Научная статья на тему 'Роман М. Криницкого «Узкий путь» и романы Л. Н. Толстого «Война и мир» и «Анна Каренина»: художественные переклички'

Роман М. Криницкого «Узкий путь» и романы Л. Н. Толстого «Война и мир» и «Анна Каренина»: художественные переклички Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
400
87
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
РОМАН / ЭПИЧЕСКИЙ РОМАН / КРИНИЦКИЙ / ВАДБОЛЬСКАЯ / Л.Н. ТОЛСТОЙ / РЕАЛИЗМ / ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ ЗАИМСТВОВАНИЯ / ПРОТОТИПЫ / ХАРАКТЕРЫ / СОБЫТИЙНАЯ ПОЛНОТА РОМАНА / VARVARA VADBOL''SKAYA / NOVEL''S EVENT-TRIGGER COMPLETENESS / NOVEL / EPIC NOVEL / KRINITSKY M / LEO TOLSTORY / REALISM / ARTISTIC CONCORDANCES / PROTOTYPES / CHARACTERS

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Андреева Валерия Геннадьевна

В статье рассматриваются художественные переклички романа «Узкий путь» М. Криницкого и романов «Война и мир», «Анна Каренина» Л.Н. Толстого, представлены некоторые рассуждения о литературном процессе XIX века и влиянии произведений второстепенных писателей на классиков русской литературы.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Novels "The Narrow Path" by Krinitsky M. and "War and Peace", "Anna Karenina" by Leo Tolstoy: artistic concordances

Artistic concordances of novels "The Narrow Path" by Krinitsky M. and "War and Peace", "Anna Karenina" by Leo Tolstoy are examined in the article, some reasoning on the 19th century literary process and on the secondary authors influencing the Russian literature classicists is presented.

Текст научной работы на тему «Роман М. Криницкого «Узкий путь» и романы Л. Н. Толстого «Война и мир» и «Анна Каренина»: художественные переклички»

ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ

УДК 821.161.1.09

Андреева Валерия Геннадьевна

кандидат филологических наук Костромской государственный университет им. Н.А. Некрасова

lanfra87@mail.ru

РОМАН М. КРИНИЦКОГО «УЗКИЙ ПУТЬ» И РОМАНЫ Л.Н. ТОЛСТОГО «ВОЙНА И МИР» И «АННА КАРЕНИНА»: ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ ПЕРЕКЛИЧКИ

В статье рассматриваются художественные переклички романа «Узкий путь» М. Криницкого и романов «Война и мир», «Анна Каренина» Л.Н. Толстого, представлены некоторые рассуждения о литературном процессе XIX века и влиянии произведений второстепенных писателей на классиков русской литературы.

Ключевые слова: роман, эпический роман, Криницкий, Вадбольская, Л.Н. Толстой, реализм, художественные заимствования, прототипы, характеры, событийная полнота романа.

В 1858 году в журнале «Русский вестник» был опубликован роман М. Криницкого «Узкий путь». За псевдонимом М. Криницкий скрывалась писательница Варвара Алексеевна Вадбольская, а указанный роман стал ее первой и очень удачной работой. Появившийся в передовом, фактически первом по своей значимости литературном журнале, роман «Узкий путь», конечно, не мог остаться незамеченным. Интересно, что многие события, компоненты изобразительности, некоторые персонажи этого романа очень схожи с толстовскими, а отдельные сюжетные ходы и вставные истории творчески осваиваются и используются Л.Н. Толстым в романах «Война и мир» и «Анна Каренина».

Прямых ссылок Толстого на роман «Узкий путь», упоминаний о нем в письмах, дневниковых записях не встречается. Но, вне всякого сомнения, «Русский вестник» в 1858 году Толстой читал. В письме Н.А. Некрасову от 21 января 1858 года он сопоставляет №1 журнала «Современник» с «Русским вестником»: «Насчет 1-го № доложу вам искренно, что он очень плох. Кавеньяк (статья Н.Г. Чернышевского - В.А.), политическая и хорошая статья, стоит впереди, так же как в Русском вестнике; это то и производит неприятное впечатление» [7, т. 60, с. 252]. А уже в 1859 году в «Русском вестнике» была опубликована повесть Толстого «Семейное счастье», в 1863 году - повесть «Казаки», а вслед за ними - первые тома «Войны и мира» (январь-февраль 1865 года).

