Научная статья на тему 'Оценивание уровня сформированности англоязычной профессионально ориентированной компетентности в устном общении будущих врачей-педиатров'

Оценивание уровня сформированности англоязычной профессионально ориентированной компетентности в устном общении будущих врачей-педиатров Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
93
53
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
УРОВЕНЬ СФОРМИРОВАННОСТИ / ПРОФЕССИОНАЛЬНО ОРИЕНТИРОВАННАЯ АНГЛОЯЗЫЧНАЯ КОМПЕТЕНТНОСТЬ В УСТНОМ ОБЩЕНИИ / ОЦЕНИВАНИЕ / ИЗМЕРЕНИЕ / ТЕСТИРОВАНИЕ / ЛИНГВОДИДАКТИЧНИЙ ТЕСТ / ЭФФЕКТИВНОСТЬ КОММУНИКАТИВНОГО ТЕСТА / LEVEL OF ENGLISH PROFESSIONALLY-ORIENTED COMPETENCE IN SPEAKING / EVALUATION / MEASUREMENT / TESTING / LINGUODIDACTIC TEST / EFFECTIVNESS OF COMMUNICATIVE TEST / РіВЕНЬ СФОРМОВАНОСТі / ПРОФЕСіЙНО ОРієНТОВАНА АНГЛОМОВНА КОМПЕТЕНТНіСТЬ В УСНОМУ СПіЛКУВАННі / ОЦіНЮВАННЯ / ВИМіРЮВАННЯ / ТЕСТУВАННЯ / ЛіНГВОДИДАКТИЧНИЙ ТЕСТ / ЕФЕКТИВНіСТЬ КОМУНіКАТИВНОГО ТЕСТУ

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Цимбровская Х.И.

Актуализировано проблему оценивания уровня сформированности профессионально ориентированной англоязычной компетентности в устном общении в контексте формирования упомянутой компетентности у будущих врачей-педиатров. Определена взаимосвязь между оцениванием, измерением и тестированием. Проанализирован опыт американских и европейских ученых касательно оценивания англоязычной профессионально ориентированной компетентности в устном общении. Охарактеризованы категории лингводидактичних тестов и виды тестов на определение уровня сформированности профессионально ориентированной англоязычной компетентности в устном общении будущих врачей-педиатров. Определены основные этапы создания тестов. Определены уровни сформированности и критерии оценки профессионально ориентированной англоязычной компетентности в устном общении будущих врачей-педиатров. Установлено ключевые показатели эффективности коммуникативного теста.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по наукам об образовании , автор научной работы — Цимбровская Х.И.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

THE EVALUATION OF ENGLISH PROFESSIONALLY-ORIENTED COMPETENCE IN SPEAKING OF PROSPECTIVE PEDIATRICIANS

The problem of evaluation of English professionally-oriented competence in speaking in the context of buiding the mentioned competence in prospective pediatricians. The interaction between evaluation, measurement and testing is defined. The experience of American and European scientists concerning the evaluation of English professionally-oriented competence in speaking is analysed. The categories of linguodidactic tests and types of tests to measure the level of English professionally-oriented competence in speaking of prospective pediatricians. The main stages of test designing are outlined. The levels of competence and evaluation criteria of professionally-oriented competence in speaking of prospective pediatricians are determined. The key features of effectivness of communicative tests are established.

Текст научной работы на тему «Оценивание уровня сформированности англоязычной профессионально ориентированной компетентности в устном общении будущих врачей-педиатров»

_ЛМГВОДИДАКТИКА_

6. Tchevychelova О.О. Osoblyvosti zastosuvannia kohnityvno-komunikatyvnoho pidhodu v protsesi vykladannia inozemnoii movy u vyshchyh tehnichnyh navchalnyh zakladah [Elektronnyi resurs]: Zbirnyk naukovyh prats [Peculiarities of the cognitive and communicative approach use in the process of teaching a foreign language in polytechnics [Electronic resource] / О.О. Tchevychelova- Issue №10. - 2012. - pp. 172-175. - Journal access regime: irbis-nbuv.gov.ua

7. Grabe W. Current developments in second language reading research / W. Grabe. - TESOL Quarterly. -№ 25, 1991. - pp. 375-406.

8. Nunan D. Language Teaching Methodology / D. Nunan. - L.: Prentice Hall, 1998. - 264 p.

9. Nuttall C. Teaching Reading Skills in a Foreign Language / C. Nuttall. - Oxford: MacMillan Publishers, 1998. - 282 p.

10. O'Malley J. M., Chamot A. U. Learning Strategies in Second Language Acquisition / J. M. O'Malley, A. U. Chamot. - Cambridge: Cambridge Univ. Press, 1995. - 260 p.

