Научная статья на тему 'Сложные речевые события как средство формирования социокультурной идентичности'

Сложные речевые события как средство формирования социокультурной идентичности Текст научной статьи по специальности «СМИ (медиа) и массовые коммуникации»

CC BY
240
109
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Аннотация научной статьи по СМИ (медиа) и массовым коммуникациям, автор научной работы — Дубровская Ольга Николаевна

В статье рассматривается роль сложных речевых событий (СРС) в формировании индивидуальной и коллективной идентичности. Трансформация старых и возникновение новых форм коммуникативного взаимодействия рассматриваются как свидетельство изменения границ массовой, групповой и межличностной коммуникации. Потребность в значительных событиях в повседневном общении и осознание структурированности форм коммуникации являются причиной профессионализации коммуникации.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по СМИ (медиа) и массовым коммуникациям , автор научной работы — Дубровская Ольга Николаевна

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Сложные речевые события как средство формирования социокультурной идентичности»

О. Н. Дубровская

СЛОЖНЫЕ РЕЧЕВЫЕ СОБЫТИЯ КАК СРЕДСТВО ФОРМИРОВАНИЯ СОЦИОКУЛЬТУРНОЙ ИДЕНТИЧНОСТИ

В статье рассматривается роль сложных речевых событий (СРС) в формировании индивидуальной и коллективной идентичности. Трансформация старых и возникновение новых форм коммуникативного взаимодействия рассматриваются как свидетельство изменения границ массовой, групповой и межличностной коммуникации. Потребность в значительных событиях в повседневном общении и осознание структурированности форм коммуникации являются причиной профессионализации коммуникации.

Формы коммуникативного взаимодействия являются средством формирования идентичности в социуме. Институциональное общение организовано в виде сложных речевых событий, которые являются не только формой социокоммуникативного взаимодействия, но могут выступать в виде темпоральных и пространственных ориентиров, что свидетельствует о значимости таких событий в жизни отдельного человека и социума.

Трансформация социальных и политических институтов приводит к появлению новых социальных ролей, реализация которых происходит в рамках коммуникативного взаимодействия в сложных речевых событиях. Зависимость структуры сложных речевых событий от экстралингвистических факторов, а также их роль в социуме позволяют рассматривать такие события в качестве объекта исследования проблемы социальной идентичности.

Язык всегда являлся основным средством социализации и появление новых средств коммуникации лишь расширили возможности и несколько видоизменили функции языка в процессе общения. В современной России речевая составляющая общения претерпела значительные изменения. Средством идентификации и самоидентификации определенного микросоциума выступает как регистр общения, используемые лексические средства, фатическая составляющая, так и формы речевого общения.

Сложные коммуникативные события играли важную роль в жизни человеческого коллектива с самой ранней эпохи формирования социума. В современном обществе им уделяется пристальное внимание. В бизнесе даже появилось особое направление - event-management\

«Первыми в истории человечества мероприятиями, вероятно, следует признать древние общественные и религиозные ритуалы: посвящение в воины, выборы вождя, празднование удачной охоты, жертвоприношение... Первыми организаторами мероприятий стали шаманы - те, кто знал и создавал ритуалы»2.

Если ритуалы всегда играли значительную роль для самоидентификации и сохранения идентичности в религиозном и этническом планах, то обладающие ритуальной составляющей коммуникативные события также могут использоваться для конструирования идентичности.

Коммуникативные события, отвечающие определению, данному В. Е. Гольдиным, мы относим к числу сложных речевых событий. Сложные речевые события - это речевые события общественного характера, планируемые, назначаемые, контролируемые. «О них нельзя сказать, что они «случились» или «произошли», но можно сказать, что они «состоялись» или «состоятся» тогда-то и там-то»3. К сложным речевым событиям относятся собрание, совещание, урок,

коронации, инаугурация, заседание и др. Номинации таких событий фиксируются в словаре в виде имен, для них характерны гиперо-гипонимические отношения. К числу гиперонимов относится лексема мероприятие. В советскую эпоху к мероприятиям относили, в основном, партсобрания, заседания бюро и под. В словаре С. И. Ожегова, Н. Ю. Шведовой дается следующая дефиниция: «Совокупность действий, объединенных одной общественно значимой задачей. Провести важное м. Культурно-просветительные м. М. для галочки (осуществляемое формально, без заинтересованности; разг. неодобр.)»4.