Несмотря на то, что роман «Узкий путь» - это, по сути, повествование об одной семье, даже более об одной из героинь, оказавшейся центром этой семьи, произведение не выглядит камерным, наоборот, автору удается добиться свободы и широты повествования. Криницкий (будем называть автора именно так, учитывая желание Вадбольской скрыться за псевдонимом) представляет немало интересных характеров и образов, жизненных ситуаций, с одной стороны, довольно типичных для русского светского общества того времени, с другой стороны, уникальных в художественном мире данного романа.

Действие романа «Узкий путь» происходит в конце XVIII - первых двух десятилетиях XIX века. Князь Александр Сергеевич Радомский умирает на 38-м году жизни, оставляя молодую жену и шестерых детей на произвол судьбы без средств к существованию. Безумно любившая мужа, Наталья Андреевна после его смерти замыкается, уходит в себя, не обращая внимания на детей. На протяжении долгого времени дети остаются предоставленными сами себе. Их воспитывает старая няня, а выжить помогает дядя, забирающий семью к себе в деревню. Обучением и развитием детей занимается старшая сестра, княжна Анна. Практически на княжне Анне, девочке, а после девушке мудрой, тонко чувствующей, верующей, приносящей себя в жертву другим, долгое время держится целостность семьи. Простотой и одновременно мудрым величием княжны Анны восхищаются многие, в том числе младший брат ее отца, Валериан Радомский, человек с непростой судьбой.

Братья и сестры Радомские вырастают абсолютно разными. Княжна Анна, отказавшаяся один раз от замужества, жертвует собой для каждого из членов семьи. Родные Анны так привыкают к этому положению, что проявление ею искреннего чувства расценивается ими как нечто смешное и абсурдное. Против Анны выступает и всегда благосклонная к ней мать. Оказываясь чужой в своем доме, страдающая от разлуки с любимым, княжна Анна умирает.

Но краткий пересказ сюжета романа не позволяет оценить всей его глубины. Автор романа оказывается тонким психологом: характеры девочек нарисованы идеально, читатель следит за взрослением детей, изменениями их убеждений, каждую из сестер мы видим как яркую индивидуальность. Более того, пунктирно намеченные противоречия для думающего читателя предстают как значительные проблемы времени, воспитания, глобальные вопросы человеческих взаимоотношений.

Писатели по-разному использовали находки предшественников; как правило, принято говорить

122

Вестник КГУ им. H.A. Некрасова № 2, 2014

© Андреева В.Г., 2014

о подражании второстепенных, третьестепенных писателей мастерам слова первого ряда. По нашему мнению, гораздо интереснее и актуальнее ныне для литературоведения найти и рассмотреть многочисленные возможности влияния малоизвестных писателей на корифеев русской литературы. Обратимся к сопоставлению романов «Узкий путь» и «Война и мир», отметим основные линии перекличек.

Конечно, сопоставления производятся между произведениями разного масштаба и различными по объему. Четыре тома «Войны и мира» с яркими запоминающимися сценами-картинами, описаниями жизни мирной и военной непросто сопоставлять с небольшим романом в двух частях. Но в «Узком пути» кратко намечены многие события и перипетии, которые привлекут Толстого в «Войне и мире». Заметим, наконец, что события эти происходят приблизительно в одно и то же время.

