Научная статья на тему 'Понятие дискурса масс-медиа и методы его изучения'

Понятие дискурса масс-медиа и методы его изучения Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
4303
743
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
МЕДИАДИСКУРС / ДИСКУРСИВНЫЙ АНАЛИЗ / КОНВЕРСАЦИОННЫЙ АНАЛИЗ

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Сычева Е. В.

Характеризуя современное состояние лингвистики, можно отметить повышенный интерес ученых к исследованию различных типов дискурса, иначе говоря, прагматических дискурсов: научного, критического, оценочного, этического, религиозного, юридического, политического, масс-медиального и др. В последние десятилетия в связи с активизацией общественно-политической деятельности в мире и глобальной информатизации язык СМИ стал объектом пристального изучения психолингвистики, когнитивной лингвистики, текстолингвистики, дискурсивного анализа.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Понятие дискурса масс-медиа и методы его изучения»

Сычева Е.В.

Соискатель, кафедра русского языка, Ставропольский государственный педагогический

институт

ПОНЯТИЕ ДИСКУРСА МАСС-МЕДИА И МЕТОДЫ ЕГО ИЗУЧЕНИЯ

Аннотация

Характеризуя современное состояние лингвистики, можно отметить повышенный интерес ученых к исследованию различных типов дискурса, иначе говоря, прагматических дискурсов: научного, критического, оценочного, этического, религиозного, юридического, политического, масс-медиального и др. В последние десятилетия в связи с активизацией общественно-политической деятельности в мире и глобальной информатизации язык СМИ стал объектом пристального изучения психолингвистики, когнитивной лингвистики, текстолингвистики, дискурсивного анализа.

Ключевые слова: медиадискурс, дискурсивный анализ, конверсационный анализ

Интенсивность масс-медиальных информационных процессов во многом определяется структурой их пространственных особенностей: отношений центра и периферии; характером горизонтальных и вертикальных связей и отношений субъектов, концентрацией социальных, политических, военных, экономических, идеологических сил и факторов, действующих в сфере мирового (глобального, межконтинентального) международного и национального, регионального и локального пространства. Несмотря на то, что все люди, принадлежащие к одному социуму, живут в едином физическом пространстве, их менталитет различен. Все особенности мышления, языкового сознания и индивидуального речевого поведения проявляются в языке СМИ [1].

В СМИ четко прослеживаются основные признаки масс-медиального дискурса:

1) групповая соотнесенность (адресант разделяет взгляды и ценностные ориентиры своей группы);

2) публичность (открытость, ориентированность на массового адресата);

3) диссенсная ориентированность (создание положения диссенса - противоречия, несогласия - с последующей дискуссией) (Литовченко 2000);

4) инсценированность и массовая направленность (целенаправленное воздействие на несколько групп одновременно).

Радио, телевидение, пресса, Интернет, реклама превращают любой текст любого типа дискурса, любого жанра в особого рода текст, сохраняющий свои конститутивные элементы и приобретающий новые, характерные для текстов масс-медиа. Кроме того, масс-медиа могут порождать новые тексты (комментирование текстов и передача содержания), обладающие признаками разных типов дискурса.

Фактор массовости в направленности текстов масс-медиа способствует реализации информационной, оценочной, творческой, семиотической, интертекстуальной и др. функций масс-медиального дискурса, а также пропагандистской и суггестивной функций, доминирующих в коммуникативном пространстве.

Кодируя информацию, адресант пытается максимально создать ситуацию прямого или непрямого воздействия на адресата. Адресат декодирует информацию и вольно или невольно поддается воздействию. Умело воздействуя на чувства адресанта, можно вызывать необходимые кому-либо эмоции и действия.

Участниками масс-медиального дискурса являются журналисты, теле-/радиоведущие, телерадиокомментаторы, весь персонал, порождающий, транслирующий и ретранслирующий тексты, а также те, кто воспринимает вольно или невольно поступающую в их поле зрения информацию. Например, пассивный пассажир в автобусе, метро и т.п., не читающий, но видящий мельком рекламу или не смотрящий в

данный момент на нее, но знающий о ее существовании, уже подвержен масс-медиальному воздействию.

