Научная статья на тему 'Проблемы адаптации иностранных студентов к образовательному процессу российского вуза (на примере Пензенского государственного университета)'

Проблемы адаптации иностранных студентов к образовательному процессу российского вуза (на примере Пензенского государственного университета) Текст научной статьи по специальности «Социологические науки»

CC BY
5881
724
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
СОЦИАЛЬНАЯ АДАПТАЦИЯ / ПРОБЛЕМЫ АДАПТАЦИИ ИНОСТРАННЫХ СТУДЕНТОВ / SOCIAL ADAPTATION / PROBLEMS OF FOREIGN STUDENTS ADAPTATION

Аннотация научной статьи по социологическим наукам, автор научной работы — Беккер Игорь Львович, Иванчин Сергей Анатольевич

Актуальность и цели. Разнообразие факторов, влияющих на процесс адаптации иностранных студентов, и подходов к их интерпретации объясняется не только различиями в целях исследования и несовпадением методологических позиций авторов, но и фактической разницей в социокультурной обстановке различных регионов России. Задача исследования, описанного в статье выявить и описать реальный круг проблем, с которыми сталкиваются иностранные студенты, обучающиеся в ПГУ, и определить их влияние на адаптацию студентов к образовательному процессу вуза. Материалы и методы. Для решения задачи исследования было проведено анкетирование среди иностранных студентов ПГУ. Всего в анкетировании приняли участие 200 респондентов из числа иностранных студентов, что составляет 20,3 % от общего числа обучающихся в университете иностранных студентов. Результаты. Данное исследование позволило выявить проблемы социальной адаптации иностранных студентов в условиях ПГУ. Рассмотрены особенности некоторых проблем иностранных студентов. Отмечены наиболее важные социальные проблемы иностранных студентов в процессе их адаптации. Выводы. Изучение проблем иностранных студентов, обучающихся в ПГУ, позволяет определить их влияние на адаптацию студентов к образовательному процессу вуза. Полученные данные помогают более осознанно и целенаправленно проектировать и выстаивать социально-воспитательную среду университета.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по социологическим наукам , автор научной работы — Беккер Игорь Львович, Иванчин Сергей Анатольевич

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

PROBLEMS OF FOREIGN STUDENTS ADAPTATION TO THE EDUCATIONAL PROCESS AT A RUSSIAN UNIVERSITY (BY THE EXAMPLE OF PENZA STATE UNIVERSITY)

Background. Diversity of factors, influencing foreign students adaptation, and approaches to interpretation thereof is explained by differences in research goals and mismatches of authors’ methodological views, as well as by actual differences in sociocultural environments of various Russian regions. The aim of the study is to reveal and describe a real set of problems, faced by foreign students at Penza State University, and to determine the influence thereof on student adaptation to the education process of the university. Materials and methods. In order to solve the research tasks the authors carried out a questionnaire poll among foreign students of PSU with 200 respondents, ma-king up 20,3 % from the total number of foreign students at PSU. Results. The present study allowed to reveal problems of social adaptation of foreign students in PSU. The article considers features of some problems of foreign students and points out the most important social problems in the course of their adaptaion. Conclusions. The study of the problems of foreign students at PSU allows to determine the influence thereof on student adaptation to the education process of the university. The obtained data facilitate more reasonable and commited planning and arrangement of the university’s socio-education environment.

Текст научной работы на тему «Проблемы адаптации иностранных студентов к образовательному процессу российского вуза (на примере Пензенского государственного университета)»

УДК 378

И. Л. Беккер, С. А. Иванчин

ПРОБЛЕМЫ АДАПТАЦИИ ИНОСТРАННЫХ СТУДЕНТОВ К ОБРАЗОВАТЕЛЬНОМУ ПРОЦЕССУ РОССИЙСКОГО ВУЗА (НА ПРИМЕРЕ ПЕНЗЕНСКОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО УНИВЕРСИТЕТА)

Аннотация.

Актуальность и цели. Разнообразие факторов, влияющих на процесс адаптации иностранных студентов, и подходов к их интерпретации объясняется не только различиями в целях исследования и несовпадением методологических позиций авторов, но и фактической разницей в социокультурной обстановке различных регионов России. Задача исследования, описанного в статье - выявить и описать реальный круг проблем, с которыми сталкиваются иностранные студенты, обучающиеся в ПГУ, и определить их влияние на адаптацию студентов к образовательному процессу вуза.

