Научная статья на тему 'Шекспиросфера и культурные константы'

Шекспиросфера и культурные константы Текст научной статьи по специальности «Искусствоведение»

CC BY
462
103
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Область наук
Ключевые слова
У. ШЕКСПИР / МИРОВАЯ КУЛЬТУРА / ДИАЛОГ КУЛЬТУР / КУЛЬТУРНАЯ КОНСТАНТА / ШЕКСПИРОСФЕРА / W. SHAKESPEARE / WORLD CULTURE / DIALOGUE OF CULTURES / CULTURAL CONSTANTS / SHAKESPEAREAN SPHERE

Аннотация научной статьи по искусствоведению, автор научной работы — Луков Валерий Андреевич, Луков Владимир Андреевич

Шекспиросфера область феноменов мировой культуры, национальных культур и субкультур, имеющих связь с личностью и творчеством Шекспира, включая как его культ, так и его отрицание («шекспировский вопрос» и т. д.). В пределах шекспиросферы сосредоточено значительное число культурных констант, выступающих ориентирами в диалоге культур на всех уровнях социокультурной реальности от повседневности до «высокой культуры»; в силу этого компоненты шекспиросферы широко представлены в картинах мира представителей разных культурных ареалов и как следствие в многообразных формах художественной и научной деятельности, шекспировской индустрии, сфере услуг (образовательных, туристских, информационных, развлекательных и т. д.).

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

The Shakespearean Sphere and Cultural Constants

The Shakespearean sphere (or Shakesphere) is a field of the phenomena of world culture, national cultures and subcultures that have a relation to the personality and oeuvre of William Shakespeare, including both his cult and its negation (the so-called “Shakespeare authorship question”, etc.). A significant number of cultural constants are concentrated within the Shakespearean sphere. These constants are orienting points in the dialogue of cultures on all levels of sociocultural reality from daily life (mundanity) to “high culture”. Therefore, there are a huge number of the components of the Shakespearean sphere in the world views of the representatives of various cultural areas and, consequently, in the varied forms of artistic and scholarly endeavor, the Shakespeare industry, tertiary activity (educational, tourist, information, entertaining, etc.).

Текст научной работы на тему «Шекспиросфера и культурные константы»

200 ЗНАНИЕ. ПОНИМАНИЕ. УМЕНИЕ_______________2014 - №2

К 450-ЛЕТИЮ УИЛЬЯМА ШЕКСПИРА

Шекспиросфера и культурные константы*

Вал. А. Луков, Вл. А. Луков (Московский гуманитарный университет)

Шекспиросфера — область феноменов мировой культуры, национальных культур и субкультур, имеющих связь с личностью и творчеством Шекспира, включая как его культ, так и его отрицание («шекспировский вопрос» и т. д.). В пределах шекспиросферы сосредоточено значительное число культурных констант, выступающих ориентирами в диалоге культур на всех уровнях социокультурной реальности — от повседневности до «высокой культуры»; в силу этого компоненты шекспиросферы широко представлены в картинах мира представителей разных культурных ареалов и как следствие — в многообразных формах художественной и научной деятельности, шекспировской индустрии, сфере услуг (образовательных, туристских, информационных, развлекательных и т. д.).

Ключевые слова: У. Шекспир, мировая культура, диалог культур, культурная константа, шекспиросфера.

ВВЕДЕНИЕ

Цель настоящей статьи — обозначить путь, каким формируются культурные константы на базе культурных феноменов. В обобщенной форме можно сказать, что это путь, на котором теряются одни качества исходного феномена и приобретаются другие. Что же теряется и что приобретается? Постепенно теряются конкретные черты и характеристики некоторого культурного феномена, важные в момент его происхождения, когда предвидеть будущую культурную константу почти невозможно. Но приобретаются вовсе не абстрактные свойства, а опять же вполне конкретные черты и характеристики, которые имеют определенную значимость в те времена, когда исходный культурный феномен утверждается или уже утвердился как культурная константа. Это значит, что в любой момент своего бытия культурная константа конкретна, но конкретность эта тезаурусна, т. е. связана с актуальной в данное время и в данном месте картиной мира и соотносится с присущей данному ориентационному комплексу системой ценностей и норм. Такова изначальная посылка рассмотрения шекспиросферы. Этот термин введен в ряде работ Института фундаментальных и прикладных исследований Московского гуманитарного университета (Захаров, Луков, 2012:

* Подготовлено в рамках проекта «Виртуальная шекспиросфера: трансформации шекспировского мифа в современной культуре», поддержанного грантом РГНФ (№ 14-03-00552а).