11. Paran A. Reading in EFL: facts and fictions / A. Paran. - ELT Journal. - 1996. - №50. - pp. 25-34.

УДК 378.147:811

Х. I. ЦИМБРОВСЬКА christina.tsymbrovska@gmail.com викладач,

Львiвський нащональний медичний ушверситет iM. Д. Галицького

ОЦ1НЮВАННЯ Р1ВНЯ СФОРМОВАНОСТ1 АНГЛОМОВНО1 ПРОФЕС1ЙНО ОР16НТОВАНО1 КОМПЕТЕНТНОСТ1 В УСНОМУ СП1ЛКУВАНН1 МАЙБУТН1Х Л1КАР1В-ПЕД1АТР1В

Актуалгзовано проблему оцгнювання ргвня сформованостг професшно ор1ентовано1 англомовно'1 компетентностг в усному спшкуваннг у контекстi формування згадано'1 компетентностi у майбуттх лiкарiв-педiатрiв. Визначено взаемозв 'язок мiж оцiнюванням, вимiрюванням та тестуванням. Проаналiзовано досвiд американських та европейсъких науковцiв щодо оцiнювання англомовно'1 професшно орiентованоi компетентностi в усному спiлкуваннi. Охарактеризовано категори лтгводидактичних тестiв та види тестiв на визначення рiвня сформованостi професшно орiентованоi англомовноi компетентностi в усному спiлкуваннi майбуттх лiкарiв-педiатрiв. Окреслено основнi етапи створення тестiв. Визначено рiвнi сформованостi та критери оцiнювання професшно орiентованоi англомовноi компетентностi в усному спiлкуваннi майбуттх лiкарiв-педiатрiв. Встановлено ключовi характеристики ефективностi комунiкативного тесту.

Ключовi слова: рiвень сформованостi професшно орiентованоi англомовноi компетентностi в усному спiлкуваннi, оцiнювання, вимiрювання, тестування, лтгводидактичний тест, ефективтсть комунiкативного тесту.

Х. И. ЦИМБРОВСКА christina.tsymbrovska@gmail.com преподаватель,

Львовский национальный медицинский университет им. Д. Галицкого

ОЦЕНИВАНИЕ УРОВНЯ СФОРМИРОВАННОСТИ АНГЛОЯЗЫЧНОЙ ПРОФЕССИОНАЛЬНО ОРИЕНТИРОВАННОЙ КОМПЕТЕНТНОСТИ В УСТНОМ ОБЩЕНИИ БУДУЩИХ ВРАЧЕЙ-ПЕДИАТРОВ

Актуализировано проблему оценивания уровня сформированности профессионально ориентированной англоязычной компетентности в устном общении в контексте формирования упомянутой компетентности у будущих врачей-педиатров. Определена взаимосвязь между оцениванием, измерением и тестированием. Проанализирован опыт американских и европейских ученых касательно оценивания англоязычной профессионально ориентированной компетентности в устном общении. Охарактеризованы категории лингводидактичних тестов и

_ЛМГВОДИДАКТИКА_

виды тестов на определение уровня сформированности профессионально ориентированной англоязычной компетентности в устном общении будущих врачей-педиатров. Определены основные этапы создания тестов. Определены уровни сформированности и критерии оценки профессионально ориентированной англоязычной компетентности в устном общении будущих врачей-педиатров. Установлено ключевые показатели эффективности коммуникативного теста.

Ключевые слова: уровень сформированности профессионально ориентированной англоязычной компетентности в устном общении, оценивание, измерение, тестирование, лингводидактичний тест, эффективность коммуникативного теста.

KH. TSYMBROVSKA

christina.tsymbrovska@gmail.com

University Teacher,

Lviv National Medical University

THE EVALUATION OF ENGLISH PROFESSIONALLY-ORIENTED COMPETENCE IN SPEAKING OF PROSPECTIVE PEDIATRICIANS

The problem of evaluation of English professionally-oriented competence in speaking in the context of buiding the mentioned competence in prospective pediatricians. The interaction between evaluation, measurement and testing is defined. The experience of American and European scientists concerning the evaluation of English professionally-oriented competence in speaking is analysed. The categories of linguodidactic tests and types of tests to measure the level of English professionally-oriented competence in speaking of prospective pediatricians. The main stages of test designing are outlined. The levels of competence and evaluation criteria of professionally-oriented competence in speaking of prospective pediatricians are determined. The key features of effectivness of communicative tests are established.