Материалы и методы. Для решения задачи исследования было проведено анкетирование среди иностранных студентов ПГУ. Всего в анкетировании приняли участие 200 респондентов из числа иностранных студентов, что составляет 20,3 % от общего числа обучающихся в университете иностранных студентов.

Результаты. Данное исследование позволило выявить проблемы социальной адаптации иностранных студентов в условиях ПГУ. Рассмотрены особенности некоторых проблем иностранных студентов. Отмечены наиболее важные социальные проблемы иностранных студентов в процессе их адаптации.

Выводы. Изучение проблем иностранных студентов, обучающихся в ПГУ, позволяет определить их влияние на адаптацию студентов к образовательному процессу вуза. Полученные данные помогают более осознанно и целенаправленно проектировать и выстаивать социально-воспитательную среду университета.

Ключевые слова: социальная адаптация, проблемы адаптации иностранных студентов.

I. L. Bekker, S. A. Ivanchin

PROBLEMS OF FOREIGN STUDENTS ADAPTATION TO THE EDUCATIONAL PROCESS AT A RUSSIAN UNIVERSITY (BY THE EXAMPLE OF PENZA STATE UNIVERSITY)

Abstract.

Background. Diversity of factors, influencing foreign students adaptation, and approaches to interpretation thereof is explained by differences in research goals and mismatches of authors' methodological views, as well as by actual differences in so-ciocultural environments of various Russian regions. The aim of the study is to reveal and describe a real set of problems, faced by foreign students at Penza State University, and to determine the influence thereof on student adaptation to the education process of the university.

Materials and methods. In order to solve the research tasks the authors carried out a questionnaire poll among foreign students of PSU with 200 respondents, making up 20,3 % from the total number of foreign students at PSU.

Results. The present study allowed to reveal problems of social adaptation of foreign students in PSU. The article considers features of some problems of foreign students and points out the most important social problems in the course of their adaptaion.

Conclusions. The study of the problems of foreign students at PSU allows to determine the influence thereof on student adaptation to the education process of the university. The obtained data facilitate more reasonable and commited planning and arrangement of the university's socio-education environment.

Key words: social adaptation, problems of foreign students adaptation.

С каждым годом все больше иностранных граждан приезжает в Россию для получения высшего образования. Согласно Государственной программе Российской Федерации «Развитие образования» на 2013-2020 гг., доля иностранных студентов, обучающихся в России, должна вырасти с 2,3 % в 2011 г. до 10 % к 2020 г. [1].

Каждый иностранный студент проходит процесс социальной адаптации к жизни в России и к процессу обучения в университете. С психолого-педагогических позиций «социальная адаптация - процесс интеграции человека в общество, в результате которого достигается формирование самосознания и ролевого поведения, способности к самоконтролю и самообслуживанию, адекватных связей с окружающими» [2]. Социальная адаптация предполагает также усвоение человеком культуры общества, стиля поведения, норм, отношений. Сюда входит также способность человека корректировать среду «под себя», находить в ней свою «нишу», сохраняя способность к нормальной жизнедеятельности.

Проблема адаптации иностранных студентов в образовательном процессе российского вуза активно изучается в отечественной науке с позиций социологии [3-9], социальной психологии [10], педагогики [11, 12]. В последнее время появились аналитические обзоры проведенных по этой проблеме исследований [13], в которых анализируются полученные теоретические и эмпирические результаты. Особый интерес представляют также публикации самих иностранных студентов, подготовленные под руководством российских преподавателей. В них студенты делятся личными впечатлениями о жизни в России и обучении в вузе [14-16].

Анализ проведенных исследований позволяет сделать вывод, что почти везде, так или иначе, затрагивается проблема номенклатуры и классификации факторов (трудностей, барьеров, проблем), с которыми сталкиваются иностранные студенты в ходе адаптации к жизни в России и образовательному процессу в вузе.

М. И. Иванова [10] выделяет:

- адаптационные трудности на различных уровнях: языковом, понятийном, нравственно-информационном, климатическом, бытовом, коммуникативном и т.д.;

- психофизиологические трудности, связанные с переустройством личности в условиях начальной адаптации и «вхождением» в новую макросреду (этносоциальную и этнокультурную) и микросреду (межнациональную по горизонтали и управляемую по вертикали);

- учебно-познавательные трудности, связанные в первую очередь с языковым барьером; преодолением различий в системах образования; адаптаци-

ей к новым требованиям и системе контроля знаний; организацией учебного процесса, который должен строиться на принципах саморазвития личности, «выращивания» знаний, привития навыков самостоятельной работы;

- коммуникативные трудности как по вертикали, т.е. с администрацией факультета, с преподавателями и сотрудниками, так и по горизонтали, т.е. в процессе межличностного общения внутри межнациональной малой учебной группы, учебного потока, в общежитии, на улице, в магазинах и т. д.;

- бытовые трудности, связанные с отсутствием навыков самостоятельности, принятия решений и разрешения проблем.

