Научная статья на тему 'Традиции обучения косвенным тактикам речевого воздействия на уроках по формированию вежливой речи'

Традиции обучения косвенным тактикам речевого воздействия на уроках по формированию вежливой речи Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
197
43
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
CULTURE OF VERBAL BEHAVIOR / VERBAL POLITENESS / SPEECH ETIQUETTE / THE TACTICS OF DIRECT SPEECH INFLUENCE / INDIRECT SPEECH INFLUENCE TACTICS / “ЕUPHEMISTIC EXERCISE» / КУЛЬТУРА РЕЧЕВОГО ПОВЕДЕНИЯ / СЛОВЕСНАЯ ВЕЖЛИВОСТЬ / РЕЧЕВОЙ ЭТИКЕТ / ТАКТИКИ ПРЯМОГО РЕЧЕВОГО ВОЗДЕЙСТВИЯ / ТАКТИКИ КОСВЕННОГО РЕЧЕВОГО ВОЗДЕЙСТВИЯ / «ЭВФЕМИСТИЧЕСКИЕ УПРАЖНЕНИЯ»

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Афанасенко Оксана Борисовна

В статье предлагается один из путей решения проблемы формирования подростковой культуры вежливого общения; рассматривается возможность обучения школьников тактикам косвенного речевого воздействия на уроках русского языка с использованием «эвфемистических упражнений».

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по языкознанию и литературоведению , автор научной работы — Афанасенко Оксана Борисовна

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Tradition of Training indirect tactics of speech influence on the lessons of the formation of polite speech

The article suggests one way to solve the problem of the formation of teenage culture of polite communication; consideration of the possibility of teaching pupils tactics of indirect speech influence during the Russian language lessons (for example, “еuphemistic exercise»).

Текст научной работы на тему «Традиции обучения косвенным тактикам речевого воздействия на уроках по формированию вежливой речи»

Section 7. School Education

Afanasenko Oksana Borisovna, Kemerovo State University, Docent, the Faculty of History and Philology E-mail: [email protected]

Tradition of Training indirect tactics of speech influence on the lessons of the formation of polite speech

Abstract: the article suggests one way to solve the problem of the formation of teenage culture of polite communication; consideration of the possibility of teaching pupils tactics of indirect speech influence during the Russian language lessons (for example, "euphemistic exercise»).

Keywords: culture ofverbal behavior, verbal politeness, speech etiquette, the tactics of direct speech influence, indirect speech influence tactics, "euphemistic exercise».

Афанасенко Оксана Борисовна, Кемеровский государственный университет, доцент, историко-филологический факультет E-mail: [email protected]

Традиции обучения косвенным тактикам речевого воздействия на уроках по формированию вежливом речи

Аннотация: в статье предлагается один из путей решения проблемы формирования подростковой культуры вежливого общения; рассматривается возможность обучения школьников тактикам косвенного речевого воздействия на уроках русского языка с использованием «эвфемистических упражнений».

Ключевые слова: культура речевого поведения, словесная вежливость, речевой этикет, тактики прямого речевого воздействия, тактики косвенного речевого воздействия, «эвфемистические упражнения».

Не вызывает сомнения тот факт, что по уровню вому росту агрессии в обществе. Агрессивное пове-физиологического и психического развития, интел- дение стало неотъемлемой частью общения любого лектуальным способностям, культуре воспитания уровня: люди агрессивны в семье, на работе; агрессия и поведения и пр. «поколение современных детей в её разнообразных формах представлена в средствах отличается от предыдущих» [3, 6]. Однако, несмо- массовой информации, на телевидении в социальных тря на смену поколений, проблемы речевой культуры сетях и др.

