Научная статья на тему 'Особенности современного учебного пособия по иностранному языку для нелингвистических высших учебных заведений'

Особенности современного учебного пособия по иностранному языку для нелингвистических высших учебных заведений Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
321
188
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК / НЕЛИНГВИСТИЧЕСКОЕ ВЫСШЕЕ УЧЕБНОЕ ЗАВЕДЕНИЕ / УЧЕБНОЕ ПОСОБИЕ / НОВЫЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ СТАНДАРТЫ / МОДУЛЬ / FOREIGN LANGUAGE / NON-LINGUISTIC HIGHER EDUCATIONAL INSTITUTION / TEXTBOOK / NEW EDUCATIONAL STANDARDS / MODULE

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Гуро-фролова Юлия Романовна, Соловьёва Ольга Борисовна

Рассмотрены особенности составления учебного пособия по иностранному языку для студентов нелингвистических высших учебных заведений в условиях перехода на новые образовательные стандарты. Предложена модульная схема составления учебного пособия.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по наукам об образовании , автор научной работы — Гуро-фролова Юлия Романовна, Соловьёва Ольга Борисовна

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Peculiarities of modern textbook for teaching English in non-linguistic higher educational institutions

The article is dedicated to the peculiarities of writing a textbook for teaching English in non-linguistic higher educational institutions due to the new educational standards. A module scheme of textbook is presented.

Текст научной работы на тему «Особенности современного учебного пособия по иностранному языку для нелингвистических высших учебных заведений»

УДК 811.1/8

Гуро-Фролова Юлия Романовна

кандидат психологических наук, доцент

Соловьева Ольга Борисовна

кандидат педагогических наук, доцент Волжская государственная академия водного транспорта, г. Нижний Новгород

yulya_business1@mail.ru, solov2809@mail.ru

ОСОБЕННОСТИ СОВРЕМЕННОГО УЧЕБНОГО ПОСОБИЯ ПО ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ ДЛЯ НЕЛИНГВИСТИЧЕСКИХ ВЫСШИХ УЧЕБНЫХ ЗАВЕДЕНИЙ

Рассмотрены особенности составления учебного пособия по иностранному языку для студентов нелингвистических высших учебных заведений в условиях перехода на новые образовательные стандарты. Предложена модульная схема составления учебного пособия.

Ключевые слова: иностранный язык, нелингвистическое высшее учебное заведение, учебное пособие, новые образовательные стандарты, модуль.

Обучение в соответствии с федеральным государственным стандартом третьего поколения (ФГОС - 3), на который ориентирована в настоящий момент современная система образования, предполагает разработку и внедрение новых продуктивных стратегий учебно-воспитательного процесса, конечной целью которых является компетентный специалист, высококвалифицированный профессионал, эффективно решающий практико-ориентированные задачи. Развитие иноязычной коммуникативной компетенции у современного специалиста любой сферы деятельности выступает в качестве актуального направления, требующего тщательной, грамотно спланированной стратегии.

Анализ точек зрений таких исследователей, как И.А. Зимняя, Е.И. Пассов, Н.И. Гез, Г.И. Богин, А.Л. Морозова, Т.А. Костюкова, Н. Хомский и др., на структурно-уровневый аспект профессиональной иноязычной компетентности, в том числе применительно к условиям нелингвистических высших учебных заведений, показал, что, ориентируясь на современные требования новых стандартов, можно проследить следующее уровневое деление данного понятия на когнитивный компонент, с набором профессионально-лингвистических знаний (профессиональные цели, задачи/лексико-, грамма-тико-, фонетическая составляющая); операционный компонент, предполагающий умение обучающегося общаться на языке; личностно-профессиональный компонент с такими психологическими составляющими, как мотивация профессиональной деятельности, редукция психологического барьера в процессе иноязычного общения и т.п..

Современное учебное пособие по иностранному языку для студентов нелингвистических вузов необходимо составлять в соответствии с современными научными подходами, широко освещаемыми в трудах исследователей, и отражающим основы, заложенные в требованиях стандартов нового поколения.