Она также отмечает, что все эти группы трудностей взаимообусловлены и представляют собой психологический барьер, преодоление которого сопряжено с психическими (душевными), личностными, эмоциональными, интеллектуальными, физическими перегрузками.

С. И. Моднов, Л. В. Ухова [17] в своем исследовании выделяют следующие факторы успешной адаптации:

- социокультурный;

- социокоммуникативный;

- социобытовой.

И. О. Кривцова [6] обращает внимание на следующие проблемы:

- психофизиологические, связанные с необходимостью преодоления стрессов, возникающих в связи с резкой переменой климата, отсутствием привычных бытовых условий и питания;

- учебно-познавательные, связанные с языковой подготовкой и различиями в образовательных системах России и тех стран, откуда приехали студенты;

- социокультурные, отражающие бытовые и культурные стереотипы как иностранных студентов, так и российского народа (которые, в свою очередь, тоже весьма неоднородны, что создает дополнительные адаптационные трудности).

Т. Р. Рахимов [17] выделяет такие факторы, как:

- традиционный (обычаи, традиции, нравы принимающего сообщества);

- климатический;

- личностно-психологический;

- учебно-педагогический (особенности содержания и организации обучения и воспитания);

- социально-бытовой;

- коммуникативный;

- культурный.

И. А. Поздняков [16] обращает внимание на ряд специфических педагогических проблем, возникающих у иностранных студентов, включающихся в образовательный процесс российского вуза:

- проблемы выбора образовательно-профессионального маршрута;

- проблемы овладения знаниями и навыками основной деятельности;

- проблемы межличностного взаимодействия и взаимодействия с окружающей социальной средой;

- проблемы безопасности жизнедеятельности;

- проблемы организации досуга и овладения дополнительными знаниями и навыками [16].

Разнообразие факторов, влияющих на процесс адаптации иностранных студентов, и подходов к их интерпретации объясняется не только различиями в целях исследования и несовпадением методологических позиций авторов, но и фактической разницей в социокультурной обстановке различных регионов России. Кроме этого, в каждом вузе складывается свой особый контингент иностранных студентов, что в значительной степени снижает или, наоборот, усиливает роль тех или иных факторов, способствующих или препятствующих их успешной адаптации.

В связи с этим возникает противоречие между богатством и разнообразием эмпирических данных, отражающих процесс адаптации иностранных студентов к жизни в России и обучению в российском вузе, и невозможностью в полной мере экстраполировать эти данные на реальный процесс адаптации иностранных студентов к образовательному процессу конкретного вуза. Данное противоречие определяет задачу исследования, описанного в статье, - выявить и описать реальный круг проблем, с которыми сталкиваются иностранные студенты, обучающиеся в ПГУ, и определить их влияние на адаптацию студентов к образовательному процессу вуза.

Для решения данной задачи была разработана анкета. Всего в анкетировании приняли участие 200 респондентов из числа иностранных студентов, что составляет 20,3 % от общего числа обучающихся в университете иностранных студентов (987 человек). Опрошенные иностранные студенты являются гражданами семи стран: Азербайджана (2 %), Ирака (4 %), Киргиз-стана (2 %), Таджикистана (6 %), Туркменистана (78 %), Турции (2 %), Узбекистана (6 %). Всего в ПГУ обучаются иностранные студенты из 40 стран мира, таким образом, выборка нашего исследования по странам составила 17,5 % от общего числа. По гендерному показателю респонденты распределились следующим образом: юноши - 46 % и девушки - 54 %, что в целом отражает общую картину по всем иностранным студентам в ПГУ. Возраст респондентов распределился следующим образом: меньше 18 лет - 6 %, от 18 до 20 лет - 32 %, от 20 до 25 лет - 48 %, больше 25 лет - 14 %.

