Научная статья на тему 'Развитие связей в сфере туризма между Хабаровским краем и Японией (1985-2010)'

Развитие связей в сфере туризма между Хабаровским краем и Японией (1985-2010) Текст научной статьи по специальности «История и археология»

CC BY
231
47
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Журнал
Россия и АТР
ВАК
Область наук
Ключевые слова
ТУРИЗМ / ХАБАРОВСКИЙ КРАЙ / ЯПОНИЯ / ТУРОПЕРАТОРЫ / «ИНТУР-ХАБАРОВСК» / ВАО «ИНТУРИСТ» / "INTOUR-KHABAROVSK" / "INTOURIST" / TOURISM / KHABAROVSK TERRITORY / JAPAN / TOUR OPERATOR

Аннотация научной статьи по истории и археологии, автор научной работы — Берестовой Денис Александрович

Статья написана на основе статистических данных и материалов территориального органа Федеральной службы государственной статистики по Хабаровскому краю, правительства Хабаровского края и ОАО «Интур-Хабаровск».

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

The development of touristic relations between the Khabarovsk territory and Japan (1985-2010)

The article is written on the basis of the statistical data and materials of Khabarovsk territorial agency of Federal Agency of the state statistics, the Government of Khabarovsk territory and "Intour-Khabarovsk" Co.

Текст научной работы на тему «Развитие связей в сфере туризма между Хабаровским краем и Японией (1985-2010)»

Развитие связей в сфере туризма между Хабаровским краем и Японией (1985-2010)

Денис Александрович Берестовой,

соискатель учёной степени кандидата исторических наук, 1/11/1АЭ ДВО РАН, Владивосток.

E-mail: den0916@mail.ru

Статья написана на основе статистических данных и материалов территориального органа Федеральной службы государственной статистики по Хабаровскому краю, правительства Хабаровского края и ОАО «Интур-Хабаровск».

Ключевые слова: туризм, Хабаровский край, Япония, туроператоры, «Ин-тур-Хабаровск», ВАО «Интурист».

The development of touristic relations between the Khabarovsk territory and Japan (1985-2010).

Denis A. Berestovoy, competitor of Cand. Sc. (History) degree, IHAE FEB RAS, Vladivostok.

The article is written on the basis of the statistical data and materials of Khabarovsk territorial agency of Federal Agency of the state statistics, the Government of Khabarovsk territory and “Intour-Khabarovsk” Co.

Key words: tourism, Khabarovsk territory, Japan, tour operator, “Intour-Khaba-rovsk”, “Intourist”.

Российско-японское сотрудничество, являясь неотъемлемой частью системы международных связей российского Дальнего Востока, представляет собой сложный социально-экономический, географический и исторический процесс, требующий всесторонней и объективной оценки, так как каждое административно-территориальное образование Дальневосточного федерального округа Российской Федерации имеет свою специфику и историю отношений с Японией, в том числе в сфере туризма.

В советский период города Хабаровск и Находка являлись единственными пунктами въезда японских туристов в Советский Союз в силу режимных ограничений, действовавших на территории Дальнего Востока СССР. Причём Находка выполняла исключительно функции транзитного пункта для японских туристов, въезжавших морским путём и следовавших далее по железной дороге до Хабаровска, откуда начинались все туристские маршруты по территории СССР. Хабаровск развивался и играл ключевую роль как дальневосточный центр советско-японских связей в области туризма, непосредственным обеспечением всех аспектов

которых занималось хабаровское отделение Внешнеэкономического открытого акционерного общества по туризму и инвестициям «Интурист» (ВАО «Интурист»).

Отделение располагало собственной гостиницей, построенной в 1977 г., автобусным и автомобильным парком и отлаженной системой экскурсионного и сервисного обслуживания иностранных туристов. Особо следует отметить, что при отделении имелся самый многочисленный и наиболее подготовленный в системе ВАО «Интурист» аппарат линейных гидов-пере-водчиков с японским и английским языками из числа выпускников Дальневосточного государственного университета (ДВГУ). Ежегодно в нём проходили летнюю языковую практику около 20 студентов 3—5-го курсов восточного факультета ДВГУ, что, с одной стороны, закрывало потребности отделения в переводчиках в самый разгар туристского сезона, а с другой — существенным образом повышало языковую и страноведческую подготовку студентов. После распада СССР это взаимодействие между Хабаровским отделением ВАО «Интурист» и ДВГУ по ряду причин прекратилось, в том числе из-за резкого снижения числа японских туристов.