Сейчас прежние формы коллективного общения в профессиональной сфере приобретают новые черты. Проведение мероприятия сейчас - это заявление о существовании фирмы или компании, политической партии или семьи как единого коллектива (микроколлектива) со своими характеристиками и системой ценностей. Следовательно, мероприятия рассматриваются в качестве особой формы групповой коммуникации, в рамках которой речевое общение строится по определенному сценарию.

В структуре сложного речевого события можно выделить акциональный план, предметно-символьный план, участников с определенными социокоммуникативными ролями - те же компоненты, что и в ритуалах. Повторяемость событий-мероприятий и воспроизводимость их структуры обеспечивает успех организаторам мероприятий.

Мероприятия характеризуются различной тематической направленностью5. Представляется, что можно говорить о функциях мероприятий - они могут выполнять историческую, культурную, религиозную, церемониальную,

патриотическую функции. Социальная тематика в классификации М. Сондера6 предполагает решение или заявление о социальных проблемах. В наших терминах все мероприятия носят социальный характер - их участники члены социума, это форма коллективного (социального) общения, средство социализации.

Сложные речевые события можно рассматривать как средство конструирования идентичности, по крайней мере, в двух аспектах: для изучения индивидуальной самоидентификации и для изучения групповой (коллективной) самоидентификации.

В одном случае сложные речевые события выступают в роли временных маркеров, помещающих судьбу конкретного человека в исторический контекст. События личной жизни происходят на фоне событий политических - выборов, референдумов, митингов и др.

Человек, принадлежащий определенной социальной группе, в течение жизни участвует в определенных сложных речевых событиях. Это определяется как профессиональной деятельностью, так и этнической, конфессиональной или политической принадлежностью.

Помимо функции временного маркера, сложные речевые события являются показателями значимости человека в микро- или макросоциуме. Если человек участвует в том или ином событии (съезде, собрании, презентации), он обладает определенным уровнем политической власти и общественной значимости.

Высокий социальный статус предполагает участие в сложных коммуникативных событиях. Ср., например, сложные речевые события съезд, заседание правительства, парламента, совета директоров и др.

Таким образом, можно говорить о нескольких уровнях социального контекста:

1. Личность связывается определенными взаимоотношениями с членами семьи и родственниками (форма поддержания такой идентичности - празднование

дней рождений, свадеб и т. д., во время которых используются различные речевые жанры, отражающие как модель общения в ходе таких событий, так и специфику общения, характерную для данного микроколлектива).

2. Для тех членов семьи, чья социальная сеть шире (есть работа, профессиональное общение) появляется второй уровень социализации -корпоративные мероприятия, планерки, совещания, заседания и др. В зависимости от нагруженности речевой составляющей институционального общения увеличивается число таких речевых событий в жизни человека, в том числе рутинных.

Например, в сфере образования занятия - рутинные сложные речевые события, а конференции, симпозиумы и научные форумы разного рода -расширение сферы общения, идентификация человека не только с микроколлективом, но и всем сообществом - людьми, занятыми в той же сфере. Такое единение может носить ситуативный характер.

В этой связи интересно расширение понятия «выставка»: различные сферы бизнеса и производства организуют выставки, во время которых проходят переговоры, презентации и т. д. При этом участников таких событий можно разделить на три группы - участники выставки, их потенциальные клиенты и посетители. Первые временно объединяются в коллектив и самоидентифицируются как участники (если выставка представляет одну сферу -то объединение происходит именно по сфере профессиональной деятельности); клиенты представляют собой группу людей, объединенных как одной социокоммуникативной ролью, так и сферой деятельности; и, наконец, остальные посетители выставки становятся временным «микроколлективом» (группой), объединенном во времени и пространстве в рамках сложного речевого события выставка.

Современные СМИ распространяют идею о том, что если ты значим, имеешь некоторую социальную ценность, ты должен много общаться в определенном месте с определенными людьми, то есть принимать участие в определенных сложных речевых событиях. Состоятельные люди обязаны, с этой точки зрения, участвовать в клубных вечеринках, закрытых мероприятиях, благотворительных акциях и т. д. Если тебя приглашают, ты участник такого события - ты принадлежишь к этому микросоциуму. При этом ритуальная, предметная сторона структуры сложного речевого события приобретает особую роль.

