Научная статья на тему 'Содержательная и структурная характеристика концепта «Youth»'

Содержательная и структурная характеристика концепта «Youth» Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
568
80
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ЛИНГВОКУЛЬТУРА / ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКОЕ ПОЛЕ / ЯЗЫКОВАЯ КАРТИНА МИРА / МЕНТАЛЬНАЯ СУЩНОСТЬ / CONCEPT / YOUTH / COMPULSORY AND PERIPHERAL SIGNS / LEXICO-SEMANTIC FIELD / LANGUAGE WORLD-VIEW / MENTAL ENTITY

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Бурнаева К. А.

Статья посвящена исследованию фрагмента лексической системы английского языка, вербализирующего концепт «youth». В структуре концепта были выявлены базовые и периферийные признаки. Лексико-семантические и интерпретационные поля концепта позволили дать характеристику отраженного возрастного периода в языковой картине мира англоязычного этноса.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

The notional and structural description of the concept «youth»

The article researches into the English lexical system fragment verbalizing the conceptyouth”. The obligatory and peripheral attributes were revealed in the structure of the concept. Lexico-semantic and interpreting fields of the concept made it possible to characterize the young age period as reflected in the language world-view of the English-speaking ethnos.

Текст научной работы на тему «Содержательная и структурная характеристика концепта «Youth»»

ИЗВЕСТИЯ

ПЕНЗЕНСКОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО ПЕДАГОГИЧЕСКОГО УНИВЕРСИТЕТА имени В. Г. БЕЛИНСКОГО ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ № 27 2012

IZVESTIA

PENZENSKOGO GOSUDARSTVENNOGO PEDAGOGICHESKOGO UNIVERSITETA imeni V. G. BELINSKOGO HUMANITIES

№ 27 2012

удк 81.23

СОДЕРЖАТЕЛЬНАЯ И СТРУКТУРНАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА КОНЦЕПТА «YOUTH»

© к. А. БурнАЕВА Амурский государственный педагогический университет, кафедра русского языка e-mail: kse4077@yandex.ru

Бурнаева К. А. - Содержательная и структурная характеристика концепта «youth» // Известия ПГПУ им. В.Г. Белинского. 2012. № 27. С. 236-238. - Статья посвящена исследованию фрагмента лексической системы английского языка, вербализирующего концепт «youth». В структуре концепта были выявлены базовые и периферийные признаки. Лексико-семантические и интерпретационные поля концепта позволили дать характеристику отраженного возрастного периода в языковой картине мира англоязычного этноса.

ключевые слова: лингвокультура, лексико-семантическое поле, языковая картина мира, ментальная сущность.

Burnaeva K. A. - The notional and structural description of the concept «youth» // Izv. Penz. gos. pedagog. univ. im.i V.G. Belinskogo. 2012. № 27. P. 236-238. - The article researches into the English lexical system fragment verbalizing the concept “youth”. The obligatory and peripheral attributes were revealed in the structure of the concept. Lexico-semantic and interpreting fields of the concept made it possible to characterize the young age period as reflected in the language worldview of the English-speaking ethnos.

Key words: concept, youth, compulsory and peripheral signs, lexico-semantic field, language world-view, mental entity.

Содержательный план концепта представляет собой структурированную совокупность различных признаков. В концепте, как в многомерном ментальном образовании, выделяют базовые и периферийные признаки. В структуре периферии принято дифференцировать компоненты, составляющие ближнюю, дальнюю и крайнюю периферию. концепт не является четко-структурированной ментальной сущностью: границы перехода между компонентами, составляющими его структуру, достаточно размыты. В данном исследовании мы ограничились определением и установлением границ между базовыми компонентами концепта “youth” (ядром и периферией), поскольку в процессе установления границ ближней, дальней и крайней периферии степень неопределенности в процессе их установления значительно увеличивается.

ядро концепта представлено гиперсемой, посредством которой концепт вписывается «в глобальную когнитивную структуру», и гипосемой, благодаря которой обозначается его место в этой структуре. «Периферийное информационное поле концепта образуется совокупностью признаков, с разной мерой вероятности импликативно связываемых с его интенсиональным ядром» [1, с. 54].

Структуру и состав концепта мы определяем с помощью данных лексикографических источников и данных ассоциативных экспериментов, проведенных в группах носителей английского языка. Принадлеж-

ность концептуального признака, выраженного лексемой, к ядерной или периферийной зоне в структуре концепта определяется яркостью/актуальностью этого признака в сознании носителя соответствующего концепта, которая в свою очередь определялась согласно частоте встречаемости в реакциях носителей английского языка.

