIC DESIGNATIONS

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Самадова Раъно Ахунбабаевна

Особенностью статьи является то, что автор не представляет проблемы языка и морали отдельно, в традиционном аспекте, а решающее внимание уделяет их взаимосвязи. В ней уделено особо пристальное внимание не только обоснованию, объяснению активной гражданской позиции при изучении языка, но и гуманизму и духовности не как отвлеченным понятиям, рассматривая характерные проявления повседневной этики в контексте эволюции реальных социально-нравственных процессов общества. Тем самым, статья оказывается результатом органического сплава достижений традиционной компаративистики, содержательно ориентированной типологии её с моралью. Авторская позиция ощущается в каждом абзаце статьи, а высокий удельный вес новых идей автора позволяет говорить о её работе как подлинно новаторской.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

THE CENTURY ASKS FOR A DIFFERENT STYLE WITH CHANGED MORALS (MORALITY AND LANGUAGE)

The author doesn't present the problem of language and morality separately, in the traditional aspect; decisive attention being paid to their interconnection. Not only active civil position accompanying a study of language is substantiated, humanism and spirituality are treated not as abstract notions either, characteristic evincements of every day ethics in the context of the evolution of real social-moral processes in society being considered as well. In the outcome the article is perceived as an organic alloy of the achievements of traditional comparativistics and the typology oriented by its morality. The author's position is present throughout the entire space of the article and a hight weight of new ideas affords to consider the article as to be distinquished with novelty.

Текст научной работы на тему «Век, нравы изменив, иного стиля просит. . . (мораль и язык)»

ФИЛОЛОГИЯ ФИЛОЛОГИЯ

Самадова Раъно Ахунбабаевна,

доктор филологических наук, профессор факультета русского языка и литературы ХГУ им. акад.Б.Гафурова

ВЕК, НРАВЫ ИЗМЕНИВ, ИНОГО СТИЛЯ ПРОСИТ... (МОРАЛЬ И ЯЗЫК)

Нам не дано предугадать, Как слово наше отзовется, -И нам сочувствие дается, Как нам даётся благодать...

Ф.И. Тютчев

Нравственные измерения, критика и переоценка реальных форм этики становятся настоятельной необходимостью прежде всего на переломных этапах развития общества, а значит, и сегодня - в начале XXI века. Обосновать и объяснить активную гражданскую позицию, гуманизм и духовность не как отвлеченные принципы, а именно как характерные проявления нашей повседневной этики можно лишь в контексте эволюции реальных социально-нравственных процессов общества. Сегодня социальная активность личности должна совпадать с ее нравственной активностью, а жизненные, материальные достижения должны сопровождаться духовным ростом. Именно поэтому необходимо критически взглянуть на общественные нравы, чтобы определить в них подлинные, морально оправданные формы социального поведения, ибо мораль представляет собой важный срез духовной культуры человека.

Устремленная к грядущему, апеллирующая к самостоятельной и инициативной личности мораль, утверждающая нравственные принципы, во

все времена и эпохи одобрялась и почиталась. Как сказал Бедиль в своем четверостишии:

Кто подлости границу перейдет -В потомстве лишь проклятие пожнет. Мы чтим величье красоты духовной. Пусть каждый свет ее в себе несет!

Эти строки заключают в себе философские размышления, которые становятся уникальной нравственной программой в постижении духовной красоты: «Пусть каждый свет ее в себе несет!». Этими строками поэт задает этический идеал, определяя содержательные основы нравственного долженствования. В них сохраняются и получают развитие родившиеся в иные, далекие эпохи и доставшиеся в наследство XXI в. постулаты исторического движения духовности. В них определяются перспективные тенденции, связанные с почитанием «величья красоты духовной» и в грядущие века. Это мораль не только критикующая и преобразующая духовный мир XXI в., но и стабилизирующая, гармонизирующая духовные связи и отношения различных времен, эпох, сообществ и индивидуумов. В ней отозвались как наболевшие вопросы XXI в., так и призывы древней эпохальной культуры, в которой подводились итоги уходящим столетиям, переоценивались их духовные достижения.

