Научная статья на тему 'Уильям Митчелл. M66 я++ [я плюс плюс]: человек, город, сети / пер. С англ. М. : Strelka Press, 2012. 328 с'

Уильям Митчелл. M66 я++ [я плюс плюс]: человек, город, сети / пер. С англ. М. : Strelka Press, 2012. 328 с Текст научной статьи по специальности «СМИ (медиа) и массовые коммуникации»

CC BY
995
187
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ГОРОД / CITY / DIGITAL HUMANITIES / НОВЫЕ МЕДИА / NEW MEDIA / АНТРОПОЛОГИЯ ВОСПРИЯТИЯ / ANTHROPOLOGY OF PERCEPTION

Аннотация научной статьи по СМИ (медиа) и массовым коммуникациям, автор научной работы — Возьянов Андрей Григорьевич

Главы книги Митчелла объединяются не столько объектом, сколько контекстом стремительным проникновением технологии в повседневный жизненный мир человека. Автор излагает наблюдения о новых возможностях хранения и передачи информации, об усложнении инфраструктуры социальной коммуникации, о стирании границ между телом и средой, между физическим и виртуальным, между производством и потреблением. При этом текст балансирует на грани анализа того, что совсем недавно появилось в нашей жизни, и прогнозирования ближайшего будущего. Скорость развития технологии сегодня мешает понять, что Митчелл с его инженерным образованием в своей книге предугадал, а что описал; что было читателям в диковинку в 2003-м (год выхода первого англоязычного издания книги) и кажется банальностью десятилетие спустя.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

William Mitchell. Ya++: Chelovek, gorod, seti [Me++: The Cyborg Self and the Networked City] / Tr. from English. Moscow: Strelka Press, 2012. 328 p

The chapters of this book by William Mitchell are brought together not so much by subject matter, but rather by context the vigorous penetration of technology into everyday human life. The author shares his observations regarding the new options for storing and transmitting data, the ever more complicated infrastructure of social communication, the blurring of distinctions between the body and the environment, the physical and the virtual, production and consumption. The text combines a description of what has recently appeared and a prediction of what will emerge in the near future. The speed of technological evolution makes it harder to identify whether engineer-trained Mitchell was more successful using his intuition or with an ethnographical approach. Ideas that were novel to readers in 2003 (the year of the 1st edition in English) may well seem banal a decade later.

Текст научной работы на тему «Уильям Митчелл. M66 я++ [я плюс плюс]: человек, город, сети / пер. С англ. М. : Strelka Press, 2012. 328 с»

Уильям Митчелл. Я++ [Я плюс плюс]: Человек, город, сети / Пер. с англ. М.: Strelka Press, 2012. 328 с.

Андрей Григорьевич Возьянов

Европейский университет в Санкт-Петербурге avozyanov@eu.spb.ru

Этот обзор появился много позже, чем мог бы. Перевод книги Уильяма Митчелла (1944—2013) «Я++» был опубликован в 2012 г., оригинал "Me++. The Cyborg Self and the Networked City" вышел еще в 2003. «Я++» завершает трилогию Митчелла, начатую книгами "City of Bits" и "e-topia". В рунете издание попало в поле внимания самых разных интернет-порталов и сайтов — от «Литературного форума» до «Афиши» и "Open Space", где даже опубликовали первую главу. Легко написанная и стремительно затягивающая книга нашла своих читателей, в том числе за пределами академических кругов. Однако отзывы на нее кратки, а впечатления комментаторов относятся скорее к отдельным местам из текста. Вместе с тем девять лет, прошедших до выхода перевода, — это потенциально серьезная временная дистанция для книги, основная тема которой — развитие беспроводных систем и цифровых технологических стандартов. Точнее сказать, в этой книге поднимается сразу несколько тем, которые трудно определить одним термином. Тематики глав объединяются скорее контекстом — стремительным проникновением технологии в повседневный жизненный мир человека. Сегодня эта стремительность может препятствовать пониманию того, что Митчелл с его инженерным образованием в своей книге предугадал, а что описал; что было читателям в диковинку в 2003 г. и кажется банальностью десятилетие спустя.