остаются практически неизменными: засорение речи Школа, будучи социальным институтом, в кото-

детей и подростков словами-паразитами, нарушение ром, как в зеркале, отражается состояние общества, литературной нормы на разных уровнях языковой не стала исключением. Грубое, вызывающее пове-системы, перенасыщение жаргонизмами, неоправ- дение школьников проявляется и на уровне физи-данное использование иноязычных слов и т. д. ческих реакций, и на уровне речевой презентации

Кроме того, современный период социально-эко- негативных эмоций. Как показал анализ результатов номического развития нашей страны привел к массо- многочисленных констатирующих экспериментов,

Tradition of Training indirect tactics of speech influence on the lessons of the formation of polite speech

проведенных студентами-филологами и школьниками г. Новокузнецка среди учащихся среднего звена, больше 40% респондентов склонны воспринимать вербальную агрессию как повседневное явление, сопровождающее обыденное взаимодействие между подростками. Это указывает на смещение акцентов, изменение приоритетов не только на уровне речевых формул, но и на уровне нравственных установок и ориентиров личности.

Важнейшую роль в повышении уровня культуры речи подростков играют уроки словесности, которые призваны учить школьников воспринимать услышанное, прочитанное, говорить и писать. Именно уроки русского языка и литературы в комплексе решают коммуникативный подход в обучении.

По словам Т. А. Ладыженской, уже с пятого класса у школьников «совершенствуется устная учебно-научная речь (если мы работаем над культурой устного ответа) и устная разговорная речь (если проводится работа над устным рассказом); закладываются основы устной публицистической речи (если организуется обсуждение вопросов, актуальных для жизни школы, страны)» [3, 148]. Из всех направлений работы над культурой звучащей речи и по развитию устной речи особо выделяется обучение словесной вежливости и речевому этикету.

Понятия «вежливость» и «речевой этикет» «реализуют принятые правила пристойного обхождения людей друг с другом» [5, 125-126]. Однако первое рассматривается как нравственно-коммуникативная категория, демонстрирующая уважение к другому и самому себе с помощью многочисленных вербальных и невербальных средств, а под вторым подразумевается «социально заданные и национально специфичные регулирующие правила речевого/коммуникативного поведения в ситуациях установления, поддержания и размыкания контакта коммуникантов в соответствии с их статусно-ролевыми и личностными отношениями в официальной и неофициальной обстановке общения» [5, 390]. Обозначая отношения этих двух понятий, Н. И. Формановская указывает на доминирование вежливости как концепта и морального качества следующей формулой: «не все, что этикетно, вежливо, но все, что неэтикетно — невежливо» [5, 126]. Объединению речевого этикета и вежливости способствует «соблюдение этикетных правил как уважительного внимания к собеседнику» [5, 408].

Обучение вежливости и речевому этикету — традиционный аспект в методике обучения русскому языку, который имеет свою историю и разработан-

ный, отработанный арсенал методических приемов и средств обучения. В разные учебные комплексы по русскому языку включены разделы лингвистики, содержащие сведения о средствах выражения вежливости в русском языке, а потому заключающие в себе богатейшие возможности использования языковых средств разных уровней для вежливого, мягкого, деликатного выражения мысли. К таким средствам относятся интонация, лексико-грамматические средства выражения вежливости, устойчивые формулы речевого этикета.

Большинство заданий, позволяющих формировать вежливое взаимодействие и включенных в учебники русского языка, направлено на прямую демонстрацию коммуникативного замысла собеседниками. Иначе говоря, чтобы реализовать определенный замысел общения (стратегия) в ситуации вежливой коммуникации, адресант должен применить речевой ход (тактика), открыто демонстрирующий его намерение партнеру. Как показывает анализ различных источников и разнообразных ситуаций (реальных и представленных в публицистической, научной и художественной литературе), прямое речевое воздействие дает адресату определенное и точное представление о том, что требует от него адресант, но при этом говорящий выступает по отношению к слушающему в роли «высшей инстанции», воля которой должна беспрекословно выполняться, а адресат — как бездушный объект, пассивная, страдательная сторона. Такой вид взаимодействия исключает равноправие между партнерами и часто становится причиной конфликтов, даже несмотря на тот факт, что собеседники соблюдают правила речевого этикета.

