Научная статья на тему 'Роль лингвострановедческого материала в формировании профессиональной иноязычной компетенции студентов неязыковых специальностей'

Роль лингвострановедческого материала в формировании профессиональной иноязычной компетенции студентов неязыковых специальностей Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
798
94
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ЛИНГВОСТРАНОВЕДЧЕСКИЙ МАТЕРИАЛ / ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ / ФОНОВЫЕ ЗНАНИЯ / ВНЕАУДИТОРНАЯ РАБОТА / ИНТЕРЕС / ЗАИНТЕРЕСОВАННОСТЬ / МОТИВАЦИЯ

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Кириллова И.И.

В статье рассматривается роль, которую играет лингвострановедческий материал в формировании профессиональной иноязычной компетенции у студентов неязыковых факультетов. Определяются тематика текстов и виды деятельности способствующих повышению интереса и мотивации к изучению иностранного языка в профессиональном контексте.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по наукам об образовании , автор научной работы — Кириллова И.И.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Роль лингвострановедческого материала в формировании профессиональной иноязычной компетенции студентов неязыковых специальностей»

_МЕЖДУНАРОДНЫЙ НАУЧНЫЙ ЖУРНАЛ «ИННОВАЦИОННАЯ НАУКА» №6/2016 ISSN 2410-6070_

нужно отстранять от детей все то, что не соответствует достоинству свободнорожденного человека. Если же все-таки обнаруживалось, что кто-либо говорит или делает то, что запрещалось, то его подвергали бичеванию или лишали гражданских прав. Он утверждал, что «всякое искусство, и искусство воспитания тоже, имеют целью выполнить то, что недостает от природы» [3, с. 177]. Аристотель придавал большое значение нравственным навыкам и упражнениям в нравственных поступках. Природные задатки, развитие навыков и разум - таковы три источника нравственного воспитания. Аристотель полагал, что «семья не устраняется от воспитания, на ней главным образом лежит забота о нравственном воспитании» [2, с. 17]. Аристотель считал, что любого человека можно исправить и чем раньше, тем лучше, а для этого годилась даже розга.

Делая обобщению по позиции каждого философа можно утверждать что, по мнению Сократа, воспитание - это процесс самовоспитания, самосовершенствования. Платон был сторонником применения наказаний, но таких, которые не оскорбляют достоинство ребенка. Аристотель считал, что любого человека можно исправить и чем раньше, тем лучше, а для этого годилась даже розга. Список использованной литературы:

1. Акъюлова М. З. Гуманистические педагогические идеи в концепциях воспитания Древнего мира и Античности // Проблемы и перспективы развития образования в России. 2011. №9. С. 146-150.

2. Константинов Н.А., Медынский Е.Н., Шабаева М.Ф. История педа-гогики: учеб. для студ. пед. институтов. - М.: Просвещение, 1988. - С. 447.

3. Лосев А. Ф., Тахо-Годи А. А. Платон. Аристотель. М.: Молодая гвардия, 1993. С. 383.

4. Платон. Протагор// Хрестоматия по истории зарубежной педагогики/ сост. А. И. Пискунов. М.: Просвещение, 1971. С. 560.

5. Щеглова А. Е. Использование поощрений и наказаний в воспитании детей в эпоху античности и средневековья // Известия Уральского федерального университета. Серия 1: Проблемы образования, науки и культуры. 2010. Т. 84. №5. С. 148-156.

© Кильсенбаев Э. Р., 2016

УДК 811:[378:631.007.2]

И. И. Кириллова

Старший преподаватель КФУ им. В.И. Вернадского г. Симферополь, Российская Федерация

РОЛЬ ЛИНГВОСТРАНОВЕДЧЕСКОГО МАТЕРИАЛА В ФОРМИРОВАНИИ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ ИНОЯЗЫЧНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ СТУДЕНТОВ НЕЯЗЫКОВЫХ СПЕЦИАЛЬНОСТЕЙ

Аннотация

В статье рассматривается роль, которую играет лингвострановедческий материал в формировании профессиональной иноязычной компетенции у студентов неязыковых факультетов. Определяются тематика текстов и виды деятельности способствующих повышению интереса и мотивации к изучению иностранного языка в профессиональном контексте.