Медийные тексты разных типов являются трансляторами определенных форм коммуникации, конструирующих общение. Такие формы общения, зафиксированные в виде сложных речевых событий, есть инструмент выявления особенностей российского общества, а также новой идентичности России под влиянием западных общественно-политических систем.

Анализ имен сложных речевых событий в прессе 1965-1985 годов позволяет сделать вывод о специфике социально-коммуникативного взаимодействия в Советском Союзе. Составленный нами по словарю Б. В. Кривенко список имен СРС демонстрирует наиболее актуальные сложные речевые события советской эпохи, которые нашли отражения в материалах прессы, радио, телевидения, кинохроники. Центральное место в этом списке занимают события общественнополитического характера, партийные и массовые мероприятия.

Наиболее частотны имена СРС съезд, переговоры, сессия, кампания, партком. При этом съезд мог быть съездом только коммунистической партии, партком - название органа или собрание членов парткома.

Политические изменения, произошедшие за последние двадцать лет, значительно трансформировали тип отношений внутри разных социокультурных сфер. Современные имена сложных речевых событий отражают изменение торгово-экономических и финансовых отношений в России. Материалы прессы 1990-2000 годов позволяют выделить уже не 70, а более 200 имен сложных речевых событий. И этот список постоянно пополняется за счет развития новых сфер коммуникации.

Например, фрейм СРС конференция сохранил традиционные компоненты, но теперь возросло число международных конференций. Проводимые конференции уже не ограничиваются научной сферой. Отдел маркетинга может выехать в выходные на берег реки для проведения конференции, а крупная фирма пригласить своих клиентов для участия в ежегодной конференции на Кубу или на Мальту.

Функции таких событий гораздо шире традиционных. Помимо общения на профессиональные темы и обмена информацией, такие события подразумевают формирование единой системы ценностей, определенного отношения к компании и членов коллектива друг к другу, то есть содержат воспитательный компонент.

В подобной трансформации форм коммуникации велика роль СМИ. С одной стороны, они являются средством трансляции знаний о существующих сложных речевых событиях. С другой стороны, очевидна функция СМИ как хранителей информации о структуре событий, основных узлах событийного фрейма, сценариях событий. Наконец, СМИ выполняют еще одну функцию - функцию создания событий.

Медийная составляющая событий может быть двух типов - одна превращает рутинные события в значительные, значимые для жизни общества, другая эти события создает. Конференция, симпозиум, например, представляют собой часть профессионального общения в научной сфере, фрагмент научного дискурса. Описание этого события как значительного, важного, знаменательного и др. в прессе делает его знаковым, историческим. Второй тип медийных событий - не имеющие под собой реальной основы события.

Появление новых событий в социальной коммуникации также обеспечивается СМИ - за счет трансляции сведений о коммуникативных событиях разных типов в других культурах8.

Изменение форм коммуникативного взаимодействия свидетельствует об изменении идентичности современной России. С одной стороны, заимствуются западные формы общения в бизнесе, СМИ, шоу-бизнесе. С другой стороны, актуализируются в речи имена сложных речевых событий религиозной сферы, а также имена событий, которые отражали дореволюционную культуру России. Это свидетельствует об актуализации самих событий в современной коммуникации.

Конструирование идентичности в различных социо-коммуникативных сферах осуществляется на нескольких уровнях. Это зависит от социального института.

Например, есть понятие alumni, объединяющее всех участников различных проектов и программ, побывавших в США. Специально для них (для участников программ) организуются конференции. Это способ выделить данную социальную группу и объединить ее, создавая условия для самоидентификации. Фактически все съезды и конференции служат средством поддержания идентичности. В результате новые формы общения конструируют новое российское самосознание, новую Россию - в корпорациях и компаниях - по западному образцу.

Праздники на работе отмечали и в советские времена. Однако теперь изменилось не только название (появилась номинация корпоративная вечеринка), а возникла целая индустрия организации таких мероприятий.

В Интернете рекламные баннеры приглашают на сайты компаний или фирм, организующих корпоративные мероприятия. О новизне данной формы коммуникации свидетельствуют детальные описания предлагаемых форм коллективного общения. Более подробный комментарий можно интерпретировать как свидетельство неразработанности представлений или знаний о данном сложном речевом событии (см. примеры 1-5).