В 1985—1991 гг. отделение ВАО «Интурист» в Хабаровске приняло прибывших воздушным путём и по железной дороге из Находки 148,8 тыс. туристов из Японии (70%) и США (30%), затем численность иностранных туристов стала неуклонно снижаться —с 13,9 тыс. чел. в 1992 г. до 4,9 тыс. чел. в 1996 г., причём в 1992 г. полностью прекратился приём групп американских туристов. Тем не менее в 1992—1996 гг. ОАО «Интур-Хабаровск» приняло 42,2 тыс. иностранных туристов, преимущественно из Японии [4, с. 38—39].

В советский период на изменения численности оказывал влияние прежде всего политический фактор, обусловленный «холодной войной» между СССР и США. Численность японских туристов сокращалась во время блокады Московской олимпиады 1980 г., инцидента с южнокорейским Боингом в 1983 г. и др., а также в 1986 г. после катастрофы на Чернобыльской АЭС, но каждый раз после кратковременного спада неуклонно возвращалась к прежним показателям — в среднем 25 тыс.чел. в год.

После распада СССР на сокращение численности японских туристов повлияла, в частности, политическая и экономическая нестабильность в России в начале 90-х гг. XX в. Но одной из главных причин стала ликвидация системы ВАО «Интурист» на территории бывших советских республик. Более половины туристских маршрутов из Хабаровска шли в республики Средней Азии и были связаны с историко-культурными достопримечательностями Шёлкового пути, которые пользовались наибольшей популярностью у японских туристов. После установления независимости в Узбекистане, Туркменистане и Казахстане появились собственные туристические агентства и открыты прямые авиалинии между этими государствами и Японией. В связи с этим ведущие японские туроператоры, в первую очередь корпорация «1арапТгауеШигеаи (ХТВ)», оперативно переориентировались на расширение сотрудничества с туристическими компаниями среднеазиатских республик.

В начале 90-х гг. XX в. произошли коренные изменения в структуре ВАО «Интурист» и Хабаровское отделение было реорганизовано в ОАО «Интур-Хабаровск», которое, несмотря на спад въездного туризма и переориентацию на постоянно возраставший выездной туризм, продолжило работу с японскими туроператорами. В 1997—2006 гг. численность японских туристов постепенно увеличивалась и составила в среднем более 80% от общего числа иностранных туристов, принятых по линии ОАО «Интур-Хабаровск».

Таблица 1

Въездной туризм по линии ОАО «Интур-Хабаровск» в 1997—2006 гг.

Год Всего (чел.) В том числе из Японии (чел.) Японские туроператоры (чел.) Получено от въездного туризма (млн долл.)

1997 4 786 3 500 «Intourist Japan» (26), «Eurastours» (606), «Proco» (290), «JTS» (1811), «JTB» (297), «JES» (106), «Earth Desk» (267). 1,778

1998 4 526 4 011 «Intourist Japan» (604), «Tairiku» (128), «Proco» (628), «JTS» (1335), «JTB» (118), «JES» (213), «Earth Desk» (294), «МОТ» (194), «Kinki» (142). 1,376

1999 4 209 3 715 «Intourist Japan» (599), «Eurastours» (140), «Proco» (505), «JTS» (1142), «JTB» (112), «JES» (106), «Earth Desk» (104). 1,021

2000 5 569 5 120 нет данных 1,066

2001 11 071 7 784 «Intourist Japan» (2585), «Eurastours» (624), «Proco» (189), «МОТ» (1050), «JTS» (1380), «JTB» (154), «JES» (106), «JR» (378). 1,832