Keywords: level of English professionally-oriented competence in speaking, evaluation, measurement, testing, linguodidactic test, effectivness of communicative test

Головним засобом комушкацп лiкаря-педiатра у сферi фаху е усне спшкування. 1нтегращя втизняно!' осв^и p европейським осв^шм простором, вимоги до мобшьносп студенпв i фаивщв в межах европейського та св^ового середовища зумовлюють необхщнють формування у майбутшх лiкарiв-педiатрiв високого рiвня професшно орiентованоI англомовно! компетентносп в усному спшкуванш. Вщповщно формування i розвиток професшно орiентованоI англомовно! компетентносп в усному спшкуванш майбутшх лiкарiв-педiатрiв вимагае методично грамотно! оргашзаци оцшювання рiвня сформованосп у студенев згаданого конструкту.

Мета статт - проаналiзувати особливосп оцшювання рiвня сформованосп професшно орiентованоI англомовно! компетентносп в усному спiлкуваннi майбутшх лiкарiв-педiатрiв.

Вiдповiдно до мети окреслено завдання: 1) виявити сутнiсть понять «оцшювання», «вимiрювання» i «тестування» та обгрунтувати взаемозв'язок мiж ними; 2) дослщити досвiд американських та европейських науковщв щодо оцiнювання англомовно! професшно орiентованоI компетентностi в усному спшкуванш; 3) охарактеризувати категори лiнгводидактичних теспв та види тестiв на визначення рiвня сформованостi професiйно орiентованоI англомовно! компетентносп в усному спшкуванш майбутшх лiкарiв-педiатрiв; 4) окреслити основнi етапи створення тестiв; 5) визначити рiвнi сформованостi та критерп оцiнювання професшно орiентованоI англомовно! компетентностi в усному спшкуванш майбутшх лiкарiв-педiатрiв; 6) встановити ключовi характеристики ефективносп комушкативного тесту.

Аналiз лiтератури з проблеми дослiдження свiдчить про наявнiсть велико! кшькосп розвiдок зарубiжних науковцiв, особливо американських i британських (А. Дейвю, Л. Бахман, М. Кенел, А. Палмер, М. Свейн, Д. Ушкшс та iн.), присвячених оцiнюванню англомовно! профеайно орiентованоI компетентностi в усному спшкуванш. Окресленою проблемою займалися також укра!нсью науковцi С. Балуян, О. Гршина, В.Коккота, I. Рапопорт та ш. Проте на сьогоднiшнiй день

_Л1НГВОДИДАКТИКА_

вщсутне комплексне дослщження проблеми оцiнювання рiвня сформованостi англомовно! професiйно орiентованоI компетентностi в усному спiлкуваннi майбутнiх лiкарiв-педiатрiв.

Л. Бахман вказуе, що iснуе тiсний взаемозв'язок мiж оцiнюванням, вимiрюванням та тестуванням i графiчно моделюе цей зв'язок так (рис. 1) [2, с. 36].

Рис. 1. Взаемозв'язокм1ж оцтюванням, вим1рюванням i тестуванням. Ощнювання визначаеться як систематичний збiр шформацп з метою прийняття вiдповiдного ршення. Вимiрювання е формою контролю навчальних досягнень, що передбачае подальше залучення методiв математично! статистики [2, с. 35]. Термш «тестування» вживаеться в широкому i вузькому смислi. У вузькому сми^ вiн означае використання матерiалiв i проведення тесту, а широкому - сукупшсть етапiв планування, складання i випробування тестiв, обробки та штерпретаци результатiв проведення тесту. Вщповщно, лiнгводидактичний тест - це шдготований вiдповiдно до визначених вимог комплекс завдань, як пройшли попередню апробащю для встановлення його показниюв якостi. Враховуючи вищезазначене, трактуемо тестування як зашб реалiзацiI оцiнювання i вимiрювання.

Науковцi-методисти вiдзначають, що спостереження i поточне оцiнювання демонструють специфiчнi здiбностi учнiв чи студентiв щодо академiчних функцiй мови i не гарантують педагоговi об'ективних даних щодо рiвня сформованостi певних компетентностей [2, с. 33]. Таким чином, можемо зробити висновок про необхщнють залучення тестування та комплексного усного опитування у формi штерв'ю чи дiалогу iз залученням вiдповiдних тестових ситуацш, якi забезпечуються здебiльшого вербальними (текст) чи вiзуальними (фото, малюнки, схеми) засобами з метою виявлення об'ективного рiвня сформованосп професiйно орiентованоI англомовно! компетентносп в усному спiлкуваннi майбутшх лiкарiв-педiатрiв.