(1) «Презентация - очень динамичное мероприятие. Во многом успех проведения презентации зависит от выбранного места проведения и от оформления. Обычно сценарий презентации делится на несколько этапов:

Встреча гостей.

Вступительное слово организаторов.

Непосредственно презентация новой услуги, или продукта.

Развлекательная часть.

Но помните, Вам нужно заранее пригласить Ваших клиентов, партнеров и любимых представителей!»

(2) «Тим Билдинг в переводе на русский язык означает командообразование. Это могут быть самые разнообразные командные соревнования, как спортивные: футбол, эстафета, пейнтбол, так и интеллектуальные игры, тренинги. Для крупных компаний с числом сотрудников от 100 человек мы предлагаем увлекательное путешествие на теплоходе, с купанием, барбекью и поиском клада».

(3) «Хорошо проведенный тренинг положительно скажется на результатах деятельности сотрудников и компании в целом за относительно небольшой период времени. Можно провести тренинг вдали от мегаполиса, в комфортной обстановке загородного дома отдыха, парк-отеля или загородного клуба. Участниками тренинга могут стать сотрудники сразу нескольких отделов вашей компании. Мы подготовим интересные обучающие и развивающие игры, это могут также быть спортивные игры, тимбилдинг».

(4) «Семинар - мероприятие, в котором огромную роль играют хорошо продуманные сувениры и приятные сюрпризы. Для того чтобы участники семинара в полной мере ощутили значимость преподносимой информации, необходимо время от времени подкреплять ее небольшими, но приятными неожиданностями!»

(5) «Корпоративный пикник. Ничто так не укрепляет корпоративную культуру и командный дух, как совместный выезд на природу».

Мероприятия осознаются как структуры с определенным речежанровым воплощением, служащие конкретным целям и задачам данной компании. Возможность создания сценария для любого мероприятия свидетельствует о регулярности и повторяемости таких событий, а также их тиражируемости. Ср.: «Мы проработаем вместе с Вами подробный сценарий мероприятия, составим точный тайм план выступлений».

Возникает новая культура общения - новая культура взаимоотношений в трудовом коллективе, базирующаяся на новых формах общения - сложных речевых событиях с трансформированной структурой.

«Компании, уделяющие внимание корпоративной культуре, быстро развиваются, и по статистике текучесть кадров в них на 35% меньше, чем в обычных компаниях. Для Вас корпоративный праздник - это настоящий

семейный праздник. Ведь большую часть времени вы проводите на работе, и ваши коллеги давно уже стали для вас одной большой семьей! Корпоративный праздник помогает сплотить коллектив, сблизить людей в неформальной обстановке».

Появляется новая система чередования праздников и будней. Создан новый календарь, «корпоративный календарь», отражающий изменения в системе ценностей и приоритетов для определенного социального класса людей. Включенные в этот календарь даты требуют проведения определенных сложных речевых событий.

Ср., например, «корпоративный календарь», предлагаемый на одном из сайтов: Новый год, 23 февраля, 8 марта, День св. Валентина, Halloween. Из семейного праздника Новый год превращается в мероприятие с определенной «концепцией»: «Новый год - долгожданный корпоративный праздник. По традиции в новогоднюю ночь происходят настоящие чудеса. Мы предлагаем Вам самые интересные и разнообразные варианты того, где и как встретить этот новый год».

Важным событием для сотрудников является день рождения - Юбилей -компании:

«Круглая дата - время для подведения итогов. Но зачем ограничиваться сухими отчетами! Юбилей компании - прекрасный повод устроить праздник себе и своим сотрудникам, пригласить клиентов, а заодно продемонстрировать конкурентам свою мощь. Организация юбилея - это процесс, состоящий из тысячи важных мелочей, которые нельзя упустить. Каждая из них в итоге имеет большое значение - начиная с разработки дизайна приглашений и заканчивая проводами гостей. Все должно быть, сделано точно и в срок».

Сфера коллективной коммуникации оказывается неразрывно связанной со сферой массовой коммуникации и со сферой частной жизни - межличностной коммуникацией. Происходит размывание границ между ними. Например, традиционное место проведения семейных праздников изменяется - теперь принято семейные праздники устраивать вне дома.

