Научная статья на тему 'Особенности жанра и идейно-художественного содержания современной белорусской литературной сказки о природе'

Особенности жанра и идейно-художественного содержания современной белорусской литературной сказки о природе Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
823
134
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ДЕТСКАЯ ЛИТЕРАТУРА / СКАЗКА О ПРИРОДЕ / ЭКОЛОГИЧЕСКОЕ ВОСПИТАНИЕ / ПОЗНАВАТЕЛЬНОЕ ЗНАЧЕНИЕ / CHILDREN'S LITERATURE / STORY ABOUT NATURE / ECOLOGICAL EDUCATION / INFORMATIVE VALUE

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Полевая Кира Владимировна

Статья посвящена рассмотрению особенностей жанра литературной сказки о природе в современной белорусской детской литературе.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

THE PECULIARITIES OF GENRE AND THEMATIC AND ARTISTIC CONTENT OF MODERN BELARUSIAN STORY ABOUT NATURE

The article is devoted to the examination of the peculiarities of genre of the story about nature in modern Belarusian childrens literature.

Текст научной работы на тему «Особенности жанра и идейно-художественного содержания современной белорусской литературной сказки о природе»

Литература

1. Теория метафоры. -Москва: Прогресс, 1990. - 511с.

2. Аитова Н.Н. ^аза; тшндеп TYр-тYс атауларыньщ когнитивтак семантикасы. Фил. тыл. канд. диссертациясы., -Алматы, 2005. - 126 б.

3. Телия В.Н. Предисловие //Метафора в языке и тексте. Москва, 1988

4. Скляревская Г.Н. Метафора в системе языка. Санк-Петербург: Наука,

1993

5. Телия В.Н. Метафоризация и ее роль в создании языковой картины мира.// Роль человеческого фактора в языке: Язык и картина мира. -Москва: Наука, 1988. -212с.

6. Хасанов Б. ^аза; тшшде сездердщ метафоралы; колданылуы. -Алматы, 1966. -207б

7. Жоль К.К. Мысль. Слово. Метафора. Проблемы семантики в философском освещении. -Киев: Наука ва думка, 1984. - 365с

8. Дж. Миллер Образы и модели, уподобления и метафоры //Теория метафоры -Москва: Прогресс, 1990. - 511с.

УДК 821.161.3-343.4-087.5:502

ОСОБЕННОСТИ ЖАНРА И ИДЕЙНО-ХУДОЖЕСТВЕННОГО СОДЕРЖАНИЯ СОВРЕМЕННОЙ БЕЛОРУССКОЙ ЛИТЕРАТУРНОЙ СКАЗКИ О ПРИРОДЕ

Полевая Кира Владимировна, аспирант УО «Гомельский государственный университет имени Ф. Скорины» г. Гомель, Беларусь kirusha2003@mail. ru

Статья посвящена рассмотрению особенностей жанра литературной сказки о природе в современной белорусской детской литературе.

Ключевые слова: детская литература; сказка о природе; экологическое воспитание; познавательное значение.

THE PECULIARITIES OF GENRE AND THEMATIC AND ARTISTIC CONTENT OF MODERN BELARUSIAN STORY ABOUT NATURE

Polevaya Kira, post-graduate student Gomel State University named after F. Skorina, Gomel, Belarus kirusha2003@mail. ru

The article is devoted to the examination of the peculiarities of genre of the story about nature in modern Belarusian children's literature.

Keywords: children's literature; story about nature; ecological education; informative value.

Художественная литература играет неоценимую роль в воспитании человека, бережно относящегося к миру природы. По мнению А. Бритаевой, «в детстве трудно научить человека по-настоящему любить природу. Трудно потому, что у ребенка недостаточно еще бывает жизненного опыта, он еще не умеет абстрактно мыслить, не столь совершенно его мировосприятие. Тем не менее, именно в детстве закладываются основы любви к природе. Эта основа и определяет, какой глубины и силы чувство разовьется в нем в будущем» [1, с. 18].