Первые главы посвящены излюбленному антропологами (и не только ими) вопросу о границах, главным образом границах тела человека. Основной месседж главы — в том, что на смену четко ограниченной территории приходит сеть, акцент с границ переключается на точки доступа, подключения к этой сети. Этот процесс распространяется как на городское пространство, так и на человеческую телесность: «В наше время метафоры, связывающие город и тело, стали конкретными и буквальными» (С. 29). Для Митчелла ключевым понятием является «киборг» — слово, которое исчезло из заглавия при переводе на русский язык. Митчелл привлекает трактовку Донны Харауэй: киборг объединяет в себе биологическое и технологическое, находится с внешним миром в отношениях диффузии; его трудно отделить от окружающей среды, а иногда и от других киборгов, даже в целях описания. Вероятно, вследствие этого текст Митчелла кажется местами чрезвычайно расфокусированным справочником «обо всем» сразу: об изменении привычных в повседневности вещей, о конвергенции биологии с проектированием, о смене способов распределения ресурсов и иерархизации в обществе и многих других элементах мозаичного жизненного мира современного горожанина (ведь в книге делается акцент именно на городе).

В каком-то смысле стиль книги отражает ее содержание: Митчелл постоянно переключается на «соседние» темы, а упорядоченное повествование уступает место «параллельному». Расширяя как эмпирические, так и аналитические границы тела, Митчелл по касательной затрагивает новые рамки для его осмысления: здесь и место обитания индивида, и мобильность, и гендер (о котором Митчелл лишь упоминает в примерах про мобильные телефоны немолодого финансиста и юной девушки). Основные ключевые слова, контексты и исследовательские метафоры возникают многократно и в разных сочетаниях: примеры тому — сети, поля, расстояния, места. Кроме того, Митчелл как бы стремится представить ретроспективу если не «с самого начала», то издалека. В его тексте фигурируют и наушники, и Wi-Fi, и детекторы веществ, и камеры наблюдения — очертить хронологические рамки рассматриваемого периода трудно. Так, говоря во второй главе о разрастании тела, автор упоминает и создание водопровода, и экстракорпоральное оплодотворение, и волоконно-оптический кабель, соединяющий человека с электронными хранителями информации, выступающими дополнением к человеческой памяти. В четвертой главе «Ширпотреб уменьшенных размеров» много футурологии, особенно в параграфе «Электронные паразиты», где описываются камеи, показывающие видеоролики (С. 104). Сам автор чуть далее (на с. 108) называет это фантазерством —

и этот метод рискует шокировать социальных исследователем. С одной стороны, мы не привыкли так делать (когда вместо поиска фактов нужно включать воображение), с другой — неясна прагматика такого акцента на будущем. Возможно, это реакция на ситуацию, когда объект исследовательского описания меняется стремительнее, чем эти изменения позволяет зафиксировать (и тем более осмыслить) академический процесс с его desk research, «полем» и временем на обработку результатов.

Остается также неясным, на какие именно технологические трансформации повседневности и телесности можно распространять выводы Митчелла. На с. 52 «карандашу художника, скальпелю хирурга, вилке и ножу едока, веслу гребца, шпаге фехтовальщика, ракетке теннисиста, перчатке боксера и ватной палочке матери, чистящей детское ухо», находится место в одной истории с датчиками и сервоприводами. В четвертой главе приводится история «миниатюризации» — от механического пианино до МР3-плеера (С. 87). Среди примеров объектов взаимозависимости оказались споры атипичной пневмонии (переносимые людьми) и серверы: «Ребенок в Бостоне в социальном и культурном плане связан со своей мельбурнской бабушкой, серверная ферма в Пало-Альто экономически зависит от офисов в Бангалоре, пещера в Афганистане может угрожать нью-йоркскому небоскребу. Если вовремя не выявить вспышку атипичной пневмонии в Гонконге, последствия этого немедленно ощутят в Торонто» (С. 273).

В пятой главе Митчелл переходит к описанию медианосите-лей. Сначала — к текстам, книгам и библиотекам. С ними происходит то же, что и с остальным материальным миром: они становятся портативными, кроме того, из конкурентных благ становятся неконкурентными, т.е. не нуждающимися в делении (оцифрованные тексты можно бесконечно копировать, в отличие от бумажного тиража они становятся неограниченным ресурсом). Затем автор переходит к фотографиям, далее — к фильмам. Смущает тот факт, что рассказываемые про разные медиа истории очень похожи: все изначально были громоздкими и недвижимыми, а через некоторое время (версии последовательно сжимались) стали невесомыми и существенно уменьшились в размерах. Даже если нечего возразить содержательно, остается ощущение самоповторения. Глава «Цифровые дубли» посвящена исчезновению временных разрывов между событиями и их медийным отображениям. Кажется, это самое туманное место в книге: конец главы явно отсылает к жижековскому анализу кинематографии событий 11 сентября, но ссылка на словенского философа почему-то не приводится.