По нашему мнению, изучение содержания и структуры концептов следует начать с его лексикографического описания. лексикографическое описание в данном исследовании производилось с опорой на фразеологические словари. Полученный лексикографический материал помог построить «скелет» концепта, увидеть его структуру. данные ассоциативных экспериментов позволили добавить периферийные признаки концепта и сформировать лексико-семантическое поле, которое несет достаточно информации о структуре и содержании концепта и является целостным фрагментом национальной языковой картины мира. комплексное изучение фрагмента языковой картины мира позволяют сделать важные выводы о характерных чертах менталитета носителей языка, о его системе ценностей, закрепленных в лексических единицах [2, с. 79].

В.В. леднева определяет лексико-семантическую группу как «основную единицу репрезентации того или иного фрагмента языковой картины мира и ориентир в нем». ядерная сема, «цементирующая» данное пара-

ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ ►►►»

дигматическое объединение, отражает какую-либо из сторон той картины мира/действительности, которая присутствует в сознании носителя языка и культуры. Система лексико-семантической группы «очерчивает важнейшие сферы знаний о мире, его устройстве, изменении и об оценке мира — мироощущения, которые свойственны носителю языка» [3, с. 51].

Лексема youth в толковых словарях английского языка представлена неоднозначно. С одной стороны, она обозначает период между детством и «взрослостью» ("the period between childhood and manhood"), а, с другой, содержание понятия охватывает отрезок времени до возраста средних лет (the period up to middle age). Таким образом, словарные статьи толковых словарей английского языка в объем понятия концепта youth включают либо этап подросткового возраста, либо этапы детского и подросткового возрастов.

Следующее определение концепта youth является, на наш взгляд, наиболее точным — этап жизни человека, занимающий период жизни после возраста подростка и до среднего возраста. По данным толковых словарей зрелый возраст наступает с сорока лет (the period of life between youth and old age, usually considered to be from 40 to 60 years of age [4, с. 145]). Поэтому, основываясь на дефинициях молодого, подросткового и зрелого возрастов, мы приходим к заключению, что молодость занимает период жизни человека от двадцати до сорока лет. Указанные возрастные рамки довольно условны, ввиду того, что концепт «youth» не является четко-структурированной ментальной сущностью, а представляет собой континуум, в котором соседние зоны пересекаются и накладываются друг на друга.

При составлении списка единиц, манифестирующих названный концепт, основой поиска стало ключевое слово youth, эта лексема использовалась в качестве слова-стимула при проведении ассоциативных экспериментов, поэтому мы определяем ее как ядро концепта. К ядерной зоне концепта также относим лексему youthfulness, как самую часто встречаемую синонимичную пару в реакциях носителей английского языка.

Не все единицы, составляющие данный концепт, являются однородными образованиями по своей структуре. Часть их представлена «цельнооформлен-ными» языковыми единицами, а именно - простыми словами (их совсем небольшое количество, например, young) и производными (youthfulness). Другую часть образуют «раздельнооформленные» единицы - словосочетания. Примерами могут служить фразеологические единицы, young blood, salad days.

Перед представлением списка единиц концеп-тосферы молодость/youth следует уточнить, что концепт молодость/youth не является однородным образованием, так как представление о нем в сознании англоязычного этноса дробно, что отражено и в языке - единицы, актуализирующие данный концепт можно отнести как к ранней, так и к поздней молодости.

Таким образом, единицами, актуализирующими концепт молодость/youth, оказались:

а) абстрактные существительные и их словосочетания, номинирующие рассматриваемую концеп-тосферу: freshness, youthfulness, adolescence, juvenility, juvenescence, immaturity, puberty, pubescence, juniority, inferiority;

б) существительные и словосочетания, обозначающие лицо в данном возрастном интервале: young person, young man, fellow, younker, whippersnapper, young woman, skirt, missy, minx, doll, deb, coed, chick, flapper, youth (молодежь);

Прилагательные включили единицы young, flowering, nubile.

Словосочетания, репрезентирующие анализируемый концепт, являются как свободными, так и фразеологическими. Свободные словосочетания в содержательном плане следует разбить на три группы:

1) словосочетания, которые номинируют концепт «молодость». Это единицы структурно и семантически делимые: springtime of life, heyday of youth, happy days, tender age/years.