Действительно, привычная и любимая юными читателями форма литературной сказки позволяет писателю вызвать и поддержать в детях интерес к обучающему материалу произведения. По-настоящему талантливый художник слова готовит их к познавательному процессу ненавязчиво, с помощью увлекательного сказочного сюжета, в который вкраплено немало интересных сведений, вследствие чего они запоминаются лучше - «именно оттого, что неназойливы, не сухо дидактичны» [1, с. 19]. Постепенно погружаясь в занимательный сказочный мир, дети не просто воспринимают и запоминают информацию. Судьбы сказочных героев вызывают в них сопереживание, их поступки - улыбку, сочувствие, а порой - неодобрение, возмущение. Современная белорусская детская писательница Е. Масло считает данный суггестивный эффект существенным психологическим моментом, оказывающим положительное воздействие на сознание и духовный мир детей. В частности, именно благодаря многостороннему воздействию сказок, заключенным в них познавательному содержанию, жизненным истинам и нравственным урокам маленьким читателям удается избавиться от стереотипного восприятия человека как «царя природы», которому якобы позволено свысока смотреть на окружающий мир и изменять его согласно собственным представлениям о добре и зле [2, с. 137].

Взаимоотношения человека и природы традиционно вызывали интерес авторов белорусской детской литературы. Особую же актуальность эта тема приобрела в 1970-1980-е годы в связи с интенсивным научно-техническим прогрессом и общественным приоритетом данного вопроса, что нередко отодвигало экологические соображения на второй план. В немалой степени это происходило по той причине, что «все необдуманные акции претворяли в жизнь люди, воспитанные в обществе с недостаточной экологической культурой» [3, с. 486]. Неслучайно конец XX века стал тем рубежом, когда пристальное внимание начало уделяться воспитанию человека с чутким и внимательным отношением к окружающей природе, ко всему живому. Именно во второй половине 1980-х годов появляются прозаические произведения натуралистического характера, в которых ставятся вопросы воспитания в человеке гуманного отношения к природе, привития навыков экологической культуры и мышления, формирования соответствующих эталонов поведения и морали.

Как убедительно отмечает Н. Чемер, наиболее важными особенностями современной экологической сказки являются ее достаточная научная информативность, насыщенность конкретными сведениями о природе, понятность и доступность языка, традиционная для этого жанра определенная недосказанность или неоднозначность концовки произведения с возможностью «дописывания сюжета» самими читателями. Исследователь рассматривает экологическую сказку как одну из разновидностей так называемых социально-бытовых сказок, а отношения человека и природы - как один из примеров развития социально-бытового конфликта

[4, с. 8]. Экологическая сказка, таким образом, становится одним из самых действенных литературных средств разрешения такого рода конфликтов, приобретающих все большую остроту в современном обществе.

Тема бережного отношения к природе и любви к родному краю раскрывается в сказках, вошедших в сборник «Карона на дне вiра, альбо Казю з хутара Юс-тыны» (2008) Л. Рублевской. Рассказывая занимательные истории о давних предках белорусов, автор открывает читателю неповторимый и чудесный мир родной природы, знакомит с историей происхождения названий и лечебными свойствами многих растений, вошедших в Красную книгу. Через все произведения писательницы проходит мысль: «Як у душы кожнага чалавека схаваная дабрыня, так i у кожнай жывой iстоце схаваная прыгажосць i дзiвосная гiсторыя. Трэба толью умець убачыць, умець пачуць» [5, с. 6].

Следует уточнить, что сказки Л. Рублевской воспитывают в читателях не только чувство любви к родному краю и почтение к памяти далеких предков, но и уважение к представителям иных народов, издревле проживающих на нашей земле. Так, сказку «Мурат i Алеся, альбо Тайшк сэрцападобны» писательница начитает с упоминания о том, что «дзещ розных народау знаходзiлi тут свой прытулак, i спаконвеку павялося, што усе жылi мiрна, паважалi адзш аднаго, разам баранiлi гэтую землю ад нападткау» [5, с. 56]. Кроме того, одной из характерных особенностей сборника являются близкие, доверительные отношения, которые автор устанавливает с читателем. В том числе, и через пространственное единение, подчеркнутое напоминание о непосредственном знании ребенком тех мест и тех людей, где происходит действие произведений. Так, в сказке «Мечнж Ярмол, альбо Меч-трава» сообщается о том, что главный герой родился в той же самой деревне, «у якой жывуць твае бабуля i дзядуля» [5, с. 8].

