Научная статья на тему 'О задачах сохранения и развития родных языков народов России в связи с реализацией Стратегии государственной национальной политики Российской Федерации в республике Дагестан'

О задачах сохранения и развития родных языков народов России в связи с реализацией Стратегии государственной национальной политики Российской Федерации в республике Дагестан Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
882
78
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ГОСУДАРСТВЕННАЯ ЯЗЫКОВАЯ ПОЛИТИКА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ / THE STATE LANGUAGE POLICY OF THE RUSSIAN FEDERATION / СТРАТЕГИЯ ГОСУДАРСТВЕННОЙ НАЦИОНАЛЬНОЙ ПОЛИТИКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ / STRATEGY OF THE STATE NATIONAL POLICY OF THE RUSSIAN FEDERATION / ЯЗЫКОВАЯ ПОЛИТИКА В СИСТЕМЕ ОБРАЗОВАНИЯ / LANGUAGE POLICY IN THE EDUCATION SYSTEM

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Сафаралиев Гаджимет Керимович

В статье представлен анализ состояния и перспектив государственной языковой политики Российской Федерации, особое внимание уделено задачам сохранения, развития и популяризации родных языков народов России, предложены варианты их решения на федеральном и региональном уровнях. На основе анализа опыта реализации языковой политики Республики Дагестан автором сделан вывод о необходимости разработки Концепции государственной языковой политики Российской Федерации.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по языкознанию и литературоведению , автор научной работы — Сафаралиев Гаджимет Керимович

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

ABOUT THE PROBLEMS OF PRESERVATION AND DEVELOPMENT OF NATIVE LANGUAGES OF THE PEOPLES OF RUSSIA IN CONNECTION WITH THE IMPLEMENTATION OF THE STRATEGY OF STATE THE NATIONAL POLICY OF THE RUSSIAN FEDERATION IN THE REPUBLIC OF DAGESTAN

The article presents the analysis of the status and prospects of the state language policy of the Russian Federation, special attention is paid to the preservation, development and promotion of native languages of the peoples of Russia, proposed solutions at the Federal and regional levels. Based on the analysis of the experience of implementation of the language policy of the Republic of Dagestan, the author draws a conclusion about the necessity of developing the Concept of the state language policy of the Russian Federation.

Текст научной работы на тему «О задачах сохранения и развития родных языков народов России в связи с реализацией Стратегии государственной национальной политики Российской Федерации в республике Дагестан»

УДК 342.725 ББК 81.2

О ЗАДАЧАХ СОХРАНЕНИЯ И РАЗВИТИЯ РОДНЫХ ЯЗЫКОВ НАРОДОВ РОССИИ В СВЯЗИ С РЕАЛИЗАЦИЕЙ СТРАТЕГИИ ГОСУДАРСТВЕННОЙ НАЦИОНАЛЬНОЙ ПОЛИТИКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ В РЕСПУБЛИКЕ ДАГЕСТАН

Сафаралиев Гаджимет Керимович,

Председатель Комитета Гэсударственной Думы по делам национальностей, доктор физико-математических наук, профессор, член-корреспондент РАН (г. Москва)

Аннотация. В статье представлен анализ состояния и перспектив государственной языковой политики Российской Федерации, особое внимание уделено задачам сохранения, развития и популяризации родных языков народов России, предложены варианты их решения на федеральном и региональном уровнях. На основе анализа опыта реализации языковой политики Республики Дагестан автором сделан вывод о необходимости разработки Концепции государственной языковой политики Российской Федерации.

Ключевые слова: государственная языковая политика Российской Федерации, Стратегия государственной национальной политики Российской Федерации, языковая политика в системе образования, совершенствование законодательства регионального и федерального законодательства о языках народов Российской Федерации.

ABOUT THE PROBLEMS OF PRESERVATION AND DEVELOPMENT OF NATIVE

LANGUAGES OF THE PEOPLES OF RUSSIA IN CONNECTION WITH THE IMPLEMENTATION OF THE STRATEGY OF STATE THE NATIONAL POLICY OF THE RUSSIAN FEDERATION IN THE REPUBLIC OF DAGESTAN

Safaraliev G.K., Chairman of the State Duma Committee on nationalities affairs, doctor of physico-mathematical sciences, Professor, corresponding member of RAS

Abstract: the article presents the analysis of the status and prospects of the state language policy of the Russian Federation, special attention is paid to the preservation, development and promotion of native languages of the peoples of Russia, proposed solutions at the Federal and regional levels. Based on the analysis of the experience of implementation of the language policy of the Republic of Dagestan, the author draws a conclusion about the necessity of developing the Concept of the state language policy of the Russian Federation.