Близка обоим авторам оказалась семейная тема. И у Криницкого, и у Толстого семьи изображаются в движении, развитии. Мы видим, как растут и взрослеют в них дети, как стареют и седеют матери и отцы. В романе Криницкого на войну 1812 года отправляются несколько героев: Валериан Радомский, братья Владимир и Вася. Точно так же и у Толстого участвуют в Отечественной войне князь Андрей, братья Николай и Петя. У Криницкого за сыновей, особенно за меньшего, еще неопытного мальчика, переживает княгиня Ра-домская, у Толстого за обоих сыновей, более всего, за младшего Петю, беспокоится графиня Ростова. Кстати, Валериану Радомскому, как и Андрею Болконскому, собирающемуся в действующую армию, тяжело оставлять свои привычки к порядку и удобствам. Вспомним, к примеру, как уложены дорожные вещи князя Андрея, как он отказывается купаться в пруду с солдатами. «.. .Вы так привыкли к удобствам жизни, неужели Вы не боитесь лишений и беспокойств длинного похода?», - спрашивает одна из племянниц князя Валериана [5, с. 557].

Криницкий не показывает масштабности передвижения русской армии, в «Узком пути» мы видим мирные сцены, о войне только слышим; наблюдаем лишь за отъездом Радомских, которые во время приближения французской армии к Москве отправляются в Кострому, к дальним родственникам. У Толстого из Москвы уезжает семья Ростовых. Однако данное совпадение в романах, скорее всего, стоит отнести к чисто фактическим: многие русские дворянские семьи тогда вынуждены были оставить свои дома на время.

Ключевыми образами, сближающими романы, являются образы княжны Анны Радомской и княжны Марьи Болконской. Первой суждено умереть, не увидев личного счастья, вторая все-таки его находит. Однако образы этих девушек очень близки, одноосновны: обе они просты и вместе с тем жи-

тейски рассудительны, обе религиозны, набожны, склонны к заботе о сиротах, скитальцах, простом народе, обе очень одиноки и тянутся к детям.

Княжна Анна стройна, черты ее правильны, но в сравнении с матерью или младшей сестрой Сашенькой, она не прекрасна. Однако жертвенность, спокойствие, готовность делать добро, любить и помогать необыкновенно возвышают Анну, делают ее неотразимой. Вспомним первое впечатление о княжне ее дяди, князя Валериана: «Князь только вскользь взглянул на Настеньку; его поразила величавая в простоте своей наружность княжны Анны. Она казалась ему облитою лучами правоты и добра. Не наружная красота привлекала к ней с первого же разу; - лицо ее было весьма обыкновенно, - а отблеск прекрасной, чисто девственной души» [5, с. 531]. И княжна Марья у Толстого прекрасна своей внутренней красотой, недостатки ее внешности исчезают, когда наполняются светом ее лучистые глаза. Вспомним, к примеру, встречу княжны Марьи с Николаем Ростовым: «У Ростова слезы стояли в глазах. Княжна Марья заметила это и благодарно посмотрела на Ростова тем своим лучистым взглядом, который заставлял забывать некрасивость ее лица» [7, т. 11, с. 160-161].

Фактически одинаково поступают княжна Анна и княжна Марья, отказывая возможным женихам - графу Нестроеву и Анатолю. Обе героини внутренне чувствуют свою нужность семье, осознают неспособность таких женихов составить их счастье, но на определенном этапе также жертвуют возможным устройством своей жизни. Поведение девушек и восприятие их решений княгиней Ра-домской и князем Болконским очень схожи. И Ра-домская, и Болконский спрашивают дочерей о замужестве с беспокойством, а после отрицательного ответа выражают искреннюю радость. Анна и Марья достаточно категоричны. «Я все это знаю, маменька, но я так счастлива дома, что мне не хочется менять образ жизни», - заявляет Анна [5, с. 416]. «Мое желание, топреге, никогда не покидать вас, никогда не разделять своей жизни с вашею. Я не хочу выходить замуж», - говорит княжна Марья [7, т. 9, с. 283].