Тема красоты и охраны природы, бесконечного удивления человека перед красотой и совершенством растений земли, таинствами мироздания является основной в сборнике «Казю з гербарыя» (2008) Р. Боровиковой. Через занимательные и захватывающие приключения сказочного персонажа Мупсякарнашжабулва-ка, или просто Мупси, прилетевшего на Землю с одной из далеких планет в созвездии Гончих Псов, перед читателями раскрывается чудесный мир окружающей природы, богатой и разнообразной флоры нашей страны.

Сведениями о природе родного края изобилуют «Нарочанские сказки» (2008) Н. Новаш. Действие произведения разворачивается на небольшом хуторе в Нарочанском крае, куда на лето к бабушке Зосе приехал внук Валерик. Происхождение озер, среди которых затерялся хутор, овеяно легендами, и бабушка рассказывает заинтересованному мальчику, отчего далекие предки так или иначе назвали каждое из озер. Некоторые сказки, вошедшие в сборник, отличаются философской направленностью, имеют притчевый характер. Так, в сказке «Зачарованная кошка» повествуется о том, как нелюдимый старик по имени Дикун, выручивший из беды черта, получил награду - волшебные горошины, способные выполнять любые желания. Старик долго колебался: «Что мне загадать? Наказать всех людей - не по моей части. Станут все люди сытые - работать не захотят. А воровать кому или стать злодеем - каждый пусть сам решит...» [6, с. 60]. После длительных размышлений Дикун наконец принял решение: «Пусть и дальше существует этот мир, какой есть. Ну, а добрые люди, авось, и сами когда-нибудь народятся!» [6, с. 60].

Жанр литературной сказки, как и пьесы для детей, давно привлекает внимание талантливого писателя и литературоведа П. Васюченко. В предисловии к сказке «Каляровая затока» (2008) он так обращается к юному читателю: «Прачы-тай гэтую кшгу, дружа, i азiрнiся вакол сябе. У кожнай рэчцы, возеры, сажалцы, нават калюжыне ты знойдзеш безлiч ютотау, якiя нямарна прыйшлi на гэты свет... Думай пра гэта, дружа, i тады ты зразумееш, што важней: чалавечыя справы або лёс усяго жывога» [7, с. 1]. И сразу же сам писатель торопится подчеркнуть: «Усё важнае» [7, с. 1].

Сказка П. Васюченко не является анималистической в традиционном понимании, несмотря на то, что ее героями являются животные. Главные персонажи произведения - Щука, Щуренок, Водяной Клоп и Улитка - живут в загрязненной химическими стоками заводи, не подозревая о том, что где-то существуют прозрачные и чистые водоемы. Они даже пугаются, когда из трубы внезапно потекла чистая вода: «Баюся, што гэта нешта такое, што горш i быць не можа. Баюся, што гэта чыстая вада!» [7, с. 16]. Труба для обитателей заводи - «это цивилизация», а «чыстая вада - гэта чыстая бяда» [7, с. 23]. Внезапное появление таинственной незнакомки Выхухоли влечет за собой цепь неожиданных событий, в результате которых в заводь наконец вернулась жизнь. По мнению А. Суходолова, сказочная повесть П. Васюченко характеризуется несколькими уровнями понимания: первый - сказочный - понятен и близок каждому; второй - познавательный - полезен и интересен любознательным детям младшего школьного возраста; третий - философский - доступен опытному читателю [8, с. 7]. Аллегорический подтекст занимает существенное место в сказочной повести. Так, некоторые герои воплощают хорошо известные и характерные типажи: Червяк - пронырливый и падкий на сенсации журналист, а Водяной Клоп - любящий рассуждать о смысле жизни философ. Своеобразный юмор, которым насыщен текст произведения, также представляет особый интерес для юного читателя. В частности, автор нередко прибегает к такому приему, как перечисление, пестрота и логическая неоднородность которого способствует созданию комического эффекта: «Лавiy ён на чарвя-ка, на кукурузку, на жука-скарабея, на пражаны гарох, на печанаю бульбу, на банан, на баклажан, на батон i на французсю адэкалон - ды усё без толку» [7, с. 8]. Обращаясь в начале каждой отдельной истории непосредственно к читателю, П. Васюченко позволяет ему быть не только наблюдателем, но и участником действия.

