Научная статья на тему 'О «Выпрямлении» аппроксимативных конструкций в современной русской речи'

О «Выпрямлении» аппроксимативных конструкций в современной русской речи Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
236
36
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ПРИБЛИЗИТЕЛЬНОЕ КОЛИЧЕСТВО / ИМЕННАЯ ГРУППА / ИМЯ ЧИСЛИТЕЛЬНОЕ / ПАДЕЖ / АКТИВНЫЕ ПРОЦЕССЫ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ / APPROXIMATE NUMBER / NOMINAL GROUP / NUMERAL / CASE / ACTIVE PROCESSES IN MODERN RUSSIAN

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Рябушкина Светлана Васильевна

Предложные и наречные сочетания со значением приблизительного количества маркируются аппроксиматорами типа около, порядка, свыше, более и поэтому получают генитивное оформление. Но в устной речи часто происходит замена косвенного падежа на прямой, что, по мнению автора, обусловлено синтаксической позицией, характерной для аппроксимативно-количественных именных групп.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

ABOUT SPEECH MODIFICATIONS OF THE APPROXIMATING STRUCTURES IN MODERN RUSSIAN

Approximating prepositional and adverbial collocations are marked by the approximators like около, порядка, свыше, более and hence are used in genitive patterns. But in conversation the genitive phrases are structured like common case noun phrases, which, as claimed by the author, is due to the specific syntactical position of approximating number nominal clusters.

Текст научной работы на тему «О «Выпрямлении» аппроксимативных конструкций в современной русской речи»

Филология

Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского, 2011, № 6 (2), с. 593-596

УДК 811.161.1 ’366

О «ВЫПРЯМЛЕНИИ» АППРОКСИМАТИВНЫХ КОНСТРУКЦИЙ В СОВРЕМЕННОЙ РУССКОЙ РЕЧИ

© 2011 г. С.В. Рябушкина

Ульяновский госуниверситет

svetigor@bk.ru

Поступила в редакцию 23.12.2010

Предложные и наречные сочетания со значением приблизительного количества маркируются ап-проксиматорами типа около, порядка, свыше, более и поэтому получают генитивное оформление. Но в устной речи часто происходит замена косвенного падежа на прямой, что, по мнению автора, обусловлено синтаксической позицией, характерной для аппроксимативно-количественных именных групп.

Ключевые слова: приблизительное количество, ные процессы в русском языке.

Аппроксимативно-количественные сочетания, организованные с помощью предлогов и частиц-наречий (типа около десяти дней, порядка четырёхсот метров, свыше семи миллионов рублей, более двадцати лет), - нетривиальные именные группы, которые, несмотря на генитивное оформление, используются в «позиции, соответствующей приглагольному именительному или винительному падежу... В других позициях такие группы недопустимы» [1, с. 25].

Данные Национального корпуса русского языка подтверждают правило русского синтаксиса. Покажем это на примере конструкций с предлогом-аппроксиматором порядка. Всего в общем пользовательском корпусе было найдено 1110 документов с 1550 вхождениями конструкций «порядка + имя числительное» (дата обращения 25.02.09). Заметим, что слово порядка в НКРЯ не помечено как предлог, но именно в этом качестве используется в подавляющем большинстве контекстов. В проанализированных первых 200 ссылках (перечень выстроен по умолчанию) представлено 236 таких употреблений, в том числе 196 - в позиции Им. п. (подлежащее в активной или пассивной конструкции, сказуемое, определение, пояснительная конструкция-приложение), а 40 - в позиции Вин. п. (дополнение, обстоятельство): На сегодня у нас порядка 400 акционеров («Дело», 2002); Самый большой доход - порядка 2,3 миллиарда рублей («Итоги», 2003); На том семинаре называлась цифра порядка 15 тысяч лет («Знание - сила», 2003); МПС вложило порядка 300 миллионов рублей, но сейчас стройка законсервирована («Известия», 2002); Вот уже порядка 130 лет Россию и Мексику

именная группа, имя числительное, падеж, актив-

связывают двусторонние связи («Дипломатический вестник», 2004).

