Научная статья на тему 'Творчество Р. Фахретдинова в контексте традиционной арабо-мусульманской литературы'

Творчество Р. Фахретдинова в контексте традиционной арабо-мусульманской литературы Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
294
28
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
Р. ФАХРЕТДИНОВ / БАШКИРСКАЯ ЛИТЕРАТУРА / АРАБО-МУСУЛЬМАНСКАЯ ЛИТЕРАТУРА / ОБРАЗ / ПРОСВЕЩЕНИЕ / ПОВЕСТЬ

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Сибагатов Флюр Шарифуллинович

В статье предпринимается попытка анализа творчества ученого-просветителя Р. Фахретдинова в контексте традиционной арабо-мусульманской культуры. Объектом анализа стали повести «Салима, или Целомудрие», «Асма, или Поступок и наказание» и научно-популярный исторический труд «Мухаммад (мир ему)» в свете современного литературоведческого исследования. «Салима, или Целомудрие» по своему содержанию является светским произведением, имеющим реальные основы. Персонажи действуют как представители конкретных народов, точно обозначено время действия и т. д. Это является как бы экспозицией: дает фон произведению, готовит читателя к дальнейшим событиям, в том числе ставит проблему, над которой стоит всем задуматься серьезное отставание мусульманских народов в культурно-образовательном плане. Герои повести Салима и шакирд «Б» могут быть примером для подрастающего поколения. Все счастливые и несчастливые повороты в судьбах главных героев оказываются следствием и результатом нравственного, просвещенного или безнравственного поведения персонажей. Читатель воспринимает отраженные в произведении мировоззренческие ориентиры, гуманистические ценности и этические принципы автора как свои внутренние убеждения и нравственные нормы поведения. Анализ произведения «Мухаммад (мир ему)» показывает, что это в большей части научно-историческое сочинение. Автор выводит даты по хиджре и по григорианскому календарю, что было обусловлено активно меняющейся жизнью начала ХХ века. Таким образом, литература второй половины XIX начала XX века, синтезирующая в себе художественные традиции национального фольклора и арабо-мусульманской культуры, занимает особое место. Ее эстетико-художественные традиции были продолжены в прозе и поэзии XX века, она явилась основой национальной литературы, истоком творчества крупнейших писателей и поэтов XX века.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

R. FaKhretdinov''s creative work in the context of the traditional Arab-Muslim literature

The article attempts to analyze the work of the scholar-educator R. Fakhretdinov in the context of the traditional Arab-Muslim culture. The object of the analysis was the story “Salima or chastity”, “Asma or act and punishment” and the popular scientific work “Muhammad (peace be upon him)” in the light of contemporary literary research. “Salima or chastity” in its content is a secular work that has real foundations. Characters act as representatives of specific peoples, the time of action is precisely indicated, etc. This is like an exposition: it gives the background to the work, prepares the reader for further events, including posing a problem that everyone should ponder the serious lag of the Muslim peoples in the cultural and educational aspect. The heroes of the story of Salim and the Shakird “B” can be an example for the younger generation. All the happy and unhappy turns in the fate of the main characters are the consequence and result of the moral, enlightened or immoral behavior of the characters. The reader perceives the worldview perspectives reflected in the work, the humanistic values and ethical principles of the author as their internal beliefs and moral norms of behavior. Analysis of the work “Muhammad (peace be upon him)” shows that this is mostly a scientific and historical work. The author deduces the dates for the Hijra and the Gregorian calendar, which was due to the actively changing life of the early twentieth century. Thus, the literature of the second half of the nineteenth and early twentieth centuries, synthesizing the artistic traditions of national folklore and Arab-Muslim culture, occupies a special place. Its aesthetic and artistic traditions were continued in the prose and poetry of the 20th century, it was the basis of national literature, the source of creativity of the greatest writers and poets of the 20th century.