Интересно, что имение Радомских называется «Зеленая гора», имение Болконских - «Лысые горы». Литературоведы отмечают, что «топография Лысых Гор с первых же описаний напоминает Ясную поляну, а дом старого князя воссоздан по детским воспоминаниям автора» [3, с. 243], что прототипами старого князя Болконского и его дочери стали дед Толстого по материнской линии и его матушка. На рассматриваемом примере прекрасно видно, как дополняются образы, сливаются в один целостный характер разные черты, которые автор усваивал из разных источников. Так, осознавая первостепенную роль прототипа, нельзя, к примеру, не учитывать, что Толстой не помнил своей

Вестник КГУ им. Н.А. Некрасова .¿к № 2, 2014

123

матери, умершей, когда мальчику не было еще и двух лет. Не исключено, что образ княжны Марьи был создан Толстым во многом и под воздействием романа «Узкий путь».

Стремления некоторых исследователей к созданию четких классификаций с целью унификации всех произведений Толстого чаще всего приводят к узким, схематичным выводам (особенно это касается некоторых работ зарубежных исследователей о Толстом). К примеру, Р.Ф. Густафсон в книге «Обитатель и Чужак. Теология и художественное творчество Льва Толстого» неоднократно пытается все творчество писателя свести к набору определенных, обыгрываемых Толстым парадигматических действий. «Несмотря на сложный психологический рисунок и многообразие деталей и сюжетных поворотов произведений Толстого, в них есть единство опыта, общего для автора и персонажей. Это тематическое единство воплощается в парадигматических действиях, которые составляют основную часть каждого произведения» [2, с. 52]. Но что значит «единство опыта, общего для автора и персонажей»? Эту фразу нельзя понимать в прямом смысле, как это делает Р.Ф. Густафсон. Что в данном случае понимать под «автором»? Нам ведь в большей степени интересен автор как субъект сознания, творец художественного мира. Он при этом остается реальным человеком со своей биографией, но мы не можем ограничиться лишь биографическим методом, следуя (как получается у Густафсона) вслед за Сент-Бёвом: «Начать знакомство с автором он (Ш.О. Сент-Бёв - В.А.) предлагает "с самого начала", с изучения родственников великого человека, с его отца, братьев, сестер и особенно с матери - "наиболее близкой и несомненной родственницы", а также с детей, потому что и в них проявляются те свойства, которые в великом писателе может скрывать его величие...» [4, с. 49]. Конечно, толстоведы любят повторять, что многие герои Толстого или отдельные их черты напоминают различные стороны богатой натуры самого писателя (и это замечание идет еще от сына Льва Николаевича). Оно действительно справедливо и ценно: творчество Толстого в большой степени автобиографично, ведь писатель обладал огромным опытом душевной и духовной жизни, который просто не мог не отражаться в его романах. С другой стороны, это не отвергает наличия в произведениях Толстого героев, увиденных им в жизни и литературных произведениях, а после додуманных до целостного образа.

Княжна Анна лечит крестьян, занимается с детьми, княжна Марья оберегает божьих людей. Обе эти девушки готовы жить не для себя. Анна свою часть приданого отдает младшей сестре, красавице Александре, занимается приобретением вещей перед ее замужеством, практически перестает выезжать в свет. А княжна Марья «была лишена

в Москве тех своих лучших радостей - бесед с божьими людьми и уединения, которые освежали ее в Лысых Горах, и не имела никаких выгод и радостей столичной жизни» [7, т. 10, с. 300].

Очень интересно в романах сходство сцен, в которых изображены сестры (княжна Анна у Кри-ницкого и княжна Марья у Толстого), благословляющие братьев (князя Василия и князя Андрея), отправляющихся на войну. Обе девушки вручают братьям драгоценные для них семейные ценности-святыни. Княжна Анна вынимает из киота и передает брату небольшой крест с мощами, княжна Марья подает Андрею «овальный старинный образок Спасителя с чёрным ликом, в серебряной ризе, на серебряной цепочке мелкой работы» [7, т. 9, с. 131]. Анна и Марья верят, что семейные святыни спасут и сохранят братьев. «Этою святыней благословил меня отец за несколько часов до кончины. Пусть его благословение перейдёт на тебя, мой милый. Да сохранит оно тебя от многих бед и поможет невредимо к нам возвратиться», - говорит Василию княжна Анна [5, с. 558]. «Ты что хочешь думай! Я знаю, ты такой же, как и топреге. Что хочешь думай, но для меня это сделай. Сделай, пожалуйста! Его ещё отец моего отца, наш дедушка носил во всех войнах... <.> Против твоей воли он спасёт и помилует тебя и обратит тебя к себе, потому что в нём одном и истина и успокоение», - говорит Марья, держа перед братом образок Спасителя [7, т. 9, с. 131].