The article was written within the framework of the project “Virtual Shakespearean Sphere: Transformations of Shakespearian Myth in Modern Culture” supported with a grant from Russian Foundation for the Humanities (No. 14-03-00552а).

324-336; Захаров, Луков Вал., Луков Вл., 2012; Луков Вал., Захаров, Луков Вл., Гайдин, 2012; Луков Вал., Луков Вл., 2014). Он отражает новый поворот в тезаурусной теории — в концепции тезаурусных сфер (Луков, 2014).

Собственно, и тему данной статьи можно было бы рассматривать в обобщенной форме, опираясь на трактовку тезаурусных сфер, но Шекспир дает уникальный пример, который, с одной стороны, доступен для осмысления в рамках распространенных культурных тезаурусов, а с другой — является столь обширным собранием культурных констант, что без переходов может быть осмыслен на уровне обобщений. Так что Шекспир для рассмотрения поставленного вопроса — один из лучших объектов. Мы даже можем сказать: именно Шекспир, а не Уильям Шекспир. Если в момент зарождения культурных констант, связанных с этим именем, имело немалое значение его точное обозначение как реально жившего человека, то в дальнейшем это было уже не так — и не только в силу того, что со временем теряются документы и другие источники, на которые можно опираться как на достоверные свидетельства для идентификации автора определенной группы произведений, но и потому, что на отдалении реальные черты автора, породившего культурные константы, вытесняются его культом, более того — нуждаются в таком культе, если речь идет о культурных константах.

О КУЛЬТЕ ШЕКСПИРА

Шекспир нам известен в современном обществе именно как культ Шекспира и интересен преимущественно в этом своем качестве (Луков, 2006; Луков, Захаров, 2008a, 2008b; Захаров, Луков, 2011). Разумеется, небезынтересен для определенного круга и реальный Уильям Шекспир с его обвинением в браконьерстве или завещанием, где он отписывает жене «вторую по качеству» кровать. Но это — избранный круг, где точность деталей устанавливается не только для истины, но и для самоидентификации с великим драматургом, в конечном счете — для поддержания культа Шекспира. Многое в том, какие стороны его личности и страницы жизни привлекали внимание исследователей в то или иную эпоху, проясняется тем, что было характерно для нравов этой эпохи и имело художественную ценность.

Последнее обстоятельство позволяет понять, среди прочего, и появление «шекспировского вопроса» — по видимости прямого антипода культу Шекспира. Но присмотримся к тому времени и месту, когда и где возникает этот вопрос. Впервые он был сформулирован в Гербертом Лоуренсом, в романе «Жизнь и приключения здравого смысла» (1769). В одном из эпизодов романа выведен малоизвестный актер с репутацией браконьера и называемый автором «изворотливым театральным персонажем... и неисправимым вором». Лоуренс первым выдвинул предположение, что авторство пьес Шекспира принадлежит крупнейшему английскому философу и государственному деятелю Френсису Бэкону (Michell, 1996). Иначе говоря, Шекспир — Лоуренсом показывается как поэт-миф. Но если обратиться к английской литературе второй половины XVIII в., то ситуация проясняется: как раз в это время здесь возникает пред-романтический феномен поэтов-мифов Оссиана и Роули, создателями которых, как было именно тогда более или менее установлено, стали Д. Макферсон и Т. Чаттертон (Вершинин, 2001; Saunders, 1969). Это, по нашему мнению, и спровоцировало возникновение «шекспировского вопроса», который в дальнейшем потерял связь с предро-мантической картиной мира, но до сих пор волнует умы исследователей и рядовых читателей и зрителей (Луков, 2006). Небезынтересно и то, что в момент своего появления поставленный Г. Лоуренсом и поддержанный Дж. Уилмотом «шекспировский

вопрос» остался, по существу, незамеченным. Здесь свою роль сыграло то, что культ Шекспира складывался в обстановке утверждения в культурной жизни Европы романтизма. Для романтиков Шекспир был интересен, среди прочего, тем, что не не принадлежал к знатному роду, не получил университетского образования, его семейную жизнь вряд ли можно назвать удачной. Все это в соединении с созданными таким человеком великими произведениями наилучшим образом воплощало романтическую концепцию гения.

