Научная статья на тему 'Русский язык и культура речи в вузе (Русский язык и культура речи: учеб. Для вузов / под ред. В. Д. Черняк. М. ; СПб. , 2002)'

Русский язык и культура речи в вузе (Русский язык и культура речи: учеб. Для вузов / под ред. В. Д. Черняк. М. ; СПб. , 2002) Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
9090
972
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Русский язык и культура речи в вузе (Русский язык и культура речи: учеб. Для вузов / под ред. В. Д. Черняк. М. ; СПб. , 2002)»

РУССКИЙ ЯЗЫК И КУЛЬТУРА РЕЧИ В ВУЗЕ

(Русский язык и культура речи: Учеб. для вузов / Под ред. В.Д. Черняк. М.; СПб., 2002)

Дисциплина «Русский язык и культура речи» введена в образовательные стандарты высших учебных заведений сравнительно недавно. Поэтому учебников, в которых полно и систематически излагалось бы содержание этого курса, крайне мало. В такой ситуации книга, вышедшая под редакцией В.Д. Черняк, приобретает особую ценность: в этом учебнике последовательно изложена информация по культуре речи, а также представлена развернутая система упражнений и заданий.

Авторы учебника оговариваются, что понятие культуры речи рассматривается ими во всей его многоаспектности. Предмет культуры речи

как учебной дисциплины не ограничивается здесь регламентирующим описанием системы норм современного русского литературного языка. В него включаются также правила речевого поведения, обеспечивающие эффективность речевой коммуникации в разных сферах общения. Этот коммуникативный подход определяет поставленные авторами пособия цели: сформировать коммуникативную компетенцию, качественно повысить уровень речевой культуры, расширить общекультурный уровень, сформировать умение оценивать речевое поведение и речевые произведения в разных сферах общения (с. 4).

ХРОНИКА. ОБЗОРЫ. РЕЦЕНЗИИ

Поставленным целям соответствует структура изложения материала. Первая глава представляет собой краткий очерк современной речевой ситуации со всеми ее преимуществами и недостатками. Авторы приводят большое количество высказываний лингвистов, литературоведов, деятелей культуры о современном использовании русского языка. Это позволяет, во-первых, показать читателю, что нормы литературного языка не есть нечто раз и навсегда данное и застывшее, но представляют собой явление становящееся, формирующееся носителями языка, во-вторых, выработать ему свое мнение относительно современной речевой ситуации, которое может оказаться как крайне пуристским, так и терпимым, «либеральным».

Важно отметить, что разделам, посвященным характеристике норм литературного языка, предшествует раздел «Русская лексика и культура речи», в котором содержатся сведения о структуре лексического значения, лексических синонимах, антонимах, паронимах, о русской фразеологии и социальных диалектах. На основе этого материала имплицитно формируется представление о таких качествах речи, как точность, выразительность, богатство, уместность. Таким образом теоретический материал удачно связывается с его практической значимостью. Ориентация авторов на формирование у читателя лингвистической компетенции и расширение его культурного уровня проявляется в том, что описание норм литературного языка предваряется кратким очерком истории их формирования. Заключительная глава «Современная коммуникация и правила речевого общения» подводит итог изложению: здесь в эксплицитной форме представлены сведения, ранее сообщавшиеся имплицитно (информация о коммуникативных качествах речи, принципах речевого поведения). В то же время заключительная глава является введением в преемственно связанный с курсом «Культура речи» курс «Риторика», поскольку в ней излагаются основы мастерства публичного выступления (понятия о риторическом идеале, об этапах создания и произнесения речи, или риторическом каноне), а также правила ведения спора.

Несомненным достоинством учебника, выделяющим его в ряду изданий подобного рода, является принцип вариативности в содержании курса. Материалы во всех разделах учебника позволяют выстраивать работу в соответствие со степенью подготовленности аудитории, которую могут составлять как студенты высокого уровня языковой и речевой компетенции, так и те, кто испытывает трудности или в следовании

89

нормам устной и письменной речи, или в осуществлении эффективного общения в разных сферах.

Принцип вариативности распространяется и на приводимые в конце каждого параграфа задания. Значительную часть заданий составляют упражнения на работу с дефектными текстами. Прежде всего это исправление распространенных ошибок, связанных со смешением паронимов (с. 42), употреблением степеней сравнения прилагательных (с. 202), неуместным использованием жаргонизмов и арготизмов (с. 111), нарушением синтаксических норм (с. 315-319) и т.п. Другой тип заданий ориентирует на овладение нормами склонения существительных (с. 176-177), числительных (с. 236-237), правил образования глагольных форм (с. 257-258). Все это — традиционные задания на работу с традиционными ошибками. Но есть в учебнике блок заданий — несомненно, более ценный, — необходимость которого обусловлена спецификой преподавания культуры речи в вузе. Так, в состав заданий, призванных закрепить пунктуационные навыки, включаются упражнения, связанные со случаями нерегламентированной пунктуации (с. 368-369), оформлением реквизитов книг (с. 373) (а в предпосланной упражнениям теоретической части оговариваются правила оформления библиографических ссылок и цитат, вводится понятие метеграфической нормы (с. 345)). В разделе «Стилистические нормы русского языка» помещены упражнения, ориентирующие не только на анализ текстов разной функционально-стилевой принадлежности, но и на работу с разными жанрами того или иного функционального стиля — аннотацией (с. 417418), тезисами (с. 418-419), курсовой работой (с. 419-425), рефератом (с. 425-427), характеристикой (с. 456-458), приказом (с. 460).1 Однако несмотря на то что учебник адресован студентам и преподавателям высших учебных заведений, он может быть успешно использован в старших классах средней школы. Принцип вариативности в содержании курса, доступность изложения теоретического материала, большой объем и разнообразие упражнений делают этот учебник универсальным.

И.Г. Гончаренко

Следует отметить, что примеры официально-делового стиля (образцы приказа, доверенности и т.п.), приводимые в учебнике, не всегда соответствуют современным ГОСТам.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.