Научная статья на тему 'Особенности организации контактной аудиторной работы в вариативном иноязычном образовании'

Особенности организации контактной аудиторной работы в вариативном иноязычном образовании Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
181
38
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Журнал
Juvenis scientia
ВАК
Область наук
Ключевые слова
вариативность / иноязычное образование / высшая школа / контактная аудиторная работа / методы / приемы / variety / foreign languages education / higher education / contact classroom work / methods / techniques

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Ю. Ю. Тимкина

Вариативное иноязычное образование ориентировано на развитие вторичной языковой личности будущего выпускника вуза путем предоставления свободы выбора образовательного варианта, отвечающего личностным и профессиональным потребностям студента. Вариативная образовательная траектория реализуется в самостоятельной работе студентов. Отмечается, что контактная аудиторная работа приобретает новый статус. Во время контактной работы студент должен получать в концентрированном виде необходимый минимум, который позволит ему выстраивать самостоятельную лингвообразовательную работу. Эффективность контактной аудиторной работы должны повыситься за счет применения специально отобранных методов, приемов и форм.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

FEATURES OF CONTACT CLASSROOM WORK ORGANIZATION IN THE VARIATIVE FOREIGN LANGUAGE EDUCATION

Variative foreign language education is focused on the secondary linguistic personality development of the future graduates by providing freedom of choice of educational variant corresponding to the student's personal and professional needs. It is noted that the contact classroom work takes on a new status. During the contact work the student should obtain the required minimum in a concentrated form, which will allow him to build linguistic self-study. The efficiency of the contact classroom work should increase through the use of specially selected methods, techniques and forms.

Текст научной работы на тему «Особенности организации контактной аудиторной работы в вариативном иноязычном образовании»

УДК: 378.147 ГРНТИ: 14.35.09

ОСОБЕННОСТИ ОРГАНИЗАЦИИ КОНТАКТНОЙ АУДИТОРНОЙ РАБОТЫ В ВАРИАТИВНОМ ИНОЯЗЫЧНОМ ОБРАЗОВАНИИ

Ю. Ю. Тимкина*

Пермская государственная сельскохозяйственная академия имени академика Д. Н. Прянишникова Россия, 614990, г. Пермь, ул. Петропавловская, 23 * email: timkinaj@mail.ru

Вариативное иноязычное образование ориентировано на развитие вторичной языковой личности будущего выпускника вуза путем предоставления свободы выбора образовательного варианта, отвечающего личностным и профессиональным потребностям студента. Вариативная образовательная траектория реализуется в самостоятельной работе студентов. Отмечается, что контактная аудиторная работа приобретает новый статус. Во время контактной работы студент должен получать в концентрированном виде необходимый минимум, который позволит ему выстраивать самостоятельную лингвообразовательную работу. Эффективность контактной аудиторной работы должны повыситься за счет применения специально отобранных методов, приемов и форм.

Ключевые слова: вариативность, иноязычное образование, высшая школа, контактная аудиторная работа, методы, приемы.

FEATURES OF CONTACT CLASSROOM WORK ORGANIZATION IN THE VARIATIVE FOREIGN LANGUAGE EDUCATION

Y. Y. Timkina*

Perm State Agricultural Academy named after academician D.N. Pryanishnikov 23 Petropavlovskaya St., 614990 Perm, Russia * email: timkinaj@mail.ru

Variative foreign language education is focused on the secondary linguistic personality development of the future graduates by providing freedom of choice of educational variant corresponding to the student's personal and professional needs. It is noted that the contact classroom work takes on a new status. During the contact work the student should obtain the required minimum in a concentrated form, which will allow him to build linguistic self-study. The efficiency of the contact classroom work should increase through the use of specially selected methods, techniques and forms.

Keywords: variety, foreign languages education, higher education, contact classroom work, methods, techniques.