Культ Шекспира реализовался в шекспиризации, а затем и шекспиризме в результате тезаурусной переработки созданных им образов (Захаров, 2008). Важно видеть становление культа Шекспира в неразрывной связи с обретением его произведениями особой роли как источника констант поначалу европейской, потом и мировой культуры. Гамлет был известен и до трагедии Шекспира, но приобрел свойства «вечного образа» именно в шекспировской интерпретации «гамлетовского вопроса» (Гайдин, 2009).

ШЕКСПИРОСФЕРА И ЕЕ СТРУКТУРА

По числу и значимости внесенных в мировую культуру констант Шекспир не имеет себе равных среди литераторов всех времен и народов. Но вопрос не замыкается на круге просвещенных читателей и зрителей. Шекспир стал источником целой области феноменов мировой культуры, национальных культур и субкультур, имеющих связь с его личностью и творчеством, включая как культ Шекспира, так и его отрицание («шекспировский вопрос» и т. д.). Эта область, включающая значительное число культурных констант, обозначена ныне как шекспиросфера. Для этого есть основания, поскольку обозначенные феномены не являются одномерными, не лежат в одной плоскости: они выступают ориентирами на всех уровнях социокультурной реальности — от повседневности до «высокой культуры» и включены в диалог культур, в частности в культурное взаимодействие Запада и Востока. В силу этого компоненты шекспиросферы широко представлены в картинах мира представителей разных культурных ареалов.

В шекспиросфере мы выделяем 12 взаимосвязанных сегментов.

1. Сведения о Шекспире как реальном лице и писателе, актере. К этому сегменту могут быть отнесены сведения о рождении, крещении, женитьбе, рождении и судьбе детей, смерти и погребении Шекспира, о его родных, близких, друзьях, врагах, соратниках по театру, конкурентах, потомках.

2. Материальные следы пребывания Шекспира на земле. Здесь находят себе место его родной город Стратфонд-на Эйвоне, столичный Лондон его времени с театром «Глобус», дома, мебель, предметы быта, расписки, завещание, театры, с которыми он был связан, королевские замки, где давались представления. Эти следы в разной степени освоены на исследовательском уровне и в разной мере ассоциируются с Шекспиром. Характерно, что накануне 450-летия Шекспира родной город Шекспира Стратфорд-на-Эйвоне почти не изменил свой внешний облик в сравнении с обычным. Но в том-то и дело, что обычный облик Стратфорда и в повседневной жизни насыщен свидетельствами о жизни Шекспира и реминисценциями с ним. Надо учитывать, что при незначительной численности жителей (25,5 тыс. человек) этот город ежегодно посещают 4,9 млн человек именно в желании ощутить связь с Шекспиром.

3. Интерпретации произведений Шекспира в научной (шекспироведение) и художественной (шекспиризация, шекспиризм, неошекспиризм) форме.

4. Функционирование в культурном тезаурусе шекспировских «вечных образов», сюжетов, художественных принципов и приемов, жанровых модификаций, цитат.

5. Библиография издании, переводов его произведений и работ о нем и его творчестве.