Но «взгляд назад» поколения XXI в. отражает ту тревожную коллизию, которая возникла и, казалось бы, незаметно просочилась в разнообразные горизонты - идейных поисков, гражданской позиции, поступков людей в 90-е годы XX в., - из которых случайно складывалась тогда платформа духовной жизни общества. То была великая нравственная коллизия - столкновение противоположных сил, интересов, стремлений, когда разные, равно «оправданные» принципы нравственности сталкивались на арене человеческой души, что было чревато несовпадением начал признания нравственных критериев, стремления к собственному благу и сознания ответственности перед духовной культурой.

Человек, сроки и границы жизни которого отмерены очень скудно, боясь мрака духовного небытия и ни при каких условиях не желая мириться с ним, всегда стремился к высотам духовности, к освобождению из тисков Времени и Пространства. Уникальный смысл поэтической сентенции гениального поэта-философа «Мы чтим величье красоты духовной», дойдя до нас сквозь века, вызывает живой отклик в сердцах людей XXI в., став характерной чертой их творческого рационализма, развивая в них склонность к осознанию ценности каждой области жизни, либо социального явления, каждой особенности своего времени как живой субстанции.

Уход от гражданских идеалов во внутренний мир нравственных переживаний привел к духовной рефлексии, утонченным эмоциям и воззвал к пробуждению «застывшие» сердца и души, к движению, к обретению их «программного обеспечения» в Новом Времени.

Научившись осознавать и ценить свои переживания, люди новой эпохи в окружающей жизни искали такие ее свойства и особенности, которые возрождали бы в них добрые начала. Созерцая картины социальной жизни, нравственности, угасающей духовности, люди стремились уловить их тонкие оттенки и переливы, стремясь достигнуть в своей обыденной повседневной жизни большей нравственной высоты и красоты. Сила такого «вчувст-вования» возрождала в людях душевное умиление красотами духовности.

Это движение заключало в себе эмоциональные переживания, возрождало склонность наблюдать за эволюцией духовности, отображало ее, находило удовлетворение в самой способности постижения утонченных гражданских идеалов, в самом проникновении во внутренний мир нравственных переживаний. Это воскрешало самодовлеющее переживание за судьбу духовности как движения «сердца» и «мысли».

На этом сложном рубеже становления новых нравов, иного временного пространства родилась мораль, хранящая в своих недрах гимн духовности, мораль, в своих истоках содержащая характеристику сущего и должного, мораль, ожидающая своего естественного принятия и развития в культурной жизни общества современного периода. Можно сказать, что появился новый программный ориентир деятельности как общества, так и индивидов, ориентир борьбы за высокие идеалы, гуманистическое начало и признание смысла общественного и личного существования в Новом Времени. Их нужно было подкрепить действенными социальными аргументами, активными поисками, ибо столь же ценно и общезначимо стало понимание того, что «основной путь достижения духовности - ее активный поиск». На заре XXI в. особенно актуальны слова С.С. Аверинцева: «Мораль должна быть посредницей между совестью и умом. Совесть - глубина, ум - свет; мораль нужна, чтобы свет прояснял глубину». Глобальная историческая миссия морали в существующих условиях всегда обуславливалась тем, в какой мере она сохраняла способность конструктивно преодолевать на этой стезе естественные противоречия между сущим и должным, старым и новым, прошлым и будущим, а не отрицать эти противоречия, прикрываясь привычными шаблонами поведения и мышления, словесно-моралистической эквилибристикой, не впасть в экзальтацию (восторженно-возбужденное состояние).

Духовная рефлексия, психологизм нового мышления отразили прогрессивные тенденции в нравственной жизни людей и утвердили эти константы не только в деталях повседневного их бытия, но и в конкретных стремлениях,

и отсюда - в ритмике их нравственного совершенствования, которые подкреплялись и соответствующей социально-политической программой Времени.