2002 12 488 8 244 «JTS» (865). По другим нет данных. 1,834

2003 10 602 7 386 «Intourist Japan» (2447), «JTS» (1348). 1,810

2004 9 564 6 413 «Intourist Japan» (1087), «Tairiku» (128), «Proco» (351), «JTS» (1322), «JTB» (163), «Earth Desk» (190), «Eurastours» (250), «МОТ» (231), «JR» (160), «JIC» (214), «Tohoku kaigai» (100). 1,710

2005 7 810 5 963 «Intourist Japan» (1058), «JTS» (1274), «JTB» (60), «Eurastours» (413), «JR» (59). 1,536

2006 7 828 5 664 «Intourist Japan» (723), «Earth Desk» (192), «Proco» (287), «JR» (69), «Eurastours» (228), «JTB» (197), «JTS» (797), «МОТ» (187), «JIC» (145), «JATM» (578) 1,703

Итого 78 453 57 800 15,666

Составлено по материалам текущего архива ОАО «Интур-Хабаровск» [4, с. 86—89].

Во многом это связано с появлением новых японских туроператоров, в первую очередь универсальной туристической компании «ГТ8-Мити-ноку», созданной в 1991 г. при поддержке банка «Митиноку» в префектуре Аомори и специализирующейся на организации групповых и индивидуальных туров в Россию для японцев, проживающих на Хоккайдо и северо-востоке Хонсю. Это была региональная туристическая компания, созданная с учётом и применительно к новым условиям на туристском рынке России.

В 1995 г. была открыта регулярная авиалиния Хабаровск —Аомори, наполняемость рейсов которой по линии компании «JTS-Митиноку» составляла в 1995—2006 гг. в среднем 1,5 тыс. чел. в год, а всего за этот период— 17 425 японских туристов. Но смена собственника банка «Митино-ку» и банкротство компании «Дальавиа» привели к закрытию этого рейса и в дальнейшем «JTS-Митиноку» переключилась на использование рейсов Нарита (Токио) — Сеул — Хабаровск, Нарита — Владивосток и Ниигата— Владивосток с пересадкой на внутренние рейсы Владивосток—Хабаровск.

После банкротства «Дальавиа» основными перевозчиками на международных авиалиниях являются южнокорейская компания «Asiana Airlines» и китайская «China Southern Airlines», которые выполняют прямые рейсы из Хабаровска в Сеул, Гуаньчжоу, Далянь, Пекин, Харбин и хорошо характеризуют основные направления въездного и выездного туризма в крае [8].Отметим, что в последнее время количество пассажирских авиаперевозок в регионе Японского моря стремительно увеличивается. Самолёты «Korean Airlines» еженедельно выполняют 178, «Asiana Airlines» — 132 прямых и транзитных рейса между Японией и Республикой Корея, «Air China» — 115 рейсов, «China Eastern Airlines» — 122, «China Southern Airlines» — 75 прямых и транзитных рейсов между Японией и Китаем, не говоря уже о том, что японские «Japan Airlines» еженедельно выполняет 388, «JALways — 143, «Japan Asia Airways» — 56 рейсов во все страны мира, включая регион Дальнего Востока [14, p. 120].

Официальные статистические данные о туристской отрасли Хабаровского края за период 1991—2002 гг. скупы и разрозненны. Только в 2003 г. территориальный орган Федеральной службы государственной статистики по Хабаровскому краю приступил к регулярному обследованию организованного туризма — путешествие лиц, воспользовавшихся услугами туристических фирм, туроператоров и турагентов, осуществляющих деятельность по формированию, продвижению и реализации туристского продукта.

По данным управления по туризму Министерства культуры Хабаровского края, обслуживанием японских туристов занимаются компании ОАО «Интур-Хабаровск», ООО «Дальгео Турс», ООО «Ирис Тур», ООО «Портал Сезонов», ООО «Хабаровск Трэвел» и ООО «Атлантис». Но если сопоставить официальные статические данные и сведения текущего архива ОАО «Интур-Хабаровск» за 2005—2010 гг., то становится очевидным, что основную массу туристов из Японии обслуживает «Ин-тур-Хабаровск», на долю которого ежегодно приходится в среднем 80% этого сегмента туристского рынка края.