Предложенная анкета состояла из 25 вопросов, делилась на смысловые блоки: информативный, проблемы первичной адаптации, социально-бытовые проблемы, проблемы в адаптации к образовательному процессу и образовательным требованиям университета, проблемы взаимодействия с окружающими, проблемы досуга.

На вопрос, что вам понравилось, когда вы приехали в Россию и в город Пензу, было предложено отметить несколько вариантов ответов. 72 % студентов отметили, что им нравится погода и природа. Мы предполагаем, что студенты выбрали этот ответ, так как они приехали из южных стран, и поволжский климат показался им не жарким и комфортным для проживания. Также 46 % респондентов отметили, что им понравился город, вероятно, из-за удобного расположения университета, транспортной инфраструктуры и достаточно большого количества зеленых насаждений. Еще были отмечены культура - 24 %, местные жители - 18 % и местная еда - 12 %.

Полученные результаты позволяют сделать вывод о том, что в целом иностранные студенты позитивно воспринимают страну и город, где им пришлось учиться.

Отвечая на вопрос, на каком языке вы разговаривали, когда приехали в Россию, 86 % респондентов ответили, что на русском. И только 14 % опрошенных ответили, что на родном или на английском. Объяснить эти показатели можно тем, что иностранные студенты, приехавшие из стран СНГ, так или иначе могли освоить русский язык в процессе обучения в школе, использовали русский язык для общения на бытовом уровне, стихийно или целенаправленно осваивали элементы русской культуры. Что касается иностранных студентов из таких стран, как Ирак и Турция, необходимо отметить эффективность изучения русского языка на подготовительном отделении университета. Также мы спросили студентов, как им удобнее осваивать русский язык и знакомиться с традициями России (можно было выбрать несколько вариантов ответа). Полученные варианты ответов:

- общение с местным населением - 62 %;

- чтение книг, журналов и т.д. на русском языке - 52 %;

- просмотр кино и телепрограмм на русском языке - 50 %;

- участие в университетских мероприятиях - 32 %.

Полученные результаты не позволяют сделать однозначный вывод, действительно ли языковой барьер является одной из самых сложных проблем адаптации студентов в образовательной среде российского вуза. Видимо, этот вопрос требует дальнейшего изучения, и в реальности степень сложности данной проблемы у каждого студента индивидуальна. Кроме того, следует четко разграничивать уровни владения русским языком: бытовой уровень, достаточный для повседневного общения, и уровень, позволяющий осваивать основы наук и профессиональной деятельности.

На вопрос, какие отношения сложились у вас с местными жителями, респонденты ответили таким образом: позитивные - 40 %; негативные - 4 %; нейтральные - 56 %.

Полученные данные ответы свидетельствуют о том, что иностранные студенты мало общаются с местными жителями, ограничивая свое общение только с однокурсниками в университете; иностранные студенты в абсолютном большинстве не конфликтуют с местными жителями.

Для определения степени сложности проблем, с которыми сталкиваются иностранные студенты в первые месяцы проживания в России, мы попросили респондентов проранжировать их по семи градациям, где 1 - самая сложная, 7 - самая легко разрешимая. Получился следующий результат: 1 - изучение русского языка; 2 - академические требования и правила обучения; 3 - бытовые условия в общежитии; 4 - общение с одногруппниками; 5 - общение с преподавателями и сотрудниками; 6 - общение с местным населением; 7 - погода и климат.

Таким образом, мы выявили, что самые трудноразрешимые проблемы -изучение русского языка, правила обучения в университете и бытовые условия в общежитии, что в целом соответствует данным, полученным другими исследователями.

Эти трудности аналогичны тем, с которыми сталкиваются и российские студенты, за исключением изучения русского языка. Большинству студентов очень сложно привыкнуть к организации обучения в университете, где возрастает роль самостоятельной работы, поиск источников научно-учебной информации, умение работать в библиотеке. После жизни в семье очень сложно

привыкнуть к бытовым условиям проживания в общежитии, потому что студенту необходимо самостоятельно налаживать свой быт в комнате и согласовывать его с соседями; уметь приготовить себе еду на общей кухне, пользоваться общими санитарно-гигиеническими комнатами.

Мы задали вопрос, как, по мнению иностранных студентов, можно облегчить обучение для них. Респонденты ответили следующим образом: проводить дополнительные занятия по русскому языку, обеспечить wi-fi-доступ в Интернет в комнате самоподготовки общежития, дать больше времени на самоподготовку, проводить дополнительные консультации с преподавателями.

