Научная статья на тему 'Тестовые задания как источник трудностей для обучающихся'

Тестовые задания как источник трудностей для обучающихся Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
167
37
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Тестовые задания как источник трудностей для обучающихся»

Шамхалян Э.Р., Варежонкова А.П.

преподаватели английского языка ГБПОУ РО «Шахтинский педагогический колледж» г. Шахты, Ростовская область, Россия

ТЕСТОВЫЕ ЗАДАНИЯ КАК ИСТОЧНИК ТРУДНОСТЕЙ ДЛЯ ОБУЧАЮЩИХСЯ

Важнейшим направлением поиска резервов в оценке качества языкового тестирования является изучение зависимости результатов от сложности тестового задания (task difficulty). Исследования показывают, что сложность задания в большинстве случаев зависит от сложности языкового материала (language code), интеллектуальной нагрузки (cognitive demand), а также трудности достижения коммуникативной цели (communicative goal achievment). В свою очередь, сложность языкового кода зависит от степени разрыва между лингвистическим материалом теста и языковыми знаниями учащихся. Например, учащиеся могут не знать лексический или грамматический материал, который включен в тестовые задания. Интеллектуальная нагрузка обусловливается разрывом между условиями успешного выполнения задания и имеющимися у учащихся знаниями, свойствами психических функций, а также опытом выполнения требуемых интеллектуальных операций. Например, тест на слушание может требовать от учащихся большого объема оперативной памяти, которой может быть недостаточно у отдельных учащихся.

В задании всегда выделяется цель, задача и способ ее выполнения. Цель выполнения задания может быть коммуникативная (заказать номер в отеле по телефону), лингвистическая (заполнить пропуски в предложениях с помощью правильных словоформ) и смешанная (внимательно прочитать с пропусками и, поняв содержание, вставить подходящие по смыслу слова).

Задача, соответственно цели, также может быть коммуникативной, лингвистической или смешанной и предъявляться учащимся в виде устной или письменной инструкции.

Способ выполнения задания заключается в том, чтобы заполнить пропуски в предложении (gap Alling), выбрать правильный ответ из предлагаемых вариантов (multiple choice), заполнить пропуски в целостном осмысленном тексте (cloze), получить недостающую информацию у партнера (Information gap) и другие.

Важным аспектом любого языкового задания является уровень его сложности, который обычно определяется с учетом интеллектуальных операций, языкового материала, дефицитом времени, специальных знаний, а также устойчивостью тестируемого к нагрузкам. Отметим, что интеллектуальные операции становятся менее трудными, если учащимися предлагаются разные виды зрительных опор, включая изображения, опорные слова. Дефицит времени всегда значительно повышает сложность тестового задания, так как создает стресс для учащихся, лишая их времени для подготовки, обдумывания и исправления ошибок.

В настоящее время объектом исследования стали тестовые задания как источники трудностей для учащихся. Мы бы хотели рассмотреть некоторые из них.

Определенную трудность для обучающихся представляют устные тестовые задания. Исследования показывают, что особенности устного тестового задания, включая тип задания (например, описание деталей), его формат (интерактивный, интеллектуальный и формализованный), необходимые интеллектуальные операции (например, догадка и общение), требуемый языковой материал (например, специальный или общий лексикон), создаваемый дефицит времени, наличие необходимого кругозора (например, фоновые знания), а также требования устойчивости к нагрузкам (необходимость длительной сосредоточенности) могут влиять на такие характеристики устного ответа учащихся, как беглость речи, сложность речевых конструкций, грамотность высказываний, инициативность, избежание риска. Зависимость устного ответа от типа устного задания нередко заключается в том, что более сложные задания побуждают учащихся пользоваться более сложными конструкциями, снижая при этом грамотность и беглость речи.

Трудности тестовых заданий на слушание с пониманием имеют свои отличительные особенности. Уровень трудности таких заданий зависит от темпа речи, продолжительности текста, синтактической сложности и лексического состава, организации дискурса, наличия помех и «шума», речевого акцента и диалекта, плотности идей, количества избыточной информации (ге^^апсу). Трудность выполнения задания зависит также от наличия ситуативного контекста, который облегчает понимание текста на слух, от четкости инструкции, от характера ожидаемого ответа, привычности предлагаемых заданий.

Важным фактором является формат задания. Например, задания с множественным выбором выполняются более успешно, чем заполнение пропущенных слов в тексте или задания со сво-

бодно констатируемым ответом (inferring from text). Задания на заполнение таблицы в ходе слушания (information transfer) повышают шансы тестируемых на успех, в то время как завершение предложений может снизить прогнозируемый результат. Операции «узнавания» выполняются легче, чем извлечение из памяти и продуцирование ответа. На успешность выполнения заданий существенно влияет оперативная память обучающихся, интерес к содержанию текста, наличие фоновых знаний.

Таким образом, трудность тестовых заданий на слушание с пониманием определяется характером текста, типом задания и индивидуальными особенностями учащихся, что позволяет с достаточной степенью вероятности прогнозировать успех или неудачу при выполнении тестового задания. Основанием для этого является предсказуемое взаимодействие особенности тестового задания и индивидуальных возможностей учащихся.

Анализ проблем показывает необходимость совершенствования существующих в педагогической практике различных языковых тестов. Одновременно все больше осознается необходимость поиска альтернативных форм языкового тестирования, которые давали бы учащимся право выбора формата тестового контроля и повышали бы гуманистический потенциал процедуры педагогических измерений. Гуманистическую роль языкового тестирования в развитии и личном росте обучающихся можно повысить, если в процессе и средствами языкового тестирования сообщать всем участникам педагогического процесса полезную информацию о состоянии знаний и индивидуальных познавательных возможностях обучающихся, создавая условия для полной реализации личностного потенциала каждого студента.

Список использованной литературы

1. Бахман Л. Лингвистический взгляд на здания тестового характера // Языковое тестирование. - 2002.

2. Кузьмина Л.Г. Подготовка выпускников к итоговой государственной аттестации // Иностранные языки в школе. - № 3, 2002.

3. Мильруд Р.П. Теория обучения языку. Лингвистическая дидактика. - Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г.Р. Державина, 2003.

4. Сафонова В.В. Роль и место тестирования иноязычной компетенции // Иностранные языки в школе. - № 6, 2002.

5. Цатурова И.А. Компоненты иноязычной коммуникативной компетенции как объект контроля. - Таганрог, 2005.

© Шамхалян Э.Р., © Варежонкова А.П.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.