Ключевые слова

Лингвострановедческий материал, профессиональная компетенция, фоновые знания, внеаудиторная работа, интерес, заинтересованность, мотивация

В современных реалиях, чтобы быть успешным профессионалом, уже недостаточно владеть только

_МЕЖДУНАРОДНЫЙ НАУЧНЫЙ ЖУРНАЛ «ИННОВАЦИОННАЯ НАУКА» №6/2016 ISSN 2410-6070_

специальными знаниями, но и обязательно иностранным языком. Ведь он необходим для успешного решения профессиональных задач - следить за новыми достижениями и разработками в мире, участвовать в международных конференциях и выставках, налаживать дружеские и деловые связи, работать в международных компаниях. Таким образом, проблема формирования иноязычной профессиональной компетенции студентов неязыковых специальностей приобретает особую актуальность.

Важно не просто знать тот или иной язык, понимать устную и письменную речь, излагать свои мысли на иностранном языке, но и уметь налаживать контакт с носителями иной культуры, достигать взаимопонимания с иностранными коллегами, работающими в той же сфере, но представляющими другой социум [1, с. 4]. Изучение лингвострановедческого материала даст студентам знания о культуре носителей языка, которые он сможет применить в профессионально направленных ситуациях иноязычного речевого контакта.

Целью данной работы является исследование роли лингвострановедческого материала в формировании профессиональной иноязычной компетенции студентов неязыковых специальностей. Соответственно цели, были сформированы следующие задачи: определить понятие профессиональной компетенции и ее составляющие, показать влияние лингвострановедческого материала на развитие профессиональной иноязычной компетенции будущего специалиста, определить тематику текстов и виды деятельность, включающие лингвострановедческую компоненту, которые способствуют повышению интереса и мотивации к изучению иностранного языка в профессиональном контексте.

В современной педагогической литературе проблема формирования профессиональной компетенции исследовалась в трудах К. А. Абульхановой, Б. Г. Ананьева, А. А. Бодалева, В. В. Давыдова, Л. С. Выготского, П. Я. Гальперина, И. А. Зимней, А. Н. Леонтьева, И. А. Володарской, А. М. Митиной, Н. Н. Нечаева, Н. Ф. Талызиной, Т. П. Аванесовой, Л. К. Борозенец, Н. Н. Гавриленко, О. А. Григоренко, М. Г. Евдокимовой, В. Н. Зыковой.

Компетенция - определенное социальное требование к образовательной подготовке студента для выполнения им продуктивной деятельности в определенной сфере [2, с. 62]. С помощью выявления уровня освоения различных компетенций дается оценка эффективности и результативности образовательного процесса. Компетенция - это практическое выражение знаний, полученных студентом в процессе обучения. Современный специалист должен владеть рядом ключевых компетенций:

- культурной - уважительное и толерантное сосуществование с представителями иных лингвокультур;

- социальной - умение работать в команде, чувствовать ответственность во время принятия решений и их выполнений, не создавать конфликтных ситуаций;

- коммуникационной - владение как родным, так и иностранным языком для решения профессиональных задач;

- информационной - владение основами современных информационных технологий;

- образовательной - способность к непрерывному самообразованию для профессионального и личностного роста [3].

Но все они являются составляющими профессиональной компетенции специалиста, которая позволяет ему быть востребованным и мобильным на рынке труда.