Книга М. Познякова «Вавёрчына хатка» (2006) представлена рассказами и сказками на самые разные темы. Вошедшие в сборник сказки носят природоведческий характер, однако при этом не лишены сказочной занимательности. Так, в сказке «Чорныя буслы» повествуется, откуда на белорусской земле появились эти удивительные благородные птицы, занесенные в Красную книгу. В сказке «Вавёр-чына хатка» образно объясняется, отчего белка предпочитает жить в дупле дерева, описываются повадки животного и других обитателей леса. Сказка «Чырвоныя каршуны» рассказывает о мужественных коршунах, храбро защищавших гнездо во время бушующего лесного пожара - оттого и родились у них птенцы с красноватым оперением. В «Белой цапле» раскрывается история появления на Беларуси этой редкой птицы. Трагическая история любви молодых людей, превратившихся в чаек, чтобы вечно быть вместе, разворачивается в сказке «Серабрыстыя чайю». Несмотря на то, что сказки, как можно судить по названиям, принадлежат к кате-

гории «сказок про животных», нередко ведущая роль в развитии сюжета принадлежит людям, которые являются своеобразными катализаторами действия. По мнению Л. Алейник, «они демонстрируют те или иные моральные качества, черты характеров, убеждения, а их поступки неизменно требуют читательской оценки» [9, с. 101]. Как далее замечает исследовательница, «для маленьких любителей изящной словесности это особенно важно - учиться мыслить, чувствовать, приобретать навыки и умения объективно оценивать поступки героев, осмысливать логику и мотивы поведения» [9, с. 101]. Сказки, вошедшие в сборник М. Познякова, способны не только заинтересовать читателя увлекательным сюжетом, поэтическим осмыслением истории появления на белорусской земле того или иного вида животных, но и взволновать его, вызвать чувство сострадания, сопереживания, иными словами, «дифференцировать моральные категории добра и зла» [9, с. 102].

Большая часть сказок из сборника «Зайцау кажушок» (2004) Р. Бензерука имеет природоведческий характер. Выбранная писателем оригинальная форма сказки-загадки («Брат i сястра», «Сустрэча у навагоднюю ноч», «Лясная госця», «Самы кароткi месяц», «Чыя моркаука?», «Паспрабуй перакрычаць», «Грыбы у горадзе», «Хмарчын ручнiк») позволяет заинтересовать ребенка процессом познания и дает толчок к самостоятельному поиску знаний [3, с. 491]. Есть в сборнике и так называемые сказки-почемучки, дающие оригинальные ответы на многочисленные вопросы любознательных читателей: «Чаму сонца рана устала?», «Чаму у Зайца рассечаная губа?». Наряду с познавательными достоинствами, сказки Р. Бензерука имеют и ярко выраженный воспитательный характер: в них автор повествует о важности таких качеств, как дружба, взаимопомощь, трудолюбие, находчивость, аккуратность.

Природоведческая сказка встречается и в творчестве Т. Мушинской. В частности, сказка «Вшя Неслух у краше мурашоу», вошедшая в сборник «Вожыю у футбол гуляюць» (2008), повествует о школьнике, который не понимает, за что можно любить лес и даже смеется над одноклассником, рассказавшем в школьном сочинении о том, что «лес ему кажется живым существом» [10, с. 121]. Однако неожиданно превратившись в муравья и познакомившись с одним из этих удивительных обитателей леса, Витя, который и сам раньше неоднократно разрушал муравейники, с горечью осознает, к каким горьким последствиям привел пожар, виновниками которого стали его одноклассники, каких трудов стоит муравьям восстановление общего дома. Вместе с главным героем сказки юные читатели почерпнут множество интересных и полезных сведений об образе жизни и устройстве муравейника этих трудолюбивых насекомых, той пользе, которую они приносят всему лесному сообществу, смогут осознать, как это случилось и с Витей, почему так важно любить и защищать лес и его обитателей. Несомненно, что юный читатель, познакомившись со сказкой Т. Мушинской, не станет причинять зла лесным жителям, а с удивлением и восхищением прошепчет вслед за Витей: «Як ж ён маленью! Яю безабаронны!» [10, с. 131].