Изменение пространственной локализации события приводит к изменению его значения для социума. Рядовое событие становится знаменательным при соответствующей организации и интерпретации в СМИ. «Любое событие в ваше жизни достойно того, что бы отметить его как следует! Юбилей, свадьба, день рождения - это самые яркие события нашей жизни. Мы рады предложить Вам организацию этих событий от начала и до самого конца. Эксклюзивное оформление, зажигательная концертная шоу программа с участием звезд российской эстрады и зарубежных артистов. Вам надоело справлять праздники в домашней обстановке? Хочется чего-то особенного?»

Данные примеры служат еще одним доказательством перехода на новый язык общения в современных компаниях, ориентирующихся на западные модели коммуникации.

Технические средства также влияют на структурные черты событий -например, перевод ряда событий в режим реального времени посредством общения через Интернет. Это новый тип мероприятий:

«У нас ежедневно проходят пресс-конференции для российских и аккредитованных в стране зарубежных СМИ на самые актуальные политические, экономические, научно-образовательные, культурные, спортивные и важнейшие социальные темы. В пресс-конференциях участвуют члены Правительства и Совета Федерации, депутаты Государственной Думы, Главы субъектов

Российской Федерации, лидеры ведущих политических партий России, главы зарубежных стран, Чрезвычайные и Полномочные Послы, руководители международных организаций, финансовых и промышленных учреждений, представители деловых кругов, деятели культуры и искусства».

В данном примере подробно указываются участники - все они имеют высокий социальный статус. Цель рекламного воздействия - идентифицировать себя с перечисляемыми людьми.

Event-management играет важную роль в поддержании и сохранении новых корпоративных традиций. Вместе с тем, участниками подобных мероприятий могут быть люди, только соответствующие определенным параметрам по возрасту и роду занятий. Происходит деление общества по возрастному и субкультурному принципам. Сложные речевые события играют в такой трансформации форм коммуникативного взаимодействия ведущую роль.

Возникновение особых фирм, занимающихся организацией праздников и корпоративных мероприятий свидетельствует о спросе на такие события в современном коммуникативном пространстве, а также о сходстве форм коммуникативного взаимодействия в разных культурах (под влиянием СМИ). Подобное внимание к мероприятиям, которые в теории коммуникации следует относить к разряду сложных речевых событий, доказывает необходимость изучения данной формы коллективной коммуникации, а также о профессионализации общения. Профессионализация общения - отличительная черта современного общества, жизнь которого строится в форме разного рода речевых событий. Успешная межличностная коммуникация - залог успеха в деловой сфере.

Таким образом, сложные речевые события конструируют коммуникацию и, соответственно, являются средством формирования определенной социокультурной идентичности.

Примечания

1 Шумович, А. Великолепные мероприятия. Технология и практика event management / А. Шумович. - М., ЗАО Манс, Иванов и Фербер, 2006.

2 Там же. С. 32.

3 Гольдин, В. Е. Имена речевых событий, поступков и жанры русской речи / В. Е. Гольдин // Жанры речи.- Саратов, 1997. - С. 27; о событии и речевом событии см. также: Хаймс, Д. Х. Этнография речи / Д. Х. Хаймс // Новое в лингвистике. - М., 1975; Шабес, В. Я. Событие и текст / В. Я. Шабес. - М., 1989; McCarthy, M. Issues in Applied Linguistics / M. McCarthy. - Cambridge University Press, 2001; Saville-Troike, M. The Ethnography of Communication / M. Saville-Troike. - Blackwell, Oxford UK & Cambridge USA, 1994.

4 Ожегов, С. И. Толковый словарь русского языка / С. И. Ожегов, Н. Ю. Шведова. - М. : АЗЪ, 1996.

5Сондер, М. Ивент-менеджмент : организация развлекательных мероприятий : техники, идеи, стратегии, методы / М. Сондер ; пер. с англ. - М. ; СПб. : Вершина, 2006.

6 Там же.

7 Кривенко, Б. В. Частотный словарь языка массовой коммуникации / Б. В. Кривенко. - Воронеж : Изд-во Воронеж. ун-та, 1992.

8 Дубровская, О. Н. Создание единого культурного пространства средствами массовой коммуникации (на материале сложных речевых событий) / О. .

Дубровская // Проблемы межкультурной и профессиональной коммуникации : Матер. общерос. науч.-практ. конф. (Саратов, 26 марта 2004 года). - Саратов : СГСЭУ, 2004. - С. 43-49.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.