Анализ трудов современных ученых, а также собственный профессионально-педагогический

и исследовательский опыт позволили нам сформулировать принципы построения учебного пособия по иностранному (английскому) языку применительно к нелингвистическим высшим учебным заведениям в рамках подготовки по направлению «бакалавриат». Учебное пособие должно отражать основные принципы и подходы, применимые к учебно-воспитательному процессу в высшей школе, подтвердившие на практике свою продуктивность, отражающие основные принципы современных стандартов высшего профессионального образования (ФГОС - 3). К основным принципам мы относим:

- принцип активации автономии обучающихся, вытекающий из требований современных стандартов, отводящих значительное количество часов на самостоятельную работу студентов;

- принцип последовательности, предполагающий систематически-последовательное нарастание трудностей в процессе освоения лексико-грамматического материала, включенного в пособие;

- принцип эмоциональной вовлеченности, в основе которого продуктивное обучение предмету посредством формирования мотивации через специальный отбор материала для учебного пособия, который будет интересен обучающимся, который будет способствовать вовлечению студентов в процесс изучения предмета [5];

- аутентичности, в основе которого лежит отбор аутентичного материала для составления учебного пособия по иностранному языку, материала, созданного носителями языка;

- максимальной визуализации учебного материала, поскольку визуализация учебного материала при помощи схем, рисунков, презентаций, учебных фильмов и т.п. способствует повышению продуктивности учебного процесса [9; 12];

- систематического контроля, который предполагает систематическую проверку, контроль полученных знаний после прохождения каждого модуля учебного пособия, комплексное оценивание усвоения лексико-грамматического материала данного модуля, контроль способности студента вести

92

Вестник КГУ им. Н.А. Некрасова ♦ 2013, Том 19

© Гуро-Фролова Ю.Р., Соловьева О.Б., 2013

беседу, представить монологическое высказывание в рамках изученного и т.п.

С нашей точки зрения, при составлении современного учебного пособия по иностранному языку для студентов нелингвистических высших учебных заведений автору следует ориентироваться на следующие подходы к учебно-воспитательному процессу, отражающие основные требования современных стандартов, а также на практике демонстрирующие свою продуктивность:

- компетентностный подход, в основе которого осуществляется формирование основных компетенций у обучающихся в рамках каждой конкретной специальности согласно требованиям ФГОС - 3;

- контекстный подход, приближающий образовательный процесс и его содержание к будущей профессиональной деятельности студентов, в которой они заинтересованы [2, с. 13];

- личностно-деятельностный подход как единство личностно-ориентированного и деятельностного, предполагающий централизацию учебновоспитательного процесса на личности студента, его индивидуальных потребностях, интересах, целях; создание условий для развития неповторимой индивидуальности обучающегося; субъект-субъект-ный характер взаимоотношений преподаватель-студент; осуществление учения через обучение мысли, действию, через преодоление трудностей. К основным технологиям данного направления относятся, в том числе, высокопродуктивные проектные технологии и презентации, отражающие следующие ключевые принципы: 1) принцип коммуникативности, предполагающий активное включение обучающихся в учебно-познавательный процесс с наличием мотивированного, целенаправленного характера их речевой деятельности, а также определенных взаимоотношений между самими участникам проекта; 2) принцип проблемности, в рамках которого проект или презентация выступают как решение определенной коммуникативнопознавательной задачи с возможной интеграцией знаний из других областей; 3) принцип ситуативной обусловленности, где участие в деятельности предстает как имитация реальной жизненной ситуации; 4) принцип автономности, допускающий высокую степень самостоятельности обучающихся в процессе изучения предмета при выборе целей и задач речевой деятельности, при отборе необходимого материала и планировании содержания речевой деятельности [11]. Как показал практический опыт, включение в современное учебное пособие по иностранному языку для студентов нелингвистических высших учебных заведений заданий, в основе которых проектные технологии, заданий, предполагающих подготовку презентаций, а также прочих задач, связанных с активным использованием интерактивных средств обучения, помимо соответствия современным стандартам обучения,

несет в себе огромный мотивационный потенциал для студентов, повышая продуктивность обучения предмету [4].

- коммуникативный подход, в основе которого лежит основная цель обучения иностранному языку - общение, коммуникация, посредством которой осуществляется обучение [14];

- модульный подход, предполагающий построение учебного пособия на основе системы модулей - блоков, а также подмодулей, объединенных посредством единого тематико-, лексико-грамматического материала;

- грамматико-переводной подход, в основе которого положения об умении будущего специалиста грамотно переводить аутентичный языковой материал, в т.ч. умение грамотно переводить аутентичный текстовый материал.