Коллективный сборник «Лясная кшга у творах беларусюх тсьменшкау» (2008) раскрывает удивительный мир белорусского леса, детально знакомит с его обитателями, их повадками и образом жизни. Так, благодаря сказкам для читателей младшего возраста Е. Ходосевич-Лисовой «Прыгоды дичка Дзюди» и А. Бутэвича «Зайчык-пагуляйчык» ребенок не только сможет узнать о повадках лесных жителей, но и осознает ценность настоящей дружбы, взаимовыручки и

смелости. В сказке Г. Овласенко «Як Чаршчка сваё месца у лесе шукала» рассказывается о ягодах нашего леса, о том, что собирать их нужно с осторожностью. Только при таком условии они и через десятки лет смогут радовать детей наших героев. Форму сказки-загадки имеет произведение В. Ситухи «Каму арэхi?» Автор детально знакомит маленького читателя с образом жизни зверей и птиц в зимнюю пору, но так и не раскрывает, для кого были приготовлены последние гостинцы Деда Мороза, предлагая ребенку самому найти ответ на этот вопрос.

Оригинальностью языка и стиля характеризуется сказка Г. Овласенко «Як мухаморы вайну пачынат», в которой писателем мастерски используются характерные своей мнемонической направленностью ритмическая соразмерность и рифменные созвучия. Отличающаяся юмористическим характером, сказка тем не менее сможет преподать юным читателям ценный жизненный урок. А именно: никакое важное начинание не увенчается успехом, если каждый только стремится к лидерству и не готов прислушиваться к другим.

Некоторые сказки книги знакомят читателя не только с животным и растительным миром белорусских лесов, но и с фольклором белорусского народа, вековой мудростью наших предков, воплощенной во многих устно-поэтических жанрах, приметах, поверьях. Так, сказка А. Карлюкевича «Як Зайка Таптыпна выратавау» содержит множество загадок, которые так любят разгадывать юные читатели, знакомит их с традициями белорусов. В произведении «Як Сяргейка з Жыжалем ядловец ратавалi» повествуется о праздновании Пасхи в белорусской деревне, что позволяет современным детям открыть для себя притягательную загадочность народных и религиозных обычаев и обрядов, связанных со светлым днем Воскресения Христова.

Особой теплотой отличается сказка А. Карлюкевича «Вавёрка тша сачы-ненне», которая поможет читателю убедиться, что даже в знакомом с рождения уголке родной земли скрыто много интересного и непознанного. Прочитав сказку, ребенок, как и главная героиня сказки, наверняка заинтересуется историей своего рода, «малой родины», всей страны. Сказка также откроет для читателя удивительный мир народных примет, легенд, поверий. Так, дети узнают, что забрать из дупла припасенные белкой на зиму орехи у наших предков считалось большим грехом, а совершивший этот проступок был обречен потерять до старости все зубы.

В сказке «Вожык-мастак» Г. Чарказян (перевод на белорусский язык А. Бадака) стремится показать читателю: подлинная жизненная мудрость заключается в том, чтобы разглядеть красоту в повседневном и обыденном и уметь поделиться ей с другими. Писатель убежден: «Галоунае, што сярод мноства цяжкас-цей дзещ змогуць знаходзщь крупiнкi прыгажосщ i радасщ, якя ёсць вакол нас...» [11, с. 55].

Оригинальностью формы и содержания отличаются произведения, вошедшие в сборник «Властная кшга у творах беларусюх тсьменнжау» (2009). Стихи, рассказы и сказки, составляющие книгу, посвящены водным объектам Беларуси -рекам, озерам, водоемам, болотам и их обитателям.