Для успешного общения, в том числе и профессионального, необходимо владеть не только языковыми средствами (фонетическими, лексическими, грамматическими), но и, так называемыми, фоновыми знаниями - общими для участников акта общения знаниями о мире, а конкретнее, о предмете общения. Поэтому изучая иностранный язык, студенты должны изучать и культуру его народа - историю, литературу, географию, экономику, политику, традиции, психологию. С 80-х гг. XIX века эти сведения принято называть термином «страноведение», а методику преподавания такой информации при изучении иностранного языка -лингвострановедением. Использование лингвострановедческого материала позволяет расширить профессиональные фоновые знания (ключевые термины по определенной тематике, общая информация по проблеме общения, факты, даты, знания об определенных социальных группах, паралингвистические средства носителей культуры изучаемого языка) студентов неязыковых факультетов, способствует положительной мотивации, стимулирует к самостоятельной работе и решению профессиональных задач

_МЕЖДУНАРОДНЫЙ НАУЧНЫЙ ЖУРНАЛ «ИННОВАЦИОННАЯ НАУКА» №6/2016 ISSN 2410-6070_

средствами иностранного языка. Применительно к обучению студентов факультетов аграрного профиля приобщение к профессиональным фоновым знаниям, то есть знаниям различных социальных групп -ветеринарных врачей, фермеров-животноводов, агрономов, ландшафтных архитекторов и т.д., является обязательным для осуществления успешной профессиональной коммуникации на изучаемом языке.

При обучении иностранному языку фоновые знания студенты получают из лингвострановедческих текстов и видеоматериалов. Процесс чтения литературы по специальности на иностранном языке может рассматриваться как межкультурное профессиональное общение. Известно, что значительную часть информации при овладении иностранным языком студенты получают через чтение, что особенно актуально для условий обучения в неязыковом вузе. Ведь чтение адаптированных или аутентичных текстов позволяет одновременно формировать все компоненты языковой коммуникативной компетенции и приобретать знания по специальности. На занятии основной текст дает содержательную базу для обучения всем видам коммуникативной деятельности, является источником новых лексических единиц, содержит модели использования языка, материалы для деятельностных заданий. Таким образом, можно заключить, что навыки межкультурного профессионального общения в своем значительном объеме формируются путем чтения разнообразной профессионально-ориентированной литературы на иностранном языке.

Работа с текстами по специальности лингвострановедческой направленности позволяет студентам углубить профессиональные фоновые знания, получать дополнительную информацию по своей специальности, подбирать примеры из жизни, расширять восприятие мира; стимулирует их исследовательскую деятельность. При отборе текстов для студентов необходимо руководствоваться взаимосвязью между страноведческим и профессионально-направленным материалом. Для будущих ветеринаров - это могут быть тексты о различных французских регионах и разводимых на их территориях породах скота, домашней птицы (Vache charolaise, Poulet de Bresse), истории коневодства во Франции, традициях ветеринарной медицины и современной подготовке и обучении таких специалистов (Médecines anternatives pour les chevaux, Santé et ptotection des animaux en France, Histoire de la médecine vétérinaire en France); для студентов-виноделов - об истории развития французского виноделия, всемирно известных марках вин и винодельческих регионах, (Champagne, Bordeaux, Bourgogne, Beaujolais), способах виноделия (Vinification en rouge,en blanc, Methode champenoise, Vin de paille), формах сбыта и культуре потребления вина (Commercialisation des vins français, Accord mets et vins) его роли во французской культуре^ vin, patrimoine vivant et culturel dans le cœur des Français, L'art de vivre à la française); для будущих садоводов и агрономов -о современных принятых во Франции способах обрезки фруктовых садов, экологически безвредных методах защиты садов и посевов от вредителей, способах обработки почв (Verger palisse , Les plus grandes pépinières en France) и т.д. Такой текст должен возбуждать интерес обучаемых к стране изучаемого языка, ее культуре, традициям и посредством этого к своей специальности. Кроме того, изучая наряду с языком, жизнь в других странах, сравнивая условия труда, успехи и проблемы в своей отрасли, научные достижения двух стран, родной и страны изучаемого языка, студенты учатся анализировать, делать выводы, средствами иностранного языка выражать свою точку зрения, дискуссировать, применяя при этом как фоновые лингвострановедческие знания, так и знания по специальности, что и ведет к формированию профессиональной иноязычной компетенции. Также следует отметить, что подобные профессионально-ориентированные тексты с лингвострановедческой компонентой должны быть аутентичны, не адаптированы. Только аутентичные тексты показывают функционирование языка в форме, принятой его носителями, в естественном социальном контексте, не теряют национальную специфику. Такие тексты способны вызвать у обучающихся эмоциональную реакцию и, как следствие, заинтересованность в предмете.