Для воспринимающего масс-медиальный текст - это дважды, трижды и более метонимия реконструируемого целостного значения: кем-либо порожденный текст - кем-либо воспринятый, осмысленный и воспроизведенный текст - кем-либо ретранслируемый текст, поданный в определенном контексте - кем-либо воспринятый текст, осмысленный и т.д. Чрезвычайно важный момент процесса массовой коммуникации - это многоступенчатый характер прохождения любой информации, поскольку она вольно или невольно соотносится с мнениями, оценками, суждениями (действительными или предполагаемыми) других людей, и это иногда определяет отношение к полученной информации.

Сегодня артикулируются как минимум два подхода к определению медиадискурса. Согласно первому, медиадискурс - это специфичный тип речемыслительной деятельности, характерный исключительно для информационного поля масс-медиа. В этом понимании следует различать медиадискурс и другие самостоятельные типы дискурса, как, например, политический, религиозный, научный и т.д. Различия между ними определяются модификациями тех или иных параметров дискурса - различными языковыми практиками, различными коммуникативными ситуациями своей реализации, хотя высказывания этих дискурсов могут относиться к общему тематическому полю. Согласно второму подходу, медиадискурс мыслится как любой вид дискурса, реализуемый в поле массовой коммуникации, продуцируемый СМИ. Медиадискурс проявляется в информационном поле массовой коммуникации и включает все языковые практики и коммуникативные ситуации. Поскольку масс-медиа выступает посредником между обществом и властью, оно может транслировать политические, религиозные, педагогические идеи и заставлять людей смотреть на мир сквозь призму внедрённой и укоренённой идеологии. Т.А. Ван Дейк отмечает, что масс-медиа предписывают не столько, что люди должны думать, а то, как они должны думать. Медиадискурс определяет содержание информационного пространства: состояние национальной культуры, систему ценностей, идеологию, языковую культуру. Журналисты как основные участники и создатели медиа становится своеобразными «агентами влияния», способствующими организации общественного мнения» [Мананенко 2005: 87].

Под медиадискурсом будем понимать тематически сфокусированную, социокультурно обусловленную речемыслительную деятельность в информационном поле масс-медиа. Принципиальным отличием этого типа дискурса является то, что помимо производства определенных знаний, оценок объектов и их образов как результата речемыслительной деятельности он создаёт представление о способах трансляции знания. Иными словами, центральным предметом медиадискурса являются не столько, например, политические процессы, сколько способы их описания и передачи знания о них. В этом отношении медиадискурс является в высшей степени посреднической деятельностью. В медиадискурсе происходит конвертация информации в смыслы (конструирование знания), перевод знания с одного уровня (например, институционального) на другой (например, обыденный), сращение информации различного типа (например, политической и развлекательной, событийной и рекламной) или же создание особого знания, имеющего отношение только к медийной действительности. Отметим относительный характер знания такого рода: его «истинность» или «значимость» определяется лингвосоциальным, социокультурным и - шире - историко-цивилизационным контекстами, учёт которых также необходим при описании медиадискурса.

С постепенным включением потребителя медиаинформации в диалог со СМИ, уровень коммуникации перемещается уже на уровень восприятия и передачи информации в двусторонней модели социального взаимодействия. Изменяется структура коммуникации, меняется и содержание медиа-дискурса. Теперь потребитель -полноправный участник в создании дискурсивной практики. Новая форма взаимодействия

интерактивна и все ещё неформальна. Такие инструменты осуществления интерактивности, как комментарии, обсуждения на форумах, ответы пользователей, позволяют наладить настоящий полноценный диалог между журналистом и потребителем информации. В этой открытой системе реализуется возможность включения личностного в контекст социального, рождается новый медиа-дискурс, на этот раз, реально осуществляемый в процессе медиа-общения. Следовательно, и анализ медиа-дискурса в новой системе должен строиться по правилам диалога. Отпадает необходимость в лингвистических и психологических догадках по поводу возможных реакций реципиента, т.к. объект приобретает права субъекта. Образованное медиа-поле уже невозможно исследовать прежними методами анализа односторонней коммуникации. Дискурс-анализ новых нетрадиционных медиа-форматов должен проводиться на основе всего массива дискурсивного акта: медиа-текст в совокупности с реактивными сообщениями потребителей. Современный медиа-дискурс - это форма двусторонней коммуникации, где первичная информация принадлежит журналисту, но её распространение, дополнение, обсуждение и интерпретация лежат в русле возможностей потребителя информации.