Ряд сказок знакомит читателей с историей возникновения того или иного водного объекта либо его названия. Так, в сказке «Як Зкшч i Скварыч свет дзялЫ» писателя, переводчика, литературоведа С. Минскевича изложена легенда о происхождении озера Свитязь. Примечательно, что сказка изобилует не только

сведениями о природе Беларуси. Автор с известной долей юмора высказывает свои предположения относительно происхождения ряда географических названий за пределами нашей родины. Так, пустыня Сахара будто бы первоначально именовалась «Сухара», так как именно там все высохло от жаркого дыхания великана Скварыча, а для острова Гренландия более точным названием было бы «Грунтле-дия», так как ледник в этом месте покоится на самом земном грунте. Одновременно писатель позволяет себе сделать несколько отступлений от основной канвы действия, обращаясь непосредственно к читателю. К примеру, при передаче поверья о том, что у человека, который омоется в воде чудесного озера, непременно сбудется его заветная мечта, С. Минскевич считает нужным предостеречь ребенка от необдуманных и опрометчивых желаний: «Асцярожна трэба быць са сваМ жаданням, асаблiва у легендарных азёрах» [12, с. 14].

Сказка этого же писателя «Дваццаць тры дт з жыцця карузлжау» привлекает юного читателя прежде всего своим оригинальным названием. Она в занимательной форме знакомит ребенка с особенностями географии Минска, историей возникновения некоторых озер. Так, озеро Волос будто бы получило свое название оттого, что туда приходят мыть свои волосы русалки. Сказка содержит и такой полюбившийся детям прием, как словесная игра. В тексте произведения встречаются каламбуры: «Пад гарой Джамалунгма жыве чалавек. Ты яго пазнаеш па тым, што у яго няма аднаго мезенца. Яго так i клiчуць - Няпалец» 12, с. 50]; Или еще один пример: «Расалю - гэта палявыя русалкi. <...> Кат пачынаюць квпнець палi - расаваць, расалкi выходзяць да падарожнiка у i палохаюць iх, каб тыя не заходт у поле» [12, с. 44].

Миниатюры Н. Киселевой «Казю пра Блаютныя азёры» повествуют о появлении трех небольших озер в Нарочанском крае - Глубелька, Ячменек и Глубля. В основу сказки «ВЫя» Е. Ходосевич-Лисовой легла поэтичная и трогательная легенда о самоотверженной любви двух молодых людей. В своем «речном» произведении «Як Нёман хацеу вуграм дапамагчы» А. Бутэвич использует прием персонификации. Обладая своим характером - «дзе вiрлiвая, а дзе спакойная. Часам бунтоуная, а часам цiхуткая. Але скрозь велiчавая i высакародная» [12, с. 60], - река приходит на помощь людям и даже может плакать, когда видит, как грабительски они относятся к ее щедрым богатствам. По словам автора, за многие тысячелетия Неман стал мудрым из мудрейших, рассудительным и образованным, уважаемым и почитаемым: «Нязводны светлы дух вады зрабiy Нёман нацыяналь-най ракой беларусау. I пакуль будзе вггаць гэты дух над нашай зямлёй, будзе яна вольнай, шчаслiвай i шчодрай» [12, с. 65].

Сказка Ф. Сивко «Бобрык Плясж i Щмоша» представляет интерес прежде всего для читателей младшего возраста, содержит большое количество данных о среде обитания, образе жизни и трудолюбии этих строителей речных плотин. Наряду с этим ребенок воспримет и воспитательный посыл сказки: нужно слушаться родителей и не шалить на реке, ведь она, хоть и дает много полезного животным и человеку, не прощает беспечности и самонадеянности.

В сказке Р. Боровиковой «Казка пра закаханага Дрывяты i ж^1вую ваду» удивительным образом переплетаются кельтская мифология и белорусский фольклор. Сказка повествует о том, как несчастная любовь привела друида по прозвищу Дривяты на белорусские земли, где теперь располагаются одноименное озеро и река Друйка.

В сказке Г. Овласенко «Дашачка i балота» познавательный материал сочетается с воспитательным. Возможно, читатель, как и героиня сказки, будет удивлен, узнав, какую неоценимую пользу окружающей среде приносят болота. Поразит юных читателей и тот факт, что, оказывается, разговаривать могут не только люди: «I лес, i поле, i балота. усе мы размауляем. Бяда у тым, што нас часцей за усё не чуюць...» [12, с. 57]. Автор надеется, что вслед за Дашенькой дети научатся слышать голоса поля, леса, реки, растений и животных и смогут открыть для себя много неизвестного и важного.

