Научная статья на тему 'Односоставные и двусоставные топонимы села Салта Гунибского района'

Односоставные и двусоставные топонимы села Салта Гунибского района Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
300
59
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ТОПОНИМЫ / ОЙКОНИМЫ / ГИДРОНИМЫ / ОРОНИМЫ / ГОДОНИМЫ / АГОРОНИМЫ / МАКРОТОПОНИМЫ / МИКРОТОПОНИМЫ / АНТРОПОТОПОНИМЫ

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Гасанова Камилла Мусаевна

Автор статьи анализирует топонимы села Салта. Простые топонимы подразделяются на неаффиксальные и аффиксальные. Неаффиксальные являются самыми малочисленными. По ее наблюдениям среди салтинских микротопонимов данные названия составляют небольшую группу.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Односоставные и двусоставные топонимы села Салта Гунибского района»

Общественные и гуманитарные науки

59

УДК 811.35

ОДНОСОСТАВНЫЕ И ДВУСОСТАВНЫЕ ТОПОНИМЫ

СЕЛА САЛТА ГУНИБСКОГО РАЙОНА

THE SINGLE- AND DOUBLE-WORD TOPONYMS

OF THE VILLAGE OF SALTA, GUNIB DISTRICT

© 2014 Гасанова К. М.

Дагестанский государственный педагогический университет

© 2014 Gasanova K. M. Dagestan State Pedagogical University

Резюме. Автор статьи анализирует топонимы села Салта. Простые топонимы подразделяются на неаффиксальные и аффиксальные. Неаффиксальные являются самыми малочисленными. По ее наблюдениям среди салтинских микротопонимов данные названия составляют небольшую группу.

Resume. The author of the article analyzes toponyms of the village of Salta. Simple toponyms are divided into non-affixal and affixal ones. Non-affixal toponyms are included into the minor group. According to her observations there are not so many these names among the Salta microtoponyms.

Rezjume. Avtor stat’i analiziruet toponimy sela Salta. Prostye toponimy podrazdeljajutsja na neaffik-sal'nye i affiksal'nye. Neaffiksal’nye javljajutsja samymi mahchislennymi. Po ejo nabljudenijam sredi saltinskih mikrotoponimov dannye nazvanija sostavljajut nebol'shuju gruppu.

Ключевые слова: топонимы, ойконимы, гидронимы, оронимы, годонимы, агоронимы, макротопонимы, микротопонимы, антропотопонимы.

Keywords: toponyms, oyconyms, hydronyms, oronyms, godonyms, agoronyms, macrotoponyms, microtoponyms, anthropotoponyms.

Kljuchevye slova: toponimy, ojkonimy, gidronimy, oronimy, godonimy, agoronimy, makrotoponimy, mikrotoponimy, antropotoponimy.

В последние годы активно развернулись работы по изучению проблем топонимии как народов Кавказа в целом, так и Дагестана в частотности. Между тем проблема далеко не исчерпана. Так, вопросы аварской топонимики фактически не изучены в науке, в том числе топонимика аварских диалектов, хотя тема теоретически и практически актуальна. Топонимы аварского языка становятся объектом исследования не только лингвистов, но и историков, географов и других специалистов. Вот уже несколько десятилетий в этой области активно работает доктор географических наук X. Л. Хан-магомедов, который на основе полевого, литературного, картографического, архивного материала многоязычного Дагестана написал монографию “Топонимы Дагестана”, где отметил, что “аварская топонимия - один из древних пластов

дагестанской ономастики, требующая всестороннего изучения” [4. С. 238].

Образование топонимов села Салта Гунибского района, как и топонимов других аварских сел, не отличается от способов образования имен нарицательных. Иначе говоря, салтинские топонимы в структурном отношении состоят из тех же элементов, что и обычные лексические элементы аварского языка.

Салтинским топонимам присуще два способа образования имен существительных и прилагательных: суффиксация и основосложение. В топонимии наиболее продуктивным является основосложение. Остановимся на некоторых суффиксах или топоформантах, принимающих участие в образовании определенного количества топонимов: -да, -т1а, -б, -хъ, -кь, -л, -ль.

60

Известия ДГПУ, №2, 2014

Продуктивность указанных топо-формантов различна. Например, суффикс -да обозначает значение “на, над”: Нохъода ицц (букв. “источник у ущелья”). Болгьода гъокьа (букв. “под лестницей”) (ср. в аварском литературном языке: Болгьода гъоркь). Данный формант продуктивен в топонимии.