У процесi дослiдження проблеми ощнювання англомовно! професшно орiентованоI компетентносп в усному спiлкуваннi варто звернутися до досвщу США, оскiльки саме американсью фахiвцi зробили значний поступ у згаданш царинi. М. Кенел i М. Свейн запропонували природно-етичний пiдхiд до тестування, сутнiсть якого полягае у переконанш, що тести повинш вимiрювати компетентнiсть у вживанш аутентично! мови у процесi виконання аутентичних задач [5]. О^м того, тестування повинно мати особиспсно-орiентований характер i вiдбуватися в позитивнш атмосферi. Моделi комунiкативноI компетентностi, представлен М. Кенелом, М. Свейном, Л. Бахманом, передбачають ощнювання сформованосп комушкативно! компетентности виходячи з рiвня розвитку II компонента [5; 2, с. 82-106]. Таким чином, виник тдхщ до тестування, зорiентований на загальне володiння мовою з акцентом на II застосуванш у певнiй сферь

Наприкiнцi 1970-х рокiв було розроблено i запроваджено в американських ушверситетах тест розмовно! англiйськоI мови з метою визначення загального рiвня сформованосп компетентностi в усному спiлкуваннi. Застосовувався згаданий тест i у сферi сертифiкацiI медичних працiвникiв. Згодом на його основi було розроблено так званий тест SPEAK, що вщповщав сучасним поглядам на теорiю комушкативно! компетентносп (1995 р). Характерною особливютю тесту е те, що у процес тестування мовлення учасниюв тесту записуеться на вiдео- i аудюносй.

Gвропейськi науковцi також активно займалися проблемою визначення единих вимог до рiвнiв володiння англiйською мовою i формулювання вiдповiдних стандартiв. У 1997 р. Радою Свропи схвалено документ «Сучасш мови: вивчення, викладання, ощнка. Загальноевропейська компетенцiя володiння iноземною мовою» в його остаточнш редакцiI, який формулюе цш i змiст навчання англшсько! мови як iноземноI, характеризуе рiвнi володiння цiею мовою як шоземною, пропонуе шкалування, критерiI для визначення рiвнiв володiння мовою [1, с. 22-23; 10]. Так, укладачi згаданого документу запропонували 6 рiвнiв володiння мовою: • iнтродуктивний рiвень (Breakthrough) - А1;

_ЛМГВОДИДАКТИКА_

• середнш piBeHb або «виживання» (Waystage) - А2;

• рубiжний piBeHb (Threshold) - В1;

• просунутий piBeHb або «незалежний користувач» (Vantage) - В2;

• ефективна опepацiйна компeтeнцiя або автономний piBem (Effective Operational Proficiency) - С1;

• «глобальне володшня» «глобальна опepацiйна компетенщя» (Mastery) - С2.

Вище пepeлiчeнi piвнi прийнято у контекст нашого дослiджeння як piвнi сфоpмованостi англомовно1' пpофeсiйно оpieнтованоï компeтeнтностi в усному спiлкуваннi майбутшх лiкаpiв-пeдiатpiв.

За цiлями тестування науковщ класифiкують лiнгводидактичнi тести на таю категори: тести навчальних досягнень, тести загального володiння iнозeмною мовою, дiагностичнi тести, тести визначення здiбностeй [6, с. 2-6, 23, 27, 38-39, 43, 101].

Наше дослщження фокусусться на тестах загального володшня майбутшми лшарями-пeдiатpами англiйською мовою як шоземною у сфepi пpофeсiйного сшлкування.

Л. Бахман пропонуе 2 види тeстiв на визначення piвня сформованосп компeтeнтностi в усному спiлкуваннi: усне штерв'ю i тест множинного вибору [2, с. 46]. А. Дейвю, А. Браун, К. Елдер та iншi науковщ доповнюють цей список рольовою грою (в уснiй форм^ та вiдкpитими запитаннями, тестами на заповнення пропусюв, тестами типу <жрно - не вipно» (у письмовш фоpмi) [6, с. 47].

Щодо процедури створення тeстiв iснуе велика кшьюсть концeпцiй i вiдповiдних методик. У контексп нашого дослiджeння ми дотримуватимемось концепци i методики розробки теста Л. Бахмана i А. Палмера, яка передбачае peалiзацiю трьох основних eтапiв: проектування, розробки тестових завдань, адмiнiстpування [3, с. 85-252].