Не случайно в повседневном общении зачастую возникают ситуации, когда высказаться прямо и соблюсти правила приличия, остаться вежливым и тактичным крайне затруднительно. В этом случае традиционно люди прибегают к приемам косвенного информирования. Противоположное прямому речевому воздействию — косвенное — рассматривается исследователями как более эффективный способ влияния на партнера. Его преимущества заключаются в том, что оно «приглашает» слушателя в собеседники — партнеры, учитывая его личностные характеристики и давая простор для самовыражения, обеспечивает свободу коммуникативного выбора адресату, позволяя ему самому определить ответную реакцию на уровне содержания речи, пантомимики и тональности звучания голоса, стимулирует развитие критического мышления, так как требует осмысления.

Особенностью косвенных тактик воздействия является то, что:

1) они обеспечивают свободу ответных действий как свободу инициативы и свободу фантазии;

2) истина, «добытая» посредством прочтения косвенной тактики, никогда не бывает столь однозначной, как истина, добытая в результате прочтения прямой тактики воздействия;

3) более тактичны и вежливы в ситуациях, когда прямые тактики чреваты возникновением конфликта [1, 33-34].

Попытки учить культуре вежливого взаимодействия, применяя косвенные тактики речевого влияния, предпринимались педагогами в разное время. Подтверждение этому находим в книге А. В. Мирто-ва «Исправление речи учащихся», опубликованной в 1929 году. В главе «Семь уроков вежливости на занятиях русским языком» [4] педагог, обобщив свой опыт работы с учащимися рабфака по устранению и исправлению разнообразных грамматических и стилистических ошибок, предлагает свою систему специальных заданий — «эвфемистических упражнений». Их назначение автор видит в целенаправленном обучении умению заменять грубые и резкие выражения «словами, смягчающими впечатление» [4, 33]. Чтобы сформировать у обучающихся осознанно бережное отношение к слову, устойчивое желание быть вежливым в типичных ситуациях обиходно-бытового и регламентированного общения, А. В. Миртов разработал оригинальную систему уроков. Занятия включали в себя изучение эмоциональной природы слова, его эмоционального содержания «положительного или отрицательного порядка», роли интонации (тона) в усилении или ослаблении эмоциональной окраски слова, элементов речевой ситуации и др. На отдельных уроках формировалось представление об эвфемизмах как «стремлении языка к замене грубых и резких слов словами, смягчающими впечатление» [4, 33], а также об основных приемах эвфемистических замен: с помощью иностранных слов (аппендицит

лучше, чем воспаление слепой кишки), слов родового характера (человек, который присвоил что-то вместо вор), слов с приставкой не- (неправда мягче, чем ложь), использование иронии («Какой ты умный!»), приёма умолчания («Вы поступили, как...») и т. п. Последний этап обучения включал практическое обучение — решение эвфемистических упражнений. Изучение предложенных задач позволяет сделать вывод о том, что большинство из них направлено на развитие аналитических умений: учащимся предлагалось определить эмоциональную окраску некоторых слов или ответить на вопросы о допустимости использования того или иного языкового средства в определенной ситуации общения с позиции вежливого взаимодействия.

Таким образом, разработанная в начале ХХ века А. В. Миртовым методика обучению взрослых носителей языка «деликатной, вежливой или даже просто приличной речи» [4, 34], может быть востребована и в современной школе при обучении подростков использованию косвенных тактик речевого воздействия в условиях вежливой коммуникации. Однако современная речевая практика требует от говорящего или пишущего постоянного пополнения арсенала тактик косвенного речевого воздействия для решения коммуникативных задач, т. к. именно они призваны поддерживать «хороший тон», позволяя коммуникантам не выходить за рамки вежливого общения.

Безусловно, вооружить школьников набором тактик косвенного речевого воздействия и научить соответствующим коммуникативным умениям можно при целенаправленном систематическом обучении. Однако даже рассредоточенное по отдельным темам обращение к приемам непрямого влияния как средству вежливого общения поможет сформировать у современного подростка установку на их применение в повседневной речевой практике. Это условие становится залогом успешной коммуникации с использованием косвенных тактик речевого воздействия [2].