Смирение с установленными порядками, самоотречение приводит обеих героинь к неуважению со стороны самых близких людей. На княжну Анну за попытку проявления искреннего чувства к поэту Гарденеву ополчается весь дом, в том числе горячо любимая Анной мать. Криницкий мастерски показывает, как сестры и старший брат, единственным желанием которого является получение денег, своей доли наследства, издеваются над сестрой, как Анна не высказывается сестре Александре, боясь уронить тень на репутацию матери: «Княжна Анна была несчастлива, в этом невозможно было сомневаться, а между тем со стороны ее ни упрека, ни жалобы против утеснителей. Все та же почтительность к матери, хоть мать всегда холодна и сурова; все та же кротость и снисхождение к брату и сестрам» [6, с. 332].

Вероятно, Толстой не случайно назвал имение Болконских «Лысыми горами». В романе-эпопее писатель, выдерживая пропорции построения, не мог уделить княжне Марье слишком много внимания. Параллель с «Зеленой горой» Радомских, проведенная думающим и внимательным читателем, могла открыть ему мелочи и особенности жизни княжны Марьи, мало чем отличающейся от княжны Анны. Вспомним, как дурное настроение и состояние князя Николая Андреевича Болконского отражается на дочери, княжна Марья, так же, как и княжна Анна, оказывается виновата во всем: «Но

124

Вестник КГУ им. Н.А. Некрасова ¿к № 2, 2014

более, более всего горя доставляла княжне раздражительность ее отца, всегда направленная против дочери и дошедшая в последнее время до жестокости. Ежели бы он заставлял ее все ночи класть поклоны, ежели бы он бил ее, заставлял таскать дрова и воду - ей бы и в голову не пришло, что ее положение трудно; но этот любящий мучитель, - самый жестокий оттого, что он любил и за то мучил себя и ее, - умышленно умел не только оскорбить, унизить ее, но и доказать ей, что она всегда и во всем была виновата» [7, т. 10, с. 302].

«Узкий путь» - роман не только про жизненный путь княжны Анны, есть еще и другие герои, на примере судеб которых автор реализует данную метафору, несомненно, восходящую к Евангелию: «Входите тесными вратами, потому что широки врата и пространен путь, ведущие в погибель, и многие идут ими; потому что тесны врата и узок путь, ведущие в жизнь, и немногие находят их» (Мф. 7:13-14). Примечательно, что мотив пути станет одним из самых распространенных в русской литературе второй половины XIX века. А у Криницкого, как и княжна Анна, свой путь выбирают другие сестры, Валериан Радомский.

Свой путь выбирает красавица Сашенька Ра-домская, выходящая замуж не за видного и богатого человека, а за умудренного опытом, некрасивого, умного, но держащегося в стороне Криницына. Контраст прекрасной Сашеньки - «настоящего первообраза беспечной радости» - и ученого, тонко чувствующего Криницына, отдаленно напоминает контраст между Андреем Болконским, считавшим себя отжившим человеком, и юной Наташей. Сходство Криницына с Болконским читатель находит в их разочаровании людьми, в строгости оценок, оба героя оказываются восхищены не столько красотой, сколько молодостью и непосредственностью любимых девушек: «А между тем, не столько дивная красота, сколько именно эта свежесть весны, которою казалось так и веяло от молодой девушки, навсегда приковала к ней Криницына. В ней одной не видал от той дурной стороны, которая обыкновенно являлась ему первая во всяком человеке» [5, с. 577]; «Князь Андрей, как все люди, выросшие в свете, любил встречать в свете то, что не имело на себе общего светского отпечатка. И такова была Наташа, с ее удивлением, радостью, и робостью, и даже ошибками во французском языке» [7, т. 10, с. 205].