В 2000—2010 гг. количество туроператоров в крае выросло с 48 до 119 компаний [1, с. 24], преимущественно занимающихся выездным туризмом, показатели которого за этот же период существенно выросли. Приоритетным направлением выездного туризма на протяжении долгого времени является Китай, с 2005 г. ежегодно увеличивается число туристов, отправляемых в Таиланд, а Япония в выездном туризме края занимает микроскопическую долю.

Таблица 2

Японский туризм в Хабаровском крае в 2005—2010 гг.

Год Всего по краю (чел.) По линии «Интур-Хабаровск» (чел.) (в % от II) В том числе из Японии (чел.) Примечание

Всего по краю (в % от II) По линии «Интур-Хабаровск» (в % от IV)

2005 16 873 7 964 (47,2) 6 755 (40,0) 5 963 (88,2) В показатели пп. ГУ—У включены лица, прибывшие по турвизе в служебных и частных целях

2006 9 367 8 106 (86,5) 6 900 (73,6) 5 710 (82,7)

2007 7 975 5 689 (71,3) 5 000 (62,6) 3 854 (77,0)

2008 6 670 5 241 (78,5) 3 798 (56,9) 3 672 (96,6)

2009 5 488 4 521(82,3) 3 745 (68,2) 3 051 (81,4)

2010 5 327 4 802 (90,1) 4 858 (91,1) 3 700 (76,1)

Итого 51 700 36 323 (75,9) 31 056 (65,4) 25 950 (83,6)

Составлено по источникам: 1, с. 22; 2, с. 6; 4, с. 96—97; 6, с. 4; 9, с. 14—16.

Таблица 3

Выездной туризм в Хабаровском крае в 2005—2010 гг.

Год Всего, (чел.) В том числе чел. (% от II)

КНР Таиланд Япония

2005 106 868 95 410 (89,2) 1371 (1,28) 2312 (2,16)

2006 96 687 87 031 (90,0) 2447 (2,53) 611 (0,63)

2007 111 890 101 708 (90,8) 2640 (2,35) 675 (0,60)

2008 107 107 91 578 (85,5) 3085 (2,88) 2364 (2,20)

2009 102 780 80 540 (78,3) 11 201 (10,89) 591 (0,57)

2010 123 114 89 537 (72,7) 18 291 (14,85) 888 (0,72)

Итого 648 446 545 804 (84,1) 39 035 (6,01) 7411 (1,14)

Составлено по источникам: 1, с. 23; 2, с. 7; 3, с. 5; 5, с. 5; 6, с. 5; 9, с. 17—18.

В то же время, по данным Пограничного управления ФСБ Хабаровского края и Еврейской автономной области, в 2005 г. в Японию выехали в служебные командировки 3009 чел., с частными визитами — 4079 чел., на работу — 10 801 чел., а в 2008 г. — 1283 чел., 2727 и 9053 чел. соответственно [1, с. 22; 9, с. 17].

Слабое развитие японского направления в выездном туризме края обусловлено рядом факторов. Во-первых, японская туристическая индустрия является одной из самых развитых мире и определяет новейшие тенденции развития мирового рынка туризма, которые проявляются в образовании глобальных союзов и стратегических альянсов в гостиничном хозяйстве, на рынке авиапутешествий и в сфере глобальных компьютерных систем бронирования турпродуктов. Низкий уровень развития туристической отрасли в Хабаровском крае и других регионах Дальнего Востока не позволяет туроператорам эффективно действовать на этом высокотехнологичном рынке.

Во-вторых, японский въездной туризм ориентирован на американский, европейский и азиатский рынки с учётом потребностей и предпочтений туристов из этих стран и регионов мира, и его маркетинговая стратегия основывается на предложении таких турпродуктов, которые прежде всего по своей стоимости недоступны основной массе туристов из России. В-третьих, продвижение турпродукта на рынок Японии — очень длительный и сложный процесс из-за специфических особенностей японского бизнеса, склонного работать с проверенными «брэндовыми» партнёрами. Хорошим примером может служить деятельность японского отделения ВАО «Интурист» —■«Intourist Japan», которое благодаря постоянному присутствию на рынке смогло в 90-е гг. XX в. не только сохранить существовавшие с советских времени деловые контакты, но и привлечь к сотрудничеству новых туроператоров в интересах ОАО «Интур-Хабаровск» (см. табл. 1).