Анализируя топонимы по структуре выделяются микротопонимы - слова, которые являются непроизводными. Производными микротопонимами являются такие, в которых выделяются то-пооснова и топоформант. Сложными микротопонимами называются топонимы, состоящие из двух основ. В состав группы микротопонимов-словосочетаний входят названия, состоящие из двух или более самостоятельных основ.

Известно, что под структурой топонимов обычно понимают характерные особенности их конкретного морфологического типа, то есть способность сочетаться с соответствующими аффиксами и служить основой для некоторых типов словообразования.

Топонимия села Салта характеризуется однородностью своего состава и в основном этимологизируется на материале собственно салтинского говора и аварского языка.

Состав аварских топонимических терминов обусловлен географической средой в местах проживания аварцев. Естественно, что природные условия и горный ландшафт районов, в которых проживают аварцы, значительно отличаются друг от друга. Например, для топонимии горных ландшафтов характерны термины: мег1ер “гора”, “скала”, гох1 “пригорок”, нохъо “пещера”, к1к1ал пропасть и т. д. А в селениях, расположенных на равнине подобные термины малоупотребительны или вообще не употребительны.

Большое место в образовании салтин-ских микротопонимов занимают компоненты-антропонимы, указывающие на то, что объект принадлежал данному лицу, роду, семейству. Образование подобного топонима связано также с обоснованием на определенном месте первопоселенца или с сооружением объекта, прокладыванием тропинки, дороги (колодца, родника) определенным лицом.

Салтинские географические термины, как и во многих других языках, делятся на родовые и видовые. Родовые - общие

названия объектов рохь “лес”, мег1ер “гора”, “скала”, г1ор “река”, а видовые обозначают части объектов: гох1 “пригорок”, хъарахь “кустарник”, ицц “родник”.

Необходимо отметить, что из всех средств - корневых слов, словообразовательных аффиксов, средств сочетания - в образовании топонимов участвуют лишь определенные. Подобная избирательность в выборе словообразовательных средств, изменения топонимов по строгим закономерностям позволяют сделать вывод о существовании какой-то системы. Но о системе в топонимии села Салта говорить было бы ошибочно, так как это понятие более широкого масштаба. Система, например, может составить топонимы нескольких близкородственных аварских языков, с учетом их территориальных условий. Согласно нашим наблюдениям, можно вести речь лишь об отдельных типах, а не о целой топонимической системе.

Топонимы селения Салта по своему составу и образованию неоднородны. Они делятся на следующие группы: однокомпонентные (простые), двухкомпонентные (сложные) и трехкомпонентные (составные).

Мы рассмотрим односоставные и двусоставные топонимы села Салта. Простые (односоставные) топонимы подразделяются на неаффиксальные (корневые) и аффиксальные. Самой малочисленной являются неаффиксальные. Данные названия составляют небольшую группу. К корневым топонимам относятся:

1. Нарицательные имена существительные в единственном числе, в основном падеже. Таких топонимов немного: Мегх - “поле, пашня”, Ицц “родник”, Ккал - “ущелье”, Гор - “река”, Нокхо -“пещера”, Меэр - “гора”, Рох - “лес”, Гух -“холм, возвышенность”, Раал - “окраина”, Кули “хутор”, Шам “водоем” и др.

2. Имена прилагательные качественные в единственном числе, основном падеже, субстантивированные: Асеб “лит. Т1асеб - “верхний”, Баараб - “красный”, Гургинаб “круглый”, Кваридаб - “узкий, тонкий”, Готлеб - “нижний”, Гираб -“смолистый”, Чеэраб - “черный”, Кахаб -“белый” и др.

К простым аффиксальным топонимам относятся:

1. Имена существительные, нарицательные, в основном падеже, множест-

Общественные и гуманитарные науки •••

венном числе, с аффиксами -ал, -ял: Иц -цал “родники”, Ц!умал “Цумал” - “орлы”, Баштаби “поля”.

2. Имена существительные, собственные, в основном падеже, множественном числе, с аффиксами -ул: Мамуказул “названия мест, принадлежащие Мамукам”, Курбаназул - названия мест, принадлежащих Курбановым”.

Названия пастбищ: Рохдокай - стойбище крупного рогатого скота”; Чинги-дариб - “пашня”; Кашти; Гурух “пастбище близ реки”; Хориниб - “пастбище близ водоема”; Бачилкварили - “место для сбора телят”; Рослаад - “пастбище над селом”.