Используя для получения фоновых знаний лингвострановедческий видеоматериал, студенты могут наблюдать еще и интонацию, тембр голоса, мимику, жесты, позы, расположение участников общения, правила этикета носителей культуры изучаемого языка. После тренировки и отработки этих средств общения при выполнении упражнений, студенты используют данные навыки в ситуациях профессионального общения: докладе на конференции, собеседовании при приеме на работу, диалоге с иностранными партнерами и так далее.

Широкие возможности для формирования профессиональной иноязычной компетенции дает

_МЕЖДУНАРОДНЫЙ НАУЧНЫЙ ЖУРНАЛ «ИННОВАЦИОННАЯ НАУКА» №6/2016 ISSN 2410-6070_

внеаудиторная работа. Б. Д. Есипов определяет внеаудиторную работу «как различные виды деятельности учащихся воспитательного и образовательного характера, организуемые и проводимые во внеурочное время» [4]. Это могут быть конкурсы, олимпиады, конференции, встречи с иностранными представителями их будущей профессии. Одной из самых приемлемых в современных условиях обучения иностранному языку на неязыковом факультете и любимых студентами форм внеаудиторной работы является студенческая конференция. Студенты с удовольствием принимают участие во внутривузовских конференциях, посвященных выдающимся деятелям, датам, достижениях их отрасли (французские сады, ландшафтный дизайн, праздник молодого вина, ярмарка достижений сельского хозяйства в Клермон-Ферран), а также в ежегодной всекрымской студенческой конференции «Диалог культур в глобализированном мире». Такой вид работы интересен и близок им, так как связан с их будущей профессиональной деятельностью (« Rôles de l'arbre en ville » «Роли дерева в городе» на примере канадской провинции Квебек, «Le bouquet français » «Французский букет» - доклады студентов специальности «Ландшафтная архитектура и садово-парковое хозяйство»; «Métier vétérinaire en France - hier et aujourd'hui » «Профессия ветеринара во Франции - вчера и сегодня», « Influence de l'élévage herbivore français sur l'environnement et l'effet de serre » «Влияние французского травоядного животноводства на окружающую среду и парниковый эффект» - работы студентов факультета ветеринарной медицины). В то же время работа над докладами позволяет студентам заинтересоваться и иностранным языком, глубже познакомится с культурным наследием страны изучаемого языка. Ведь, готовя доклады и презентации, студенты изучают и обобщают лингвострановедческий материал, расширяя свои знания, в том числе и по специальности, используют его в профессиональном общении - доклад, ответы на вопросы аудитории. Так возникает природная ситуация общения, при которой фоновые лингвострановедческие знания помогают в осуществлении профессиональной коммуникации на изучаемом языке. Данный вид деятельности мотивирует интерес к дальнейшей работе над языком в профессиональном контексте; развивает критическое мышление; вовлекает обучающихся в анализ проблемных ситуаций и поиск новых решений; способствует осознанию межкультурных различий не только в повседневной, но и в профессиональной сферах коммуникации; а также обеспечивает различные формы взаимодействия в рамках учебного процесса [5, с. 67].

Таким образом, лингвострановедческий материал играет особую роль в формировании иноязычной профессиональной компетенции, так как он помогает формировать интерес к иноязычной деятельности, который зависит от содержания используемого материала и желания студентов изучать его и применять при реализации речевого общения. В психолого-педагогических исследованиях устойчивый интерес к конкретному предмету рассматривается только в связи с формированием общей заинтересованности в обучении. Заинтересованность это практический интерес к чему-либо, это исходная позиция при формировании интереса [6, с. 109]. Профессиональный интерес - это эмоциональное, познавательное отношение студента к своей будущей специальности, которое формируется, в том числе, и средствами иностранного языка. Чтобы заинтересовать студентов, необходимо обеспечить их таким учебным материалом, который бы не только углублял и расширял их языковые навыки и умения, но и позволял бы им удовлетворять свои познавательные интересы, которые связаны с познанием изучаемой страны, ее культуры, а также с будущей профессиональной деятельностью.