Показатели въездных/выездных туристских потоков между Японией и Хабаровским краем в течение многих лет находятся на одном уровне, и это вызывает определённый скепсис в отношении перспектив двустороннего сотрудничества в области туризма. В Программе правительства Хабаровского края о развитии туризма, принятой в 2008 г., отмечалось: «В течение ряда лет Хабаровский край продолжает удерживать лидирующую позицию среди дальневосточных территорий по приёму туристов из Японии, являющихся наиболее платёжеспособными туристами в мире. Вместе с тем следует отметить, что наблюдающаяся в последние годы тенденция сокращения числа иностранных посетителей, прибывших в Хабаровский край с туристской целью, является прямым отражением ситуации, сложившейся в регионе Дальнего Востока и Забайкалья, а также в российском туристическом рынке в целом... К основным причинам снижения интереса иностранных посетителей к туристическому потенциалу России следует отнести следующие: высокая стоимость турпродукта, низкое качество предлагаемых услуг и их несоответствие уровню мировых стандартов, а также криминальный риск» [8].

В этой программе перечислялись объективные и субъективные факторы, негативно влияющие или сдерживающие развитие туризма, а также цели, задачи и комплекс мероприятий по развитию туристической отрасли края. Но, на наш взгляд, в первую очередь необходимо решать проблему в области международных авиаперевозок, без скорейшего развития которых и организации прямого воздушного сообщения с японскими префектурами северо-западного побережья Хонсю и Хоккайдо въездной туризм из Японии, если не обречён на провал, то будет находиться в глубокой стагнации. Не менее важной задачей является создание системы подготовки кадров, так как без профессиональных гидов-переводчиков и обученного с учётом японских национально-психологических особенностей и сервисных предпочтений персонала гостиниц, ресторанов, баров и культурно-развлекательных комплексов развитие японского туризма в крае будет весьма затруднительным. Здесь важную роль могло бы сыграть всестороннее использование опыта ОАО «Интур-Хабаровск», который в 1985—2010 гг., располагая только одной трёхзвёздочной гос-

тиницей с 283 номерами, принял и обслужил свыше 300 тыс. иностранных туристов, в первую очередь из Японии.

В Программе указывалось, что одной из проблем, препятствующих развитию туризма в крае, является «...недостаточный объём информации о туристском потенциале и возможностях края на международных туристических рынках стран Северо-Восточной Азии и Азиатско-Тихоокеанского региона» [8]. Это не совсем справедливое утверждение. В Японии хорошо известны социально-культурные и природные туристские ресурсы Хабаровского края, занимающего важное место в исторических взаимосвязях между Россией и Японией. Описания города и края включены во все туристские справочники, регулярно выходят научные и научнопопулярные издания, в том числе посвящённые туристскому потенциалу Хабаровского края. Так, в 2007 г. издательство газеты «Токио симбун» выпустило книгу «Великая природа Сибири», которая способствовала росту интереса у японцев к экотуризму, природным, этнографическим и археологическим ресурсам края [11].

Необходимо учитывать, что интерес к истории является одним из основных факторов, формирующих маркетинговую стратегию японской индустрии туризма. Так, в начале 80-х гг. XX в. в Японии огромную популярность приобрёл тур «Шёлковый путь» по городам советских республик Средней Азии, чему способствовали документальный сериал телерадиокомпании МНК и музыкальные альбомы композитора Китаро под тем же названием. В результате Хабаровск в 1981—1990 гг. стал основным пунктом приёма японских туристов, отправлявшихся по этому маршруту.

