Научная статья на тему 'Ойконимия Алданского района Республики Саха (Якутия)'

Ойконимия Алданского района Республики Саха (Якутия) Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
76
18
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Ойконимия Алданского района Республики Саха (Якутия)»

Игонина С.В., Меркель Е.В., Яковлева Л.А.®

Ст.преп.; к.филол.н., зав.кафедрой; ст.преп. кафедры русской филологии Технический институт (филиал) ГОУ ВПО «ЯГУ им. М.К. Аммосова»

ОЙКОНИМИЯ АЛДАНСКОГО РАЙОНА РЕСПУБЛИКИ САХА (ЯКУТИЯ)

Исследование выполнено при финансовой поддержке РГНФ в рамках научно-исследовательского проекта РГНФ («Лексикографическое описание топонимии ЮжноЯкутского региона»), проект № 08-04-00023а.

Топонимическая система Алданского района, как и всей Южной Якутии, характеризуется наслоением географических названий различного языкового происхождения: эвенкийского, якутского и русского, что обусловлено многовековыми историческими процессами заселения региона - передвижением и смещением различных народов и племен, их культурно-языковыми контактами.

Этимологизация таких языковых реликтов, как ойконимы, как правило, сопровождается меньшими трудностями, чем других классов топонимов, поскольку многие ойконимы отличаются четкой мотивированностью.

Собранный материал включает 96 ойконимических единиц. Описание топообъектов данного класса проводилось в нескольких аспектах: определено языковое происхождение ойконимов; выявлены основные принципы номинации; описаны структурные особенности ойконимов; изучен состав топооснов и топоформантов.

Наибольшую группу составляют названия русского происхождения - 53 (55,2 %); эвенкийского происхождения - 13 (13,5 %) наименований; якутского - 9 (9,4 %). Названия гибридного происхождения - 14 (14,6 %) - включают слова с эвенкийской основой и русским топоформантом (с. Эльконка, уч. Юхточка, п. Селигдарск); слова с русской основой и эвенкийским топоформантом (п. Слюдакай); русское определение и слово аборигенного происхождения (будка Большая Юхта, будка Большой Аян, п. Верхний и Нижний Куранах).

Особую группу составляют наименования, допускающие двоякое толкование. Например, топооснова ойконима Каталах ката- может иметь эвенкийское происхождение (от эвенк. «тощий, сухой»), а также якутское - («соль»). Следовательно, название можно перевести как «сухая река» или «река, имеющая соль». Подобных названий с неясной этимологией было выявлено 6 %.

В ходе семантического анализа был определен наиболее продуктивный тип номинации - номинация по характерным признакам объекта (24%), например, п. Ыллымах (от эвенк. «место опалённых деревьев»), п. Солнечный. Следующая группа ойконимов представлена производственными наименованиями, отражающими характер занятости населения (16 %), топонимы данной группы связаны преимущественно с разработкой полезных ископаемых (с. Чельбю (от эвенк. «кварц»), п. Сланцевый). Отантропонимические модели, так называемые ойконимы-посвящения, составляют 10 % от общего числа анализируемых именований населенных пунктов (п. Ленинский, зим. Чкалова).

По структурным признакам выделяются три группы ойконимов: простые, сложные, составные. Среди простых было зафиксировано 24 ойконима, состоящих из одного корня с нулевым формантом (25 %), например, г. Алдан, п. Томмот, п. Нимныр; простых с аффиксами 14 (14 %) - с. Эльконка, п. Якокит, п. Орочен; простых суффиксально-префиксальных 2 (2 %) - п. Безымянный, п. Заречный; простых плюральных 1 (1 %) - с. Неречи; простых субстантивированных - 36 (37,5 %), например, п. Ленинский, п. Крутой,

J Игонина С В., Меркель Е.В., Яковлева Л.А., 2009 г.

п. Канкунский. Тип сложных ойконимов представлен 1 (1 %) наименованием -Мундуруччу (от эвенк. мунду - «гольян», уру - «охапка», чу - суффикс мн.числа -сложение, сопровождающееся суффиксацией). Составные подразделяются на группу названий, имеющих зависимый компонент определение - 13 (13,5 %), например, п. Белая Гора, п. Красная Звезда, п. Большой Колтыкон. Второй разновидностью являются наименования, состоящие из двух лексем-прилагательных, соединенных без интерфикса -5 (5 %), например, п. Сухой-Глубокий, п. Таежный-Дорожный, п. Надежный-Боковой. Выделено одно наименование, образованное способом звуковой аббревиации (1 %) -поселок имени ЯЦИК (Якутского Центрального исполнительного комитета).

Таким образом, алданская ойконимия представляет собой сложный конгломерат различных этноязыковых наименований, относящихся к разным периодам заселения исследуемого региона. В названиях населенных пунктов наблюдается взаимопроникновение языков, однако такое свойство ойконимической системы Алданского района выражено в меньшей степени, нежели в ойконимах Нерюнгринского района.

Семантический анализ показал, что принципы номинации населенных пунктов меняются с течением времени, в связи с чем на ранних этапах становления и развития ойконимической лексики исследуемого локального пространства преобладают названия естественно-географического характера, на более поздних доминирующее положение стали занимать ойконимы, отражающие особенности хозяйственного освоения территории, и ойконимы отантропонимического характера.

Среди словообразовательных средств в собранном ойконимическом материале превалирует суффиксация с разнообразным набором формантов.

Дальнейшее исследование предполагает обоснование системной организованности ойконимии Алданского района.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.