Научная статья на тему 'Татарская детская литература в литературном процессе начала ХХ века'

Татарская детская литература в литературном процессе начала ХХ века Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
1225
136
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ТАТАРСКАЯ ДЕТСКАЯ ЛИТЕРАТУРА / ТАТАРСКАЯ КУЛЬТУРА НАЧАЛА ХХ ВЕКА / ТАТАРСКАЯ ЛИТЕРАТУРА НАЧАЛА XX ВЕКА / THE TATAR CHILDREN'S LITERATURE / THE TATAR CULTURE AT THE BEGINNING OF XX CENTURY / THE TATAR LITERATURE AT THE BEGINNING OF XX CENTURY

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Мингазова Ляйля Ихсановна

В статье рассматривается татарская детская литература в контексте тенденций культурно-исторического и литературного процессов начала ХХ века.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

The Tatar Children's Literature in Literary Process at the Beginning of XX Century

The article considers the Tatar children's literature in the context of tendencies of cultural-and-historical and literary processes at the beginning of XX century.

Текст научной работы на тему «Татарская детская литература в литературном процессе начала ХХ века»

УДК 821.512.145 ББК 83.8

Мингазова Ляйля Ихсановна

кандидат филологических наук, доцент

кафедра татарской литературы и методики ее преподавания

Татарский государственный гуманитарно-педагогический университет

г. Казань

Mingazova Lyaila Ikhsanovna Candidate of Philology,

Assistant Professor

Chair of the Tatar Literature and Methods of the Tatar Literature Teaching Tatar State Humanitarian Pedagogical University

Kazan

Татарская детская литература в литературном процессе начала XX века The Tatar Children’s Literature in Literary Process at the Beginning of XX

Century

В статье рассматривается татарская детская литература в контексте тенденций культурно-исторического и литературного процессов начала XX века.

The article considers the Tatar children's literature in the context of tendencies of cultural-and-historical and literary processes at the beginning of XX century.

Ключевые слова: татарская детская литература, татарская культура начала XX века, татарская литература начала XX века.

Key words: the Tatar children's literature, the Tatar culture at the beginning of XX century, the Tatar literature at the beginning of XX century.

Конец XX - нач. XXI вв. в татарском литературоведении был ознаменован усилением интереса к татарской литературе начала XX века. Современные исследователи (Ю.Нигматуллина, Д.Загидуллина, Р.Ганиева, А.Саяпова,

В.Аминева), продолжая традиции предшественников (Г.Халит, Х.Госман, И.Нуруллин и др.), обогащают их новыми научными подходами: семиотическим (Ю.Нигматуллина), герменевтическим (А.Саяпова),

сопоставительным (В.Аминева). Вместе с тем вне поля зрения большинства ученых остается детская литература, а между тем, системное изучение происходящих в ней процессов в контексте общих тенденций литературного развития начала XX века позволяет сделать картину литературного процесса более полной.

Развитие татарской детской литературы в начале XX века происходило в контексте общих тенденций литературного процесса данного периода. Детская

литература начала XX века, как и вся татарская литература в целом, переживает период обновления. В начале XX века появляются первые периодические издания для детей: «Тэрбияи-этфаль» («Детское воспитание»), «Тэрбия»

(«Воспитание»), «Ак юл» («Белая дорога»), «Балалар эдэбияты» («Детская литература») и др., что в немалой степени способствует выделению детской литературы как особой подсистемы.

Содержание детской литературы определялось идеями просвещения, воспитания образованного человека, служения нации. Отсюда □ изменение характера дидактики: религиозная дидактика, характерная для сочинений второй половины XIX века, в произведениях Г.Тукая, Дардменда, Г.Ибрагимова, Г.Исхаки, Ф.Амирхана, Ф.Агиева, Н.Думави, М.Гафури, З.Ярмеки, М.Укмаси, С.Сунчеляя, С.Рамиева и др. сменяется светской. В стихах и прозе, адресованных детям, на первое место выходит идея воспитания образованной личности, служащей своей нации. Таков пафос стихотворений «Сабыйнын, укырга ейрэнуе» («Сабит учится читать^, «Китап» («КнигаИ) Г.Тукая, «Балалар, эйдэ мэктэпкэ» («Дети, давайте в школуИ) Дердменда, «Укучы кызга» («Ученице^, «Бйдэ кызым мэктэпкэ» («В школу» ) М.Гафури, «Тау биекме?» («Высока ли гора?») С.Сунчелея, «Уку» («Ученье ^ С.Рамиева и др. Вместе с тем религиозное содержание не исчезает полностью, оно характерно для большого количества произведений для детей: «Ана догасы» («Молитва матери») Г.Тукая, «Дога» («Молитва^ З.Ярмеки, «Гает кеннэре» («Праздник уразы») Н.Думави, «Балалар уразасы» («Мольба детей») Ф.Сайфи, «Дога » («Молитва»), «Яшь кардэшлэремэ » («Молодым мусульманам^