Key words: the state language policy of the Russian Federation, the Strategy of the state national policy of the Russian Federation, language policy in the education system, improvement of legislation Federal and regional legislation on the languages of the peoples of the Russian Federation.

У

lii

S- 51

«Язык не враждует с языком. Два коня - два языка ведут вперед каждого из народов Дагестана. Один из них русский язык, а другой наш - родной, для табасаранца - табасаранский, для ногайца - ногайский. Нам они все дороги. Но родной язык мы называем родным. Если правда, что языки - светильники жизни, то путь каждого дагестанца освещен двумя светильниками. Один зажжен его отцовским краем, чтоб он не заблудился в пути. Погаснет он, погаснет и его жизнь. Второй зажжен его великой страной, его большой Родиной, чтоб он не заплутался по дороге в большой мир. Без него его жизнь будет темна и ничтожна.»

Расул Гамзатов, «Страна трех сокровищ»

С екатерининских времен в государственной политике особое внимание уделялось языкам народов России. Исторически собирание земель и сохранение, укрепление государственности опирались на языковую политику. Ее результатом стало сохранение практически всех языков. По данным последней переписи, сегодня в России функционирует более 270 языков и диалектов. Это является безусловной духовной ценностью нашего народа. Уникальность языкового многообразия исторической и современной России несравнима с опытом полиязычия европейских государств. Примеру сохранения почти трех сотен языков в рамках единой государственности нет аналога в западноевропейской практике.

В советский период для большинства бесписьменных языков народов России были разработаны алфавиты, на серьезном академическом уровне развивались фундаментальные научные исследования в области языкознания, подготовлены и изданы словари и учебники по родным языкам. Большим достижением именно этого времени следует считать кадровую политику, благодаря которой сложились научные школы, была обеспечена подготовка учителей родных языков, стало возможным получить начальное образование на родном языке. Тем не менее, родные языки функционировали, в основном, в бытовой сфере, где естественным образом передавались из поколения в поколение вместе с целым комплексом этнокультурных традиций.

В постсоветский период внимание к родным языкам усилилось, особенно в системе образования. В субъектах Российской Федерации увеличилось число школ, в которых можно было получить не только начальное общее образование, но и среднее общее образование на родном языке.

Однако несомненные достижения языковой политики в системе образования советского перио-

да на сегодняшнем этапе стали все чаще уступать место негативным тенденциям. Природа и причины последних - предмет отдельного большого разговора об особенностях развития языков в условиях глобализации, а также о качестве и состоянии школьного гуманитарного образования в России.

Очевидно одно, языковая среда в России, как и во всем мире, все больше трансформируется. Эти изменения, до недавнего времени незаметные, сегодня с очевидностью приобретают негативный общекультурный характер. В чем это выражается? -Бесспорным конкурентным преимуществом молодежи является владение отнюдь не родными, а скорее иностранными языками. Более того, владение иностранными языками становится для большинства школьников более значимым, чем умение грамотно и стройно изъясняться на русском языке. Интерес к изучению родных языков падает также стремительно, как снижается в целом уровень языковой грамотности наших школьников, и, прежде всего, по русскому языку.

Сложно отрицать тот факт, что с изучением русского языка и языков народов России складывается критическая ситуация. Объективным индикатором качества преподавания русского языка является результат ЕГЭ и ежегодное снижение минимального количества баллов по предмету для всех школьников страны. В этом году было принято решение о снижении минимального количества баллов по русскому языку с 36 до 24 для того, чтобы выпускники смогли получить аттестат о среднем общем образовании. По официальной оценке, количество учащихся, не преодолевших этот сниженный минимальный порог, составило 4 %.

Для характеристики состояния других языков народов России в системе образования необходимо привести количественные показатели. Так, число детей, изучающих родной язык, по некоторым оценкам, уменьшилось в 3,5 раза по сравнению с периодом середины 1990-х. С каждым годом интерес к изучению родного языка, к сожалению, падает. Такая отрицательная динамика связана, в первую очередь, с проводимой оптимизацией школьной сети: закрытием малокомплектных школ, переводом детей в крупные школы с обучением на русском языке, введение ЕГЭ по русскому языку, отсутствием современных линий учебников и учебно-методических комплектов по многим языкам народов России.

Демографические факторы также сказываются на определенной отрицательной динамики изучения

родных языков. Такая динамика непосредственно связана с оттоком жителей из сельской в городскую местность, нежеланием отдельных родителей выбирать для изучения их детьми родной язык.

