Научная статья на тему 'Поиски истины в рассказе Энгуса Уилсона «То ли карта набекрень»'

Поиски истины в рассказе Энгуса Уилсона «То ли карта набекрень» Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
127
28
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ЖАНР / РАССКАЗ / ТРАДИЦИЯ / МОЛОДЕЖЬ / НЕУДОВЛЕТВОРЕННОСТЬ / ПОИСК / ИСТИНА / СИЛА / ВОЛЯ / ЦИВИЛИЗАЦИЯ / НАСИЛИЕ / ТЕРРОРИЗМ

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Хабибова Татьяна Омаровна

Энгус Уилсон выдающийся английский писатель второй половины ХХ века. Его талант наиболее ярко проявился в жанре рассказа. В статье рассматривается рассказ Энгуса Уилсона «То ли карта набекрень» из одноименного сборника, в котором писатель пророчески предвидит возникновение левацкого активизма и его наиболее уродливого проявления терроризма. Тема, затронутая в рассказе, написанном еще в середине 50-х годов, оказывается необычайно актуальной и в наши дни.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Поиски истины в рассказе Энгуса Уилсона «То ли карта набекрень»»

ПОИСКИ ИСТИНЫ В РАССКАЗЕ ЭНГУСА УИЛСОНА

«ТО ЛИ КАРТА НАБЕКРЕНЬ»

© 2009 Хабибова Т.О.

Дагестанский государственный педагогический университет

Энгус Уилсон - выдающийся английский писатель второй половины ХХ века. Его талант наиболее ярко проявился в жанре рассказа. В статье рассматривается рассказ Энгуса Уилсона «То ли карта набекрень» из одноименного сборника, в котором писатель пророчески предвидит возникновение левацкого активизма и его наиболее уродливого проявления -терроризма. Тема, затронутая в рассказе, написанном еще в середине 50-х годов, оказывается необычайно актуальной и в наши дни.

Angus Wilson is a prominent English writer of the second half of the 20th century. His brightest talent has been shown in the genre of the short story. The author of the article considers “As if by magic" story by Angus Wilson from the collected stories of the same name, where the writer prophetically foresees the appearing of the leftist activism and the terrorism as its ugliest manifestation. The subject, touched in the story, written in the middle of 50s, turns out to be immensely urgent nowadays.

Ключевые слова: жанр, рассказ, традиция, молодежь,

неудовлетворенность, поиск, истина, сила, воля, цивилизация, насилие, терроризм.

Keywords: genre, short story, tradition, youth, dissatisfaction, search, truth, power, will, civilization, violence, terrorism.

Жанр рассказа чрезвычайно популярен в англоязычной

литературе. Он удивительно

динамичен, гибок, способен быстро откликаться на самые

животрепещущие проблемы своего времени. С этим жанром тесно связана и творческая судьба одного из крупнейших английских писателей второй половины ХХ века Энгуса Уилсона (1913-1991 гг.).

Энгус Уилсон вступил в литературу на рубеже 40-х - 50-х годов, когда его страна переживала достаточно сложный период: окончательный распад Британской империи, утрата казавшегося незыблемым международного

престижа, глубокий экономический и идеологический кризис. Атмосфера

того времени стала фоном для рассказов Э.Уилсона, который сразу же после выхода первого сборника «Дурная компания» зарекомендовал себя достойным продолжателем великих традиций английской литературы.

Особое влияние, по признанию самого автора, на него оказало творчество Ч. Диккенса: «Я всегда был и до сих пор тесно привязан к великим романистам, особенно к Ч. Диккенсу. Конфликт романов Диккенса или Бальзака гораздо более глубок, чем это кажется при поверхностном чтении романов, он имеет не только сильное нравственное звучание, но и всеохватывающий смысл, что часто не замечают критики» [1]. Традиции

Диккенса ощущаются в живом сатирическом анализе, иронических комментариях, актуальности темы и блестящих реалистических

зарисовках отдельных персонажей и жизни общества в целом.