Почему нравственные нормы, являющиеся, казалось бы, простой условностью, приобретают для человека глубокий личностный смысл? Какая неведомая сила сокрыта в них? Может быть, мы приблизимся к ответу на эти вопросы, взглянув на нравственность сквозь призму духовной культуры.

Когда мы применяем к морали понятия «историческое» и «современное», разумеется, имеем в виду не хронологию в развитии нравственности, а ее ценностные ориентации, ее перспективные тенденции. Императив нового мышления, переосмысление многих реалий нашей жизни побуждают сегодня по-новому подойти и к пониманию исторического своеобразия роли и функционирования «величия красоты духовной», ценности ее постулатов и констант.

Но в арсенале морально-практических приоритетов, в вопросах духовной культуры есть и некий универсальный символ, в котором, как в неиссякаемом источнике, заключен важный заряд обогащения духовного мира нашего современника. И нет такой ценности, которую можно было возвысить или хотя бы поставить вровень с ним. В любых сентенциях, формулировках, апеллирующих к высшему благу, он выступает своеобразным знаменателем гуманизма и прогресса. Его можно назвать одним словом: Язык. Язык национальной культуры - это язык глубоких мыслей. Обогащаясь ими при контактах с художественной литературой, философскими трактатами просветителей различных эпох, публицистикой и фольклором, мы всматриваемся в зеркало мудрости, как бы находя в нем отражение своего собственного духовного мира. Мудрая мысль веков - это не только яркое, крылатое слово, несущее в себе остроумный парадокс, глубокомысленную аллегорию, блеск здравого смысла. Это и знание правды жизни, отражение общественных и человеческих проблем, порою даже и предвосхищение общечеловеческой духовной перспективы, предвосхищение, которое предстает перед нами в гномической форме речи - пословицах и поговорках, метких афоризмах и изречениях, морально-практических предписаниях. В них отразилось многообразие опыта исканий и переживаний красот духовности. В них можно найти объяснение и поучение, утешение и предостережение, опровержение и оправдание, придающие духовной культуре значимость.

Проникновение в нравственный и эстетический смысл слова в этих условиях становится одной из существенных сторон процесса познания красоты, истинной гармонии жизни и культуры, ценностей языковых реалий, несущих подлинный смысл духовности, силу слова, выступающего связующим звеном между прекрасным в действительности и человеком. Одухотворяя человека, пробуждая в нем чувства радости, гордости от того,

что он ощущает, переживает, это движение мысли становится важнейшим шагом в мир прекрасного - познания красоты жизни, постижения богатства языка, развития культуры ощущений и восприятий. Как сказал М.Ю. Лермонтов:

Есть сила благодатная В созвучье слов живых, И дышит непонятная Святая прелесть в них.

Обозревая богатую мозаику языковой природы, оценивая необъятный мир лексического состава языка того или иного народа и выраженное в этом составе единство тех словесных понятий и представлений, которые живут или жили в сознании этого народа, возможно представить неоценимые богатства самого языка и его бесконечных ресурсов, духовно обогащающих память человека. Отсюда - одним из неиссякаемых источников духовности становятся языковые реалии и межъязыковые контакты.

В эволюции духовности, следовательно, уникальный статус имеет и лингвистика, роль которой заключается в самом объекте ее изучения - языке, формирующем человеческую мысль, кодирующем человеческий опыт и выступающем как необходимый арсенал в создании и познании им мира духовности. Этим прогрессом человек обязан языку, ибо «язык есть потому же условие прогресса народов, почему он орган мысли отдельного лица» (1, 220).

Параллелизм существования культурно конкурирующих национальных языков - свойство всякой социальной системы, свойство, проявляющееся с различной степенью яркости и силы на разных этапах человеческой цивилизации, что является весомым аргументом в пользу признания за духовной культурой принципов преемственности, динамизма и эволюционизма.