Вариативное обучение иностранному языку в вузе призвано реализовать основную цель лингвообразования - развитие вторичной языковой личности будущего выпускника вуза. Развитие вторичной языковой личности заключается в формировании способности постижения мен-тальности, стратегий и тактик коммуникации, культуры страны изучаемого языка. Специальной целью вариативного иноязычного образования выступает формирование иноязычной коммуникативной компетенции студентов, как характеристики вторичной языковой личности. Вариативная иноязычная образовательная среда обеспечивает студента свободой выбора построения иноязычного образования, включая содержательную и технологическую наполняемость исходя из личных и профессиональных потребностей, когнитивных и психологических особенностей, а также специфики их будущей профессиональной деятельности, посредством выбора рационального образовательного варианта.

В русле концепции вариативного иноязычного образования контактная аудиторная и самостоятельная работа студентов претерпевает ряд изменений, касающихся сути организации образовательного процесса, отбора методов, приемов, средств в соответствии с целями профессионально-ориентированного вариативного иноязычного образования в вузе.

На современном этапе развития системы высшего образования организация аудиторной работы как формы образовательного процесса в соответствии с местом про-

ведения [12, с. 67], рассматривается в ракурсе не столько места, сколько взаимодействия студентов и преподавателя. Понятие «контактная работа» введено в рабочих программах дисциплин, составленных в соответствии с требованиями к обязательному минимуму содержания и уровню подготовки, установленными федеральным государственным образовательным стандартом высшего образования. Взаимодействие (контакт) преподавателя и студентов осуществляется в аудиторной и внеаудиторной работе.

Распределение контактной аудиторной и самостоятельной работы в высшей школе на уровнях образования варьируется, но в соответствии с Болонской декларацией, стремится к мировым показателям в соотношении 1:3, то есть на один час контактной работы приходится 3 часа самостоятельной, что обуславливает значимость организации контактной работы, адекватной целям иноязычного образования, задачами которой должны выступать планирование, управление и контроль лингвосамообразова-тельной деятельности студентов.

Контактная работа должна приобрести новый статус, при ее проведении студент должен получать в концентрированном виде необходимый минимум, который позволил бы ему уже на стадии самостоятельной работы уверенно двигаться вперед в части приобретения требуемых навыков и умений, а также ориентиры для самостоятельного поиска необходимой студенту информации [8]. При этом коэффициент полезного действия (КПД) и эффективность

24

Juvenis scientia 2016 № 5 | ПЕДАГОГИКА

аудиторной работы должны повыситься за счет применения специально отобранных методов, приемов и форм.

Критериями отбора методического обеспечения и ресурсов выступают: возможность концентрации материалов, задел на выполнение самостоятельной работы, наличие стимула к лингвосамообразовательной деятельности, опыт практического применения языковых и речевых навыков в профессионально-ориентированной деятельности. Отбор методов, приёмов и форм контактной аудиторной работы вариативного иноязычного образования ориентирован на цель процесса - формирование у студентов основных черт вторичной языковой личности будущего специалиста в соответствии с профессиональными стандартами подготовки.

Метод рассматривается в научной литературе как «совокупность способов и приемов совместной деятельности» преподавателя и студента, направленной на достижение заранее запланированного результата [3], «система функционально взаимообусловленных частно методических принципов», нацеленных на обучение определенному виду речевой деятельности [13], «обобщенная модель реализации основных компонентов» иноязычного образования, в основе, которой находится идея «решения главной методической задачи» [9], «структурно-функциональный компонент деятельности педагога и обучающегося» [1], способ целенаправленной и, следовательно, специально организованной деятельности субъектов образовательного процесса [10].

При проектировании вариативного образования в высшей школе целесообразным является понимание трактовки «метода» П. И. Образцова, как «способа достижения цели образования, представляющего собой систему последовательных и упорядоченных действий преподавателя, организующего управление познавательной деятельностью студентов по усвоению ими содержания образования» [12, с. 55]. В ряду с методом находится «образовательная технология», суть которой заключается в «более или менее жесткой алгоритмической последовательности действий для достижения гарантированного результата» [7].