Названия родников: Араланаха -

“родник за рекой”; Ноходаиц — ” родник у пещеры”; Ичицал - “девять источников родник”; Буринибицу - “бурлящий родник”; Саамилиц - “родник, вокруг которого растет мята”.

Названия полей, склонов и оврагов: Биххаротль - “скала”; Горенжал “родниковые пиявки” (ущелье)”; Чингидариб “пашня”; Кашт1и “кошаб (квешаб лит.) -

а „

плохая пашня, непригодная для возделывания”; Кушамикал - “ущелье имама Шамиля”; Кубудалиб - “гора”; Тлодокалах - “у ущелья с мостом”; Кудабккал -“большое ущелье”; РагьикМал - “ущелье”; Рахманитль - “пашня”; Рослаад “над селением (пашня)”; ТамтукМал “ущелье Тамгу”; Хатикал - “у глиняного ущелья”;

Названия лесов: Гадирох - “липовый лес”; Кураколрохь - “абрикосовый лес”; Цидолрохь — “Медвежий лес”; Болирохь -“грабовый лес”; Гираб - “смолистое место”; Гунотль - “оползневое место”; На-кирох - “сосновый лес”;

Названия хуторов: Кубудалиб; Гу-

нотль; Ацала;

Названия местностей: Баштабазух

“там, где есть огороды”; Болгораала “на уступе”; Болнухла “у народной дороги (в сторону Кудали)”; Голдох “дорога на пашни”; Абазух “у мельниц”; Арбитлола “на развилке речки”; Урух “у реки”; Куда-лариб “кудалинская долина”; Калаба-зутль “у теснин”; Кулъадох “у бассейна”; Калбагарал “за оврагом”; Коэраала “у окраины села Кегер”; Наккирох “сосновая роща”; Нохода “у пещеры”; Роородух “у лотка (местность)”; Хундаб “в теневой стороне (пашня)”; Хориниб “там, где есть пруд”;

Непереводимые названия местностей: Гираб; Хотогарач; Ккалал; Кегераала; Ба-

61

гилкьай; Гунутль; Маглазух; Сааминиц; Хориниб; Анквадох; Хадишам; Чингидариб; Кубудалиб; Рогодорух.

Среди Салтинских топонимов встречается большое количество составных названий, которые состоят из двух или нескольких самостоятельных основ. Названия, состоящие из двух основ, составляют наиболее многочисленную группу. Составные топонимы построены по модели определение (именное) + определяемое (субстантивная форма имени).

Среди них немало топонимов с прозрачной семантикой. Например такие как:

Асеб авал (верхний квартал); Басрияб росо (старое село); Шайихасул хоб «могила Шейха (на окраине села)»; Асеб майдан «верхняя площадь»;

Названия родников:

Маразул иццал «родники Мараза»; Саг1амил ицц «Саамил ицц - родник, где растёт мята»; Нохъода ицц «Нокода ицц -родник у пещеры»; Хъах1аб ицц «Кахаб ицц - чистый «белый» родник»; Кьуруль ицц «Тлурутль ицц родник, выходящий из горы»; Горенжазул ицц «родник, где водятся пиявки»;

Названия хуторов:

ГьитЫнавасасул кули «хутор Гитина-васа»; Пабдулгъапарил кули «хутор Аб-дулгапура); Абдулмажидил кули (хутор Абдулмаджида); Алибатинал кули (хутор Алипатины); Исахажиясул кули (хутор Исагаджи); Жамалудинасул кули (хутор Джажалутдина); Мазгарил кули (хутор Мазгара); Мамалг1умарил кули (хутор Мамаева Омара); Ганчитль марху «хутор у камня»; Узунхажиясулмухамадил кули «хутор Узунгаджиева Мухаммеда»;

Названия полей, склонов и оврагов: Гургинаб кал (круглый овраг); Эчул кал (яблоневый овраг); Исинал калал (маленькие овраги); Кушами кал (овраг Кушами); Кудаб кал (большой овраг); Там-ту кал (овраг Тамту); Мамушзул хурзал «поля Мамука»; Гурух хурзал «речные поля»; Диван хурзал; Асеб алдаб «у верхнего плато»; Асеб майдан «верхнее поле»; Асеб мег «верхняя пашня»; Багараб тлораала «у красного моста»; Бачил кваритли «ущелье теленка»; Берцинаб хурзал «красивые пашни»; Готлеб алдаб «у нижнего плато»; Арала нала «за речкой пашня»; Жаниб мег «внутренняя пашня»; Кодел-дирил рах «кудалинская сторона (пашня)»; Кудал магитль «кудалинская пашня»; Калах хурзал «пашни в овраге»; Ку-