Лингвокультурологическое изучение языковой ипостаси разноэтносных языковых сообществ позволяет выявить и особенности культурных предпочтений и доминант, в целом, специфику устройства внутреннего мира, представлений определенной этнической общности - ее менталитет. Языковые обозначения в сопоставительном лингвокультурологическом синхронно-диахроническом аспекте, на наш взгляд, во многом облегчают поиски ответов на многочисленные вопросы, касающиеся динамики языковых культурных контактов, их специфической структуры и функционирования в разных языковых сообществах, в целом, - в разных национальных культурах. Изучение этих вопросов имеет теоретическую и прикладную ценность не только для филологии, но в целом для всего гуманитарного знания: этнопсихологии, этносоциологии, этнографии, культуроведения, лингвокультурологии и когнитологии.

Индоевропейское языкознание как гуманитарная наука, связанная с исследованием уникальной природы лингвокультуры разноэтносных языковых сообществ должно сконцентрировать свое внимание особенно на изучении своеобразного лингвокультурного наследия ирано-славянских народов, поскольку исследовательской целью данной гуманитарной парадигмы являются актуальные во все времена и эпохи знаковые системы - язык и культура, представляющие в совокупности неразрывно связанные социальные феномены. Этим объясняется приоритетность и теоретико-прикладная ценность исследований культурной семантики языка, как в отечественном, так и зарубежном языкознании.

Привлечение новых лингвистических методов сопоставительного исследования вопросов происхождения языков, их субуровней (фонологического, лексико-семантического, морфологического, синтаксического) нередко приводит к открытию нового знания, и порой к опровержению уже, казалось бы, признанных истин.

Расширение методического инструментария сравнительно-исторического сопоставительно-типологического аспекта изучения языковой природы наряду с традиционной внешней лингвистической реконструкцией языковых ресурсов древнейших эпох представляет возможность «изобретать» внутреннюю лингвокультурологическую реконструкцию, в частности, ее семантический «вариант», позволяющий вскрывать в диахронии своеобразную природу языков, диалектов, языковых состояний прошлого и на конкретном материале памятников письменности верифицировать их особенности.

Важнейшей особенностью эволюции современного лингвокультурного процесса является консолидация национальных литературных языков. В результате осуществления национальной политики языковая ситуация в Таджикистане отличается гармоническим сочетанием функций национального языка и русского как языка межнационального общения и единения народов в осуществлении культурной революции. Оценивая несметные духовные богатства русской литературы и культуры, следует подчеркнуть, что русский язык не только развил до совершенства свои стилистически-выразительные средства, но и выработал стройную систему функционирования языка - этого могущественного проводника передовой и богатой русской культуры.

Обретая ранг мирового языка, русский язык в условиях общественно-политического переустройства межнациональных русско-таджикских социально-культурных взаимоотношений, стал благотворящей силой в движении современного общества, усилившей духовно-культурную консолидацию этих народов и вызвавшей эволюцию их взаимного сотрудничества.

Как всякий социально-культурный феномен, межнациональные языковые контакты, возникающие прежде всего из нового измерения лингво-культурного интеграционного процесса и общего стремления наций строить свои взаимоотношения на качественно новой духовно-культурной основе, выдвигают перед современной лингвистикой проблемы сопоставительного изучения языков и их лексических субуровней. Именно сегодня создаются основы обмена лингвокультурными ценностями. В связи с этим конкретные аспекты исследований, связанные с актуальными вопросами и перспективами изучения научных проблем современного общего языкознания, приобретают принципиально новое значение и особую актуальность.

Эволюция современной лингвистической науки, ее коммуникативно-прагматическая ориентация породила ряд проблем, решение которых тесно связано с другими сферами человеческого знания.

Современное состояние научной разработки актуальных проблем языкознания, задачи лексикологии, перспективы общего развития теории значения и оценок вызывают необходимость поиска лингвистических новаций, нового взгляда на предшествующие проблемы и вовлекают в орбиту научных исследований по лингвистике множество вопросов, неизученных в сопоставительном аспекте.