В устной речи в таких конструкциях после служебного слова вместо Род. п. имени числительного (далее - ИЧ) может появиться Им. п. (который, впрочем, можно интерпретировать и как омонимичный ему Вин. п.), то есть происходит «выпрямление» (термин Л.В. Красильниковой [2, с. 163; 3, с. 32]) конструкции: Число обучающихся на бюджетных местах около семь миллионов человек (ректор Международного банковского института. - Открытая студия. Пятый т/к. 06.10.09); Здесь принимают участие около триста пятьдесят детей (Вести-Ульяновск. 06.05.10); В фонде задержалось порядка девятьсот миллионов (представитель Пенсионного фонда РФ. - Экстренный вызов 112. Пятый т/к. 19.02.10); Стоимость sms - порядка тринадцать центов (Вести недели. Т/к «Россия-1». 24.10.10); Выпуск-ников-художников с нашей профессией порядка шесть-семь человек в год (С. Алимов, народный художник России. - В главной роли. Т/к «Культура». 09.03.11); Цена кислоты составляет порядка тридцать долларов (Евроньюс.

18.06.10); Правительство Москвы выделило более восемьсот миллионов рублей для издания учебников (Деловая Москва. ТВ «Центр».

02.05.10); Пожаром охвачены чуть более триста гектаров леса (представитель МЧС. -Доброе утро. Первый т/к. 12.07.10); У нас сейчас ищут работу чуть больше четыре тыщи шестьсот человек (руководитель Службы занятости населения г. Ульяновска. - Вести-Ульяновск. ГТРК «Волга». 21.09.10); Большинство ульяновских рек - длиной не менее пять километров (председатель Комитета по при-

родопользованию Правительства Ульяновской области. - ГТРК «Волга», передача проводного радио. 20.08.10); Маленький ребенок должен получать литр воды в день. Ребенок 12-13 лет должен получать не менее два семьсот - два восемьсот литров воды (зав. лабораторией гигиены питьевого водоснабжения ФГБУ НИИ экологии человека и гигиены окружающей среды, доктор медицинских наук, профессор. - Посоветуйте, доктор! Радио России. 19.03.11).

Очень часто такие контексты служат подтверждением традиционного для современной русистики тезиса о разрушении системы словоизменения ИЧ.

Например, Л.Н. Дровникова в ряде работ анализирует различные случаи «несклоняемости» ИЧ. В разделе «Утрата числительными склонения» своей монографии по истории ИЧ [4, с. 100-103] она приводит 24 контекста с номинативом ИЧ на месте косвенных падежей, восемь из которых - с маркерами приблизительности (около - 4, более - 2, не менее - 2); а в статье о падежном синкретизме [5, с. 113-114] доля аппроксимативных групп в перечне «несклоняемых» ИЧ ещё больше - три из пяти (около - 1, не менее - 2). Вот несколько её примеров: около сто тонн трав (Радио, 9 июля 1938 г.); (лётчик) спас более восемьсот жителей (Москва, Радио, 8 октября 1960 г.); не менее пятьдесят слов при закреплении, не менее восемьдесят - при закреплении (учитель русского языка, Владивосток, шк. № 28) [4, с. 101].

О.А. Лаптева [6, с. 212-215] даёт 46 контекстов со словоизменительными девиациями ИЧ, среди которых 19 аппроксимативно-количественных контекстов с номинативом после аппроксиматора (свыше - 2, более - 7, около - 7, порядка - 3), - в частности, таких: свыше семь с половиной миллионов тонн (= -и; говорит Кириленко); мы получили таким образом квартир около двести сорока (= -ухсот; «Время», интервью); более шестьсот тысяч человек покинуло насиженные места (= -и-; «Актуальное интервью», говорит зампредсовмина); достигнет порядка шестьсот тысяч в год (= -и-; «Прожектор перестройки», выступление).

М.Я. Гловинская [7, с. 108] в качестве доказательства тезиса о редукции словоизменительной парадигмы у сложных ИЧ приводит семь контекстов с Им. п. вместо Род. п., из которых пять - аппроксимативных (свыше - 1, около - 1, более - 3), например: свыше пятьсот солдат (Сегодня, НТВ, 01.07.1997); Они вложили туда около пятьсот миллионов долларов («Эхо Москвы», 06.06.2002, проф. А.В. Яблоков); Более семьсот новобранцев-пограничников при-

няли присягу («Эхо Москвы», 25.01.2004). Статистику примеров с составными ИЧ не приводим, так как у этой структурной группы использование номинатива вместо косвенного падежа обусловлено в первую очередь другими причинами, например грамматическим переоформлением многокомпонентной синтагмы, о чем уже доводилось писать [8].

Кроме того, говоря о том, что тенденция к несклоняемости ИЧ - давняя особенность устной речи, М.Я. Гловинская цитирует очерк Л. Тана «Запечатленный язык» (Нью-Йорк, 1950) о языке советской России: «В живом разговорном обиходе начинают утрачиваться формы склонения числительных (говорят: около триста человек)» [7, с. 277]. И это опять аппроксимативная конструкция!