Текст научной работы на тему «Творчество Р. Фахретдинова в контексте традиционной арабо-мусульманской литературы»

УДК 821(470.57)

ТВОРЧЕСТВО Р. ФАХРЕТДИНОВА В КОНТЕКСТЕ ТРАДИЦИОННОЙ АРАБО-МУСУЛЬМАНСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

Ф. Ш. Сибагатов

Башкирский государственный университет, г. Уфа

В статье предпринимается попытка анализа творчества ученого-просветителя Р. Фахретдинова в контексте традиционной арабо-мусульманской культуры. Объектом анализа стали повести «Салима, или Целомудрие», «Асма, или Поступок и наказание» и научно-популярный исторический труд «Мухаммад (мир ему)» в свете современного литературоведческого исследования. «Салима, или Целомудрие» по своему содержанию является светским произведением, имеющим реальные основы. Персонажи действуют как представители конкретных народов, точно обозначено время действия и т. д. Это является как бы экспозицией: дает фон произведению, готовит читателя к дальнейшим событиям, в том числе ставит проблему, над которой стоит всем задуматься - серьезное отставание мусульманских народов в культурно-образовательном плане. Герои повести Салима и шакирд «Б» могут быть примером для подрастающего поколения. Все счастливые и несчастливые повороты в судьбах главных героев оказываются следствием и результатом нравственного, просвещенного или безнравственного поведения персонажей. Читатель воспринимает отраженные в произведении мировоззренческие ориентиры, гуманистические ценности и этические принципы автора как свои внутренние убеждения и нравственные нормы поведения. Анализ произведения «Мухаммад (мир ему)» показывает, что это в большей части научно-историческое сочинение. Автор выводит даты по хиджре и по григорианскому календарю, что было обусловлено активно меняющейся жизнью начала ХХ века. Таким образом, литература второй половины XIX - начала XX века, синтезирующая в себе художественные традиции национального фольклора и арабо-мусульманской культуры, занимает особое место. Ее эстетико-художественные традиции были продолжены в прозе и поэзии XX века, она явилась основой национальной литературы, истоком творчества крупнейших писателей и поэтов XX века.

Ключевые слова: Р. Фахретдинов, башкирская литература, арабо-мусульманская литература, образ, просвещение, повесть.

R. FAKHRETDINOV'S CREATIVE WORK IN THE CONTEXT OF THE TRADITIONAL ARAB-MUSLIM LITERATURE

F. Sh. Sibagatov

Bashkir State University, Ufa

The article attempts to analyze the work of the scholar-educator R. Fakhretdinov in the context of the traditional Arab-Muslim culture. The object of the analysis was the story "Salima or chastity", "Asma or act and punishment" and the popular scientific work "Muhammad (peace be upon him)" in the light of contemporary literary research. "Salima or chastity" in its content is a secular work that has real foundations. Characters act as representatives of specific peoples, the time of action is precisely indicated, etc. This is like an exposition: it gives the background to the work, prepares the reader for further events, including posing a problem that everyone should ponder -the serious lag of the Muslim peoples in the cultural and educational aspect. The heroes of the story of Salim and the Shakird "B" can be an example for the younger generation. All the happy and unhappy turns in the fate of the main characters are the consequence and result of the moral, enlightened or immoral behavior of the characters. The reader perceives the worldview perspectives reflected in the work, the humanistic values and ethical principles of the author as their internal beliefs and moral norms of behavior. Analysis of the work "Muhammad (peace be upon him)" shows that this is mostly a scientific and historical work. The author deduces the dates for the Hijra and the Gregorian calendar, which was due to the actively changing life of the early twentieth century. Thus, the literature of the second half of the nineteenth and early twentieth centuries, synthesizing the artistic traditions of national folklore and Arab-Muslim culture, occupies a special place. Its aesthetic and artistic traditions were continued in the prose and poetry of the 20th century, it was the basis of national literature, the source of creativity of the greatest writers and poets of the 20th century.

Keywords: R. Fakhretdinov, Bashkir literature, Arab-Muslim literature, lifestyle, education, story.