С.Сунчелея, «Зур сугыш» («Большая битва^ Ф.Агиева, «Шэфкатьле булырга кирэк» («Быть милосердными^ Ф.Сайфи и др., что является свидетельством повышенного внимания писателей к вопросам нравственного воспитания детей и юношества.

Изменение в содержании определили и изменения в области художественной формы. Поэты и прозаики начинают учитывать рецептивные особенности адресата, что находит отражение в образном строе произведений, композиции, и, конечно, в языке произведений для детей.

В детской поэзии начала XX века значительное место занимают пейзажные стихотворения. Природа в произведениях татарских поэтов начала XX века становится источником эстетического воспитания. Помимо эстетической, образы природы выполняют когнитивную функцию: ребенок с их помощью познает окружающий его мир. К подобного рода произведениям относятся «Елныц дурт фасылы» («Нетыре времени года^, «Коз» («ОсеньИ), «Из хэбэре» («Приметы весны»), «Туган щиремэ» («Родному краю^, «Ицгыр» («Дождик») Г. Тукая, «Ныкты кояттт» («При восходе солнца»), «Иртэ» («Утро^, «Из» («ВеснаИ), «Кышкы кич» («Вимний вечерИ) Дардменда, «Беренче кар» («Первый снег») Н.Думави, «Горлэвеклэр агалар» («После дождя»), «Тац» («Варя^ М.Укмаси, «Авыл» («Деревня ^ С.Рамиева, «Ак каен» («Белая березаИ), «Щэйге тон» («Летняя ночь^, «Изгы тамчы» («Весенняя капляИ), «Из» («Весна^, «Иртэ» («Утро^, «Коз щитте» («Настала осень^ В.Ирмеки, «Из фасылы» («ВеснаИ), «Кошлар кайттылар» («Возвращение птиц^ М.Гафури и др.

Вначительную роль в развитии детской литературы начала XX века сыграл Г. Тукай. В своих написанных для детей стихотворениях поэт стремится передать детские переживания, он создает образы, понятные и доступные для детского восприятия: «Кызыклы шэкерт» («Вабавный ученик»), «Бэхетле бала» («Счастливое дитя»), «Куцелле сэхифэлэр» («Веселые странички^, «Эш беткэч, уйнарга ярый» («Кончил дело □ гуляй смелоИ), «Ата илэ бала» («Отец и дитя^ и др. Васлуга Г.Тукая в развитии детской литературы состоит и в том, что он сделал язык детской поэзии доступным и понятным для детей. Иначе говоря, поэт искал языковые формы, соответствующие детской субкультуре, адекватные ей. Отличительной особенностью ряда стихотворений Г.Тукая является особая форма выражения лирического переживания: субъект сознания в стихах для детей часто совмещает в себе как сознание ребенка и так же сознание взрослого человека:

□ Стой, Акбай, на задних лапках, поучись-ка, послужи!

Ну, не падай! Ну, не падай! Спину ровненько держи.

□ Мне умение □ в мученье! И же маленький □ смотри!

Сколько от роду мнеП Месяц? Или два? А может, триП

Глупый пес не разумеет □ нет уж, с мала учись!

Кости к старости твердеют, не согнешься, как ни гнись! [1: 210].

Заслуживает внимания и переводческая деятельность Г.Тукая, автора многочисленных вольных переводов из русской и европейской поэзии [2: 77]. Таковы его стихотворения «Бала белэн кубэлэк» («Ребенок с бабочкой» перевод стихотворения Л.Н.Модзалевского «Мотылек^, «Таян Аллага»

(«Надейся на Бога» пер. «Молитвы дитя» И.С.Никитина,), «Баскыч»

(«Лестница», пер. одноименного стихотворения А.Е.Измайлова), «Ихшы

хэбэрлэр» («Хорошие вести» пер. стихотворения А.Н.Плещеева «Капля дождевая^, «Йцгыр» («Дождик» пер. «Летнего дождя» А.Н.Майкова) и др.

