Научная статья на тему 'Тема морального дискурса немецкоязычных СМИ'

Тема морального дискурса немецкоязычных СМИ Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
125
29
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ДИСКУРС / МОРАЛЬ / МОРАЛЬНЫЙ ДИСКУРС / ТЕМА

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Неволина К.В.

Настоящее исследование посвящено тематике морального дискурса, а точнее описанию лексических и синтаксических средств реализации тематической структуры текстов, составляющих моральный дискурс. В статье даются определения понятиям «моральный дискурс» и «тема». На примере журнального текста проведен анализ тематического репертуара морального дискурса, определены его глобальные темы и базовые языковые маркеры, представленные 17 тематическими группами.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Тема морального дискурса немецкоязычных СМИ»

_МЕЖДУНАРОДНЫЙ НАУЧНЫЙ ЖУРНАЛ «ИННОВАЦИОННАЯ НАУКА» №5/2016 ISSN 2410-6070_

УДК 811.112.2; 17:81'42 ; 81'371

К.В. Неволина

К.ф.н., доцент, МГЛУ ЕАЛИ г. Иркутск, Российская Федерация

ТЕМА МОРАЛЬНОГО ДИСКУРСА НЕМЕЦКОЯЗЫЧНЫХ СМИ

Аннотация

Настоящее исследование посвящено тематике морального дискурса, а точнее описанию лексических и синтаксических средств реализации тематической структуры текстов, составляющих моральный дискурс. В статье даются определения понятиям «моральный дискурс» и «тема». На примере журнального текста проведен анализ тематического репертуара морального дискурса, определены его глобальные темы и базовые языковые маркеры, представленные 17 тематическими группами.

Ключевы слова Дискурс; мораль; моральный дискурс; тема.

Изначальным и безусловным ценностным базисом человеческого бытия является мораль. Однако в последнее время активизация процессов нравственной деградации, глобализация и увлеченность материальными аспектами бытия привели к нивелированию обществом проблем морали. В связи с этим задача лингвистики видится в обращении внимания на нравственную проблематику и очерчивании контуров её языковой реализации на современном этапе человеческого бытия.

Особым пространством функционирования морали в языке является моральный дискурс. Моральный дискурс определим как сложное коммуникативное явление, отражающее основные элементы морального сознания [1, с. 8]. Вслед за М. Хэллидейем в структуре рассматриваемого типа дискурса мы выделяем три основные составляющие: тему, участников дискурса и способ выражения.

В многочисленных теоретических моделях категория тема получает разный статус и обладает разным объяснительным потенциалом [2, с. 138]. Если с позиций когнитивно ориентированной лингвистики тема является семантической глубинной структурой текста, или макроструктурой, и представляет глобальное значение текста [3, с. 41], то в лингвистике текста под темой понимается смысловое ядро текста, конденсированное и обобщенное содержание текста [4, с.17] или основная линия содержания текста на семантическом уровне, квинтэссенция текста, ядерное содержание текста [5, с. 237]. В то время, как в самом общем смысле тема (thema - греч. то, что положено (в основу))- это то, о чем идет речь [6, с. 507].

Определение темы текста, не вызывающее у нас каких-либо проблем в обычном случае, наталкивается однако на ряд сложностей в ситуации, когда речь идет об ее определении при помощи чисто лингвистических методов. Пожалуй, можно утверждать, пишут М. Нуссбаумер и А. Линке, что лингвистике текста до сих пор не удалось выработать точные операционные методы, которые позволили бы однозначно определить тему текста. Практически все исследователи отмечают интуитивность определения темы Однако существует некоторые положения, являющиеся основными при лингвистическом осмыслении темы тема [5, с. 237]:

- главная тема текста реализуется, как правило, в подтемах (Subthemen), подчиненных главной и выстраивающихся по отношению к ней в определенную иерархию;

- от подтем следует отличать сопутствующие/побочные темы (Nebenthemen), не подчиняющиеся главной или подтеме, а присутствующие в тексте параллельно с ними;

- тот факт, что вопрос "какова тема текста" может быть нами по-разному перифразирован: "о чем текст?", указывает на связь темы текста с уровнем его референции. Это проявляется на уровне когезии в том случае, когда в тексте многократно встречаются указания на лица, предметы и события, о которых говорится в тексте: коррелятами, выражающими структуру текста, являются в таком случае рекурренция и субституция [5, с. 238].