Наблюдая в языкознании определенные закономерности в смене идей и направлений, вызываемые практическими потребностями общества и изменяющейся исторической действительности, Л.Ельмслев определил: «Исчерпывающая лингвистическая типология - это самая большая и важная задача, которую предстоит решить лингвистике. В конечном счете, ее назначение в том, чтобы ответить на вопрос: какие языковые структуры возможны, а какие - нет и почему... Именно и только - с помощью типологии лингвистика поднимается до самых крупных обобщений и становится наукой» (2, 118).

В связи с этим, одним из актуальных направлений современного сопоставительного языкознания является изучение живых процессов и некоторых общих закономерностей функционирования языков, структурных сдвигов в них, понимание языка как целостной системы и глубокое исследование научных основ его. Введение понятий системы, ее упорядоченности, структурно-функциональный подход при рассмотрении особенностей разноструктурных языков вызывают необходимость их синхронного описания. Последнее совпало с вовлечением в орбиту лингвистики множества различных проблем, требовавших исследования закономерностей их образования во всех расширяющихся сферах коммуникации, раскрывающих особенности функционирования системы языков и отдельных ее элементов при выражении определенных категорий значения.

На фоне возрастающего внимания к коммуникативно-функциональному аспекту, трансформационному синтаксису это направление лингвистических исследований оказалось весьма плодотворным, поскольку сопоставительная лингвистика характеризуется прежде всего неразграниченностью в ней лингвистических (включая социо- и психолингвистику), логико-философских, психологических и методических аспектов исследования.

В связи с этим одной из актуальных проблем современной лексикологии таджикского и русского языков является выявление системных отношений в их лексике. На лексическом уровне системность находит свое выражение в тех сложных и многообразных связях, в которые вступают элементы словарного состава отдельного языка. Один из возможных путей исследования системных связей лексических единиц заключается в определении лексико-семантических групп и их смысловой структуры, а также структуры образующих их функционально-семантических элементов. Основным объектом исследования лексико-семантической системы является слово в его смысловых отношениях и лексических связях на уровне отдельных его значений - лексико-семантических вариантов слова.

Изучение языковых единиц подводит реальную базу под исследование объективных закономерностей взаимодействия, соотношения языковых категорий как внутри одного уровня (например, словосочетания), так и разных лингвистических уровней (лексики, семантики, синтаксиса) в соответствии с внеязыковыми особенностями. Эти вопросы важны для всякой социально-обусловленной формы коммуникации. Исследование проблемы Лингвистического Конструирования своевременно и актуально, поскольку оно, относясь к ряду неизученных в сопоставительном плане проблем, дает представление о семантико-синтаксической структуре слов, показывает на конкретном лингвистическом материале разнообразие и сложность взаимной семантико-синтаксической обусловленности языковых элементов в концептуальной сфере языков, раскрывает систему функционирования и соотношения всех этих языковых единиц в структуре языка и языковой коммуникации.

При подобном системном и обобщенном подходе к конкретной реализации системы функционирования синтаксических единиц находят обоснование и те лингвистические параметры, которые включаются в дифференцированное объединение взаимодействующих в рамках конкретного конструкта лексико-семантических и грамматических категорий.

Поскольку словосочетания (СЛ) как некое упорядоченное множество лексических единиц, объединенных различными типами лексической, грамматической и логической связи, способно передавать определенным образом комплексно организованную номинативную сущность (предмет +

признак), то его исследование обеспечивает расширенное понимание природы семантико-функциональной системы различных предметно-признаковых информаций. СЛ как система - это многоступенчатый «механизм соотношений компонентов», единство отдельных их уровней, обладающих относительной самостоятельностью, но не отделимых друг от друга. Данный механизм осуществляет через все уровни языка проекцию комплексов значений в семантико-синтаксических конструкциях при помощи регулирующих систем.