Автор романа «Узкий путь» говорит об узком, то есть праведном пути, но картина жизни, представленная им, по охвату событий и лиц весьма значительна. Сложные взаимоотношения между членами семьи Радомских, преобразование одних чувств в другие, обилие тщательно прорисованных бытовых ситуаций, в которых важными оказываются именно реплики персонажей, создает впечатление текущей и наполненной событиями

и голосами, лицами жизни. Мир отдельной семьи описан настолько подробно, автор так зорко следит за душевными движениями детей, взрослеющих на глазах читателей, а все происходящие события настолько насущны для Радомских, что семейный круг необыкновенно расширяется: частные конфликты приобретают глобальное значение. Более того, расширение границ романа произведено очень умело за счет констатации того, как незначительные на первый взгляд события могут кардинально менять жизнь людей. Вспомним, хотя бы, какое значение приобретает неброская фигура аббата-воспитателя в художественном мире романа.

Подверженные влиянию аббата-католика, младшие дети Радомской усваивают от него все то, что в корне противно людям православным. Так в роман входит одна из ярких проблем XIX века: воздействие католического мировоззрения на православную Русь. Не меньшее значение имеют краткие, но содержательные высказывания о русском народе. Князь Валериан говорит Насте, что именно в народе можно найти людей замечательной нравственности, притом истинных христиан (вспомним Платона Каратаева или старика Фоканыча у Толстого). Еще одна проблема, поднятая в романе «Узкий путь», касается рождения детей от дворян и крестьянок, будущего и судьбы этих детей, их взаимоотношений с дворянскими отпрысками.

Пространство романа «Узкий путь» расширяется и благодаря представленной в романе истории жизни Валериана Радомского. До определенного момента читатель знает только о существовании этого героя, довольно скоро после своего появления в доме Радомских, Валериан уезжает на войну, после - на лечение за границу: он вновь пропадает из поля зрения читателя. Конечно, значимы в художественном мире романа выводы князя Валериана о каждой из племянниц, однако наибольшие интерес представляет история жизни этого героя. Сходство истории жизни Валериана Радомского с судьбой Алексея Вронского, героя романа «Анна Каренина» Л.Н. Толстого, еще раз подтверждает вероятность обращения Толстого к роману «Узкий путь». Условно можно сказать, что вся сюжетная линия Анны и Вронского, созданная Толстым, в предельно сжатом виде представлена в художественном мире романа Криницкого. Вне всякого сомнения, масштаб событий, пусть даже «свернутых» в короткий рассказ, значительно расширяет роман, придавая ему эпическую сущность.

Остановимся кратко на самых знаковых моментах «повести жизни» Валериана, чтобы подчеркнуть ее сходство с историей Вронского. У Валериана есть старшие братья, слушать которых он не стал (Вронский также не склонен был прислушиваться к советам старшего брата). Валериан влюбляется в молоденькую и хорошенькую замужнюю женщину, ищет ее расположения, даже сближается