© Сибагатов Ф. Ш., 2017

В духовном наследии башкирского народа литература второй половины XIX - начала XX века, синтезирующая в себе художественные традиции национального фольклора и арабо-мусульманской культуры, занимает особое место. На этом богатейшем наследии воспитывалось не одно поколение читателей, ее эстетико-художественные традиции были продолжены в прозе и поэзии XX века, она явилась основой национальной литературы, истоком творчества крупнейших писателей и поэтов XX века - М. Гафури [9], Ш. Бабича, М. Ка-рима, Н. Наджми и др.

Как отмечает А. Ф. Мышкина, «В зарождении национальных литератур Поволжья и Приуралья проявляются схожие тенденции, которые вытекают из общности генезиса, языка, историко-культурных традиций, которые обусловливают типологически общие черты в национальном ми-ровидении, характере, средствах самовыражения и творческого воплощения... Более того, их одновременно объединяют и разделяют две религии - христианство и ислам. В мировоззрении этих народов особенно крепки связи, с одной стороны, с обрядовостью, а с другой стороны, с христианским (у чувашей, удмуртов, мордвы и мари) и мусульманским (у татар и башкир) миропониманием» [6, с. 112].

Этот период ознаменовал кризисом канонических вероисповеданий, когда традиционные картины мира разрушились под натиском науки, религиозные науки и учения вступили в конфликт с научным знанием.

Анализ эволюции башкирской литературы начала XX века показывает ее сложность и многогранность. Основными составляющими ее развития, как и во многих тюркоязычных национальных литературах, были традиции устного народного творчества, письменной литературы и мусульманской культуры. «На дореволюционном этапе башкирская литература развивалась целиком и полностью в русле классической мусульманской культуры. Поэтому художественный и идеологический облик героев произведений всегда соответствовал тем требованиям, которые были установлены Кораном и сунной. Согласно коранической традиции, идеальному мусульманину должны быть свойственны такие психологические и нравственные черты, как богобоязненность, терпение и покорность судьбе. Наиболее тяжелыми грехами в мусульманской традиции считаются многобожие, лицемерие и воровство» [7, с. 98].

Как известно, начало нового возрождения ара-бо-мусульманского Востока относится ко второй

половине XIX века. Этот период характеризовался «более последовательным и углубляющимся взаимодействием между западной и восточными типами цивилизаций, что проявилось в общественной, экономической, политической и идеологической областях и способствовало поступательному развитию светской культуры. ... Наступает период просветительства, связанный со стремлением приобщиться к высшим духовным достижениям западной цивилизации. Идеология просветительства сочеталась с идеями о необходимости мусульманской реформации» [10, с. 19].

Своими истоками эта концепция опирается на традиции, просуществовавшие в арабо-мусуль-манской культуре в Х^У веках, которую позднее стали называть «мусульманским ренессансом». Именно в этот период наука и культура достигли своего наивысшего рассвета. Этому способствовала особая доктрина государства, основанного на принципе синкретизма - слияния общественно-политической, светской и религиозной жизни с идеалом духовной общности людей. Имена таких ученых и поэтов мусульманского Востока, как Абу Насра ал-Фараби (870-950), Абу Райхан ал-Бируни (973-1048), Абу Али ибн Си-на (Авиценна) (980-1037), Абу Абдаллах Рудаки (?-941), Абу ал-Касим Фирдоуси (934/941-1025), Низами Ганджави (1141/1147-1203/1209), Алишер Навои (1441-1501) и др. вошли в историю мировой науки и культуры. Произведения мастеров восточной словесности вдохновляли не только современников, но и поэтов позднейших времен. Однако с XVI века начинается культурный спад, который отбросил Восток далеко назад. Одной из причин, на наш взгляд, является преобладание влияния духовенства, агрессивно настроенного против светского, и частичный отход от некоторых постулатов ислама, особенно от первоначального демократического, в сторону догматизма.

Только в конце XIX века в мусульманском мире начинается культурно-просветительский подъем, стремление урезать влияние агрессивно настроенного против образования и культуры духовенства, и введение в общество некоторых нововведений, которые облегчили бы социальное положение. Такими общественно-политическими деятелями являются Мухаммад Афгани (1839-1897), Му-хаммад 'Абду (1849-1905), Мухаммед Икбал (1877-1938). В России, в тюркском мире она связана с именем крымско-татарского просветителя Исмаила Гаспринского (1851-1914).