В седьмой главе «Электронная мнемотехника» Митчелл вновь меняет курс. Несмотря на заглавие, текст преимущественно посвящен позднейшим технологиям геолокации, позволяющим автоматически определять и сохранять информацию о физическом местонахождении / передвижении объектов и людей. Лишь в конце главы речь заходит о пространственном измерении памяти — социальных функций, механизмов, хранилищ, а также о потенциале использования связи данных с местом. Тема сжатия расстояний между производством и потреблением продолжается в следующей главе; совместимость оказывается знаковым требованием к вещам в эпоху подключения всего ко всему. Используется так и не прижившийся в русском языке (первые его упоминания Яндекс датирует далеким 2001 г.) термин «напстеризация» — возможность, в том числе нелегальная, компоновки базовых элементов для создания продукта с целью личного потребления (например, списка песен для плеера). Здесь автор говорит о том, что для производства сегодня важнее цифровые описания, чем ресурсы, ибо многое можно произвести где угодно — прежде всего имеются в виду нематериальные объекты и компиляция данных, будь то книга, музыка или фотоальбом.

В девятой главе поднимаются в основном уже упомянутые ранее темы: пространственное распределение доступа к информации, геоконтекстуализация персональных данных в коммерческих целях, перспектива беспроводных технологий для медицины и, конечно же, переопределение работы и дома как двух ключевых, но несовпадающих мест пребывания человека. И здесь появляется столь недостающая для анализа «человеко-мерность»: «Соотношение выгод и потерь не кажется таким уж привлекательным, если речь не идет о каких-либо особенно веских экономических, социальных или личных причинах. Прекрасно не ездить на работу, но грустно не иметь возможности поболтать с коллегами. Нет ничего лучше домашнего уюта, но сидеть целыми днями в четырех стенах надоедает» (С. 202). В этом же антропологическом контексте находится наблюдение об обновлении этикета в связи с распространением мобильных телефонов (С. 207). В конце десятой главы Митчелл возвращается к определению границ человека, в какой-то мере проясняя хронологическую эклектичность своих примеров: киборг не противопоставлен людям доцифровой эпохи, а представляет собой стадию в долгом процессе дополнения человеческого тела внешними элементами — от палки и одежды до телефона и съемного жесткого диска.

Если в третьей главе автор писал: «Я неотделим от постоянно расширяющихся и непрерывно меняющихся сетей, но при этом они никак не сковывают моих действий» (С. 83), то в завершаю-

й щих книгу главах (одиннадцатой и двенадцатой) появляются

и

| скептические нотки. Митчелл освещает новые уязвимые точки,

£ которые возникают вместе с возможностями цифровой эпохи.

| Это не только опасность всеобщей видимости и слежки (особен-

§ но в отношении «неугодных»), но и другие вопросы, недавно

+ ставшие актуальными в быту. Что значит не иметь возможности

" воспользоваться банковской карточкой для оплаты по интерне-

| ту? Какие последствия для коммуникации повлечет ограниче-

е ние функционала социальных сайтов? Есть ли у интернета шан-

5 сы поддерживать сегодняшний уровень анонимизации? Впро-

> чем, вопросы остаются, а выводы в эпилоге Митчелла мало

£ к чему обязывают: у дигитализации, как и у всякого проявления

^ научно-технического прогресса, есть обратная сторона и регио-

^ нальные различия; «смерти пространства» так и не случилось;

ё «культурные особенности и связанные с ними преимущества

1 по-прежнему имеют огромное значение» (С. 277). Ввиду этого

•■= допустимо рассуждать о последнем слове техники на девять лет

5 позже; цель формулируется похожим образом — «придумать

и сформировать социальные общности, целостность которых будет держаться не на силе и страхе, но на древнем принципе взаимности, применяемом в рамках новых моделей использования пространства и в небывалых прежде масштабах. Это будут сети этической взаимосвязанности» (С. 278). Финальные тезисы Митчелла в эпилоге немного похожи на оправдания, поскольку исследованию не хватает этнографической перспективы: книга явно написана «изнутри» западного мира развитого капитализма. Описываемые явления предстают как часть стройных глобальных процессов, в то время как речь можно вести и о локальных историях «я»-дополнений, чем начали заниматься, к примеру, антропологи в Африке1.