Вестник КГУ им. Н.А. Некрасова № 2, 2014

125

со старым мужем. Его раздражают холод и пренебрежение красотки, он пытается завоевать ее сердце, наконец, добивается расположения: «Наконец, после долгого искательства, он добился успеха, и молодая женщина полюбила его со всем пылом первого, неиспытанного чувства» [5, с. 544]. Обратим внимание на то, что как и Анна Каренина, эта женщина любит по-настоящему в первый раз. Молодая женщина начинает буквально служить Валериану, он заменяет ей все: «Ей казалось, что она не жила, когда при ней не было князя Валериана...». В то время как дамой овладевает жгучая страсть, Валериан, добившись своего, начинает к ней охладевать; он больше жалеет молодую женщину, что очень ее огорчает: «Скоро заметила она эту перемену; слезы, жалобы, упреки посыпались на князя, но все это еще более удаляло его от опостылевшей ему женщины» [5, с. 544]. Обманутый муж узнает о романе и подает на развод, который должен окончательно погубить даму в мнении света. Кстати, ярко звучит в этой истории и мотив суда (вспомним эпиграф к роману «Анна Каренина): «Такова уже несправедливость общества; пока преступление не наказано, оно может повсюду являться с открытым лицом, лишь изредка вызывая почти снисходительную улыбку, но когда постигает виновных кара Бо-жия, или наказание людское, тотчас все восстают против них, и свет налагает несмываемое клеймо на несчастных осужденных» [5, с. 544]. Во время отъезда Валериана в деревню, молодая женщина погибает «страшной смертью». В душе пораженного Валериана воскресает любовь, от отчаяния от готов покончить с собой, но сила жизни заставляет его искать пути, где он может быть нужен.

Автор «Узкого пути» далее показывает, как герой выходит из критического положения. Но нам интереснее и важнее другое: в представленном рассказе фактически намечены основные этапы взаимоотношений Анны и Вронского, ключевые события. Кроме того, в художественном мире романа «Узкий путь» рассказ о жизни Валериана имеет глубокий смысл: безумная любовь, безудержная страсть молодой женщины сопоставима и с чувством Натальи Андреевны Радомской, которая подчиняет своей страсти все. Криницкий показывает пагубную и разрушительную силу слепой страсти, отражающейся не только на любящем человеке, но и на людях, окружающих его. Все события романа оказываются связаны. Так, нездоровое в своей крайности чувство к мужу Натальи Алек-

сандровны: «Для нее, кроме князя Александра, не существовало никакой любви, никакого долга. Само поклонение Богу она подчинила этому всепоглощающему чувству» [5, с. 380] во многом обуславливает и несчастье ее детей. Помимо сходств отдельных образов, сюжетных ситуаций, поведения героев, мы видим близость некоторых основополагающих идей Криницкого и Толстого: оба автора показывают пагубное влияние слепой страсти на разных героев.

Таким образом, отмеченные художественные переклички и сходства романов открывают вероятность обращения Толстого к роману «Узкий путь». Определяя возможный круг художественных элементов, творчески освоенных Толстым, отмечая их роль и значение в разных художественных мирах, мы приходим к выводу о невозможности создания глобального эпического романа без привлечения разнообразного литературного, исторического, документального и иного материала и его контаминации с жизненным опытом и личными наблюдениями писателя. Для создания событийной полноты повествования, различных характеров и типов, описания множества проблем и перспектив, определенного уровня реалистичности (что является одним из условий эпического романа), кроме того, для верного и полного отображения жизни эпохи, огромное значение имели литературные открытия современников и предшественников известных русских писателей, подготавливавшие для появления шедевров русской литературы необходимый фон, определенные образы и темы.

Библиографический список

1. Бушмин А.С. Преемственность в развитии литературы. - Л.: Худ. лит., 1978. - 224 с.

2. Густафсон Р.Ф. Обитатель и чужак. Теология и художественное творчество Льва Толстого. -СПб.: Академический проект, 2003. - 480 с.

3. Зверев А.М., Туниманов В.А. Лев Толстой. -М.: Молодая гвардия, 2007. - 782 с.

4. Зинченко В.Г., Зусман В.Г., Кирнозе З.И. Методы изучения литературы. Системный подход: Учебное. - М.: Флинта: Наука, 2002. - 200 с.

5. Криницкий М. Узкий путь // Русский вестник. - 1858. - Т. 15. - С. 377-595.

6. Криницкий М. Узкий путь // Русский вестник. - 1858. - Т. 16. - С. 312 -357.

7. Толстой Л.Н. Полн. собр. соч.: В 90 т. - М.: Худ. лит., 1928-1958.

126

Вестник КГУ им. H.A. Некрасова № 2, 2014

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.