В качестве примера мы предлагаем схему построения одного из модулей учебного пособия по английскому языку для студентов 1-2 курсов экономических специальностей направления «бакалавриат», представленную на рисунке 1. Ориентируясь на собственный профессиональный опыт, учебное пособие по иностранному языку для студентов 1-2 курсов нелингвистических высших учебных заведений может содержать в среднем 10-12 модулей, изучаемых в течение двух лет. Предлагаемый модуль состоит из трех подмодулей (подуровней), предполагающих последовательную отработку заявленного в модуле лексико-грамматического материала, причем английский общего уровня (General English) объединен с материалом профессиональной направленности (Professional English), начиная уже с первого урока. Далее следует подмодуль профессионального английского языка (Professional English), представленный адаптированным аутентичным текстовым материалом для чтения, перевода, аудирования, говорения (после-текстовые коммуникативные упражнения), в котором, в рамках заявленной в модуле грамматики, продолжается отработка лексического материала профессиональной направленности. Тематика и лексико-грамматическое содержание двух подмодулей организованы по принципу постепенного, последовательного нарастания трудностей во всех изучаемых аспектах.

В третьем подмодуле представлены креативные упражнения, предполагающие подключение творческого потенциала обучаемых, углубление полученных знаний и расширение их профессионального кругозора за счет привлечения дополнительных источников информации (СМИ, интернета, справочной литературы и т.п.). В качестве одного из заданий предлагается разработка проекта, в основе которого лежит познавательная деятельность обучаемых в сфере профессиональных интересов, реализующаяся через детальную разработку определенной проблемы. В процессе подготовки про-

Педагогика. Психология. Социальная работа. Ювенология. Социокинетика ♦ N° 4

93

MODULE 1 A BUSINESSMAN IN A BUSINESS WORLD

(бизнесмен в деловом мире)

zz

GRAMMAR CONTENT

(грамматический материал модуля)

PRESENT SIMPLE (настоящее простое время)

PRONOUNS (personal, possessive) (местоимения (личные, притяжательные))

WORD ORDER IN SENTENCES (порядок слов в предложениях)

POSESSIVE CASE (притяжательный падеж)

NUMERALS (числительные)

GENERAL/SPECIAL QUESTIONS (общие/специальные вопросы)

II

VOCABULARY/TOPIC CONTENT

(лексический/тематический материал модуля)

1) GENERAL ENGLISH

TOPIC: I AM A BUSINESSMAN (ТЕМА: Я БИЗНЕСМЕН)

CONTENT (СОДЕРЖАНИЕ)

Текстовый материал, аудиоматериал, упражнения для активации диалогической речи затрагивают подтемы:

- PERSONAL INTRODUCTION (NAME, AGE, PERSONAL CHARACTERISTICS, FAMLIY, LIKES, DISLIKES, etc. (представление себя (имя, возраст, личностные характеристики, семья, предпочтения и т.д.))

- cOuNTRY/NATIONALITY (страна/национальность)

- PROFESSION(S) (профессия (и))

- COMPANY (COMPANY NAME) (компания/название компании)

- COMPANY PROFESSIONAL FIELD (сфера профессиональной деятельности компании)

- PROFESSIONAL POSITION(S)/DUTIES IN A COMPANY (должность (и) в компании, обязанности)

- PRODUCT I PRODUCE/SERVICE I PROVIDE (производимый продукт, предоставляемая услуга)

- EVERY DAY ACTIVITIES (ежедневная деятельность)

2) PROFESSIONAL ENGLISH

TOPIC: PROFESSION OF A BUSINESSMAN IN THE MODERN WORLD (ТЕМА: ПРОФЕССИЯ БИЗНЕСМЕНА В СОВРЕМЕННОМ МИРЕ)

Блок профессионального английского представлен текстовым материалом углубленно профессиональной направленности для чтения, перевода, последующего обсуждения, для отработки профессиональной лексики.

PROJECT WORK

(проектная деятельность)

ПРОЕКТ “WORLD FAMOUS BUSINESSMAN” («ИЗВЕСТНЫЙ МИРОВОЙ БИЗНЕСМЕН»)

примерное содержание проекта соответствует следующим пунктам плана:

- BUSINESSMAN’S NAME (имя бизнесмена)

- NATIONALITY (национальность)

- AGE (возраст)

- PERSONAL CHARACTERISTICS/CHARACTER (личностные характеристики, характер)

- NATIVE COUNTRY/CITY (город/страна, откуда он родом)

- PLACE/CITY WHERE HE(SHE) WORKS (место/город, где он работает)

- NAME OF THE COMPANY (название компании)

- SPHERE OF BUSINESS (сфера бизнеса)

- PRODUCT HE (SHE) PRODUCES/SERVICE HE (SHE) PROVIDES (производимый продукт/предоставляемая услуга)

- COMPETITIORS (конкуренты)

- FAMILY/FRIENDS (семья/друзья)

- HOBBIES/FREE TIME ACTIVITIES (хобби/свободное время)

11

GRAMMAR/VOCABULARY REVIEW

(повторение лексико-грамматического материала модуля)

XX ~

FINAL TEST

(итоговое тестирование по модулю )