Таким образом, книга Митчелла — о том, что границы стираются (речь идет о границах между виртуальным и физическим, электронным и биологическим, производством и потреблением — отделить одно от другого все труднее, в том числе в тех случаях, когда ранее это разделение помогало исследователям). Вследствие этого возникает двоякое ощущение: с одной стороны, книга как бы поучительна и сообщает много нового о том, что происходит вокруг, с другой стороны, звучат очень знакомые выводы. И здесь начинаешь видеть в книге «Я++» некий «колониальный» учебник, адресованный читателю далеко за пределами западной цивилизации с целью показать «как бывает». На мысль об учебнике наталкивает и тот факт, что в книге собрано множество интересных идей, касающихся слабо свя-

1 См. например: [Bruijn et al. 2009; BidweLL et al. 2013; Frei 2013; Rivera-Sánchez, Walton 2013; Lopes, Srinivasan 2014].

занных друг с другом тем, при этом детальность анализа покажется недостаточной академикам, но, вероятно, максимальна для широкой аудитории. Помимо этого, напрашивается ярлык popscience, лишенный в данном случае отрицательных коннотаций. Этому способствует и «паратекст» издания: минималистское оформление, издательство "Strelka-Press", ассоциируемое с московским креативным кластером, сеть точек продаж книги (включающая, например, петербургский магазин «КнигиПодарки» в лофте «Этажи») и список интернет-ресурсов, освещавших выход в свет русскоязычного перевода. Наконец, то, как бытует сегодня книга Митчелла в культуре, неоднозначно соотносится с тем, о чем он написал. Автор заглянул в цифровое будущее десять лет назад, но будущее по-прежнему не сменяет прошлое, а сосуществует с ним. Есть вдохновляющая на дальнейшие изыскания книга о дематериализации (в мягкой обложке, с отличной полиграфией); есть читатели, многие из которых носят эту книгу в сумке вместе с «Полароидом» и блокнотом Moleskin, а кто-то, вероятно, и с кассетным плеером (что недавно стало вновь модно в узких кругах). "Great resource for artist" — гласит один из читательских отзывов на сайте "Amazon.com"1.

Библиография

Bidwell N.J., Siya M., Marsden G., Tucker W.D., Tshemese M., Gaven N., Ntlangano S., Robinson S., Eglinton K..A. Walking and the Social Life of Solar Charging in Rural Africa // ACM Transactions on ComputerHuman Interaction (TOCHI). 2013. Vol. 20. Is. 4. P. 1-33. Bruijn M.E. de, Nyamnjoh F., Brinkman I. (eds.). Mobile Phones: The New Talking Drums ofAfrica. Leiden; Bamenda: Langaa; African Studies Centre, 2009.

Frei B.A. Sociality Revisited? The Use of the Internet and Mobile Phones in Urban Cameroon. Bamenda, Cameroon: African Books Collective, 2013.

Lopes C.A., Srinivasan S. Africa's Voices: Using Mobile Phones and Radio to Foster Mediated Public Discussion and Gather Public Opinions in Africa / Centre of Governance and Human Rights. Cambridge: University of Cambridge, 2014. Working paper 9 <https://www. repository.cam.ac.uk/bitstream/handle/1810/245269/CGHR_ WP_9_2014_Abreu_Lopes.pdf?sequence=3>. Rivera-Sánchez M., Walton M. Making Sense of Life's Transitions Mobile Phones and the Creation of Alternative Spaces by South African Youths // Journal of Creative Communications. 2013. Vol. 8. No. 2-3. P. 177-191.

Андрей Возьянов

1 Customer reviews, April 28, 2011: <http://www.amazon.com/review/R13JNQ59QP9YAO/ref=cm_cr_ pr_perm?ie=UTF8&ASIN=0262633132>.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.