6. Сведения о центрах изучения Шекспира, шекспировских конференциях, фестивалях, библиотеках, электронных ресурсах, театральных постановках (всех жанров, в том числе и музыкальных пересозданий), кино- и телефильмах, радиоспектаклях, воплощениях шекспировской темы в живописи, балете, в самодеятельном искусстве всех видов и форм;

7. Сведения о результатах функционирования «шекспировской индустрии» (клубы, рестораны, отели, мода, массовая культура и литература и т. д.), культурный и научный туризм. Как показывают Н. В. Захаров и Б. Н. Гайдин, собравшие многие из такого рода сведений (Захаров, Гайдин, 2009; Захаров, Луков, Гайдин, 2012), еще в XVIII в. стало ясно, что на имени Шекспира может быть построен доходный бизнес, и одним из первых так поступил часовщик Томас Шарп, купивший в 1758 г. тутовое дерево, срубленное в саду «Нью-Плейс» и якобы посаженное Шекспиром; бесчисленные сувениры из этого дерева позволили потом усомниться в подлинности исходного материала. В наше время во многих странах мира гостиницы, рестораны, кафе названы именем Шекспира: отель «Шекспир» в Вильнюсе; пабы «Shakespeare» в Инсбруке (Австрия) и Лондоне; ресторан «Шексшр» в Львове, пивной ресторан «Шекспир» в Севастополе; бар и кафе «Шекспир» в Санкт-Петербурге; московский выездной ресторан «ШексПир». Множество предметов повседневного назначения обозначены именами шекспировских «великих образов»: сигары «Гамлет» в Англии в 1960-е годы, торт «Отелло» в России 1990-х годов. Иногда имеет место простое совпадение: вино «Отелло», производимое на Кипре, не имеет отношения к шекспировскому образу (Отелло — название сорта винограда), но многими воспринимается с соответствующими реминисценциями. В туристском бизнесе вокруг мира шекспировских героев выстраиваются рекламные мифы. Один из примеров — реклама города Хельсингёр в Интернете: «Есть в прекрасной стране Дании город Хельсингёр, а в городе том есть — старинный замок Кронборг. Этот замок пропитан мистикой и тайнами, и все благодаря Шекспиру. По легенде, вот за этим гобеленом Полоний подслушивал разговоры Гамлета. А вот в этом зале бродячие артисты играли пьесу “Убийство Гонза-га”» (Замок ... , 2012: Электр. ресурс).

8. Образовательная деятельность, связанная как с изучением шекспировского наследия, так и с применением в подготовке молодых специалистов моделей, извлеченных из сюжетов и образов Шекспира, касающаяся гуманитарных, управленческих, творческих или любых других специальностей, общего развития интеллекта, сферы чувств, культуры взаимоотношений, психотерапии и т. д. В образовательном процессе возникает включенность Шекспира в современную повседневность, происходит адаптация шекспиросферы к тезаурусам новых поколений. Таков, в частности, эксперимент, проведенный в декабре 2013 г. студентами Шекспировского института при Бирмингемском университете, выбравшими курс «Shakespeare and Creativity»: всем желающим было предложено в Интернете задать один вопрос Шекспиру. Заданные вопросы вошли в итоговое театральное представление в фойе Королевского Шекспировского театра в Стратфорде 13 декабря. Среди вопросов были, например, такие: «Почему Виола не перебивает Антонио, когда он называет ее Себастьяном?», «Какую пьесу вы бы написали про Берлускони?», «А вам нравится, когда вас называют бардом или. “Шейки”?» (Макаров, 2014).

9. Совокупность сведений о «шекспировском вопросе» и проблеме авторства шекспировских произведений, отрицательных отзывах о Шекспире и его творчестве, фан-

тастических концепций, нелепых интерпретаций, фактов непонимания шекспировского наследия.

10. Сведения о современниках Шекспира, а также о всех людях, так или иначе связанных с ним в веках. Актеры, режиссеры, переводчики, театроведы, литературоведы, организаторы «шекспировской индустрии» и т. д. также включены в шекспиросферу и значимы в той мере, в какой они помогают понять феномен Шекспира как культурную константу.

11. Национальные интерпретации шекспировского наследия. К шекспиросфере должны быть отнесены своеобразные тезаурусные феномены — Русский Шекспир, Немецкий Шекспир, Французский Шекспир, Американский Шекспир, Китайский Шекспир и большой ряд таких же тезаурусных образований, возникающих в национальных культурах и в ряде моментов значительно отличающихся от своего английского прообраза. Следует отметить, что такие трансформации Шекспира вызывают в среде лиц и организаций, занимающихся его наследием, большой интерес, что показала, среди прочего, высокая активность посещения информационно-информационная база «Русский Шекспир» http://www.rus-shake.ru/, созданного в 2007 г. и пополняемая материалами под редакцией Н. В. Захарова и Б. Н. Гайдина.