В начале века Дэрдменд, З.Ярмаки, М.Гафури, М.Укмаси, Н.Думави,

С.Сунчелей, С.Рамиев, продолжая традиции Г.Тукая, своей творческой деятельностью способствовали развитию детской поэзии. Как и у Г.Тукая, в творчестве поэтов начала ХХ века широко используются приемы одушевления предметов, наделения животных человеческими качествами. Для их произведений, которые рассматривалась ранее, характерны конкретность, образность, сюжетное разнообразие. В то же время в лирических произведениях авторы большое внимание уделяют глубокому, жизненно достоверному изображению детской психологии. Основательность мышления героев в таких стихотворениях, с одной стороны, указывает на взгляды взрослого человека. Но с другой стороны, детские восприятие передается через наивную, простодушную и радостную интонации.

Таким образом, в начале ХХ века детская поэзия переживала подъем. Поэты в своем творчестве стремились как можно эффективнее использовать предоставленные революцией возможности, создавали поэтические произведения специально для детей. Это, в первую очередь, отразилось в борьбе за образование. Авторы искали наиболее эффективные пути влияния на внутренний мир ребенка, накапливали опыт. Все это отразилась и в прозе □ в рассказах и сказках для детей. Проза тоже переживает период обновления. Основные принципы татарской детской прозы начала ХХ века общеизвестны,

однако недостаточно исследованы тематическое разнообразие, не освещены различные аспекты эстетики. Авторы, придерживавшиеся в творчестве принципов просветительского реализма, в своих произведениях на основе различных примеров проводили главную идею □ только с помощью образованного, имеющего профессию молодого поколения можно улучшить положении нации. Действительно, в прозе начала XX века вопросы семьи, школьного воспитания, образования занимают все более значимое место.

Так, проза для детей в начале XX века представлена произведениями Г.Ибрагимова («Из башы» - «Начала весны^, Г.Исхаки («Кэщул читек^, Ф.Амирхана («Нэщип» - «НазипЦ «Ул уксез бала шул» - «Сирота», «Корбан» -«Курбан^, Ш.Алкина («Хэнщэр» - «Ханзяр^, Г.Губайдуллина (□ Кечкенэ зинданчы» - «Тюрьма») и др. В своих произведениях эти авторы изобразили формирующуюся детскую психологию. Широким оказывается и круг проблем, поднимаемых в них: проблема «старого» и «нового», сиротства, просвещения и др.

Одной из тем в произведениях татарских прозаиков становится тема сиротства. Методы художественного осмысления этой темы в татарской прозе начала XX века оказываются различными. Если в автобиографическом произведении «Исемдэ калганнар» («Нто помню о себе^ Г.Тукая судьба сироты изображена реалистично, то в творчестве Н.Думави эта тема приобрела иное звучание: путь обретения сиротами счастья изображается им в

романтическом ключе как путь обретения знаний. Таков путь Мортая (героя рассказа «Мортый илэ Мукай» - «Мортый и Мукай^ или Заки («Заки»). Примечательно, что осмысление темы сиротства в татарской прозе начала XX века, происходит несколько иначе, нежели в русской и европейской литературах. В произведениях татарских авторов тяжелая судьба сирот в меньшей степени детерминирована социальными обстоятельствами и в большей степени выступает как проявление провиденциальных сил. Необходимо отметить, что произведений, герои которых обретают счастливую жизнь, не так много. В основном изображается беспросветная, тяжелая, безысходная жизнь сирот. Г.Халит и С.Шайдуллин, более подробно

рассмотревшие этот вопрос, отмечали, что если в западных литературах корень этих проблем, их причину писатели видели в самом буржуазном обществе, капиталистических отношениях, то в татарской литературе тяжелая жизнь изображалась как следствие стечения обстоятельств, судьба героя [3: 234]. Это верное замечание напрямую касается и произведений, созданных для детей.