Как известно, любое художественное произведение несет в себе не только следы авторской

индивидуальности, но и воплощает определенные его мировоззренческие концепции, обусловленные мироощущением писателя. Ризаитдин Фахретдинов, будучи идейным сторонником просвещения, в своих произведениях старается не только донести свои мысли до читателей, но и заинтересовать их. В отличие от прежних лет, эта заинтересованность основывается в материальном благополучии в этой жизни. Это явилось своего рода новаторством для мусульманской идеологии.

Мусульманские реформаторы были убеждены, что достижение человеческого совершенства будет возможным лишь в лоне гармонично развивающего общества. Социальный прогресс может осуществляться при условии соблюдении истинной религии, которая сама должна давать санкции на разностороннюю научную и образовательную деятельность человека, как главную основу его благополучия и процветания. При этом мусульмане были свидетелями новых реформаторских шагов в исламе, которые были сделаны высшим духовенством. Например, на них огромное влияние оказали деятельность Мухаммеда Абдо, муфтия Египта, который для развития экономики страны разрешает получать проценты с прибыли (риба).

Прошло совсем немного времени, когда башкирская интеллигенция получила возможность для самовыражения и самоопределения, и наметился поворот общества на путь современного развития. Характерное для этого времени вдохновение присутствует в произведениях многих авторов. В этих условиях новые взгляды, концепции и нормы переосмыслены через призму ислама в привычных для народа образах и сюжетах. Вследствие этого Р. Фахретдинов, М. Гафу-ри, Закир Хадый пишут именно в такой легкодоступной форме и стремятся к тому, чтобы их произведения могли быть адекватно приняты в общемусульманском контексте. При этом огромное внимание уделяется традиционной культуре башкирского народа, ибо полученные человеком в детстве воспитание влияет на его мировоззрение и мировосприятие, и поэтому он ведет себя в зависимости от той картины мира, которая утвердилась в его сознании. Схожую традицию мы наблюдаем и в марийской литературе. Как указывает В. Т. Михайлов, "На становление С. Г. Чавайна как просветителя и писателя оказали существенное влияние: во-первых, вековые традиции и обычаи родного народа. С детства он полюбил произведения устного народного творчества: сказки, песни, предания, разбудившего в нем поэтиче-

ский дар; богатое устно-поэтическое творчество марийского народа стало одним из главных факторов зарождения марийской национальной литературы; во-вторых, социально-политические и историко-культурные особенности развития России во второй половине XIX-начале XX вв., способствовавшие процессу формирования марийской нации и началу ее национального возрождения, зарождению просветительского движения, массовому открытию инородческих (марийских) школ в крае" [5, с. 109].

Представители просветительской литературы (Р. Фахретдинов, З. Хадый и др.) на примере героев своих произведений поднимают такую актуальную для всех времен тему, как беззаветное служение своему народу и обществу в целом. Все это дается не в повествовательной или увещевательной форме, а выражается во всей авторской позиции, ибо она «богаче позиции повествования, поскольку она выражается не отдельным субъектом речи, а всей субъектной организацией произведения» [3, с. 67].

Скорее всего, поэтому писатели-просветители свои идеи и мысли преподносят читателям не в форме наставления и увещеваний, а стараются их заинтересовать, чтобы герои их произведений могли стать примером, за которым можно было бы следовать.

В конце XIX века на Ближневосточном регионе поднимается вопрос о равноправии женщин и право на получение достойного образования. В художественной форме данная проблема находит отражение в творчестве египетского писателя и общественного деятеля Касим Амина (1865-1908), книга которого «Освобождение женщины» (1899) получила широкий резонанс на Ближнем и Среднем Востоке. На наш взгляд, возможно, именно идеи Касима Амина и других авторов и общественного деятелей Востока нашли художественное воплощение в произведениях писателей Урало-Поволжского региона - «Салима, или Целомудрие» (1904) Р. Фахретдинова и др.