12. Наконец, к шекспиросфере относятся философские построения, основанные на наследии великого драматурга и мыслителя, большой массив шекспировских мифов, вся огромная деятельность по сохранению и распространению влияния Шекспира на мировую культуру.

Следует специально подчеркнуть, что хотя в шекспиросферу входят реальные материальные объекты, связанные как с жизнью Шекспира и его современников, так и с материальной основой последующего освоения наследия шекспировской эпохи, в своей целостности шекспиросфера может быть осмыслена как виртуальный мир (а если учитывать и самостоятельное значение для культуры современников Шекспира, то правильнее говорить о совокупности виртуальных миров). Виртуальная (т. е. мнимая, воображаемая) реальность — термин, приходящий в гуманитарное знание из области создания новых моделей компьютерных систем, искусственного интеллекта. В этих контекстах она включает в себя всю информацию, представленную на электронных носителях (ср.: если человек закрывает книгу, сама книга остается материальным объектом, если он выключает компьютер, вся информация, воспринимавшаяся чувствами как реальный объект, исчезает и восстанавливается при новом включении). Но на новом этапе использования термина подчеркивается, что книга может содержать виртуальные миры (не реалистический роман, и даже не реалистическую условность, как в сатире М. Е. Салтыкова-Щедрина, а фэнтези или мир, подобный созданному М. Прустом в его романе «В поисках утраченного времени»). Музыка, записанная нотами, виртуальна, тогда как ноты материальны. Театр материален, но театральный спектакль всегда виртуален, он существует только в ходе исполнения, а в другое время (до поднятия занавеса и с момента раскланивания актеров, означающего их выход из ролей) можно говорить только об актерской труппе, декорациях, оборудованной сцене, афишах, программках, но никак не о самом спектакле, который по окончании сменяет свою виртуальность представления на виртуальность воспоминания в памяти зрителей.

ВЫВОДЫ

Шекспиросфера — существенная часть мировой культуры прежде всего в силу того, что она стала источником культурных констант не только национального, но

и транснационального уровня. При этом она оказалась вполне адекватна различным тезаурусам последующих эпох. Компоненты шекспиросферы широко представлены в картинах мира представителей разных культурных ареалов и как следствие — в многообразных формах художественной и научной деятельности, шекспировской индустрии, сфере услуг (образовательных, туристских, информационных, развлекательных и т. д.).

Шекспиросфера, как и персональные сферы небольшого числа властителей дум целых народов и эпох, а иногда и всего человечества, обладает особым свойством кристаллизации культурных содержаний и форм. В этом занимающем иногда столетия процессе преодоления культурной аморфности и обретения структурной связанности виртуальность не только уподобляется реальности, но становится самой реальностью в форме культурных констант.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

Вершинин, И. В. (2001) Чаттертон. СПб. : Книжный дом. 275 с.

Гайдин, Б. Н. (2009) Вечные образы как константы культуры (интерпретация «гамлетовского вопроса») : дис. ... канд. филос. наук. М. 194 с.

Замок Гамлета Кронборг (2012) [Электронный ресурс] // Путешествия онлайн. URL: http://lady-uspech.ru/daniya/zamok-gamleta-kronborg [архивировано в Archive.today] (дата обращения: 23.04.2014).

Захаров, Н. В. (2008) Шекспиризм русской классической литературы: тезаурусный анализ. М. : Изд-во Моск. гуманит. ун-та, 2008. 320 с.

Захаров, Н. В., Гайдин, Б. Н. (2009) Шекспировская индустрия // Знание. Понимание. Умение. №4. С. 246-250.

Захаров, Н. В., Луков, Вал. А., Луков, Вл. А. (2012) Шекспиросфера // Электронное периодическое научное издание «Вестник Международной академии наук. Русская секция» [Электронный ресурс]. №2. C. 70-75. URL: http://www.heraldrsias.ru/online/2012/2/238/ [архивировано в WebCite] (дата обращения: 23.04.2014).