Полученные данные позволяют определить и осуществить конкретные действия, направленные на повышение эффективности учебного процесса.

Далее нами была предложена серия вопросов, позволяющих выяснить, как складываются отношения у иностранных студентов с преподавателями (1), российскими одногруппниками (2) и сотрудниками управления международного образования (3). Полученные данные свидетельствуют о том, что по пункту 1 и 2 60 % респондентов считают эти отношения позитивными, 36 % -нейтральными и 4 % - негативными. Отношения с сотрудниками управления международного образования сложились следующим образом: негативными их считают 16 % респондентов и по 42 %, соответственно, оценивают их как позитивные и нейтральные. Это следствие того, что в управлении международного образования происходят контакты по вопросам общей академической успеваемости иностранных студентов, дисциплины, проживания в общежитии и миграционным вопросам, которые для многих студентов весьма болезненны.

Полученные данные позволяют сделать вывод о том, что в целом у иностранных студентов складываются неконфликтные, благоприятные отношения с администрацией и преподавателями вуза. Отдельные возникающие конфликты и недоразумения следует разрешать в индивидуальном порядке.

Далее иностранным студентам предлагалось ответить на вопрос, в какой группе им бы хотелось обучаться, и были даны три варианта ответа: в группе совместно с российскими студентами (78 %), в группе с иностранными студентами одной национальности (30 %), в группе иностранных студентов разных национальностей (22 %).

Полученные данные свидетельствуют о целесообразности и эффективности создания смешанных студенческих групп.

На вопрос, чем вы занимаетесь в свободное от учебы время, предлагалось несколько вариантов ответов. Поэтому результат представлен в процентном соотношении от общего количества респондентов по каждому варианту ответа: гуляю по городу (48 %), занимаюсь спортом (46 %), читаю книги, журналы, газеты (34 %), общаюсь в социальных сетях в Интернете (30 %), у меня нет свободного времени (16 %).

Полученные данные свидетельствуют о необходимости систематичного и последовательного вовлечения иностранных студентов в мероприятия, проводимые администрацией и общественными организациями вуза с целью социальной адаптации иностранных студентов.

С целью определения необходимости медицинского страхования иностранных студентов им был задан вопрос о том, как часто они болеют в Рос-

сии. Вот как расположились ответы: раз в год - 38 %; два раза в год - 20 %; три раза в год - 26 %; чаще трех раз в год - 16 %.

Таким образом, мы видим, что для 100 % иностранных студентов хотя бы один раз в год необходимо медицинское обслуживание; для 62 % иностранных студентов медицинское обслуживание необходимо больше двух раз в год. Для профилактических и превентивных мер иностранным студентам, обучающимся в российских вузах, необходимо по приезде в Россию оформлять страховые медицинские полисы и ежегодно проходить плановое медицинское обследование.

Для лучшего понимания социально-бытовых проблем иностранных студентов мы спросили, что именно больше всего не устраивает их в общежитии, и попросили проранжировать предложенные варианты ответов. Из ответов стало понятно, что главной проблемой в общежитии является состояние общего душа (80 %), затем - кухня (60 %), чистота в общежитии (58 %), температура воздуха в комнате (44 %), пропускной режим (34 %).

Данные ответы подтверждают, что после проживания с родителями студентам очень сложно привыкнуть к совместному проживанию в общежитии, а также то, что необходимы дальнейшие действия администрации, направленные на улучшение бытовых условий студентов.

На вопрос, с кем бы вы хотели проживать в общежитии, были получены следующие результаты: в комнате с иностранным студентом моей национальности - 64 %, в комнате с российским студентом - 26 %, в комнате с иностранным студентом другой национальности - 10 %, что свидетельствует о целесообразности организации совместного проживания студентов одной национальности.

Далее были заданы вопросы из сферы бытовой экономики. На вопрос, как часто вы покупаете продукты питания, респонденты ответили следующее: один раз в неделю (50 %), два раза в неделю (32 %), каждый день (16 %) и один раз в две недели (2 %). На вопрос, где вы покупаете продукты питания, иностранные студенты ответили: в крупном торговом центре (65 %), в магазине рядом с общежитием (24 %), на продуктовом рынке (11 %). А на вопрос, сколько вы тратите в месяц денег на продукты питания, были получены следующие ответы: от 5000 до 7500 рублей - 40 %, от 7500 до 12 500 рублей - 28 %, более 12 500 рублей - 22 %, менее 5000 рублей - 10 %.