Выделяют три группы подходов к изучению медиадискурса: формальные, прагматические и критические. Типология подходов должна основываться на различении аспектов общего объекта анализа - то есть аспектов самого медиадискурса.

Формальный дискурс-анализ традиционно базируется на идеях структурной лингвистики и семиотики текста. Медиадискурс рассматривается как автономная сущность и анализируется преимущественно по отношению к самому себе - к собственной структуре, к собственной грамматике, к собственным лингвостилистическим особенностям; иными словами, медиадискурс трактуется в узко лингвистическом смысле - как текстовая единица разговорного и письменного языка СМИ.

Появление и развитие прагматических подходов к изучению медиадискурса приходится на вторую половину 70-х годов ХХ века, когда исследовательский интерес привлекают экстралингвистические измерения медиадискурса, к которым относятся: цели говорящего; убеждения, ценности и установки коммуникантов; цели коммуникативных действий; коммуникативные позиции адресата и адресанта; социокультурный контекст общения, который составляют предписания, ожидания, нормы, предъявляемые к организации и содержанию общения. «Медиадискурс в таком измерении трактуется как инструмент коммуникативного взаимодействия и решения конкретных задач в данной коммуникативной ситуации.

К этой группе подходов следует отнести работы 70-х годов, которые впервые начали полностью или частично позиционировать себя как собственно дискурс-аналитические: это исследования в области повседневного дискурса (конверсационный анализ) (Лабов, Сакс, Щеглофф, Джефферсон), институциональных диалогических дискурсов (Синклэр, Култхард). Огромное влияние на прагматическую методологию и технику анализа медиадискурса оказывает теория речевых актов (Остин, Грайс, Сёрль) и феноменологическая социология (Шюц, Бергер, Лукман), благодаря которым область повседневного дискурса становится предметом научного исследования.

«Бирмингемская модель дискурс-анализа (Синклэр, Култхард)была разработана в результате проекта «The English Used by Teachers and Pupils» (сентябрь 1970 г. — август 1972 г.), спонсором которого выступил Совет по исследованиям в области социальных наук (Social Science Research Council). Изучая речевое взаимодействие учителей и учеников на уроках, авторы проекта пытались найти ответы на вопросы о том, как связаны соседние высказывания в потоке речи, кто и как управляет ходом общения, как меняются роли говорящего и слушающего, как вводятся новые темы и как заканчиваются старые, как, какими языковыми данными можно доказать существование единиц, превосходящих высказывание и т. д. Школьный урок представлял собой довольно удачный языковой материал, лишенный хаоса и спонтанности обыденной повседневной речи, что позволяло легче выделять структурные единицы дискурса [Макаров 2001:156].

Т. ван Дейком был произведен высокоуровневый семантический анализ, выявление смысловых макрострук тур, которые сочетаются с поиском комплексной текстуальности 3. Шмидта, выявлением текстообразующих корреляций с фонологическими и синтаксическими структурами в теории когезии [Halliday, Hasan 1976], тема тическими прогрессиями Ф. Данеша, а также процессуальными моделями Р. де Богранда и синтаксисом текста В. Дресслера. ван Дэйк предлагает подвергнуть анализу когнитивный, социальный, политический и культурный контекст медиа-сообщений.. Когнитивный подход основывается на том факте, что тексты не имеют смысла, но смысл образуется в сознании носителей языка . Нам нужно "разобрать по частям" когнитивные представления журналистов в процессе производства ими новостей и читателей во время осознания, понимания и запоминания текста публикации. Ван Дэйк называет две ментальные структуры, здесь участвующие: 1) понимание текста, значение самого текста, присутствующее в памяти как текст-представление и 2) сами носители языка и журналисты, которые имеют уникальное, личное представление о событии, новости, представленной в тексте. Другими словами, дискурс-анализ позволяет сосредоточить внимание не только на внешних формальных признаках текста, но и на целом ряде экстралингвистических факторов, сопровождающих его производство и актуализацию. К экстралингвистическим факторам причисляют обстановку, время и место, к которым относится высказывание, а также факты реальной действительности, знание которых помогает читателю или слушателю правильно интерпретировать значения языковых единиц в высказывании.