С интересом следя за перипетиями сюжета в сказке А. Карлюкевича «Шсьмо сям^ панадщтавак» и искренне беспокоясь за исход спасательной операции, ребенок убеждается, что присутствие каждого вида живого на земле имеет свою цель, и утрата его может повлечь за собой невосполнимые потери. Автор подчеркивает, что «свет настолью узаемазвязаны, што ад колькасщ узмахау крыламi аднае панадщтаую залежаць павевы ветру на друпм баку свету.» [12, с. 142]. В этом смысле сказка перекликается со знаменитым произведением американского фантаста Р. Бредбери «И грянул гром», иллюстрирующим так называемый «эффект бабочки».

Одной из особенностей современных природоведческих сказок является притчевость и философская направленность. Это тенденция также нашла отражение в произведениях, вошедших в анализируемый сборник. Так, притчевым характером отличается сказка Л. Рублевской «Свiслацкiя цмою i Плябансюя млыны». Поэтичная и трагичная легенда приоткрывает перед читателем страницы стародавней истории Минска. Сказка наполнена лирическими отступлениями и философскими размышлениями автора, заставляя читателя задуматься о сущности жизни, любви, красоты. Касается автор и такой тонкой материи, как религия, высказывая свое сожаление из-за отсутствия в людях терпимости к представителям других религиозных конфессий: «Але люди, пакуль iх не змеле на сваiх жорнах смерць, дзеляцца i дзеляць, i заусёды знаходзяць падставу для нянаысщ» [12, с. 27].

Сказка В. Ширко «Сомiк» повествует о заядлом рыболове, который без устали ловил в реке рыбу, за что был наказан и превращен в сома. Сказка полна рассуждений автора по проблеме «укрощения» рек: «I яю гэта дурань прыдумау рэкi выпрамляць? Не было у яго сэрцы Бога. Мусщь, у дзiравым карабле нарадзiуся. Выпрамщь бы яму усе iзвiлiны у неразумнай макауцы. Без рэчкi вёска не вёска, дый чалавек - паучалавека. У яго, дальбог, душа драбнейшая. Не бачыу ён, як купаюцца у вадзе месяц i зоры, не чуу, як спяваюць салауi у прырэчных лазняках» [12, с. 36].

Нетрадиционную для детской литературы композиционную форму выбрала для своей миниатюры «Споведзь мёртвай ракi» Е. Масло. Сказка представляет собой полный горечи монолог реки, которая, уже не рассчитывая когда-нибудь найти чистый источник, все же полна сочувствия и жалости к людям - своим «на^ным i дурным дзеткам», которые надеются, что чистоту можно купить за деньги, забывая о том, что «за грошы тчога вартае не купляецца: нi сумленне, нi сяброуства, т каханне, нi вера» [12, с. 66]. Нетипична для детского произведения и концовка сказки, в финале которой звучит риторический вопрос: «Хто паможа знайсщ мне гаючай вады, люди, хто пазбавщь нясцерпнай смап?» [12, с. 67].

Эта же тема раскрывается и в сказке «Крыуда старога вадзяшка», где Е. Масло устами своего героя высказывает горькую мысль о том, что человек в последнее время стал врагом всего живого, что люди «жывуць, як быццам у iх яшчэ адна Зямля у запасе ёсць - гэту збяёдуюць, на другую пададуцца» [12, с. 99].

Таким образом, нельзя не заметить, что сказки о животных, растительном и водном мире, экологии окружающей среды, истории родного края максимально приближают к детскому сознанию научные знания, содействуют социальной адаптации детей, так как связывают теоретические знания с практикой, реализуя тем самым один из важнейших принципов дидактики [3, с. 492]. Выполняя одну из главных функций детской литературы - развлекательную, знакомя читателя с занимательными событиями и яркими персонажами, такие сказки одновременно расширяют кругозор ребенка, обогащают новыми знаниями, содействуют развитию его мыслительных способностей. Вместе с этим они обладают большим воспитательным потенциалом, что соответствует еще одной первоочередной задаче детской литературы.

Как раз искусное сочетание занимательного, познавательного и художественного аспектов в данном типе творчества белорусских писателей соответствует специфике детского восприятия и служит важной цели воспитания у юных читателей высоких идеалов нравственности, чувства любви и уважения к природе, ответственности за все живое.