Полученные данные помогают составить представление об уровне жизни иностранных студентов.

Следующий блок вопросов касался участия иностранных студентов в культурно-массовых, спортивных и научных мероприятиях, проводимых в университете. Все опрошенные иностранные студенты отметили, что принимали и принимают участие в разных университетских мероприятиях. Однако на вопрос, хотели бы они в дальнейшем принимать участие в университетских мероприятиях, респонденты ответили: да - 78 %; не знаю - 17 %; и нет - 5 %.

Полученные данные свидетельствуют о привлекательности университетских мероприятий для большинства иностранных студентов, однако вопрос об их социализирующей эффективности остается открытым и требует дальнейшего изучения.

На заключительном этапе анкетирования мы попросили респондентов описать свои впечатления о проживании в г. Пензе и обучении в Пензенском

государственном университете. По результатам ответов позитивное впечатление о городе сложилось у 58 % опрошенных иностранных студентов, а об обучении в университете - 70 %, нейтральное - у 34 и 28 % соответственно, негативное - 8 и 2 % соответственно.

Полученные данные подтверждают ранее сделанный вывод о том, что большинство иностранных студентов в целом позитивно относятся к городу, в котором им пришлось учиться, к местным жителям и университету.

Данное исследование изначально задумывалось как прикладное, направленное на сбор информации, помогающее сделать адаптацию иностранных студентов в образовательном процессе российского вуза более эффективной и безболезненной.

Мы исходили из предположения, что одним из действий, позволяющих приблизиться к решению данной задачи, будет осознание самими иностранными студентами круга проблем, с которыми студенты реально сталкиваются в процессе адаптации. Была проделана значительная работа по выявлению того, каков круг этих проблем, какова их специфика в условиях ПГУ и как их осознают иностранные студенты, обучающиеся в университете.

Полученные данные, представленные в тексте исследования, позволяют сделать вывод том, что и студенты, и их руководители достаточно ясно осознают эти проблемы и видят пути и способы их преодоления. Это является необходимым условием дальнейшего совершенствования процесса адаптации иностранных студентов в образовательной среде российского вуза.

Полученные данные представляют определенную практическую ценность и позволяют более осознанно и целенаправленно проектировать и выстраивать социально-воспитательную среду университета.

Список литературы

1. Государственная программа Российской Федерации «Развитие образования» на 2013-2020 гг. - URL: http://window.edu.ru/resource/823/76823

2. Психологический словарь. - URL: http://dic.academic.ru/dic.nsf/psihologic/1719

3. Вадутова, Ф. А. Оценка и прогнозирование адаптации иностранных студентов к условиям обучения в российских вузах / Ф. А. Вадутова, Л. И. Кабанова, Г. И. Шкатова // Вестник ТГПУ. - 2010. - № 12. - С. 123-126.

4. Гладуш, А. Д. Социально-культурная адаптация иностранных граждан к условиям обучения и проживания в России : учеб. пособие / А. Д. Гладуш, Г. Н. Трофимова, В. М. Филиппов. - М. : РУДН, 2008.

5. Дорожкин, Ю. Н. Проблемы социальной адаптации иностранных студентов / Ю. Н. Дорожкин, Л. Т. Мазитова // Социологические исследования. - 2007. -№ 3. - С. 73-77.

6. Кривцова, И. О. Социокультурная адаптация иностранных студентов к образовательной среде российского вуза (на примере Воронежской государственной медицинской академии им. Н. Н. Бурденко) / И. О. Кривцова // Фундаментальные исследования. - 2011. - № 8 (1). - С. 284-288. - URL: http://www.rae.ru/fs/?section= content&op=show_article&article_id=7798351

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

7. Лондаджим, Тьерри. Социокультурная адаптация иностранных студентов, обучающихся в российских вузах : автореф. дис. ... канд. социол. наук / Лондаджим Тьерри. - Нижний Новгород, 2012. - URL: http://www.dissercat.com/content/ sotsiokulturnaya-adaptatsiya-inostrannykh-studentov-obuchayushchikhsya-v-rossiiskikh-vuzakh#ixzz3pNWoTu4P

8. Петров, В. Н. Особенности адаптации иностранных студентов / В. Н. Петров [и др.] // Социологические исследования. - 2009. - № 2 (2). - С. 117-121.

9. Сухова, А. Н. Социальная, академическая и культурная адаптация иностранных студентов : автореф. дис. ... канд. социол. наук / Сухова А. Н. - Нижний Новгород, 2013.