Захаров, Н. В., Луков, Вл. А. (2011) Культ Шекспира: Теория и всемирные масштабы // Известия Самарского научного центра Российской академии наук. Т. 13. № 2. С. 148-154.

Захаров, Н. В., Луков, Вл. А. (2012) Гений на века: Шекспир в европейской культуре. М. : ГИТР, 2012. 504 с.

Захаров, Н. В., Луков, Вл. А., Гайдин, Б. Н. (2012) «Шекспировская индустрия» от истоков до наших дней [Электронный ресурс] // Информационный гуманитарный портал «Знание. Понимание. Умение». №1 (январь — февраль). URL: http://www.zpu-journal.ru/e-zpu/2012/1/ Zakharov~Lukov~Gaydin_Shakespeare-Industry/ [архивировано в WebCite] (дата обращения: 23.04.2014).

Луков, Вал. А., Захаров, Н. В., Луков, Вл. А., Гайдин, Б. Н. (2012) Шекспиросфера (Шекспир, его современники, его эпоха в культуре повседневности) [Электронный ресурс] // Информационный гуманитарный портал «Знание. Понимание. Умение». №3 (май — июнь). URL: http:// www.zpu-journal.ru/e-zpu/2012/3/Lukov~Zakharov~Lukov~Gaydin~Shakespeare-sphere/ [архивировано в WebCite] (дата обращения: 23.04.2014).

Луков, Вал. А., Луков, Вл. А. (2014) Шекспиросфера // Материалы Междунар. науч. конф. «XXVI Пуришевские чтения: Шекспир в контексте мировой художественной культуры», Москва, МПГУ, 8-11 апреля 2014 г. / отв. ред. Е. Н. Черноземова. М. : Сам Полиграфист. 196 с. С. 4-7.

Луков, Вл. А. (2006) Культ Шекспира как научная проблема // Вестник Международной академии наук (Русская секция). № 2. С. 70-72.

Луков, Вл. А. (2014) Концепция тезаурусных сфер // Знание. Понимание. Умение. №1. С. 307-326.

Луков, Вл. А., Захаров, Н. В. (2008a) Культ Шекспира // Знание. Понимание. Умение. №1. С. 132-141.

Луков, Вл. А., Захаров, Н. В. (2008b) Культ Шекспира как социокультурный феномен // Вестник Международной академии наук (Русская секция). № 1. С. 65-68.

Макаров, В. С. (2014) «Что бы вы спросили у Шекспира?» [Электронный ресурс] // Информационно-исследовательская база данных «Современники Шекспира: Электронное научное издание». URL: http://around-shake.ru/news/4722.htm [архивировано в WebCite] (дата обращения: 23.04.2014).

Michell, J. (1996) Who Wrote Shakespeare? N. Y. : Thames & Hudson. 272 p.

Saunders, B. (1969) The Life and Letters of James Macpherson; Containing a Particular Account of His Famous Quarrel with Dr. Johnson, and A Sketch of the Origin and Influence of the Ossianic Poems. N. Y. : Greenwood Press. xi, 327 p.

Дата поступления: 23.04.2014.

THE SHAKESPEAREAN SPHERE AND CULTURAL CONSTANTS Val. A. Lukov, Vl. A. Lukov (Moscow University for the Humanities)

The Shakespearean sphere (or Shakesphere) is a field of the phenomena of world culture, national cultures and subcultures that have a relation to the personality and oeuvre of William Shakespeare, including both his cult and its negation (the so-called “Shakespeare authorship question”, etc.). A significant number of cultural constants are concentrated within the Shakespearean sphere. These constants are orienting points in the dialogue ofcultures on all levels of sociocultural reality — from daily life (mundanity) to “high culture”. Therefore, there are a huge number of the components of the Shakespearean sphere in the world views of the representatives of various cultural areas and, consequently, in the varied forms of artistic and scholarly endeavor, the Shakespeare industry, tertiary activity (educational, tourist, information, entertaining, etc.).

Keywords: W. Shakespeare, world culture, dialogue ofcultures, cultural constants, Shakespearean sphere.