Функция и место каждого элемента, словесного знака языка, их соотношение и степень значимости, отбор, организация и формы презентации лексико-грамматического, семантико-синтаксического языкового материала в структуре СЛ определяются целевой ориентацией коммуникативных моделей, условиями и задачами познания и получения различного рода информации. Так, проблема комплексного исследования лексических и грамматических элементов, которую В.В. Виноградов выдвинул как новую задачу лексикологии и фразеологии, а также лексикографии, становится одной из центральных проблем функциональной грамматики современности.

Разработка вопросов лингвистического обеспечения информационно-поисковых систем при конструировании различных речевых моделей приводит к мысли, что преимущества, обусловленные контролируемым использованием природной многозначности лексических единиц, характеризуются резко возросшим потоком всевозможных словарных объединений, построений и чрезвычайным увеличением их разнообразия. Однако в этих разработках вопрос об отражении структурно-семантических, логико-структурных, функционально-семантических связей компонентов является, пожалуй, наименее исследованным. Именно эти связи, на наш взгляд, имеют исключительную важность, так как степень полноты их отражения при лингвистическом конструировании (ЛК) языковых реалий образует высший уровень в построении иерархии смысловых отношений.

Достижения таджикского и русского языкознаний в изучении закономерностей словосочетания несомненны. Тем не менее, вопросы комбинирования и взаимодействия сочетающихся лексических значений, которые опираются на теорию уровневой стратификации языковых единиц, следует разработать шире. Обобщенные многоаспектного характера исследования проблем ЛК необходимы также для уяснения понятия лексического значения слов (ЛЗ), теории структуры ЛЗ и семантической структуры СЛ в процессе передачи предметно-признаковой информации и обогащения информативных единиц в условиях «сложения смыслов».

Возникающие при исследовании этих вопросов проблемы настолько сложны, многочисленны, так тесно связаны с решением кардинальных вопросов теории познания и методологическими вопросами, прежде всего лингвис-

тики и семиотики, что, кажется, их теория еще не вышла из начальной стадии разработки.

Список литературы:

1. Русский язык. Энциклопедия. - М.: Советская энциклопедия, 1979.

2. Ельмслев Л. Новое в лингвистике. Вып.2. - М., 1962.

Р.А. Самадова

Век, нравы изменив, иного стиля просит... (мораль и язык)

Ключевые слова: нравственные измерения, мораль, язык, программный ориентир, сущее и должное, язык национальной культуры, лингвокультурологическое изучение языка, языковые обозначения, динамика языковых контактов, их теоретическая и прикладная ценность

Особенностью статьи является то, что автор не представляет проблемы языка и морали отдельно, в традиционном аспекте, а решающее внимание уделяет их взаимосвязи. В ней уделено особо пристальное внимание не только обоснованию, объяснению активной гражданской позиции при изучении языка, но и гуманизму и духовности не как отвлеченным понятиям, рассматривая характерные проявления повседневной этики в контексте эволюции реальных социально-нравственных процессов общества. Тем самым, статья оказывается результатом органического сплава достижений традиционной компаративистики, содержательно ориентированной типологии её с моралью. Авторская позиция ощущается в каждом абзаце статьи, а высокий удельный вес новых идей автора позволяет говорить о её работе как подлинно новаторской.

R.A. Samadova The Century Asks for a Different Style with Changed Morals (Morality and Language)

Key words: moral measurements, morality, language, programme orienting, the existing and the bound to be, language of national culture, linguo-culturological study of language, linguistic designations, dynamics of linguistic contacts, theoretical and applied value of the latters.

The author doesn't present the problem of language and morality separately, in the traditional aspect; decisive attention being paid to their interconnection. Not only active civil position accompanying a study of language is substantiated, humanism and spirituality are treated not as abstract notions either, characteristic evincements of every day ethics in the context of the evolution of real social-moral processes in society being considered as well. In the outcome the article is perceived as an organic alloy of the achievements of traditional comparativistics and the typology oriented by its morality. The author s position is present throughout the entire space of the article and a hight weight of new ideas affords to consider the article as to be distinquished with novelty.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.