Своего рода выход из сложившейся ситуации ряд республик РФ нашли в установлении государственных языков республик и обязательности их изучения в общеобразовательных организациях всеми обучающимися независимо от этнической принадлежности. Таким образом, произошло повышение статуса ряда родных языков до статуса государственных языков республик, уравнивание русского языка с государственными языками республик федерации. Предполагалось, что такой подход будет стимулировать процессы сохранения и развития этих языков. Однако независимо от увеличения количества часов на изучение языков в качестве государственных языков республик, серьезных финансовых вливаний, отмечается низкая эффективность, слабая динамика в расширении их социальных функций, невысокая их востребованность даже в семьях.

С учетом признания ключевой роли языкового фактора в гармонизации межнациональных отношений, консолидации российского многонационального общества, а также необходимости соблюдения конституционного права на изучение родного языка гражданами Российской Федерации, в Стратегии государственной национальной политики Российской Федерации вопросам языковой политики уделено особое внимание. Среди приоритетных направлений государственной национальной политики определено обеспечение оптимальных условий для сохранения и развития языков народов России, использования русского языка как государственного языка Российской Федерации.

Ответ на вопрос о том, какие дополнительные меры должны быть приняты для поддержки, сохранения и развития языков народов России, для изучения и использования русского языка, в настоящее время однозначно не сформулирован. Сегодня нет четкой программы преодоления явного кризиса филологической подготовки школьников. А потому крайне необходимы разработка и принятие отвечающей новым вызовам и угрозам Концепции государственной языковой политики Российской Федерации как части и продолжения Стратегии государственной национальной политики Российской Федерации.

В предлагаемой Концепции должна быть дана объективная оценка языковой ситуации в

разных субъектах Российской Федерации и состояния языков народов России. Кроме того, Концепцией должны быть определены конкретные мероприятия, реализация которых повлечет за собой улучшение положения как каждого отдельного языка народов России, так и языковой ситуации в стране в целом. Принятие Концепции языковой политики позволит системно решать задачи совершенствования федеральных и региональных законов и иных нормативных правовых актов, посвященных языкам народов России, русскому языку как родному языку и как языку, функционирующему в качестве государственного языка Российской Федерации.

Ясно, что ответственность за принятие скорейших решений в этой сфере лежит не только на управленцах системы образования, но и на других должностных лицах федерального, регионального уровней, наделенных сегодня полномочиями по реализации государственной национальной политики.

Созданный в 2014 году Совет При Президенте Российской Федерации по русскому языку, а также Совет при Президенте по межнациональным отношениям уже объединили свои усилия для решения актуальных задач государственной языковой политики. Среди основных предложений, обсуждаемых на названной и иных экспертных площадках, в том числе при Комитете Государственной Думы по делам национальностей, выделю следующие.

Во-первых, динамика развития языковых отношений в многонациональном российском государстве требует совершенствования законодательства Российской Федерации в части, касающейся сохранения, развития и использования государственного языка Российской Федерации, государственных языков субъектов Российской Федерации, родных языков из числа языков народов Российской Федерации, включая русский язык. Это диктует необходимость ухода от расплывчатости, нечеткости и декларативности формулировок в целом законодательства о языках народов России. Такая расплывчатость и двусмысленность в отношении, например, ключевого понятия «правовое положение языка» привела к тому, что из законодательства до сих пор не изъяты как минимум две коллизии. В соответствии с первой, родной язык означает любой язык, кроме русского языка. Вторая коллизия допускает смешение правового статуса государственного языка Российской Федерации и государственных языков республик в составе Российской Федерации.

Во-вторых, особого внимания и совершенствования требует сегодня система подготовки педагогических и научных кадров. У нас в настоящее время нет специальности по подготовке воспитателей детских садов, которые работают с двуязычным ребенком. Отсутствует специальность учителя начальных классов с обучением на родном языке. Невозможно защитить кандидатскую или докторскую диссертации по методике преподавания родных языков. Ни в одном субъекте РФ мы не наберем семи докторов по данной специальности. Надо понимать, что не будет таких специалистов - не будут и развиваться языки.

Сегодня очень важно восстановить именно научно-педагогическую традицию - связь науки с системой образования, со школьной практикой. Эта связь и может обеспечить качество преподавания родных языков. Целесообразно создать центр, который бы аккумулировал передовой педагогический опыт преподавания родных языков, осуществлял анализ и трансляцию лучших методик учителя родного языка. В данном случае, русский язык должен рассматриваться в качестве родного, и тогда лучшие наработки и методики преподавания русского языка окажутся в арсенале учителя - преподавателя других языков народов России.

Данный центр смог бы решать и проблемы, связанные с учебниками. Необходимо разработать единые требования к учебникам родного языка. Это позволит субъектам оперативно разработать новые линии учебников для включения в федеральный перечень. Сегодня в федеральный перечень учебников включены только учебники татарского языка, хакасского языка и литературы, литературного чтения на якутском языке. Это высвечивает целый комплекс проблем, с решением которых медлить не следует.