REFERENCES

Vershinin, I. V. (2001) Chatterton. Saint Petersburg : Knizhnyi dom Publ. 275 p. (In Russ.).

Gaydin, B. N. (2009) Vechnye obrazy kak konstanty kul’tury (interpretatsiia «gamletovsko-go voprosa») [Eternal Images as Constants of Culture (An Interpretation of “Hamlet’s Question”] : diss. ... Candidate of Science (philosophy). Moscow. 194 p. (In Russ.).

Zamok Gamleta Kronborg [Hamlet’s Castle Kronborg]. (2012) Puteshestviia onlain [online]

Available at: http://lady-uspech.ru/daniya/zamok-gamleta-kronborg [archived in Archive.today] (accessed 23.04.2014). (In Russ.).

Zakharov, N. V. (2008) Shekspirizm russkoi klassicheskoi literatury: tezaurusnyi analiz [Shakespearianism of Russian Classical Literature: The Thesaurus Analysis] / ed. by Vl. A. Lukov. Moscow, Moscow University for the Humanities Press. 320 p. (In Russ.).

Zakharov, N. V. and Gaydin, B. N. (2009) Shekspirovskaia industriia [Shakespeare Industry]. Znanie. Ponimanie. Umenie, no. 4, pp. 246-250. (In Russ.).

Zakharov, N. V., Lukov, Val. A. and Lukov, Vl. A. (2012) Shekspirosfera [Shakespearean Sphere].

Elektronnoe periodicheskoe nauchnoe izdanie «Vestnik Mezhdunarodnoi akademii nauk. Russkaia sektsiia» [Electronic Periodical Research Publication “Herald of the International Academy of Science. Russian Section”], no. 2, pp. 70-75. [online] Available at: http://www.heraldrsias.ru/online/ 2012/2/238/ [archived in WebCite] (accessed 23.04.2014). (In Russ.).

Zakharov, N. V., Lukov, Vl. A. and Gaydin, B. N. (2012) «Shekspirovskaia industriia» ot istokov do nashikh dnei [“Shakespeare Industry” from the Origins till Our Times]. Informatsionnyi gumani-tarnyi portal «Znanie. Ponimanie. Umenie», no. 1 (January — February). [online] Available at:

http://www.zpu-journal.ru/e-zpu/2012/1/Zakharov~Lukov~Gaydin_Shakespeare-Industry/ [archived in WebCite] (accessed 23.04.2014). (In Russ.).

Zakharov, N. V. and Lukov, Vl. A. (2011) Kul’t Shekspira: Teoriia i vsemirnye masshtaby [The Cult of Shakespeare: Theory and Global Scale]. Izvestiia Samarskogo nauchnogo tsentra Rossiiskoi akademii nauk, vol. 13, no. 2, part 1, pp. 148-154. (In Russ.).

Zakharov, N. V. and Lukov, Vl. A. (2012) Genii na veka: Shekspir v evropeiskoi kul’ture [A Genius for Centuries: Shakespeare in European Culture]. Moscow, Humanities Institute of TV & Radio Broadcasting Press. 504 p. (In Russ.).

Lukov, Val. A., Zakharov, N. V., Lukov, Vl. A. and Gaydin, B. N. (2012) Shekspirosfera (Shekspir, ego sovremenniki, ego epokha v kul’ture povsednevnosti) [Shakespearean Sphere (Shakespeare, His Contemporaries, His Age in the Culture of Everyday Life)]. Informatsionnyi gumanitarnyi portal «Znanie. Ponimanie. Umenie». No. 3 (May — June). [online] Available at: http://www.zpu-journal. ru/e-zpu/2012/3/Lukov~Zakharov~Lukov~Gaydin~Shakespeare-sphere/ [archived in WebCite] (accessed 23.04.2014). (In Russ.).

Lukov, Val. A. and Lukov, Vl. A. (2014) Shekspirosfera [Shakespearean Sphere]. In: Materialy Mezhdunarodnoi nauchnoi konferentsii «XXVI Purishevskie chteniia: Shekspir v kontekste miro-voi khudozhestvennoi kul’tury» [The Proceedings of the International Conference “The 26th Puri-shev Readings: Shakespeare in the Context of World Artistic Culture”]. Moscow, Moscow State Pedago-gical University, April 8-11, 2014 / ed. by E. N. Chernozemova. Moscow, Sam Poligrafist Publ. 196 p. Pp. 4-7. (In Russ.).