10. Иванова, М. И. Социально-психологическая адаптация иностранных студентов к высшей школе России : дис. ... д-ра психол. наук / Иванова М. И. - СПб. : СПбГТУ, 2001.

11. Поздняков, И. А. Проблемы адаптации иностранных студентов в России в контексте педагогического сопровождения / И. А. Поздняков // Известия Российского государственного педагогического университета им. А. И. Герцена. -2010. - № 121. - С. 161-166. - URL: http://cyberleninka.ru/article/n/problemy-adapta tsii-inostrannyh-studentov-v-rossii-v-kontekste-pedagogicheskogo-soprovozhdeniya

12. Рахимов, Т. Р. Особенности организации обучения иностранных студентов в российском вузе и направление его развития / Т. Р. Рахимов // Дефиниции культуры : сб. тр. участников Всерос. семинара молодых ученых. - Томск : Изд-во Томского университета, 2011. - С. 406-411. - URL: http://www.lib.tsu.ru/mminfo/ 000349304/12/image/12-123.pdf

13. Дрожжина, Д. С. Изучение адаптации иностранных студентов: дискуссия о методологии: Эмпирические исследования / Д. С. Дрожжина // Universitas. -2013. - Т. 1, № 3. - С. 33-47.

14. Бабаджанова, Н. С. Межкультурное взаимодействие как фактор социализации иностранных студентов / Н. С. Бабаджанова, И. Л. Беккер // Межкультурная коммуникация в современном мире : материалы III межвуз. науч.-практ. конф. иностранных студентов. - Пенза : ПГУ, 2014. - С. 106-110.

15. Девликамова, И. Н. Социально-психологические аспекты адаптации иностранных студентов в образовательной среде российского вуза / И. Н. Девликамо-ва, С. А. Иванчин // Межкультурная коммуникация в современном мире : материалы III межвуз. науч.-практ. конф. иностранных студентов. - Пенза : ПГУ, 2014. -С. 112-117.

16. Мамышева, Т. А. К вопросу о социально-бытовой составляющей жизни иностранных студентов в российском вузе / Т. А. Мамышева, А. В. Борисов // Межкультурная коммуникация в современном мире : материалы III межвуз. науч.-практ. конф. иностранных студентов. - Пенза : ПГУ, 2014. - С. 121-127.

17. Моднов, С. И. Проблемы адаптации иностранных студентов, обучающихся в техническом университете / С. И. Моднов, Л. В. Ухова // Ярославский педагогический вестник. - 2013. - Т. I, № 2. - С. 111-115.

References

1. Gosudarstvennaya programma Rossiyskoy Federatsii «Razvitie obrazovaniya» na 2013-2020 gg. [Government program of the Russian Federation "Development of education" for 2013-2020]. Available at: http://window.edu.ru/resource/823/76823

2. Psikhologicheskiy slovar' [Psychological dictionary]. Available at: http://dic.academic. ru/dic.nsf/psihologic/1719

3. Vadutova F. A., Kabanova L. I., Shkatova G. I. Vestnik TGPU [TSPU bulletin]. 2010, no. 12, pp. 123-126.

4. Gladush A. D., Trofimova G. N., Filippov V. M. Sotsial'no-kul'turnaya adaptatsiya inostrannykh grazhdan k usloviyam obucheniya i prozhivaniya v Rossii: ucheb. posobie [Sociocultural adaptation of foreign citizens to living and studying in Russia: tutorial]. Moscow: RUDN, 2008.

5. Dorozhkin Yu. N., Mazitova L. T. Sotsiologicheskie issledovaniya [Sociological research]. 2007, no. 3, pp. 73-77.

6. Krivtsova I. O. Fundamental'nye issledovaniya [Fundamental research], 2011, no. 8 (1), pp. 284-288. Available at: http://www.rae.ru/fs/?section=content&op=show_article& article_id=7798351

7. Londadzhim T'erri. Sotsiokul'turnaya adaptatsiya inostrannykh studentov, obuchayu-shchikhsya v rossiyskikh vuzakh: avtoref. dis. kand. sotsiol. nauk [Sociocultural adaptation of foreign students in Russian universities: author's abstract of dissertation to apply for the degree of the candidate of sociological sciences]. Nizhniy Novgorod, 2012. Available at: http://www.dissercat.com/content/sotsiokulturnaya-adaptatsiya-inostrannykh-studentov-obuchayushchikhsya-v-rossiiskikh-vuzakh#ixzz3pNWoTu4P

8. Petrov V. N. et al. Sotsiologicheskie issledovaniya [Sociological research]. 2009, no. 2 (2), pp. 117-121.

9. Sukhova A. N. Sotsial'naya, akademicheskaya i kul'turnaya adaptatsiya inostrannykh studentov: avtoref. dis. kand. sotsiol. nauk [Social, academic and cultural adaptation of foreign students: author's abstract of dissertation to apply for the degree of the candidate of sociological sciences]. Nizhniy Novgorod, 2013.