62

Известия ДГПУ, №2, 2014

дабкала рала «на пороге большого оврага»; Цумазул кал «солончаковый овраг»; Чинги дарьиб «пашня на равнине Чинги-да»; Чеэраб чарбитль «пашня у черной земли»;

Названия местностей, лесов, долин:

Куракол рох «Абрикосовый лес»; Ци-дол рох «медвежий лес»; Кудаб рох «большой лес» Гацала рох «лес у местности Гацала»; Хориниб рох «лес рядом с водоемом»; Жаниб магитль «лес с полем»; Кахаб чарбитль «Белая земля»; Больода готля «под лестницей (местность)»; Газизабазул хоб «могилы святых воинов»; Готлеб шулатлох «у нижнего укрепления»; Оцда наха «за током»; Оцда рала «на краю тока»; Эмасул гух «сопка Эмава»; Джарин гухазда «сопки Джари-на»; Жаниб агитль «во внутреннем саду»; Окодух раалда «у навесов»; Пирдавусил кващутль «у букетика Пирдаус»; Пири-

реччараб бак «там, где ударила молния»; Цадбайнеб гох «сопка дождя»; Хусенил нохо «пещера Гусейна»; Бахубал нохо «пещера Баху»; Мудунх1ажиясул нохо «пещера Мудунхаджи»; Газихил нохо «пещера Газиха»; Бакчвайнеб тляраг «солнечная долина».

Проведенный анализ и систематизация топонимического материала, собранного в селении Салта, позволил сделать вывод о том, что большинство географических названий по своему составу и образованию неоднородны. Они делятся на однокомпонентные (простые), двухкомпонентные (сложные) и т. д. Односоставные топонимы подразделяются на неаффиксальные (корневые) и аффиксальные, составляющие большинство. Названия, состоящие из двух основ, составляют наиболее многочисленную группу топонимов.

Литература

1. Абдулжалилова Х. И. Аварская топонимия: структурно-семантический аспект: Автореф. дисс. ... канд. филол. наук. Махачкала, 2006. 154 с. 2. Исмаилова Э. И. Рутульская топонимия: структурно-семантический анализ: Автореф. дисс. ... канд. филол. наук. Махачкала, 2009. 3. Тагирова

З. М. Микротопонимы сел. Аймаки, Гергебиль и Кикуни // Дагестанская ономастика. Материалы и исследования. Вып. 2. Махачкала, 1996. С. 31-33. 4. Ханмагомедов Х. Л. Топонимия Дагестана. Топонимия территории со сложной географической средой и этноязыковым составом населения. Красноярск: Изд-во Красноярского университета, 1990. 244 с.

References

1. Abdulzhalilova Kh. I The Avar toponyms: structural-and-semantic aspect. Abstract of dissertation.. Candidate of Philology. Makhachkala, 2006. 154 p. 2. Ismailova E. I. The Rutul Toponymy: struc-tural-and-semantic analysis // Abstract of Dissertation. Candidate of Philology. Makhachkala, 2009.

3. Tagirova Z. M. Microtoponyms of the villages of Aymaki, Gergebil and Kikuni // Dagestan onomastics. Materials and research. V. 2. Makhachkala, 1996. P. 31-33. 4. Khanmagomedov Kh. L. The toponymy of Dagestan. The toponymy of the territory with the complex geographical environment, and ethno-linguistic composition of the population. Krasnoyarsk: Krasnoyarsk University Publishing, 1990. 244 p.

Literatura

1. Abdulzhalilova H. I. Avarskaja toponimija: strukturno-semanticheskij aspekt: Avtoref. diss. ... kand. filol. nauk. Mahachkala, 2006. 154 s. 2. Ismailova Je. I. Rutul'skaja toponimija: strukturno-

semanticheskij analiz: Avtoref. diss.kand. filol. nauk. Mahachkala, 2009. 3. Tagirova Z. M. Mik-

rotoponimy sel. Ajmaki, Gergebil' i Kikuni // Dagestanskaja onomastika. Materialy i is-sledovanija. Vyp. 2. Mahachkala, 1996. S. 31-33. 4. Hanmagomedov H. L. Toponimija Dagestana. To-ponimija territorii so slozhnoj geograficheskoj sredoj i jetnojazykovym sostavom naselenija. Krasnojarsk: Izd-vo Krasnojarskogo universiteta, 1990. 244 s.

Статья поступила в редакцию 04.04.2014 г.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.