Lukov, Vl. A. (2006) Kul’t Shekspira kak nauchnaia problema [The Cult of Shakespeare as a Research Problem]. Vestnik Mezhdunarodnoi akademii nauk (Russkaia sektsiia) [Herald of the International Academy of Science (Russian Section)], no. 2, pp. 70-72. (In Russ.).

Lukov, Vl. A. (2014) Kontseptsiia tezaurusnykh sfer [The Conception of Thesaurus Spheres]. Znanie. Ponimanie. Umenie, no. 1, pp. 307-326. (In Russ.).

Lukov, Vl. A. and Zakharov, N. V. (2008a) Kul’t Shekspira [The Cult of Shakespeare]. Znanie. Ponimanie. Umenie, no. 1, pp. 132-141. (In Russ.).

Lukov, Vl. A. and Zakharov, N. V. (2008b) Kul’t Shekspira kak sotsiokul’turnyi fenomen [The Cult ofShakespeare as a Sociocultural Phenomenon]. Vestnik Mezhdunarodnoi akademii nauk (Russkaia sektsiia) [Herald of the International Academy of Science (Russian Section)], no. 1, pp. 65-68. (In Russ.).

Makarov, V. S. (2014) «Chto by vy sprosili u Shekspira?» [“What Would You Ask Shakespeare?”] // Informatsionno-issledovatel’skaia baza dannykh «Sovremenniki Shekspira: Elektronnoe nauchnoe izdanie» [Information and Research Database “Shakespeare’s Contemporaries: An Electronic Research Publication”]. URL: http://around-shake.ru/news/4722.htm [archived in WebCite] (accessed 23.04.2014). (In Russ.).

Michell, J. (1996) Who Wrote Shakespeare? New York, Thames & Hudson. 272 p.

Saunders, B. (1969) The Life and Letters of James Macpherson; Containing a Particular Account of His Famous Quarrel with Dr. Johnson, and A Sketch of the Origin and Influence of the Ossianic Poems. New York, Greenwood Press. xi, 327 p.

Submission date: 23.04.2014.

Луков Валерий Андреевич — доктор философских наук, профессор, заслуженный деятель науки РФ, проректор по научной и исследовательской работе — директор Института фундаментальных и прикладных исследований Московского гуманитарного университета, вицепрезидент Международной академии наук (IAS, Инсбрук, Австрия). Адрес: 111395, Россия, г. Москва, ул. Юности, д. 5, корп. 6. Тел.: +7 (499) 374-70-20. Эл. адрес: v-lukov@list.ru

Луков Владимир Андреевич (1948-2014) — доктор филологических наук, профессор, директор Центра теории и истории культуры Института фундаментальных и прикладных исследований Московского гуманитарного университета (2008-2014), заслуженный деятель науки Российской Федерации, академик Международной академии наук (IAS, Инсбрук), Международ-

ной академии наук педагогического образования, член Шекспировской комиссии РАН, лауреат Бунинской премии.

Lukov Valery Andreevich, Doctor of Science (philosophy), professor, honored scientist of the Russian Federation, the pro-rector for scientific and publishing work — director of the Institute of Fundamental and Applied Studies, Moscow University for the Humanities, vice president of the International Academy of Science (Innsbruck, Austria). Postal address: B. 6, 5 Yuno-sti St., Moscow, Russian Federation, 111395. Tel.: +7 (499) 374-70-20. E-mail: v-lukov@list.ru

Lukov Vladimir Andreevich (1948-2014), Doctor of Science (philology), professor, the director of the Theory and History of Culture Center of the Institute of Fundamental and Applied Studies, Moscow University for the Humanities (2008-2014), honored scientist of the Russian Federation, full member of the International Academy of Science (Innsbruck) and the International Teacher’s Training Academy of Science, member of the Shakespeare Committee of the Russian Academy of Sciences, the Bunin Prize laureate.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.