Литература

1. Бритаева А.Б. Становление и развитие осетинской литературной сказки: автореф. дис. на соиск. уч. степ. канд. фил. наук. - Владикавказ, 2008. - 22 с.

2. Масла А. Ключ да разумення жывога свету / А. Масла // Полымя. -2007. - №11. - С. 136-139

3. Беларуская дзщячая лпаратура : вучэб. дапам. / А.М. Макарэвiч р др.] ; пад агул. рэд. А.М. Макарэвiча, М.Б. Яфiмавай. - Мшск : Выш. шк., 2008. - 688 с.

4. Чэмер М. Прыгоды Хахулi з Чырвонай Книг / М. Чэмер // Настаунщкая газета. - 2008. - №155. - С. 8

5. Рублеуская Л.1. Карона на дне вiра, альбо Казю з хутара Юстыны. -Мшск : Литература и искусство, 2008. - 120 с. : ш.

6. Новаш, Н.В. Нарочанские сказки : (Сказки бабушки Зоси). - Минск : Маст. лп\, 2008. - 62 с. : ил.

7. Васючэнка, П. Каляровая затока : экалапчная казка. - Мшск : Мастац-кая лгтаратура, 2008. - 143 с. : ш.

8. Сухадолау А. Экалапчныя свавольствы Пятра Васючэню / А. Сухадолау // Штаратура i Мастацтва. - 2008. - №52. - С. 7

9. Алейшк Л. Жыццё - не казка. Але у казцы - падказка... / Л. Алейнiк // Полымя. - 2008. - №8. - С. 101-105

10. Мушынская, Т.М. Вожыю у футбол гуляюць : вершы, апавяданнi, казкi. - Мшск : Литература и Искусство, 2008. - 136 с. : ш.

11. Лясная кшга у творах беларусюх пiсьменнiкаy : для дзяцей сярэд. шк. узросту / уклад. Алесь Бадак ; маст. Дар'я Чарняуская. - М1нск : Литература и Искусство, 2008. - 144 с. : ш.

12. Блаштная ктга у творах беларусюх тсьменшкау : для дзяцей сярэд. шк. узросту / уклад. Алена Масла ; маст. Тамара Шэлест. - Мшск : Лггаратура i Мастацтва, 2009. - 152 с. : in.

УДК 141

ЯЗЫК В РОЛИ ОСНОВНОГО ОБЪЕКТА ФИЛОСОФСКОГО ИССЛЕДОВАНИЯ

Тайсина Эмилия Анваровна,

зав. кафедрой теоретических основ коммуникации, доктор философских наук, профессор Казанский государственный энергетический университет г. Казань, Республика Татарстан, Россия Emily_Tajsin@inbox. ru

В работе устанавливаются три основные задачи для исследователей в области философии языка, происходит разграничение философии науки и теории научного познания в социолингвистическом ключе, идет изучение языка в социально-историческом, логическом и гносеологическом аспектах. В классическую теорию познания на правах методологии включается лингвосемиотика. Анализ языка совершается в трех совмещающихся плоскостях: язык как основное средство познания, лингвисты как философы, философы как лингвисты.

Ключевые слова: язык; лингвосемиотика; философия; философия языка; философия науки; лингвистический поворот.

LANGUAGE AS THE MAIN OBJECT OF PHILOSOPHICAL INVESTIGATION

Taysina Emiliya,

Head of the Department of Communication Theory, DSc in Philosophy, Professor Kazan State Power Engineering University, Kazan, Republic of Tatarstan, Russia Emily_Tajsin@inbox. ru

Three main tasks for research in philosophy of language are established in this contribution. Borders are shown between philosophy of science and epistemology from socio-linguistic point of view, while language itself, in its turn, is studied in socio-historical, as well as logical and philosophical aspects. Linguistic semiotics is put forward as effective methodology for theory of knowledge. Being the main medium of cognition, language is likewise analyzed as such both for philosophers engaged in linguistics and for linguists turning out philosophers.

Keywords: language; linguistic semiotics; philosophy; philosophy of language; philosophy of science; linguistic turn.

О языке в новейшее время ученые пишут много, и в наши дни все больше.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.