Концепция героя в башкирской литературе этого периода, как и во многих тюркоязычных литературах, в основном связана с особенностями интерпретации предназначения человека в коранической традиции, с ее морально-нравственными ценностями. Например, в своей повести «Салима Или целомудрие» Р. Фахретдинов создает образ девушки, которая может быть примером для подрастающего поколения. Автор свои мысли и идеи старается донести до читателей на примере главной героини произведения Салимы и шакирда «Б».

«Салима, или Целомудрие» по своему содержанию является светским произведением. У него есть реальная основа. Персонажи действуют как представители конкретных народов, точно обозначено время действия и т. д. Автор коротко знакомит нас с Казанью, с состоянием науки и культуры города. Показывая обычаи и традиции башкирского народа, Р. Фахретдинов указывает также на их отставание от европейской культуры. Это является как бы экспозицией: дает фон произведению, готовит читателя к дальнейшим событиям, в том числе ставит проблему, над которой стоит всем задуматься - серьезное отставание в культуре (конкретнее - в науке и образовании).

Шакирд «Б», хотя считался одним из лучших учеников медресе, хорошо понимает, что по уровню знания он отстает от своих сверстников, получивших гимназистское или университетское образование. Особенно этот разрыв заметен в точных и естественных науках. Размышления об этом наводят молодого человека на мысли о необходимости самосовершенствования своих знаний: кроме персидского и арабского, он начинает изучать немецкий, английский, французский языки, другие предметы, не предусмотренные программой медресе. Он понимает, что, только овладев духовной и материальной культурой развитых народов, можно будет применить их повседневной жизни.

Во время путешествия на пароходе в Уфу случай свел шакирда с Салимой. Эта встреча оказала заметное влияние на его дальнейшую судьбу.

Салима - дочь богатого купца, окончила университет в Египте. Она хорошо знакома с мировой историей, культурой и литературой, знает много иностранных языков. Они находят общий язык. В ходе беседы шакирд уясняет многое, особенно низкий уровень своих знаний. В дальнейшем он начинает интенсивно работать над собой и достигает определенных успехов.

В образы Салимы, шакирда и др. Р. Фахрет-динов вкладывает большой смысл. Во-первых, они выступают как ориентир, на которых надо равняться молодому поколению. Во-вторых, Салиму можно считать идеалом мусульманской женщины - свободная, образованная, богатая.

Р. Фахретдинов на примере образа шакирда открыто показывает слабые стороны системы образования мусульманских учебных заведений и указывает на необходимость его реформирования. Кроме того, произведение звучит и как призыв молодому поколению по возможности отдавать предпочтение светскому образованию. Салима окончила университет в Египте, шакирд «Б» («Салима, или Цело-

мудрие») и Габбас («Счастливая девушка») получили образование в медресе, однако их всех троих объединяет одна общая черта - наряду с религиозным образованием тяга и к светскому. Они получают уроки по иностранным языкам, самостоятельно осваивают естественные науки и т. д.

Таким образом, просветители в своих произведениях старались создать концепцию «совершенного человека» («ал-инсану-л камил»), выступая против концепции абсолютной предопределенности действий человека. Он свободен в своих действиях, поступках и сам осуществляет свой выбор. Достичь совершенства может каждый, кто работает над собой.

В связи с развитием науки и техники, обществом были востребованы светски образованные молодые люди с кругозором и широтой мысли. Это был своего рода социальный заказ времени и общества. Ризаитдин Фахретдинов и другие «...видя в лице молодого поколения будущее нации, поднимают проблему о необходимости получения соответствующей своему времени образования и воспитания, изучения русского языка, освоения культурных достижений русских и других народов, независимости женщин, свободного любви и брака, нравственной чистоты» [4, с. 46].

Наряду с вышеуказанным, здесь может лежать и общественно-политическая подоплека. Восток, исламский мир к этому времени заметно отстает от Запада. Для сохранения паритета необходимо сделать большой прорыв, особенно в области образования и науки, что в конечном итоге приведет к экономическому подъему. Ведь в мусульманском мире к этому времени были и свои примеры - деятельность М. Абду в Египте.