«Ван Дэйк предлагает начать дискурсивный анализ с изучения структуры текста. Автор считает, что темы медиа-текстов обычно организуются посредством абстрактной схемы, состоящей из согласованных категорий и называемой макроструктурой. Эта иерархическая схема состоит из таких согласованных категорий, как Заголовок, Краткий обзор, Основное событие, Контекст и История события. Семантическое содержание новостей раскрывается по ходу текста: самая важная информация выражается в первую очередь, далее используется стратегия, формирующая так называемую релевантную структуру представления текста. Последовательность представления названных компонентов публикации может изменяться в зависимости от специфики статьи и журналистских интересов, подлежащих в этой связи специальному исследованию.

Ван Дэйк замечает, что анализа требует каждая компонента, «дискурс может усматриваться в каждой части структуры публикации» . Так, ван Дэйк в качестве примера приводит название одной статьи из британской газеты Mail: «Депортация Мендиса вызвала бурный протест». В этом Заголовке ван Дэйк выделяет две темы (конструирующих дискурсы): факт депортации Мендиса и в то же время существование конфронтации с людьми, выразившими гнев и протест против ареста и депортации Мендиса. Эти позиции обобщают основную информацию текста и дают нам понять, что обе темы важны. Это обстоятельство указывает на место, отводимое газетой Mail социальному и политическому фону событий. Макроструктуры текста являются основной частью корпуса новостей. После выявления макроструктур медиа-текста и анализа всех компонентов его иерархической схемы, начинается исследование семантики текста.

Семантические элементы текста ван Дэйк называет микроструктурами медиа-текста. На этом уровне нужно проанализировать значения слов и предложений, взаимосвязи между предложениями, а также стилистические и риторические образования значений.. Ван Дэйк убежден, что на образование ментальных моделей читателей (т.е., их субъективных интерпретаций событий и ситуаций, конструирования событий и изменения их общих социальных представлений), влияют не только общие темы, изложенные в медиа-текстах, но также используемые журналистами формулировки. В случае с примером, который описывает ван Дэйк, представляется важным выяснить, в каких терминах представлены этнические меньшинства. Локальный семантический анализ

фокусируется на стратегии образования значений и отношений между утверждениями, выраженными в дискурсе.

Один из важных фокусов исследования семантики текста - локальная взаимосвязь текста: как отдельные части текста связаны друг с другом? Одно из основных условий локальной взаимосвязанности текстов - чтобы их утверждения ссылались на имеющие отношение к ним факты, например, с помощью согласования времени, условий, причин, обстоятельств. Кроме того, ван Дэйк анализирует такие концепты текста, понимание которых предполагает наличие у читателей социальных знаний о ситуациях, эти «утраченные связи» между концептами и утверждениями представляют собой семантический айсберг - выражена не вся информация, остальное предполагается уже известным читателям. Эта зависимость от знаний о мире и убеждений также может установить субъективную и идеологическую связь, видимую журналистами и не актуализируемую читателями.

Кроме этого типа референтной локальной связи, утверждения могут также быть функционально связаны: например, посредством функции Спецификации, Парафраз, Контраста, Примера. Ван Дэйк замечает, что утверждения в новостных публикациях часто связаны отношением Спецификации: более специфические утверждения следуют за более общими в целях дальнейшей детализации.

Помимо значений отношения между предложениями, по мнению ван Дэйка, текст также имеет семантическое единство, целостность. Эта взаимосвязь описана тем, что мы интуитивно знаем как тему. Темы концептуально суммируют текст и его основную информацию. В терминах теории это может быть описано как семантические макроутверждения, макро-правила. Такие их формы, как селекция, абстракция и операционализация ведут к упрощению сложности информации. Иерархические темы или макро-утверждения формируют тематическую структуру текста. Носители языка используют такие макро-структуры для целостного понимания и обобщения текста. В дискурсе новостей вершина этой макро-структуры заключена в названии и кратком обзоре публикации. Медиа-сообщение, таким образом, может быть представлено как последовательность утверждений, упрощающих текст макро-утверждений или основных тем.