Очень характерным для творчества Энгуса Уилсона нам представляется рассказ «То ли карта набекрень» из одноименного сборника. Герой рассказа - молодой человек Кенни Мартин,

неудовлетворенный своим

существованием, стремящийся

постичь истину, найти того, кто сможет ответить на самый важный вопрос: зачем каждый из нас

приходит в этот мир? «Понимаете, некоторые живут, как будто им не важно, зачем мы тут и для чего все это, но я не такой. Я хочу добраться до Правды. Это, конечно, нелегко, потому что многие думают, будто они ее знают, только если они и знают, то никому не рассказывают. Все равно как правительство. Тоже полно секретов, а чем они там занимаются

- нам неизвестно. Но вот насчет этой, другой Правды - важной, то есть, ну вроде той, которую религии будто бы знают, тут я думаю самое главное - это все время о ней беспокоиться и твердо решить, что ты ее найдешь» [2. С. 155].

На первый взгляд тоска и неудовлетворенность Кенни носят личный характер. Однако истинные их причины кроются в социальной среде. Объектом внимания писателя стало характерное явление

английской общественной жизни 50-х гг. - появление хиппи,

экстравагантно одетых и ведущих себя молодых людей,

настораживающих, эпатирующих, шокирующих добропорядочное буржуазное общество.

Э. Уилсон одним из первых откликнулся на это необычное явление, почувствовав ничтожность манифестов новой молодежи, и дал сатирическое его изображение. Кенни знакомится с компанией

богемной молодежи - начинающими художниками, писателями, певцами,

- надеясь в их среде, в общении с ними найти ответы на мучающие его вопросы, покончить со своей неудовлетворенностью жизнью. Но все тщетно. Среди новоявленных друзей Кенни не существует ни истинной любви, ни дружбы. Есть лишь стихийно возникающие связи, мимолетные привязанности, о

которых забывают на следующий день. Компания отрицает жизненные ценности своих отцов и дедов, однако их собственная мораль является лишь пародией на

истинную, знаменует собой упадок, царящий в определенной молодежной среде.

Да и натура самого Кенни довольно двойственна, как бы

соткана из противоречий. Черты его внутреннего облика передаются через портретную характеристику. Бледное лицо Кенни выглядело прекрасно и глупо одновременно. Как сказала его знакомая,

«большеглазое лицо представляло смесь Джона Китса и кретинизма, а в общем впечатляло». Отличался экстравагантностью Кенни и в одежде: слишком узкие джинсы,

ремень с огромной пряжкой, броский рисунок свитера, напоминающий зебру. Огромные глаза Кенни из-под копны волос смотрели отсутствующе, слабая улыбка кривила пухлые чувственные губы. В целом, он натура мятущаяся, но слабовольная, не отмеченная ни большим умом, ни талантом (хотя у него вроде есть задатки художника), ни способностью к настоящему действию вместо занятий бессмысленной рефлексией. В Кенни как бы преломляется слабость, безволие целого

поколения молодежи.

Центральное событие рассказа -празднование дня рождения Кенни, которому исполняется 21 год. Собирается вся компания, пьют, ссорятся, обрушиваются на

авторитеты, болезненно

воспринимают критику своих «исключительно талантливых

произведений», ухаживают за девушками. Кенни жадно впитывает разговоры и впечатления, надеясь, что здесь ему и откроется истина.

Лидер компании - начинающий писатель Хагет, молодой человек с «худым веснушчатым лицом, нечесаными рыжими волосами, водянистыми глазами и рыжими усиками» глубоко убежден, что мир можно изменить с помощью Силы и Воли. Хагет и его друг Редж, тоже начинающий писатель, много говорят о бессознательном, о романтических тенденциях в литературе, по их мнению, изживших себя: «К черту сатанят-нигилистов с их вонючей, жалкой местью обществу. Чем они лучше всяких там Дон-Жуанов, Растиньяков, Сорелей и остальной романтической шушеры? Связанные по рукам и ногам своей жалкой хитренькой волей, своим жалким умишком, своими мелкими, слишком человеческими уловками. Пусть станут за черту безумия и тем обретут подлинное Видение и подлинную Волю...» [2. С. 166].