Дуже важливо коректно визначити мету розробки i проведення тестування. Метою кожного комушкативного тесту е ощнювання piвня володiння учасниками тестування визначеними компонентами i субкомпонентами комунiкативноï компетентност чи piвня сфоpмованостi згаданоï компетентносп загалом.

У нашому дослiджeннi метою проведення прагматичного комушкативного тесту для передекспериментального та шсляекспериментального зpiзiв е визначення загальногоpiвня сфоpмованостi пpофeсiйно оpiентованоï англомовноï компeтeнтностi в усному спшкуванш майбутнiх лiкаpiв-пeдiатpiв (студeнтiв I та II куршв спeцiальностi «Лiкувальна справа» Львiвського нацiонального медичного унiвepситeту iмeнi Данила Галицького). За результатами передекспериментального зpiзу учасникiв тестування буде подшено на eкспepимeнтальнi та контpольнi групи. За результатами пiсляeкспepимeнтального зpiзу буде здшснено визначення eфeктивностi запропоновано1' нами методики формування комунiкативноï компeтeнтностi в усному спшкуванш майбутшх лiкаpiв-пeдiатpiв. Але для того, щою зробити вщповщш висновки, нам нeобхiдно переконатися, що результати проведеного тестування об'ективнi i валщш.

Важливим вимipом комунiкативного тесту е його ефективнють. Л. Бахман i А. Палмер визначили шють характеристик комунiкативного тесту, якi забезпечують його eфeктивнiсть: надiйнiсть; конструктна вашднють; автeнтичнiсть; iнтepактивнiсть; вплив; пpактичнiсть [3, с. 17-42].

Окpeмi науковцi стверджують, що такi характеристики комунiкативного тесту як валщнють i надiйнiсть неможливо забезпечити водночас з iншими його характеристиками [7, с. 104-108]. Iншi науковщ вважають, що згаданi характеристики вщображають однi й тi ж аспекти ефективност тесту. В контeкстi нашого дослщження послуговуватимемось визначенням принципово1' piзницi мiж надiйнiстю i валiднiстю, запропонованим Д. Кемпбел i Д. Фюке [4, с. 81-105]: надшшсть - це узгодження мiж двома спробами вимipяти одне й те ж явище чи конструкт схожими методами. Валщшсть - узгодження мiж двома спробами одне й те ж явище чи конструкт максимально вщмшними методами. 1снуе декшька кiлькiсних (сшвставлення i прогностичний монiтоpинг) i яюсних (контeнт-аналiз, конструктний, зовнiшнiй) мeтодiв визначення валщност тeстiв. Кiлькiснi методи реатзуються через визначення коeфiцiента коpeляцiï, яюсш - через аналiз вiдповiдного мовного матepiалу, об'ектiв тестування, навчально1' i робочо1' програм i т.д. Вслщ за Л. Бахманом та А. Палмером [2, с. 236-288; 3, с. 17-42] у контексп нашого дослщження вважаемо, що такий вид валщносп тeстiв як конструктивна валщнють е пpовiдним i включае iншi пepeлiчeнi види валiдностi.

_ЛМГВОДИДАКТИКА_

Ayтентичнicть як ключову xаpактеpиcтикy комyнiкативного теcтy на визначення компетентност! в ycномy cпiлкyваннi на оcновi доcлiджень Л. Баxмана i А. Палмеpа [2, c. 320332; 3, c. 17-42] тpактyeмо як вiдповiднicть xаpактеpиcтик завдань певного лшгводидактичного теcтy xаpактеpиcтикам пpагматичниx задач y cфеpi заcтоcyвання мови. Отже, задля забезпечення аyтентичноcтi пpагматичного комyнiкативного теcтy на визначення piвня cфоpмованоcтi компетентноcтi в ycномy cпiлкyваннi майбyтнix лiкаpiв-педiатpiв, необxiдно виявити оcновнi функци й pолi лiкаpiв-педiатpiв, а вщповщно - ïxнi комyнiкативнi задачi. Лише п^ля цього можна пiдiбpати вщповщш теcтовi завдання з подiбними xаpактеpиcтиками. Вcлiд за Л. Баxманом i А. Палмеpом, тpактyeмо комyнiкативнy задачy як комyнiкативнy дiяльнicть, cпpямованy на cтимyлювання заcтоcyвання iноземноï мови вщповщно до комyнiкативноï мети y вщповщнш комyнiкативнiй cитyацiï [3, c. 44]. До кола cитyацiй англомовного ^офе^йно оpieнтованого cпiлкyвання лiкаpiв-педiатpiв належать: receiving the patient, communicating with patient's parents, diagnosing, consultation with other specialists, explanation concerning diagnosis and causation of illness, indication of a treatment i т. д.