Список литературы:

1. Афанасенко О. Б. «Использование тактик косвенного речевого воздействия в рамках проблемного обучения на уроках словесности»//Коммуникативное образование в 21 веке: сборник научных статей по материалам V Международной научно-практической конференции/под ред. Л. В. Гордеевой, Т. Ю. Зотовой, А. П. Сурковой, Т. А. Федосеевой. - Новокузнецк. РИЦ НФИ КемГУУ 2015. - С. 31-38.

2. Афанасенко О. Б. Косвенное педагогическое воздействие как способ формирования универсальных учебных действий и критического мышления//Фундаментальные и прикладные исследования в современном мире: материалы XI Международной научно-практической конференции 29 сентября 2015 г., Санкт-Петербург. -Том 4. - С. 43-49.

European clubs or Euroclubs as forms of introduction of extracurricular education

3. Ладыженская Т. А. Русский язык. Книга для учителя. 5 класс. Учим всех и каждого, весело и серьезно/Ладыженская Т. А., Штыркина О. П., Ладыженская Н. В. - М.: Издательство «Экзамен», 2009.

4. Позднякова А. В. Из методического наследия А. В. Миртова: уроки вежливого общения//Русский язык в школе, № 3 2010. - С. 32-39.

5. Формановская Н. И. Речевое взаимодействие: коммуникация и прагматика. - М.: Издательство «Икар», 2007.

Kyrpa Anna Vladimirovna, Institute of educational problems National academy of educational sciences of Ukraine postgraduate student, the Faculty of Moral and Civic Education

E-mail: [email protected]

European clubs or Euroclubs as forms of introduction of extracurricular education

Abstract: The article is devoted to the main characteristics of students' associations or School European Clubs (Euroclubs) as the centers of multicultural education of senior students in state secondary educational establishments. The article also reveals the fact that Euroclubs influence on formation of high school students' personal attitude towards modern life and society, their stand in life as well as civic stand and European values.

Keywords: students' association, Euroclub, European values, multicultural education.

The main task of any educational system consists of of public children's associations (Euroclubs) in state sec-

perpetuation of national culture and national consciousness as well as an opportune renovation aimed at balanced development of a person.

Due to the developing relationships between European Union and Ukraine we face a problem of arranging some organizations which could unite and give some guidance to our youth in issues of European integration policy of Ukraine.

European choice of Ukraine is stipulated by its geographical and political situation, combined history of forming and developing of European culture. One of the main bases of Ukrainian national policy on the way to European Union is informing population about history of European Union, economic collaboration with the states-members of European Union, standards of life in European countries, legal and social defense of population.

National strategy of educational development in Ukraine on 2012-2021 determines integration to European and world educational space that will provide upgrading of education and will assist the substantial increase of intellectual, cultural, spiritual and moral potential of society and personality [4, 376].

In this context the special place is taken to organizing students' after school activity, creating and functioning

ondary educational establishments.

We should mention that teenagers try to expand their contacts and their social relations using online means, communicating in social networks like Facebook or Twitter. These virtual groups are based on common interests. Euroclubs are children's associations that expand the number of working methods with senior students and can be an alternative to the online groups, providing opportunities for coordinators to influence the process of educating senior students in extracurricular activities through targeted measures.

School European Club or Euroclub is one of the most effective forms of extracurricular work that assists students' mastering of the European issues. Also it is a collective students' and teachers' work that deepens the knowledge about Europe and European integration, distributes information on this theme at schools and in local associations. The first European clubs were founded in Portuguese schools and later spread to all Europe [1]. Euroclubs as centers of multicultural education reveal the necessity of the common European values, the ability to critical thinking and taking creative solutions, understanding of the world, forming competences proclaimed by the Council of Europe.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.