2) словосочетания, структурно и семантически делимые, обозначающие людей анализируемого возрастного периода: young blood, rising generation;

Перечисленные словосочетания имеют субстантивную природу. Глагольное словосочетание to be/come of age эксплицирует значение «стать совершеннолетним».

3) идиоматические единицы, называющие анализируемый концепт, выражены единицами: may of life, flower of life. Фразеологическая единица to sow one's wild oats указывает на характер времяпровождения в молодости (live foolishly when young). Фразеологические единицы составляют периферию концепта, поскольку по частоте встречаемости они уступают «цельнооформленным» языковым единицам.

Существительные исследуемой концептосферы по своей природе являются как производными, так и первичными образованиями (fellow, skirt, minx, doll, deb, coed, chick, youth). Все производные единицы образованы при помощи аффиксации.

Словообразовательный анализ показал, что основой для образования производных имен существительных рассматриваемой концептосферы служат как сами существительные, так и прилагательные и глаголы. В зависимости от аффикса, с помощью которого образуется то или иное существительное кон-цептосферы «молодость», в списке существительных можно выделить несколько групп:

-ness: freshness, youthfulness;

-er: younker, whippersnapper, flapper;

-у: missy;

-ity: juvenility, juniority, inferiority, immaturity, puberty.

Список единиц концептосферы «молодость», представленных именами прилагательными, включает:

1) простые прилагательные - прилагательные, состоящие из одного корня (young, nubile, juvenile, teen, awkward, raw);

2) производные прилагательные - прилагательные, образованные путем присоединения к осно-

ИЗВЕСТИЯ ПГПУ им. В. Г. Белинского » Гуманитарные науки » № 27 2012 г.

ве какого-либо аффикса (-ent: adolescent, juvenescent, pubescent; -less: beardless; -ine: infantine);

3) прилагательные причастного происхождения и сложные прилагательные, состоящие из двух основ (flowering, blossoming, teenage, half-grown).

Таким образом, в лексико-тематической группе «youth» английского языка выделяется две лексикосемантические группы.

ЛСГ1 состоит из существительных и субстантивных словосочетаний с гиперсемой - «обозначения молодости». К ядерным единицам относятся абстрактные обозначения молодости нейтрального стиля: youth, youthfulness. Список периферийных единиц включает обозначения молодости, детализирующие значения базовых лексем. к ним относятся, главным образом, субстантивные словосочетания разной стилевой окраски, а также содержащие дополнительные семы в структуре своего значения (freshness; springtime of life, heyday of youth, happy days, teenage age, awkward age, school days, one's teens, age of puberty, tender age/ years). Идиоматические единицы May of life, flower of life составляют периферию рассматриваемой лСГ.

ЛСГ2 - существительные и словосочетания с гиперсемой «обозначение лица молодого возраста». Ядерные единицы - единицы нейтрального стиля: young man («молодой человек»), young woman («молодая женщина»), young person, the youth («молодежь»). Периферийные единицы различаются по стилевой окраске и гендерному признаку. Гипосема 1: «обозна-

чение лица мужского пола» (уттет, whippersnapper). Гипосема 2: «обозначение лица женского пола» (skirt, missy, doll, minx, deb, coed, chick, flapper). ядерной единицей группы является единица нейтрального стиля: young, поскольку в реакциях носителей языка она явилась самой частотной. Периферийные единицы, будучи стилистически маркированными, детализируют ядерные единицы, актуализируя гипосему «характеристики лица молодого возраста» (flowering, nubile, dry behind the ears), которые включают физиологическую характеристику и характеристику внешности.

Необходимо отметить, что выявленные лексикосемантические поля являются открытыми, так как обладают способностью непрестанно пополняться новыми единицами.

список литературы

1. Арутюнова Н. Д. Проблемы числа // Логический анализ языка. квантификативный аспект языка. М.: Ин-дрик, 2005. С. 5-21.

2. Буренкова С. В. Лексические средства выражения обмана в немецком языке (в сопоставлении с русским) // Вестник Челябинского государственного универ-ситетата. 2009. № 22. Филология. Искусствоведение. Вып. 33 С. 27-34.

3. Леденева В. В. о предъявлении языковой картины мира. Архангельск: Университет, 2002. 134 с.

4. Oxford’s Advanced Learner’s Encyclopedic Dictionary. Oxford: Oxford University Press, 2004. 1081 p.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.