Как и в татарской поэзии, в прозе для детей начала XX века утверждаются идеал образованного, просвещенного человека. Причем образованность понимается широко как сумма интеллектуальных и нравственных качеств. Таковы рассказы Ф.Амирхана («Нэщип» - «Назип»), Г.Ибрагимова («Карт ялчы» - «Старый батрак ^, Ш. Ахмадиева («Уткен кылыч»

- «Острый меч»), Ф.Агиева («Анын шатлыгы бер аллага гына мэгълум иде» -«Его радость была известна только богу^, Х.Абельхана («Туйдыручы ак сакал»

- «Белая борода, которая кормит ^ и др. Часто авторы произведений для детей обращаются к сказочной форме, как, например, Ш.Ахмадиев в рассказе «Острый меч» в котором в аллегорической форме утверждается мысль о том, что труд □ важная составляющая процесса воспитания, что он делает человека счастливым.

Сказочная семантика присутствует в большом количестве произведений для детей начала XX века: «Ай алдады» («Обманщица луна^ Ш.Ахмадиева, «Убыр» («Баба-Яга^, «Щылан белэн апара» («Вмея и тесто^ С.Рахманколыя, «Щылан мегезе» («Вмеиный рог^, «Уги кыз» («Падчерица^, Г.Рахима, «Урдэклэр эзлэгэндэ» («Приключения при поисках уток^ Г.Рафикыя и др. Сказочная форма получает распространение благодаря своей доступности детскому восприятию.

Во многих произведениях для детей авторы раскрывают психологию ребенка в его отношениях с окружающим миром и, в частности, с миром животных. Таковы, например, рассказы Ф.Амирхана («Корбан» - «Курбан^, Ш.Ахмадиева («Канатлы тай» - «Крылатый жеребец»). Вдесь показываются стремление ребенка к гармонии с природой, его способность иначе, чем взрослые, относиться к миру животных. Тем самым авторы раскрывают особый способ мировидения ребенка, отличный от мировосприятия взрослого.

Примечательны в этом плане слова героя рассказа Ф.Амирхана «Курбан □ CD Иногда ведь матери бывают очень странными: ни во что не ставят такие замечательные вещи, как игры с ягненком □ [4: 506].

Таким образом, новая культурная парадигма, складывающаяся в начале XX века, определяла содержание и форму не только «взрослой» литературы, но и детской. Ее содержание определялось идеями просвещения, воспитания образованного человека, служащего нации. Изменение в содержании определили и изменения в области художественной формы. Меняется язык детской поэзии: он становится понятным и доступным детскому восприятию, появляются новые жанровые формы, авторы стремятся воспроизвести детскую психологию.

Безусловно, изменения в детской литературе данного периода не затронули основные принципы, сформировавшееся еще в Х1Х веке: пристальное внимание к нравственному воспитанию, получению знаний, профессии, изображение образа совершенного, идеального ребенка, примеры для подражания и др. На основе этих принципов создавались произведения в различных жанрах. В них поднимались актуальные проблемы, которые авторы решали на современном им материале. В целом, есть все основания утверждать, что в начале ХХ века татарская детская литература уже сформировала свои принципы, темы, идеи, художественные приемы и находилась на пороге обновления.

Библиографический список

1. Тукай Г. Избранное: стихотворения, поэмы, сказки, стихотворения для детей / Г.Тукай. □ М.: Худ.лит., 1986. □240 с.

2. Кукушкин Р. Шигъри бишек / Р.Кукушкин. □ Казан: Тат.кит.нэшр., 1981.- 112 б.

3. Халит Г. Унынчы еллар поэзиясе / Г.Халит, С.Шэйдуллин // Татар эдэбияты тарихы. Алты томда. Т.2. Тат.кит.нэшр., 1985.- 576 б.

4. Эмирхан Ф. Повестьлар. Хикэялэр / Ф.Эмирхан □ Казан: Таткнигоиздат., 1957. □

561 б.

Bibliography

1. Amirkhan, F. Narratives. Stories / F.Amirkhan. □ Kazan: Tatknigoizdat, 1957. □ 561 p.

2. Kukushkin, R. Cradle / R. Kukushkin. □ Kazan: Tatar Publishing House, 1981. - 112 p.

3. Khalit, G. Poetry of the Beginning of 1910 / G. Khalit, S. Shaidullin // History of the Tatar Literature: V.2. □ Kazan: Tatar Publishing House, 1985. - 576 p.

4. Tukay, G. Selectas: Poems, Runes, Fairy Tales, Poems for Children / G.Tukay. □ М.: Fiction, 1986. □ 240 p.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.