В то же время не стоит упускать из виду, что Р. Фахретдинов был патриотом своей большой родины - России. Он хотел, чтобы мусульманские народы страны стремились к прогрессу, чтобы в конечном итоге с надеждой смотрели на будущее.

Художественное воплощение концепции нравственности, ответа за свои поступки мы можем наблюдать в повести «Асма Или поступок и наказание».

В исламе считается, что ребенок рождается с чистой душой, безгрешной. Только с годами в его душе накапливаются грехи. Кроме того мусульманину строго запрещается обижать детей-сирот, больных и инвалидов. Считается, что Аллах слышит и принимает их мольбы и стенания быстрее, чем у других слоев населения. О сиротской судьбе самого Мухаммеда упоминается и в Коране: «Разве не нашел Он тебя сиротой

и приютил?» [Коран. 93: 5-6]. Поэтому рекомендуется не обижать таких людей, по мере возможности поддержать их морально и материально.

Вокруг главной героини произведения Асмы-Зайнап действуют такие персонажи, как Салях-бай, Габбас-мулла (отец Асмы), Юнус-хадрат, Гали-халфа, Юсуф-бабай, Хикмат-хажи, Хамида, Зайнуш. Исходя из своего отношения к главной героине, они создают два противоположных лагеря. Отрицательными героями, по воле которых Асме пришлось испытать немало горя и страданий, являются Хикмат хажи, Хамида, Зайнуш.

Как видно из контекста произведения, мольбы и стенания девушки были услышаны и в дальнейшем злодеи понесли заслуженную божью кару. Хамида, заразившись смертельной болезнью, глубоко раскаялась за свои прежние грехи: «Сколько безвинных душ загубила я, сама жила словно собака. Из ста друзей не осталось ни одной. Умру я как собака. Возьмите с моего состояния пример! Увидев мое состояние, пусть ваши души истоскуются по богу» [11, с. 72]. Она умерла в мучительных муках. Любящий богатства Хикмат-хажи скончался в нищете, Зайнуш стала попрошайничать на улице.

Таким образом, Хикмат-хажи, Хамида, Зайнуш и другие отрицательные персонажи несут определенную смысловую нагрузку - на их примере автор, опираясь на отдельные аяты Корана и шариат, обращаясь к своим современникам, призывает их воздержаться от небогоугодных дел, и предостерегая их, что им в случае греха уготовлена сложные испытания. Расплата может наступить не только в загробном мире, как говорится в Коране, а раньше.

Таким образом, просветительский характер Р. Фахретдинова заключен не в пространных назиданиях, характерных для средневековых дидактических сочинений, а все раскрывается по мере развертывания сюжета и вплетено в художественную ткань произведений. Все счастливые и несчастливые повороты в судьбах главных героев оказываются следствием и результатом нравственного, просвещенного либо безнравственного, безграмотного поведения персонажей, движимых добрыми или злыми побуждениями. Зачастую автор не поучает, а действует гораздо тоньше и деликатнее - читатель воспринимает пропагандируемые художественными произведениями мировоззренческие ориентиры, гуманистические ценности и этические принципы как свои внутренние убеждения и нравственные нормы поведения, поэтому эти простые и понятные всем истины в сочетании с увлекательной художест-

венно-образной формой изложения становились частью их духовного мира.

Еще одним традиционным направлением ара-бо-мусульманской культуры является жанр сира (сират ан-наби), «особый жанр ранней мусульманской историографии, жизнеописание основателя ислама Мухаммеда» [2, с. 209]. Наряду с традициями народного романа, на формирование его структуры оказала влияние историографический жанр арабской литературы магази (повествование о военных походах Мухаммада). В VИ-XIX века в арабской литературе авторы включали в повествование не только исторически достоверные сообщения о битвах и военных стычках, но и фольклорные повествования. В основном такие повествования распространялись кавасс -рассказчиками из народа [8, с. 56].