Другой автор, Т. А. ван Дейк, полагает, что выбор возможных тем дискурса зависит от организации

_МЕЖДУНАРОДНЫЙ НАУЧНЫЙ ЖУРНАЛ «ИННОВАЦИОННАЯ НАУКА» №5/2016 ISSN 2410-6070_

наших общекультурных знаний, социокультурной и коммуникативной ситуаций [3, c. 55].

Проанализируем тематический репертуар морального дискурса на примере немецких газетных и журнальных текстов. Обратимся к примеру:

1) Normale Prozesse des Lebens werden als medizinisches Problem verkauft. 2) Nachdem beispielsweise die Firma Merck &Co. ein Mittel gegen Haarausfall entdeckt hatte, startete die globale PR-Agentur Edelman eine Kampagne.3) Sie fütterte Journalisten mit Studien: 4) Ein Drittel aller Männer habe mit Haarausfall zu kämpfen. 5) Zudem habe man herausbekommen, dass der Verlust des Koopfhaares zu Panik sowie emotionalen Schwierigkeiten führe und die Aussichten verringere, im Bewerbungsgespräch einen Job zu bekommen. 6) Was man nicht erfuhr: Die Studie wurde von Merck &Co. gesponsert, und die medizinischen Experten, die den Journalisten die Zitate diktieren, hatte Edelman aufgetan [7, c. 120].

Глобальную тему данного примера можно сформулировать следующим образом: фирма изобрела и разрекламировала средство от облысения. Несмотря на свой небольшой размер, данный фрагмент дискурса представляет собой некий сценарий того, как конкретная фармацевтическая компания Merck &Co. зарабатывает деньги обманным путем. Для этого: а) изобретается средство от облысения, б) разворачивается глобальная рекламная кампания: с этой целью фирма нанимает специалистов по связям с общественностью и спонсирует исследования, в результате которых облысение представляется как серьезная болезнь, которая требует незамедлительного лечения. Тема дискурса эксплицируется следующими лексическими единицами: medizinisches Problem, verkauft, Mittel gegen Haarausfall, die Firma Merck &Co., hatte entdeckt, PR-Agentur, Kampagne, Verlust des Kopfhaares, Studie, wurde gesponsert, medizinische Experten.

Мотив обмана актуализируется при помощи следующих языковых средств: normale Probleme, etw. wird als etw. verkauft, fütterte, nicht erfuhr. Коньюнктив I в предложениях 4, 5, являясь средством передачи косвенной речи, не только подчеркивает непричастность авторов статьи к данному утверждению, но и, контрастируя с изъявительным наклонением остального текста, где приводятся конкретные имена и факты, уличающие фирму Merck &Co. во лжи, заставляет усомниться в истинности этого высказывания, что

усиливается вводящим чужую речь глаголом füttern. Данный глагол используется здесь в значении "j-m, der etwas Konkretes erwartet, nichts als Worte in überreichlichem Maß geben" [8, c. 553].

Социально-культурный контекст данного примера сводится к следующему: в современных экономических условиях производители проявляют немало изобретательности, чтобы выгодно реализовать свою продукцию и выдержать конкуренцию. Так, фармацевтические компании используют для этой цели достаточно удачный "маркетинговый прием": они выдумывают новые, на самом деле не существующие болезни и лекарства от них, которые впоследствии успешно реализуются благодаря рекламе специально нанимаемых для этого пиар-агентств.

На уровне межчеловеческих отношений в данном отрывке речь идет об обыкновенном обмане и лжи, попирающих такое моральное качество, как честность, которое отражает одно из важнейших требований нравственности.

Проведенный нами анализ всего корпуса примеров позволил определить тематику морального дискурса немецкоязычных СМИ. Она достаточно широка и охватывает различные сферы и насущные проблемы человеческой жизни. Глобальные темы морального дискурса представлены девятью основными группами: семья, сфера правонарушений, сфера экономики, здравоохранение и социальное обеспечение, система образования, хобби и спорт, национальная культура и религия, собственно мораль, прочие темы.

Как показывает исследование, выбор темы морального дискурса детерминирован социальным и культурным контекстами, представляющими собой знания участников дискурса о моральных нормах, принципах, ценностях и качествах и очерчивающими границы этого дискурса. Сама мораль выступает как поле, в котором разворачивается моральный дискурс.