Методы и технологии вариативного иноязычного образования реализуются последовательностью приемов, под которыми вслед за Е. И. Пассовым понимаем «единицу обучающего воздействия», обладающую характеристикой системы; элементами приема являются способы, средства и условия образования [13, с. 119]. Таким образом, выбор методов / технологий, определяющих программу действий, влечёт за собой уточнение системы приемов (средств, условий, способов).

В соответствии с критериями отбора к организации контактной аудиторной работы, на основе анализа дидактических возможностей современных образовательных технологий и методов, были отобраны методы концентрированного, активного, интерактивного, контекстного, проблемного обучения. Взаимосвязь и взаимодополнение данных методов обуславливает интегрированную систему действий управления освоением содержания профессионально-ориентированного вариативного иноязычного содержания.

Концентрированное обучение позволяет осуществлять концентрацию энергии и рабочего времени студентов в течение определенного периода [5], за счет учета целостности и непрерывности процесса познания,

создания условий интеграции теории и практики, сотрудничества участников образовательного процесса, концентрации учебного материала во времени (введение материала укрупненными блоками, оптимизация распределения учебного материала), интенсификации (насыщение многообразными видами и формами образовательной работы, плотность общения), учета психофизиологических особенностей личности (закономерности динамики работоспособности, восприятия, запоминания информации) [4, с.37]. Г. А. Китайгородская отмечает, что интенсификация достигается не сроком обучения, а напряжением, активизирующем мыслительную, речевую и эмоциональную деятельность [6].

Напряжение образовательной деятельности достигается путем применения активных и интерактивных методов. Методы активного обучения опираются на восприятие, память, внимание, и на творческое, продуктивное мышление студента, реализуются принудительной активизацией мышления и поведения, повышенной степенью мотивации, эмоциональности, приобретением профессиональных, интеллектуальных, поведенческих навыков и умений в сжатые сроки. По признаку воссоздания (имитации) контекста профессиональной деятельности, ее модельного представления в подготовке технологии активного обучения делятся на имитационные (воспроизведение в условиях обучения процессов, происходящих в реальной профессиональной деятельности) и неимитационные. Активизация достигается здесь за счет отбора проблемного содержания обучения, использования особым образом организованной процедуры ведения занятий, применения технических средств.

Интерактивные методы, как подчеркивает М. А. Мо-сина, следует понимать «не только как взаимодействие субъектов общения между собой, но и как их взаимодействие с содержанием общения, выступающим в виде интерактивного текста» [11]. Развитие навыков и умений профессионально-ориентированной речевой деятельности определяется текстовой деятельностью, целями, которые ставит перед собой студент в речевой деятельности, квазипрофессиональными ситуациями общения [11, с. 9].

Квазипрофессиональные ситуации общения моделируют предметное и социальное содержание будущей профессиональной деятельности, создавая тем самым контекст иноязычной подготовки, «накладывая усвоение теоретических знаний на «канву» осваиваемой профессиональной деятельности» [2, с. 56]. Контекст внутренних условий жизни и деятельности человека (психологические особенности, опыт человека) и внешних условий (информационные, предметные, социокультурные, временные и т.д.) обуславливает смысл и значение всей ситуации, заключенной в потребности решения проблемы [2, с. 60]. Проблемная ситуация в контекстном обучении выступает единицей содержания и в тоже время дидактическим приемом метода.