Важным направлением деятельности в развитии, популяризации родных языков из числа языков народов России остается решение задачи расширения условий для функционирования родных языков, повышения их статуса (издание литературы на этих языках, поддержка создания и развития печатных и электронных средств массовой информации, создание культурно досуговой инфраструктуры для обучающихся родным языкам). Главное найти ресурсы для поддержки многоязычия, для создания новых и новых мотивов к изучению родных языков.

Сложные задачи, связанные с возрождением интереса к изучению родных языков решались в последние годы каждым субъектом Российской Фе-

дерации с разной степенью эффективности. В связи с принятием Стратегии государственной национальной политики Российской Федерации, задачи реализации комплексной и согласованной языковой политики были вновь актуализированы. В этом смысле, опыт каждого из субъектов Российской Федерации уникален и заслуживает отдельного рассмотрения. Более того, без анализа регионального опыта многие проблемы государственной языковой политики не смогут найти разрешения на федеральном уровне. В контексте настоящего исследования Республика Дагестан, хрестоматийно сравниваемая с миниатюрой межнациональных и языковых отношений в Российской Федерации, представляется более чем интересным объектом для внимания.

Дагестан в целом имеет большую историю полиязычного мирного сосуществования представителей более чем 100 национальностей. Языковое многообразие республики сохраняется благодаря русскому языку. Русский язык навсегда связал народы Дагестана между собой. Стал проводником для великих дагестанцев в мир мировой культуры.

Однако позиции родных языков в Республике стали постепенно ослабевать начиная со второй половины XX века. Интерес к изучению родных языков ослабевал по тем же причинам, по котором эти тенденции развивались на территории всей страны.

Сегодня в Дагестане функционирует четырнадцать письменных и восемнадцать бесписьменных языков. Благодаря русскому языку, в республике сохранены бесписьменные языки, которые дошли до нас со времен 2 века до нашей эры. Поэтому для Дагестана так важна сегодня работа по повышению качества преподавания и русского языка, и других, родных для наших народов, языков.

В республике поддержка родных языков обеспечена не только Конституцией Российской Федерации, Федеральным законом «О языках народов Российской Федерации», Конституцией Республики Дагестан, но и нормативными правовыми актами субъекта Российской Федерации. Во исполнение Стратегии государственной национальной политики Российской Федерации, по инициативе Главы Республики Дагестан Р.Г. Абдулатипова подготовлено постановление Правительства Республики Дагестан «О дополнительных мерах по изучению русского и родных языков в Республике Дагестан», в котором предложена программа действий, направленных на устойчивую стабилизацию языковой ситуации в

республике. В ноябре 2014 г. постановлением Правительства Республики Дагестан утверждена Государственная программа республики «Изучение языков народов Дагестана» (2014-2017 гг.).

Сегодня активную роль в совершенствовании основ языковой политики республики, разработке четкой программы по сохранению и развитию языков народов России, играет Дагестанский научный центр РАН в лице лингвистов Института языка, литературы и искусства им. Гамзата Цадасы. При деятельном участии ИЯЛИ в республике продолжается работа по проекту «Закона о языках народов Дагестана».

2015 год объявлен в республике Годом Литературы. К нему и приурочен Республиканский фестиваль родных языков, который открылся накануне Международного Дня родных языков, празднуемого 21 февраля.

Старт фестивалю был дан в телестудии канала РГВК «Дагестан», на круглом столе на тему «Родной язык: состояние, проблемы и перспективы», а завершится он подведением итогов в ноябре 2015 года. На протяжении всего года в рамках фестиваля будут проводиться научно-практические

конференции, красочные флэш-мобы, литературные чтения, творческие вечера и конкурсы. Планируется закладка камня на месте будущего памятника родному языку, а также проведение конкурса проектов памятника.

Проведение целой серии мероприятий в сфере языковой политики стало осуществимо благодаря принятию Стратегии государственной национальной политики Российской Федерации, Федеральной целевой программы «Укрепление единства российской нации и этнокультурное развитие народов России» (2014-2020), а также региональных программ реализации Стратегии на территории Республики Дагестан.

Большинство из проводимых сегодня в Дагестане мероприятий по поддержке родных, включая русский языков, повысили бы свою эффективность и согласованность, опираясь на инициативы и работу федеральных органов государственной власти. Поэтому разработка Концепции государственной языковой политики Российской Федерации представляется более чем актуальной задачей ближайшего будущего.

лш -

ШЩ- 55

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.