Hеобxiдно зазначити, що автентичнють одночаето e кpитеpieм вiдбоpy навчального матеpiалy для фоpмyвання компетентноcтi в ycномy отшкуванш майбyтнix лiкаpiв-педiатpiв. Вiдтак, теcтовi завдання повинш вiдповiдати завданням pозpобленоï нами ^стеми впpав i завдань для фоpмyвання компетентноcтi в ycномy отшкуванш майбyтнix лiкаpiв-педiатpiв.

Iнтеpактивнicть теcтy Л. Баxман i А. Палмеp [3, c. 17-42] тpактyють як залyчення iндивiдyальниx xаpактеpиcтик yчаcникiв теcтyвання - такж, як комyнiкативна компетентнicть, cтpатегiчна компетентнicть, загальнi знання y cфеpi заcтоcyвання мови (англiйcькоï як шоземноГ) i емоцiйнicть y пpоцеci виконання теcтовиx завдань. Iнтеpактивнicть pеалiзye взаeмодiю мiж yчаcником теcтyвання i комyнiкативними завданнями.

Розpобляючи завдання для теcтyвання англомовно1' компетентноcтi в ycномy отшкуванш майбyтнix лiкаpiв-педiатpiв, ми намагалиcя макетмально й piвноцiнно зpеалiзyвати yci визначеш наyковцями Л. Баxман i А. Палмеp i пpоаналiзованi вище xаpактеpиcтики ефективноcтi комyнiкативного теcтy.

Уcпiшнicть виконання cтyдентами теcтовиx завдань, cкладання iнтеpв'ю та дiалогiв на визначення piвня cфоpмованоcтi компетентноcтi в ycномy cпiлкyваннi iз залyченням вiдповiдниx теcтовиx отгуацт, веpбальниx чи вiзyальниx опоp оцiнювалаcя за запpопонованими Л. Баxманом i А. Палмеpом кpитеpiями вiдповiдно до шкали окpеcлениx Загальноeвpопейcькими pекомендацiями i npmra'rax y контекcтi нашого до^дження piвнiв [3, c. 45-4б]:

• piвень «виживання» (А2) - надзвичайно обмежений лекcичний запаc, погана оpганiзацiя, вiдcyтнicть зв'язаноcтi;

• pyбiжний piвень (В1) - малий лекcичний запа^ низький piвень зв'язноcтi погана оpганiзацiя;

• piвень «незалежного коpиcтyвача» (В2) - cеpеднiй лекcичний запаc вжокий piвень зв'язаноcтi, погана оpганiзацiя;

• автономний piвень (Cl) - великий летеичний запаc, виcокий piвень зв'язаноеп, xоpоша оpганiзацiя;

• piвень «глобального володшня» (C2) - pозшиpений летеичний запаc, дyже виcокий piвень зв'язност!, вiдмiнна оpганiзацiя.

Tеcти на визначення piвня cфоpмованоcтi пpофеciйно оpieнтованоï англомовно1' компетентноcтi в ycномy cпiлкyваннi можна вважати вщноето cyб'eктивними, оcкiльки ощнка великою мipою залежить вiд вpаження pейтеpiв. Ефективнicть такиx теcтiв в аотекп надiйноcтi може 6ути визначена за допомогою певниx коефiцieнтiв, зо^ема: 1) коефiцieнт мiжpейтеpcькоï cтабiльноcтi (inter-rater reliability); 2) коефiцieнт внyтpiшньоpейтеpcькоï стаб^ноеи (intra-rater reliability); 3) коефiцieнт стаб^льност! теcтy (test-retest reliability) [2, c. 178-182; 5, c. 193-230].

№ оcновi зд^неного аналiзy оcобливоcтей ощнювання piвня cфоpмованоcтi пpофеciйно оpieнтованоï англомовно1' компетентноcтi в ycномy cпiлкyваннi майбyтнix лiкаpiв-педiатpiв можемо зpобити наcтyпнi вжновки.

1. Оцiнювання - це етстематичний збip iнфоpмацiï з метою ^ий^тся вiдповiдного piшення, а вимipювання - фоpма контpолю навчальниx доcягнень, що пеpедбачаe подальше залучення методiв математично1' cтатиcтики. Tеcтyвання e cyкyпнicтю еташв планування, cкладання i випpобyвання теепв, обpобки та iнтеpпpетацiï pезyльтатiв ïx пpоведення. Icнye

_Л1НГВОДИДАКТИКА_

тюний взаемозв'язок ]шж оцiнюванням, вимiрюванням i тестуванням. Тестування можна трактувати як зашб реатзаци оцiнювання i вимiрювання.