Осмысление выше перечисленных методов, их интеграция и взаимодополнение позволяет спроектировать аудиторную работу вариативного иноязычного образования: разбивка содержания дисциплины на укрупненные блоки, моделирование взаимосвязанных казипрофесси-ональных проблемных ситуаций в определенном контексте, решение поставленной проблемы в совместной деятельности в имитационных или неимитационных видах образовательной деятельности. Таким образом, каждое

контактное занятие представляет собой проблемную ситуацию, моделируемой профессиональной деятельности с опорой на профессиональные действия в иноязычной речевой деятельности в соответствии с профессиональными стандартами. При этом моделирование ситуации строится на результатах освоения студентами вариантов ряда содержательного блока в самостоятельной работе и развитие либо связь с другой ситуацией определяет направление организации самостоятельной работы в дальнейшем.

Решение проблемной ситуации должно опираться на когнитивно-коммуникативный опыт студентов, который у студентов группы будет отличаться и определяться выполняемым вариантом самостоятельной работы. Поэтому, необходимо избирать такие приемы и средства, которые создают условия предъявления собственного образовательного продукта, взаимооценку однокурсниками, рефлексию самостоятельной деятельности.

В зависимости от задач будущей профессиональной деятельности каждого уровня подготовки (прикладные, научно-исследовательские, педагогические), общедидактических и дидактических целей аудиторного занятия (формируемые иноязычные умения и навыки) ситуации общения могут быть представлены в форме кейса (ситуация-проблема, ситуация-оценка, ситуация-иллюстрация, ситуация-упражнение), конференция, деловая игра, семинар-дискуссия, разыгрывание ролей (инсценировка), игровое проектирование и другое.

В итоге проведения аудиторных занятий в форме решения профессионально-ориентированных казипрофес-сиональных ситуаций создаются предпосылки управления и контроля внеаудиторной самостоятельной работой

студентов, что способствует её интенсификации и активизации.

ЛИТЕРАТУРА

1. Бим И. Л. Теория и практика обучения немецкому языку в средней школе. М.: Просвещение, 1988.

2. Вербицкий А. А. Контекстное обучение иностранному языку специальности // А. А. Вербицкий, О. А. Григоренко - М., РИЦ МГГУ им. М.А. Шолохова, 2015..

3. Гальскова Н. Д. Теория обучения иностранным языкам. Лингво-дидактика и методика / Н. Д. Гальскова, Н. И. Гез. - 4-е изд. -М.: Академия, 2007.

4. Гитман Е. К. Концентрированное обучение иностранному языку в неязыковом вузе / Е. К. Гитман, М. А. Хлыбова - Пермь: ИПЦ «Прокростъ», 2014.

5. Ибрагимов Г. И. Формы организации обучения в педагогике и школе - Самара, 1994.

6. Китайгородская Г. А. Интенсивное обучение иностранным языкам. Теория и практика - М.: Высшая школа, 2009.

7. Леушина И. В. Иностранный язык в системе подготовки специалистов технического профиля - Н. Новгород: Нижегород. гос. тех. ун-т им. Р.Е. Алексеева, 2006.

8. Леушина И. В. Иноязычная подготовка студентов в образовательном пространстве технического вуза: информационный, когнитивный, акмеологический аспекты - Н. Новгород: Нижегород. гос. тех. ун-т им. Р.Е. Алексеева, 2008.

9. Методика обучения иностранным языкам в средней школе / Под ред. Н. И. Гез, М.В. Ляховицкого, А. А. Миролюбова и др. -М., 1982.

10. Мильруд Р. П. Методология и развитие методики обучения иностранным языкам // Иностранные языки в школе. 1995. №5. С.13-18.

11. Мосина М. А. Комплексное обучение иноязычной профессионально-ориентированной речевой деятельности в контексте интерактивного подхода: монография - Пермь: Изд-во Перм. гос. техн. ун-та, 2008.

12. Образцов П. И. Профессионально-ориентированное обучение иностранному языку на неязыковых факультетах вузов / П. И. Образцов, О. Ю. Иванова - Орёл: ОГУ, 2005.

13. Пассов Е. И. Основы коммуникативной методики обучения иноязычному общению - М.: Русский язык, 1989.

Поступила в редакцию 01.09.2016

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.