Таким образом, «интеллектуалы» типа Хагета и Реджа отрицают достижения предшествующих веков, гуманистический пафос мировой литературы. Ими ниспровергаются и объявляются глупцами

общепризнанные авторитеты. Они убеждают Кенни, что нет иного восприятия, кроме субъективного, а единственно ценным является то неуловимое и трудно выразимое, что лежит за пределами разума: «Конечно, Руссо был безумен. Да заслуживал ли бы он иначе разговора? Если вы застряли по эту сторону рассудка, вы угаснете среди таких же безликих людей, заблудитесь в бесплодной пустыне разума. Вы же сами понимаете, что единственная надежда лежит в тонких и сложных движениях духа за гранью разума. Да даже как эстет вы не можете этого не признать. Ведь

только там и осталось прекрасное. Да любой сумасшедший скажет вам больше о подлинной истине, чем дураки вроде Юма и Бертрана Рассела» [2. С. 175].

В пылу спора они договариваются до готовности уничтожить предшествующую цивилизацию, «разжечь такое пламя, которое не сможет потушить маленькая пожарная машина современной цивилизации».

В голосах бунтующих анархистов звучат знакомые ноты. Рассказ написан после Второй мировой войны, но фашизм существует и в 50-е годы, облекаясь в иные одежды. Писатель-гуманист Э.Уилсон тонко прослеживает характерные

тенденции в настроениях определенной части молодежи, для которой недавнее прошлое не является отрезвляющим уроком и которое продолжает развивать теорию, что мир можно изменить только насилием. Однако псевдоистина духовных уродов кажется им самим непреложной, они утверждают: «. мы делаем

собственные карты и прокладываем собственные пути на них; если люди предпочтут следовать за нами, они обретут спасение».

Эти «откровения» не

удовлетворяют Кенни. Он

испытывает чувство глубокого одиночества, от выпитого тошнит и раскалывается голова. Выйдя на улицу, он садится на скамейку под деревом, не в силах сдержать слезы отчаяния. В таком состоянии застает его подполковник Ламбурн,

вышедший на прогулку

полубезумный старик. Его трогает отчаяние юноши, он пытается утешить Кенни, показывая ему несколько карт. Ламбурн убежден, что нашел местоположение

несметного сокровища, обнаружение которого сулит Англии большие выгоды, а ее врагам - серьезные затруднения, но никто ему не верит. Кенни, жаждущий истины, сначала с

интересом слушает рассуждения старика, но, поняв, что перед ним больной человек, он, вновь обманутый в своих ожиданиях, видит «красный свет», что бывает с ним в моменты крайнего нервного

потрясения. Юноша с силой наносит старику удар в лицо, тот падает,

ударившись головой об угол

скамейки.

Нельзя не оценить пророческое предвидение писателя, увидевшего в туманных рассуждениях

представителей низов лондонской

литературной богемы ростки того, что дало в конце 60-х годов левацкий активизм и его наиболее уродливое проявление - терроризм. Писатель рисует перед нами модель: запутавшийся в своих построениях

«теоретик» Хагет и «исполнитель» -примитивный «правдоискатель» Кенни. Хотя в том убийстве, которое совершает Кенни, прямой вины Хагета нет, да и Хагет, противник всего буржуазного, вовсе не так кровожаден, как его приятель и соперник Редж, полагающий, что «если нужно ликвидировать миллион человек - какая важность?». Вряд ли нужно напоминать, как опасны подобные идеи.

В этом рассказе Э. Уилсон проявляет себя как писатель в высшей степени социальный, обладающий точным и беспощадным видением мира, а тема, затронутая в нем, сохраняет свою актуальность и в наши дни.

Примечания

1. Аллен У. Традиция и мечта. М., 1980. С. 272. 2. Уилсон Э. Рассказы. М., 1985.

Статья поступила в редакцию 12.08.2009 г.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.