В результате анализа также установлено, что для раскрытия заявленных выше тем в немецкоязычных СМИ используются определенные лексические и синтаксические единицы, которые являются базовыми языковыми маркерами морального дискурса и представлены 17 тематическими группами: преступления, мораль, экономика, финансы, трудовая деятельность, здравоохранение и социальное обеспечение, брак и семья, церковь и религия, война, политика и идеология, эмиграция и иммиграция, эмоциональное состояние,

_МЕЖДУНАРОДНЫЙ НАУЧНЫЙ ЖУРНАЛ «ИННОВАЦИОННАЯ НАУКА» №5/2016 ISSN 2410-6070_

государство и население, система образования, клонирование, средства массовой информации, спорт, культура и искусство, наркомания.

Резюмируя вышесказанное, мы делаем вывод о том, что богатый тематический репертуар морального дискурса немецкоязычных СМИ обусловлен такой специфической характеристикой феномена морали, как "вездесущность" и "всеохватность" по отношению ко всем сферам человеческого бытия и подчеркивает ее социальность и императивность. Мораль пронизывает все бытие человека, и это находит свое отражение в наборе тематических репертуаров морального дискурса. Список использованной литературы:

1. Ошкина, К. В. Способы языковой актуализации морального дискурса (на примере немецкоязычных СМИ) [Текст] : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.04 / К.В. Ошкина. - Иркутск: ИГЛУ, 2006. - 219 с.

2. Макаров, М. Л. Основы теории дискурса [Текст] / М. Л. Макаров.— М.: ИТДГК "Гнозис", 2003. - 280 с.

3. Дейк, Т. А. ван. Язык. Познание. Коммуникация [Текст] : пер. с англ. / Т.А. ван Дейк; сост. В. В. Петрова; под ред. В. И. Герасимова; вступит. ст. Ю.Н. Караулова и В.В. Петрова. - М.: Прогресс, 1989. - 312 с.

4. Москальская, О. И. Грамматика текста (пособие по грамматике немецкого языка для ин-тов и фак. иностр. яз.) [Текст] : уч. пособие / О. И. Москальская. - М.: Высшая школа, 1981. - 183 с.

5. Linke, A. 81;и&епЬисЬН^Ш8йк [Text] / A. Linke, M. Nussbaumer, T. R. Portmann. - Tubingen: Niemeyer, 1996. - 472 S.

6. Лингвистический энциклопедический словарь [Текст] / гл. ред. В. Н. Ярцева. - М.: Советская энциклопедия, 1990. - 685 с. (ЛЭС)

7. Die Abs^ffu^ der Gesundheit // Der Spiegel. - 2003. - № 32. - S. 120.

8. Duden Deutsches Universalwörterbuch [Text] / hrsg. und bearb. vom Wissenschaftlichen Rat und den Mitarbeitern der Dudenredaktion. [ Red. Bearb.: Mattias Wermke...]. - 3., völlig neu bearb. und erw. Aufl. -Mannheim; Leipzig; Wien; Zürich: Dudenverl., 1996. - 1816 S.

© Неволина К.В., 2016

УДК 372.881.161.1

О.М.Отменитова

канд. пед. наук, доцент ТВГТУ, г. Тверь, РФ

Л.П.Цоколь

канд. пед. наук, доцент ТВГТУ, г. Тверь, РФ

Н.В.Харитонова ст. препод. ТВГТУ,г. Тверь, РФ

ОБУЧЕНИЕ МОНОЛОГИЧЕСКОМУ ВЫСКАЗЫВАНИЮ ИНОСТРАНЦЕВ НА НАЧАЛЬНОМ

ЭТАПЕ ИЗУЧЕНИЯ РУССКОГО ЯЗЫКА

Аннотация

В данной статье рассматривается проблема формирования умения говорения, в частности, обучения монологическому высказыванию иностранных учащихся на начальном этапе обучения. Авторами описывается система работы, направленная на достижение данной цели. Эта система включает в себя постановку учебных целей и задач, описание заданий, этапов работы по подготовке студентов к собственному монологическому высказыванию.

Ключевые слова

Русский язык как иностранный, говорение, монологическое высказывание, формирование речевой

компетенции, навыки и умения, лексическая тема.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.