Произведение Ибн Исхака состоит из трех частей и имеет четкую и продуманную схему - история древних пророков до Мухаммада (ал-Мубтада'), жизнеописание Мухаммада до первого года хиджры (ал-Муб'ас) и завоевательные походы Мухам-мада и до конца его жизни (ал-Магази). Ибн Хи-шам, как известно, убрал первую часть.

В башкирской литературе начала ХХ века в некоторой степени этим принципам строения соответствует только произведение Р. Фахретдинова «Мухаммад (галяйхи-с салям)». Кроме того, чувствуется большое влияние труда Ахмад б. Фарис ар-Рази. Это, во-первых, стремление к краткости, приведение лишь необходимого набора фактов, во-вторых, «оно было достаточно популярно в мусульманском мире, но никак не относится к вершинам мусульманской религиозной литературы. Подобных сочинений было много повсюду. Они в принципе стандартны, содержат повторяющийся набор фактов, сведений и формул. Это как бы образец массовой средневековой мусульманской литературы, и именно этим сочинение особенно интересно» [13, с. 26]. Например, ар-Рази считает необходимым привести родословную Му-хаммада, Р. Фахретдинов также следуют данной традиции. «У Аллаха мы просим помощи и у него испрашиваем благословения для украшения посланников, господина миров, печати пророков и имама благочестивых Абу-л-Касима Мухамма-да б. 'Абдаллаха б. 'Абд ал-Мутталиба б. Хашима б. 'Абд Манафа б. Кусаййа б, Килаба б. Мурры б. Ка'ба б. Луаййа б. Талиба б. Фихра б. Малика б. ан-Надра б. Кинаны б. Хузаймы б. Мудрики б. Илйаса б. Мудара б. Низара б. Ма'адда б. 'Аднана. До этого имени в родословной мусульманская община единогласна» [13, с. 27; 12, с. 3].

Анализ содержания труда показывает, что это в большей части научно-историческое сочинение. Автор выводит дату рождения пророка не только по хиджре, но и по григорианскому календарю, что было обусловлено активно меняющейся жизнью начала ХХ века.

Таким образом, творчество Р. Фахретдинова развивалось и обогащалось в синтезе традиционной арабо-мусульманской и национальной культуры.

Литература

1. Бахтин М. Эстетика словесного творчества. М.: Искусство, 1986. 445 с.

2. Ислам. Энциклопедический словарь. М.: Наука, 1991. 315 с.

3. Корман Б. О. Избранные труды по теории и истории литературы. Ижевск: Изд-во Удмуртского университета, 1992. 236 с.

4. Кунафин Г. С. Жанровая природа прозы Ризы Фахретдинова // Творчество Ризы Фахретдинова. Уфа, 1988. (на башк. яз. ).

5. Михайлов В. Т. Национальное и общечеловеческое в творчестве С. Г. Чавайна дооктябрьского периода // Вестник Марийского государственного университета. 2016. № 3(23). С. 106-111.

6. Мышкина А. Ф. Национальная литература региона как художественно-эстетическая общность (из опыта начала XX века) // Вестник Марийского государственного университета. 2016. № 1(21). С. 112-116.

7. Сибагатов Ф. Ш. Духовная литература башкирского народа. Уфа: Гилем, 2015. 152 с.

8. Сибагатов Ф. Ш. Сират ан-наби как жанр религиозно-дидактического характера в башкирской литературе начала XX века // Проблемы востоковедения. 2015. № 4(70). С. 55-59.

9. Сибагатов Ф. Ш. Ранее творчество Мажита Гафури в контексте типологии башкирской духовной литературы // Проблемы востоковедения. 2016. № 3 (73). С. 51-55.

10. Федоров А. А. Введение в теорию и историю культуры. Уфа: Гилем, 2003.

11. Фахретдинов Р. Асма Или поступок и наказание. Оренбург, 1903.

12. Фахретдинов Р. Мухаммад (мир ему). Оренбург, 1909. 44 с. (на тюрки).