Интерес японцев к Хабаровску и Хабаровскому краю имеет глубокие исторические корни. Ещё в середине XIX — начале XX в. грузопассажирские перевозки по Амуру имели для японцев не только коммерческое и транспортное значение, но были привлекательны с научно-познавательной и туристической точки зрения. В 80-е гг. XIXв. большой резонанс в Японии получило кругосветное путешествие политического деятеля Курода Киётака, в ходе которого он совершил плавание по Амуру. В 1910 г. большая группа студентов Токийского института иностранных языков путешествовала по Амуру по маршруту Хакодатэ — Николаевск— Хабаровск — Благовещенск [12, с. 4—8]. Эти и многие другие путешествия являются неотъемлемой частью огромного культурно-исторического наследия в отношениях между Россией и Японией, которое в свою очередь обеспечивает устойчивый интерес к Хабаровскому краю у японцев. В этом смысле организация путешествий по Амуру могла стать мощным импульсом для развития туризма, ориентированного на японских туристов. Во многом это сопряжено с разработанным Тихоокеанским Институтом географии ДВО РАН проектом международных круизных маршрутов вдоль япономорского побережья Приморского и Хабаровского краёв, Сахалинской области, Японии и Республики Корея [13].

Значительную роль в повышении привлекательности Хабаровского края для японских туристов играют Генеральное консульство Японии в Хабаровске и Японский центр, которые проводят значительную работу

по организации и проведению различных мероприятий в целях развития сотрудничества в сфере туризма между Хабаровским краем и Японией. В 1999—2010 гг. на базе Центра правительственные организации, туристические компании и учебные заведения Японии проводили семинары и курсы лекций по различным аспектам организации и развития туризма между Россией и Японией, в том числе по темам — «Текущее состояние рынка зарубежного туризма японцев и направления развития туризма в России», «Направления развития международного туризма», «Маркетинг в туристическом бизнесе», «Практическая организация тура по России», «Практическая организация тура по Японии», «Управление гостиницами и ресторанами и вопросы гостеприимства», «Привлечение и обслуживание японских туристов», «Структура туристического бизнеса в Японии», «Тенденции развития бизнеса в сфере охраны окружающей среды и экотуризма» и др.

Резюмируя, отметим, что в описываемый период сформировались устойчивые связи между Хабаровским краем и Японией в сфере туризма. Однако после распада СССР темпы развития отношений в этой области были невелики и в течение долгого времени продолжают оставаться на одном и том же уровне. В то же время туристическая отрасль Хабаровского края занимает одно из ведущих мест на Дальнем Востоке России (см. таблицы 4—8 в Приложении) и обладает высоким потенциалом для дальнейшего развития, в том числе в области расширения сотрудничества в этой сфере с Японией. Многолетний опыт сотрудничества Хабаровского края с Японией в сфере туризма, особенно деятельность ОАО «Интур-Хабаровск», могут быть использованы в других краях и областях Дальнего Востока России.

ЛИТЕРАТУРА И ИСТОЧНИКИ

1. Культура, туризм и отдых в Хабаровском крае. Хабаровск: Территориальный орган Федеральной службы государственной статистики по Хабаровскому краю. 2006. 69 с.

2. О деятельности туристических организаций Хабаровского края в 2010 году (Справка № 07-06-1). Хабаровск: Территориальный орган Федеральной службы государственной статистики по Хабаровскому краю, 2011. 8 с.

3. О деятельности туристских фирм в 2006 году (Справка № 07-07-1). Хабаровск: Территориальный орган Федеральной службы государственной статистики по Хабаровскому краю. 2006. 5 с.

4. Текущий архив ОАО «Интур-Хабаровск»: Статистические справки и материалы за 1985—2011 гг.

5. О развитии туризма в Хабаровском крае (Справка № 07-06-1). Хабаровск: Территориальный орган Федеральной службы государственной статистики по Хабаровскому краю, 2008. 5 с.

6. О развитии туризма в Хабаровском крае (Справка № 07-06-1). Хабаровск: Территориальный орган Федеральной службы государственной статистики по Хабаровскому краю, 2009. 5 с.

7. О развитии туризма в Хабаровском крае (Справка № 07-06-1). Хабаровск: Территориальный орган Федеральной службы государственной статистики по Хабаровскому краю, 2010. 6 с.

8. Постановление правительства Хабаровского края от 6 марта 2008 г. № 72-пр «Об основных направлениях развития туризма в Хабаровском крае на периоды 2008—2012 гг.».

9. Развитие туризма в Хабаровском крае: стат. сб. Хабаровск: Территориальный орган Федеральной службы государственной статистики по Хабаровскому краю, 2009. 107 с.