Рис. 1. Схема учебного пособия по иностранному языку

94

Вестник КГУ им. Н.А. Некрасова ♦ 2013, Том 19

екта студенты демонстрируют полученные знания, способность самостоятельно добывать и обрабатывать материал, умение применять ИКТ при подготовке задания, а также навыки и умения разговорной речи в процессе представления и коллективного обсуждения результатов творческой работы в аудитории. В предлагаемой схеме, представленной на рисунке 1, основной задачей студента в рамках третьего подмодуля - подготовить проект-презентацию об одном из мировых известных бизнесменов. Лексико-грамматическое содержание проекта соответствует материалу, пройденному в модуле. Проект выполняется с использованием ИКТ, а затем демонстрируется в аудитории с применением мультимедийных средств (проектор, интерактивная доска, видеомагнитофон, и т.п.). После презентации проекта происходит коллективное обсу-жение творческой работы студента в аудитории.

В качестве заключительных блоков в схеме модуля выступают подмодуль, сопряженный с повторением изученного материала и подмодуль, предполагающий написание проверочного тестового задания.

Схема составления учебного пособия для студентов 1-2 курсов экономических специальностей направления «бакалавриат», представленная нами в качестве примера, может быть с успехом адаптирована и для других специальностей, в целях повышения продуктивности обучения предмету в условиях требований современных стандартов высшей школы.

Библиографический список

1. Богин Г.И. Модель языковой личности в ее отношении к разновидностям текстов: Автореф. дис. ... д-ра филолог, наук. - Ленинград, 1984. -С. 7-9.

2. Вербицкий А.А. Контекстное обучение в ком-петентностном подходе // Высшее образование в России. - 2006. - № 11. - С. 39-46.

3. Гез Н.И. Формирование коммуникативной компетентности как объект методологического исследования // Иностранные языки в школе. - 1985. -№ 2. - С. 18.

4. Гуро-Фролова Ю.Р. Проблема повышения результативности обучения иностранному языку студентов нелингвистического вуза: проектные технологии // Проблемы использования и инновационного развития внутренних водных путей в бассейнах великих рек: Материалы научн.-метод. конф. профессорско-преподавательского состава,

аспирантов, специалистов и студентов / Труды 14-го международ. научн.-промышленного форума «Великие реки 2012». - Т. 2. - Н. Новгород: Изд-во ФБОУ ВПО «ВГАВТ», 2012. - С. 332-335.

5. Гуро-Фролова Ю.Р. Психолого-педагогичес-кие условия формирования мотивации изучения иностранного языка у студентов нелингвистического вуза: Дис. ... канд. психол. наук. - Н. Новгород, 2011. - 205 с.

6. Зимняя И.А. Психологические аспекты обучения говорению на иностранном языке. - М.: Просвещение, 2007. - 159 с.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

7. Костюкова Т.А., Морозова А.Л. Развитие иноязычной коммуникативной компетентности студентов неязыковых вузов. - Томск: Изд-во Томского политехнического университета, 2011. - 119 с.

8. Костюкова Т.А. Непрерывное педагогическое образование: история, концепции, векторы развития // Образование в Сибири. - 2005. - № 13. -С. 68-72.

9. Неудахина Н.А. О возможностях применения технологии визуализации учебной информации в вузе // Ползуновский альманах. - 2002. - № 3-

4. - С. 115-121.

10. Пассов Е.И. Основы коммуникативной методики обучению иноязычной культуры общения. -М.: Русский язык, 2007. - 276 с.

11. Полат Е. С. Новые педагогические и информационные технологии в системе образования. -М.: Академия, 2000. - 272 с.

12. Селевко Г.К. Современные образовательные технологии. - М.: Народное образование, 1998. -256 с.

13. Соловьева О.Б., Седова Е.А. Применение контекстного подхода в обучении иноязычному профессионально ориентированному общению студентов технического вуза // Актуальные проблемы гуманитарных и социально-экономических наук: Материалы седьмой международ. заочн. научн.-практич. конф. - Саратов; Вольск, 2013. - С. 121126.

14. Соловьева О.Б. Система упражнений по обучению студентов неязыкового вуза профессиональному общению и ее характеристика // Когнитивный подход в обучении иностранным языкам в школе и вузе: проблемы и перспективы: Материалы научн.-практич. семинара. - Н.Новгород, 2012. -С. 515-521.

15. Якиманская И.С. Личностно-ориентированное обучение в современной школе. - М.: Сентябрь, 1996. - 95 с.

Педагогика. Психология. Социальная работа. Ювенология. Социокинетика ♦ № 4

95

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.