13. Хрестоматия по исламу / сост. и отв. ред. С. М. Прозоров. М.: Наука, 1994. 238 с.

References

1. Bakhtin M. M. Ehtetika slovesnogo tvorchestva [Aesthetics of verbal creativity]. Moskow: Art, 1986, 445 p.

2. Islam. Enziklopedichkij slovar' [Islam. Collegiate Dictionary]. Moskow: Nauka, 1991, 315 p.

3. Korman B. O. Izbrannye trudy po teorii i istorii literatury [Selected works on the theory and history of literature]. Izhevsk: Publishing House of Udmurt University, 1992, 236 p.

4. Kunafin G. S. Zhanrovaja priroda prozy Riza Fakhretdi-nova [Genre nature of Riza Fakhretdinov's prose]. Tvorchestvo R. Fakhretdinova = Creative work of R. Fakhretdinov, Ufa, 1988 (in the Bashkir lang.).

5. Mihajlov V T. Nacional'noe i obshhechelovecheskoe v tvor-chestve S. G. Chavajna dooktjabr'skogo perioda [National and universal human values in the creative work of Sergei Chavain (in the pre-revolutionary period)]. Vestnik Marijskogo gosudarst-vennogo universiteta = Vestnik of the Mari State University. 2016, no. 3(23), pp. 106-111.

6. Myshkina A. F. Nacional'naja literatura regiona kak hu-dozhestvenno-jesteticheskaja obshhnost' (iz opyta nachala XX veka) [National regional literature as artistic and aesthetic commonness (from the experience of the early XXth сentury)]. Vestnik Ma-rijskogo gosudarstvennogo universiteta = Vestnik of the Mari State University. 2016, № 1 (21), pp. 112-116.

7. Sibagatov F. Sh. Dukhovnaja literatura bashkirskogo na-roda [Spiritual literature the Bashkir people]. Ufa: Gilem, 2015, 152 p.

8. Sibagatov F. Sh. Sirat an-nabi kak zhanr religiozno-didak-ticheskogo kharaktera v bashkirskoj literature nachala XX veka [Sirat an-nabi as a genre of religious and didactic character in the Bashkir literature of early XX century]. Problemy vostokovedenija = Problems of oriental studies, 2015, no. 4 (70), pp. 51-59.

9. Sibagatov F. Sh. Ranee tvorchestvo Mazhita Gafuri v kon-tekste tipologii bashkirskoj duhovnoj literatury [Creativity of Mazhit Gafuri in the context of the typology of the Bashkir spiritual literature]. Problemy vostokovedenija = Problems of oriental studies, 2016, no. 3 (73), pp. 51-55.

10. Fedorov A. A Vvedenie v teoriju i istoriju kul'tury [Introduction to the theory and history of culture]. Ufa: Gilem, 2003.

11. Fakhretdinov R. Asma Ili postupok I nakazanie [Asma, or act and punishment]. Orenburg, 1903.

12. Fahretdinov R. Mukhammad (mir emu) [Muhammad (peace be upon him)]. Orenburg, 1909, 41 p. (in the Turks).

13. Khrestomatija po islamu [Readings on Islam]. Pod red. C. M. Prozorova. M.: Nauka, 1994. 238 p.

Статья поступила в редакцию 19.04.2017 г.

Submitted 19.04.2017.

Для цитирования: Сибагатов Ф. Ш. Творчество Р. Фахретдинова в контексте традиционной арабо-мусуль-манской литературы // Вестник Марийского государственного университета. 2017. № 2 (26). С. 69-74.

Citation for an article: Sibagatov F. Sh. R. Fakhretdinov's creative work in the context of the traditional Arab-Muslim literature. Vestnik of the Mari State University. 2017, no. 2 (26), pp. 69-74.

Сибагатов Флюр Шарифуллинович, Flyur Sh. Sibagatov, Ph. D. (Philology), кандидат филологических наук, доцент, associate professor, Bashkir State University, Башкирский государственный универси- Ufa,jamachta@mail.ru тет, г. Уфа, jamachta@mail.ru

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.