Одним из наиболее влиятельных семантических понятий в критическом анализе новостей служит понятие подоплеки (подразумеваемого). Как уже было отмечено ранее, большая часть информации текста выражена не полностью, а с расчетом на базовые представления о мире, имеющиеся у читателей. Т.о., анализ «несказанного» иногда более важен, чем изучение того, что реально напечатано. Медиа-текст является как бы идеологическим айсбергом, у которого видна лишь вершина» [Шевченко 2002: 190].

Конверсационный анализ своим происхождением обязанном социодраматической концепции Э. Гоффмана и радикальной форме социологии — этнометодологии Г. Гарфинкеля. Конверсационный анализ был впервые раз работан в пионерских исследованиях Гарви Сакса в начале 60-х годов в университете штата Калифорния. Географически и сегодня конверсационный анализ сосредоточен главным образом в США, хотя немало оригинальных исследований выполнено в Германии, Италии, в 90-х годах этот подход переживает бум во Франции.

Рабочей гипотезой, с которой Г. Сакс начал анализ телефонных звонков в центр предотвращения самоубийств Лос-Анджелеса, было предположение о структурной организации самых обычных разговоров, которую можно изучать посредством многократного наблюдения, прослушивания записанных эпизодов естественного речевого общения. Постепенно его вниманием все больше овладевали механизмы и правила мены коммуникативных ролей и особенности линейного структурирования разговора в аспекте социальной организации взаимодействия. Позже был расширен круг анализируемого речевого материала, сформировался новый метод его изучения, уточнены теоретические положения.

Помимо Гарви Сакса это направление также тесно связано с именами Эмануила Щеглова и Гэйл Джефферсон, которым мы обязаны не только по смертным изданием полного текста лекций Сакса «Lectures on Conversation» [Sacks 1995] (как не вспомнить историю с Курсом Соссюра), но и всесторонним развитием конверсационного анализа, в частности, ставшей классической работой о мене коммуникативных ролей, а также расширением объема и характеристик эмпирического материала, привлекаемого к исследованию (Щеглофф, Сакс, Джефферсон).

«Нелингвистичность» конверсационного анализа обусловила его непростые отношения с дискурс-анализом. Одни принципиально отрекаются от лингвистического дискурс-анализа, у других оба этих подхода фигурируют как два равноправных, самостоятельных метода. В то же время конверсационный анализ нередко рассматривается в качестве одного из частных подходов в рамках интегральной теории и практики изучения дискурса.

В критическом дискурс-анализе дискурсивными практиками обозначаются любые лингвистически опосредованные практики, которые воспроизводятся и интерпретируются социальными агентами. Медиадискурс трактуется либо как идеологический конструкт, либо как собственно идеология. Соответственно дискурс-анализ предполагает обнаружение и критический анализ отношений доминирования-подчинения, которые отражаются и закрепляются в медиадискурсе и продуцируются им. В ряде теорий дискурсивные отношения (в частности, дискурсивные практики) интерпретируются не просто как практики, опосредованные языком, но как властные практики, эффектом которых является «производство субъекта», «производство реальности» и управление ими. Критический дискурс-анализ ориентирован на изучение роли медийно-информационной деятельности в поддержании социального порядка и обеспечении социальных изменений» [Кожемякин Е.А., Переверзев Е.В. 2008: 174].

Под медиадискурсом будем понимать тематически сфокусированную, социокультурно обусловленную речемыслительную деятельность в информационном поле масс-медиа. Принципиальным отличием этого типа дискурса является то, что помимо производства определенных знаний, оценок объектов и их образов как результата речемыслительной деятельности он создаёт представление о способах трансляции знания.

Выделяют три группы подходов к изучению медиадискурса: формальные, прагматические и критические. Типология подходов должна основываться на различении аспектов общего объекта анализа - то есть аспектов самого медиадискурса. Самым продуктивным в плане теорий является прагматический подход, в рамках которого выделяется дискурс-анализ. Дискурс-анализ как метод, принцип и самостоятельная дисциплина, от крытая по отношению к другим сферам знания, естественным образом воплотил общую направленность исследования на многостороннее, комплексное изучение сложного многомерного феномена языкового общения, которое является объектом лингвистического анализа

Список использованной литературы

1. Арутюнова Н.Д. Дискурс // Лингвистический энциклопедический словарь. -М., 1990. - С. 136-137.