10.Хабаровский край: стат. ежегодник. Хабаровск: Территориальный орган Федеральной службы государственной статистики по Хабаровскому краю, 2010.107 с.

11.Сибэриа дайсидзэн = Великая природа Сибири. Токио: Токио симбун сюппан-кёку, 2007. 295 с.

12.Хара Тэруюки. Сибэриа сюппэй = Военная экспедиция в Сибирь. Токио: Тику-ма сёбо, 1989. 574 с.

13.Welcome to Primorye. Туристская схема: тематические карты / П.Я. Бакланов, В.И. Преловский, М.Т. Романов и др. Владивосток: ПриморАГП, 2002.

14. White Paper on Land, Infrastructure, Transport and Tourism in Japan, 2007. Tokyo: Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism, 2007. 200 p.

ПРИЛОЖЕНИЯ

Таблица 4

Туристическая деятельность в Дальневосточном федеральном округе в 2006 г. [3, с. 5]

Наименование региона Число турфирм Внутренний туризм (чел.) Въездной туризм (чел.) Выездной туризм (чел.)

Республика Саха (Якутия) 43 6 723 329 11 079

Приморский край 128 12 688 27 242 504 829

Хабаровский край 116 23 355 10 155 96 687

Амурская область 28 4 318 9 398 76 888

Камчатская область 55 5 370 4 200 4 037

Магаданская область 9 754 132 1 019

Сахалинская область 30 1 314 1 706 7 159

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

ЕАО 6 202 4 034 13 243

Таблица 5

Туристическая деятельность в Дальневосточном федеральном округе в 2007 г. [5, c. 5]

Наименование региона Число турфирм Внутренний туризм (чел.) Въездной Туризм (чел.) Выездной туризм (чел.)

Республика Саха (Якутия) 43 5 756 153 11 485

Приморский край 136 8 228 32 407 701 545

Хабаровский край 117 23 285 6 450 111 890

Амурская область 25 4 626 9 114 92 449

Камчатский край 56 4 805 3 920 3 761

Магаданская область 9 468 162 1 358

Сахалинская область 33 1 225 2 383 7 933

ЕАО 11 82 185 16 208

Таблица 6

Туристическая деятельность в Дальневосточном федеральном округе в 2008 г. [6, с. 6]

Наименование региона Число турфирм Внутренний туризм (чел.) Въездной Туризм (чел.) Выездной туризм (чел.)

Республика Саха (Якутия) 43 12 882 197 11 164

Камчатский край 49 3 176 3 673 4 851

Приморский край 132 2 249 34 813 895 414

Хабаровский край 119 25 241 6 009 107 107

Амурская область 30 3 872 10 553 98 708

Магаданская область 8 427 74 1 300

Сахалинская область 28 972 854 10 406

ЕАО 15 215 148 20 288

Чукотский АО 1 47 184 32

Таблица 7

Туристическая деятельность в Дальневосточном федеральном округе в 2009 г. [6, с. 6]

Наименование региона Число турфирм Внутренний туризм, чел. Въездной туризм, чел. Выездной туризм, чел.

Республика Саха (Якутия) 43 8 549 135 10 875

Камчатский край 23 2 924 2 256 3 798

Приморский край 84 4 710 19 085 213 592

Хабаровский край 116 20 468 5 488 102 780

Амурская область 28 2 755 14 214 75 835

Магаданская область 10 619 29 2 405

Сахалинская область 32 999 13 866 11 896

ЕАО 17 184 312 19 848

Таблица 8

Туристическая деятельность в Дальневосточном федеральном округе в 2010 г. [2, с. 8]

Наименование региона Число турфирм Внутренний туризм, чел. Въездной туризм, чел. Выездной туризм, чел.

Республика Саха (Якутия) 66 8 255 228 18 520

Камчатский край 69 8 459 3 935 9 471

Приморский край 107 4 485 14 179 296 827

Хабаровский край 129 19 821 5 327 123 114

Амурская область 31 2 608 17 299 80 826

Магаданская область 12 578 53 3 506

Сахалинская область 40 741 2 269 14 395

ЕАО 18 95 331 24 135

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.