10. Ivanova M. I. Sotsial'no-psikhologicheskaya adaptatsiya inostrannykh studentov k vys-shey shkole Rossii: dis. d-ra psikhol. nauk [Sociopsychological adaptation of foreign students to Russian universities: dissertation to apply for the degree of the doctor of psychological sciences]. Saint-Petersburg: SPbGTU, 2001.

11. Pozdnyakov I. A. Izvestiya Rossiyskogo gosudarstvennogo pedagogicheskogo univer-siteta im. A. I. Gertsena [Proceedings of Herzen State Pedagogical University of Russia]. 2010, no. 121, pp. 161-166. Available at: http://cyberleninka.ru/article/n/ problemy-adaptatsii-inostrannyh-studentov-v-rossii-v-kontekste-pedagogicheskogo-sop rovozhdeniya

12. Rakhimov T. R. Definitsii kul'tury: sb. tr. uchastnikov Vseros. seminara molodykh uche-nykh [Definitions of culture: proceedings of the All-Russian seminar of young scientists]. Tomsk: Izd-vo Tomskogo universiteta, 2011, pp. 406-411. Available at: http:// www.lib.tsu.ru/mminfo/000349304/12/image/12-123.pdf

13. Drozhzhina D. S. Universitas. 2013, vol. 1, no. 3, pp. 33-47.

14. Babadzhanova N. S., Bekker I. L. Mezhkul'turnaya kommunikatsiya v sovremennom mire: materialy III mezhvuz. nauch.-prakt. konf. inostrannykh studentov [Cross-cultural communication in the modern world: proceedings of III Interuniversity scientific and practical conference of foreign students]. Penza: PGU, 2014, pp. 106-110.

15. Devlikamova I. N., Ivanchin S. A. Mezhkul'turnaya kommunikatsiya v sovremennom mire: materialy III mezhvuz. nauch.-prakt. konf. inostrannykh studentov [Cross-cultural communication in the modern world: proceedings of III Interuniversity scientific and practical conference of foreign students]. Penza: PGU, 2014, pp. 112-117.

16. Mamysheva T. A., Borisov A. V. Mezhkul'turnaya kommunikatsiya v sovremennom mire: materialy III mezhvuz. nauch.-prakt. konf. inostrannykh studentov [Cross-cultural communication in the modern world: proceedings of III Interuniversity scientific and practical conference of foreign students]. Penza: PGU, 2014, pp. 121-127.

17. Modnov S. I., Ukhova L. V. Yaroslavskiy pedagogicheskiy vestnik [Yaroslavl pedagogical bulletin]. 2013, vol. I, no. 2, pp. 111-115.

Беккер Игорь Львович

кандидат педагогических наук, доцент, профессор кафедры педагогики, Пензенский государственный университет

(Россия, г. Пенза, ул. Красная, 40) E-mail: igor.bekk@gmail.com

Bekker Igor' L'vovich Candidate of pedagogical sciences, associate professor, professor of sub-department of pedagogy, Penza State University (40 Krasnaya street, Penza, Russia)

Иванчин Сергей Анатольевич

аспирант, начальник отдела социальной адаптации и культурно-массовой работы, Пензенский государственный университет

(Россия, г. Пенза, ул. Красная, 40) E-mail: iv-serg@bk.ru

Ivanchin Sergey Anatol'evich Postgraduate student, head of department of social adaptation and cultural activities, Penza State University (40 Krasnaya street, Penza, Russia)

УДК 378 Беккер, И. Л.

Проблемы адаптации иностранных студентов к образовательному процессу российского вуза (на примере Пензенского государственного университета) / И. Л. Беккер, С. А. Иванчин // Известия высших учебных заведений. Поволжский регион. Гуманитарные науки. - 2015. - № 4 (36). -С. 247-257.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.