2. Зпдно з даними дослiджень американських науковщв оцiнювання сформованостi комушкативно! компетентностi необхщно здiйснювати з урахуванням рiвня розвитку !! компонентiв. Актуальним е природно-етичний пiдхiд до оцiнювання, вiдповiдно до якого тестування повинно вимiрювати компетентшсть у вживаннi автентично! мови у процес виконання автентичних завдань, мати особистiсноорiентований характер i вiдбyватися в позитивнш атмосферi. Таке оцiнювання здебшьшого зорiентовано на загальне володiння мовою з акцентом на !! застосуванш у певнiй сферi. Фахiвцями Ради Свропи схвалено документ «Сyчаснi мови: вивчення, викладання, оцiнка. Загальноевропейська компетенщя володшня шоземною мовою», що представляе цш i змiст навчання англшсько! мови як шоземно!, визначае шють рiвнiв володiння англiйською мовою як шоземною, пропонуе шкалування та критери для визначення цих рiвнiв. Запропоноваш рiвнi прийнято у контекстi нашого дослщження як рiвнi сформованостi англомовно! професшно орiентовано! компетентностi в усному спшкуванш майбутшх лiкарiв-педiатрiв.

3. Лшгводидактичш тести класифiкyють за цiлями тестування на: тести навчальних досягнень; тести загального володшня шоземною мовою; дiагностичнi тести; тести визначення здiбностей. У проведеному дослщженш особлива увага выводилась тестам загального володiння майбyтнiми лiкарями-педiатрами англiйською мовою як iноземною у сферi професiйного спiлкyвання. Найбiльш популярш види тестiв на визначення рiвня сформованостi компетентностi в усному спшкуванш - це усне штерв'ю, рольова гра, дiалог, тест множинного вибору, вщкрип запитання, тест на заповнення пропусюв, тест типу «вiрно - не вiрно».

4. Згiдно з концепщею Л. Бахмана i А. Палмера, основнi етапи створення тес^в передбачають проектування, розробку тестових завдань, адмшютрування.

5. У контекстi дослщження прийнято рiвнi сформованостi професiйно орiентовано! англомовно! компетентностi в усному спшкуванш майбутшх лiкарiв-педiатрiв, що вiдповiдають рiвням, визначеним Загальноевропейськими рекомендацiями i встановлено критери ощнювання вщповщно до п'ятьох рiвнiв: A2, B1, B2, C1, C2.

6. Ефектившсть як важливий вимiр комyнiкативного тесту вимiрюеться його ключовими характеристиками: надшшстю, конструктною валщшстю, автентичнiстю, iнтерактивнiстю, впливом, практичнiстю.

Перспективи подальших наукових пошyкiв пов'язуемо з штерпретащею даних щодо ефективностi методики формування професшно орiентованоi англомовно! компетентносп в усному спiлкyваннi майбyтнiх лiкарiв-педiатрiв, отриманих у ходi проведення методичного експерименту.

Л1ТЕРАТУРА

1. Загальноевропейсьш Рекомендаци з мовно! освгги : вивчення, викладання, ощнювання / Наук. ред. укр. вид. С. Школаева. - К.: Ленвгг, 2003. - 273 с.

2. Bachman L. Fundamental considerations in language testing / L. Bachman. - Oxford: Oxford University Press, 1995. - 423 p.

3. Bachman L., Palmer A. Language Testing in Practice: Designing and Developing Useful Language Tests / L. Bachman, A. Palmer. - Oxford: Oxford University Press, 2004. - 377 p.

4. Campbell D., Fiske D. Convergent and Discriminant Validation by the Multitrait-Multimethod Matrix / Donald T. Campbell, Donald W. Fiske // Psychological Bulletin. - 1959. - Vol. 56. - № 2. - Р. 81-105.

5. Canale M., Swain M. Theoretical bases of communicative approaches to second language teaching and testing / M. Canale, M. Swain // Applied Linguistics. - 1980. - Vol. 1. - № 1. - P. 1-47.

6. Davies A. and others. Dictionary of Language Testing / Alan Davies, Annie Brown, Cathie Elder, Kathryn Hill, Nom Lumley, Tim McNamara. - Cambridge: Cambridge University Press, 2002. - 275 p.