Формирование иноязычной профессиональной компетенции находится в прямой зависимости от формирования у студентов лингвострановедческих знаний и умений. Лингвострановедческий материал - это средство повышения мотивации к изучению не только иностранного языка, но и своей специальности посредством привлечения в учебный процесс фоновых знаний.

Синтез лингвострановедческих и профессиональных знаний - это залог будущей успешной деятельности специалиста. Овладение лингвострановедческой компонентой иноязычной профессиональной компетенции готовит будущего специалиста к восприятию опыта, инноваций, достижений, которые происходят в профессиональной сфере в других странах, что создает условия для его дальнейшей профессиональной самореализации.

Список использованной литературы: 1. Сергеева, Н.Н., Походзей Г.В. Развитие иноязычной межкультурной компетенции студентов

_МЕЖДУНАРОДНЫЙ НАУЧНЫЙ ЖУРНАЛ «ИННОВАЦИОННАЯ НАУКА» №6/2016 ISSN 2410-6070_

неязыковых специальностей в системе профессионально-ориентированного языкового образования [Текст]: монография/Н.Н. Сергеева, Г.В. Походзей; Урал. гос. пед. ун-т. - Екатеринбург, 2014.—214с.

2. Хуторской А.В. Ключевые компетенции как компонент личностно-ориентированного образования // Народное образование. - 2003. - № 2. - С. 58-64.

3. Holec H. Autonomy and Foreign Language Learning / H. Holec.-Pergamon Press, 1979.

4. Есипов Б.Д. Основы дидактики М.: Просвещение, 1967. — 472 с.

5. Тюрина С.Ю. Основные цели и содержательные компоненты обучения магистров технического вуза иностранному языку // Фундаментальные исследования. - 2011. - № 12-1. - С. 63-67.

6. Добронравов Н.П. Воспитание интереса к педагогической профессии и склонности заниматься ею / Н.П. Добронравов// Учен. зап. каф. педагогики и психологии. - Иркутск : Иркут. гос. пед. ин-т иностр. языков, 1967. - Вып. 1. - С. 109-121.

© Кириллова И.И., 2016

УДК 378.1; 371.3

Кирьянова Е. А.,

студент, Новокузнецкий филиал-институт ФГБОУ ВПО «Кемеровский государственный

университет», г. Новокузнецк, Российская Федерация Научный руководитель: Козырева О. А. к. п. н., доцент, Новокузнецкий филиал-институт ФГБОУ ВПО «Кемеровский государственный

университет», г. Новокузнецк, Российская Федерация

ВОСПИТАНИЕ В СИСТЕМЕ ЦЕННОСТЕЙ И ЦЕЛЕПОЛАГАНИЯ ЛИЧНОСТИ

Аннотация

В статье описана возможность исследования качества воспитания личности в системе ценностей и целеполагания, определения анкеты и вопросов для беседы.

Ключевые слова

Педагогическое моделирование, воспитание, педагогическая методология, научное исследование в педагогике.

Возможности исследования воспитания как историко-культурного конструкта и матрицы преобразования антропосреды известны своим непостоянством оценки качества и востребованности в социально-образовательном пространстве системы социально-педагогических отношений.

Качество научного исследования в педагогике в рассмотрении возможностей воспитания и целеполагания личности может быть исследовано в структуре анкетирования.

Определим работы [1-4] в качестве конструкторов и средств педагогического моделирования и организации научного исследования, работы [5-9] в качестве моделей современного воспитания, фасилитирующего понимание важности формирования опыта социальных отношений и способов решения задач социализации и развития в модели культуры и образования.

Вопросы анкетирования, фасилитирующего процесс исследования качества современного воспитания, построенные методов неоконченных предложений:

- Уважение к людям - это ...

- Больше всего в людях я не люблю ...

- В увлечении спортом люди находят ...

- Я люблю музыку ...

- Нравственность представляет собой ...

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.