2. Баранов А.Г. Функционально-прагматическая концепция текста. - Ростов-на-Дону, 1993.

3. Белозерова Н.Н. Парадоксы дискурса / Н.Н.Белозерова // Language and literature. - 2002. - № 13. - http://www.frgf.utmn.ru/joumal/No13/joumal.htm

4. Бенвенист, Э. О субъективности в языке // Общая лингвистика. Глава XXIII. - М.: Прогресс, 1974. -С. 282-300.

5. Борботько В.Г. Принципы формирования дискурса: От психолингвистики к лингвосинергетике. - М., 2009.

6. Ван Дейк Т. А. (1998). К определению дискурса. // http://www.nsu.ru/psych/

7. Венедиктова Т. Между языком и дискурсом: кризис коммуникаций // http://magazines.russ.ru/nlo/2001/50/venedikt.html

8. Дейк, Т.А. ван. Язык. Познание. Коммуникация.- М.: Прогресс, 1989.

9. Дука, А.В. Дискурсы и коллективные действия в общественных движениях // Общественные движения в современной России: от социальной проблемы к коллективному действию. - М.,1999. С. 19-33.

10. Карасик В.И. О категориях дискурса // Языковая личность: жанровая речевая деятельность. - Волгоград - Саратов, 1998. - С. 185-187.

11. Карасик, В.И. О типах дискурса // Языковая личность: институциональный и персональный дискурс. - Волгоград: Перемена, 2000. С. 5-20.

12. Кашкин В.Б. Основы теории коммуникации. Воронеж: Изд-во ВГУ.

13. Кибрик А. , Паршин П. Дискурс // www.krugosvet.ru/enc/gumanitarnye_nauki/

14. Колшанский Г.В. Коммуникативная функция и структура языка.- М., 1984.

15. Кубрякова Е.С. Словообразование и другие сферы языковой системы в структуре номинативного акта. Innsbruck, 2000.

16. Майданова Л.М. Речевая интенция и типология вторичных текстов // Человек - текст - культура. - Екатеринбург, 1994. - С. 81-104.

17. Макаров М.Л. Основы теории дискурса. - М., 2003.

18. Макаров М.Л. Основы теории дискурса. - М.: Гнозис, 2003.

19. Манаенко Г. Н. Осложненное предложение в языке и речи: Очерки по теории и методологии исследования. - Ставрополь: Изд. - во СГУ, 2003.

20. Манаенко Г.Н. Информационно - дискурсивный подход к анализу осложненного предложения. - Ставрополь: Изд. - во СГУ, 2006.

21. Одинцов В.В. Целевая установка и организация языковых средств // Синтаксис текста. - М., 1979. - С.226-235.

22. Панкратова О.А. Типы дискурса // Проблемы лингвокультурологии и семантики через призму междисциплинарной парадигмы. - Волгоград: Станица-2, 2001. -С. 17-20.

23. Русакова О.Ф. Основные разновидности современных теорий политического дискурса: опыт классификации // http://politex.info/content/

24. Соссюр Фердинанд де. Курс общей лингвистики. - М., 1998.

25. Степанов. Ю.С. Альтернативный мир, Дискурс, Факт и принцип Причинности // Язык и наука конца 20 века: Сб. статей. - М., 1995. С. 35-73.

26. Сусов И.П. Деятельность, сознание, дискурс и языковая система // Языковое общение: Процессы и единицы. - Калинин , 1988. - С. 7-13.

27. Филлипс Л., Йоргенсен М.В. Дискурс-анализ: теория и метод. - Харьков,

2004

28. Чепкина Э.В. Русский журналистский дискурс: текстопорождающие практики и коды (1995-2000). - Екатеринбург, 2000.

29. Чернявская В.Е. Дискурс как объект лингвистических исследований, Текст и дискурс. С.-Петербург, 2001.

30. Шевченко А.Ю. Дискурсивный анализ материалов массовой коммуникациии // Теория коммуникации & прикладная коммуникация. Вестник Российской коммуникативной ассоциации, выпуск 1. - Ростов н/Д: ИУБиП, 2002. С. 185192.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.