7. Underhill N. Testing Spoken Language: A Handbook of Oral Testing Techniques / N. Underhill. -Cambridge: Cambridge University Press, 2004. - vii + 117 p.

8. Wilkins D. A. Proposal for Levels Definition / D. A. Wilkins // Some Possible Lines of Development of an Overall Structure for a European Unit / Credit Scheme for Foreign Language Learning by Adults / Ed. Trim J. L. M. - Strasbourg : Council of Europe, 1978. - P. 71-78.

_Л1НГВОДИДАКТИКА_

REFERENCES

1. Zagalnoyevropeyiski Rekomendatsii z movnoi osvitu: vyvchenya, vykladabya, otsinyuvanya / Nauk. red. ukr. vyd. S. Nikolayeva. - K.: Lenvit, 2003. - 273 s.

2. Bachman L. Fundamental considerations in language testing / L. Bachman. - Oxford: Oxford University Press, 1995. - 423 p.

3. Bachman L., Palmer A. Language Testing in Practice: Designing and Developing Useful Language Tests / L. Bachman, A. Palmer. - Oxford: Oxford University Press, 2004. - 377 p.

4. Campbell D., Fiske D. Convergent and Discriminant Validation by the Multitrait-Multimethod Matrix / Donald T. Campbell, Donald W. Fiske // Psychological Bulletin. - 1959. - Vol. 56. - № 2. - Р. 81-105.

5. Canale M., Swain M. Theoretical bases of communicative approaches to second language teaching and testing / M. Canale, M. Swain // Applied Linguistics. - 1980. - Vol. 1. - № 1. - P. 1-47.

6. Davies A. and others. Dictionary of Language Testing / Alan Davies, Annie Brown, Cathie Elder, Kathryn Hill, Nom Lumley, Tim McNamara. - Cambridge: Cambridge University Press, 2002. - 275 p.

7. Underhill N. Testing Spoken Language: A Handbook of Oral Testing Techniques / N. Underhill. -Cambridge: Cambridge University Press, 2004. - vii + 117 p.

8. Wilkins D. A. Proposal for Levels Definition / D. A. Wilkins // Some Possible Lines of Development of an Overall Structure for a European Unit / Credit Scheme for Foreign Language Learning by Adults / Ed. Trim J. L. M. - Strasbourg : Council of Europe, 1978. - P. 71-78.

УДК [378.016+78]:811.11

Н. М. ВИСШНСЬКА nymeria123321@gmail.com асистент,

Чершвецький нацюнальний ушверситет iм. Ю. Федьковича

ФОРМУВАННЯ АНГЛОМОВНО1 ПРОФЕС1ЙНО ОР1СНТОВАНО1 ЛЕКСИЧНО1 КОМПЕТЕНТНОСП МАЙБУТН1Х МУЗИКАНТ1В

Теоретично обтрунтовано методику формування англомовно'' професшно орiентованоi лексично'' компетентностi в процесi аудювання у студентiв внз на прикладi спецiальностi «Музична освiта». Проаналiзовано nсихолiнгвiстичнi особливостi навчання вказано' комnетентностi у студентiв з музичними здiбностями. Розкрито сутнiсть процесу аудювання та уточнено поняття лексично'1' та професшно орiентованоi лексично'1' комnетентностi. Проведено паралель мiж музикою i мовою, показано, що музичт здiбностi сприяють ефективнШому засвоенню ново' лексики. Сформульовано рекомендацИ щодо розробки ново' методики формування лексично' та професшно орiентованоi лексично' комnетентностi студентiв-музикантiв.

Ключовi слова: лексична компетенттсть, професшно орiентована лексична компетенттсть, аудювання, музичш здiбностi.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Н. М. ВЫСПИНСКАЯ nymeria123321@gmail.com ассистент,

Черновецкий национальный университет им. Ю. Федьковича

ОБУЧЕНИЕ БУДУЩИХ МУЗЫКАНТОВ ПРОФЕССИОНАЛЬНО ОРИЕНТИРОВАНОЙ ЛЕКСИЧЕСКОЙ КОМПЕТЕНТНОСТИ

Теоретически обоснована методика формирования англоязычной профессионально ориентированной лексической компетентности в процессе аудирования студентов высших учебных заведений на примере специальности «Музыкальное образование». Проанализированы психолингвистические особенности обучения указаной компетентности у студентов с музыкальными способностями. Раскрыта сущность процесса аудирования и уточнено понятие лексической и профессионально ориентированной лексической компетентности. Проведена

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.