Подобные нарушения синтаксической нормы действительно отмечались давно. Так, В. Долопчев в своем обширном списке неправильностей отмечает употребления Им. п. ИЧ вместо Род., и три из четырёх названных им типов конструкций включают маркер приблизительности: «Более триста, четыреста рублей -более трёхсот, четырёхсот рублей»; «Полторы тысяч - полторы тысячи. Около полторы тысяч (полуторы тысячи)»; «Полчаса (не склоняется) - полчаса (склоняется). Прошло больше полчаса, меньше полчаса. Около полчаса времени (получаса)» [9, с. 15, 194, 195].

Следует заметить, что многие из приводимых исследователями примеров отрывочны, представляют собой минимальный контекст, содержащий порой только именную группу без управляющего слова. Это трудности записи устной речи: услышав то или иное явление, мы не всегда можем «отмотать назад» и «переслушать» прозвучавшее высказывание. И поэтому неединственность интерпретации контекста вполне оправданна.

Особые трудности для исследования процессов, происходящих в современной речи, представляет отбор материала: «история употребления грамматических форм в речи требует специальных приемов изучения. "Раритетный" метод собирания и представления материала не может служить средством решения этой задачи. Объект изучения заставляет учитывать не одни только редкие факты отклонения от стандарта, но прежде всего факты массового порядка» [10, с. 73]. Для последовательного грамматического описания, имеющего целью не только описать современное состояние того или иного фрагмента грамматической системы, но и предложить изменения в нормативные рекомендации, «раритетного» метода явно недостаточно - тре-

буется массовое обследование, подобное тому, что проводилось в 60-х гг. прошлого века. Но цели лингвистического описания различны: например, только выявление активных процессов в языке / речи. Если проанализировать коллекции раритетов, собранные разными исследователями, то вполне возможно уловить актуальные тенденции, поскольку выбор иллюстративного материала явно не случаен.

Приведённые выше данные свидетельствуют: в современной речи заметна тенденция к «выпрямлению» генитивных конструкций со значением приблизительного количества. Попытаемся найти причины этого явления.

Как уже было указано ранее, исследователи традиционно объясняют такое употребление морфологическими причинами - редукцией / утратой системы словоизменения ИЧ. Это рассматривается как одно из проявлений «натиска аналитизма»: «Надо сказать, что тенденция не склонять количественные числительные в полной мере согласуется с синтаксической тенденцией экспансии именительного падежа... и выводит её на уровень словоформы, уровень морфологической системы, чего не происходит с другими разрядами имен» [6, с. 213]; «Противопоставление РОД и ИМ перерастает в их конкуренцию, и возрастающая употребительность ИМ свидетельствует о зачатках полной несклоняемости числительных» [7, с. 115]; «В современной речи процесс утраты склонения охватил числительные всех групп: простые, составные, сложные. ... В письменной речи, прошедшей правку, несклоняемые числительные редки: сказывается следование грамматическим правилам. В устной же речи, как правило, представлены несклоняемые числительные - так последователен и направлен этот процесс. Потеря числительными склонения должна быть рассмотрена в ряду других морфологических изменений (упрощений, утрат).» [5, с. 113-114].

Но контексты с «неправильной» аппроксимативной конструкцией, как представляется, иллюстрируют совсем другое явление - синтаксическое. Если заменить нетривиальную именную группу с генитивом ИЧ на стандартное количественное выражение, то грамматические неправильности исчезнут. Произведем трансформации: Здесь принимают участие около триста пятьдесят детей ^ Здесь принимают участие триста пятьдесят детей; Правительство выделило более восемьсот миллионов рублей ^ Правительство выделило восемьсот миллионов рублей; Большинство ульяновских рек - длиной не менее пять километ-

ров ^ Большинство ульяновских рек - длиной пять километров. Конструкции окончательно «выпрямились» и приобрели грамматически нормативный облик.

Вероятно, в рассматриваемых контекстах мы наблюдаем диктат синтаксической позиции: говорящий планирует высказывание по стандартной схеме, предполагая употребить количественное выражение в позиции Им.-Вин. п. Но непосредственно в момент произнесения решает назвать не точное количество, а приблизительное, не учитывая генитивной «нетривиаль-ности» конструкции с аппроксиматором и поэтому не меняя общей структурной схемы высказывания.

У Л.В. Красильниковой, исследовавшей различные проявления активности номинатива в разговорной речи, есть очень важное замечание, применимое и к нашим контекстам. Рассматривая конструкции вторичной предикации, оформляемые в разговорной речи номинативом (типа Дай-ка вон около тебя палочка лежит...), она пишет: «Эти факты О.А. Лаптева ставит в ряд с другими явлениями, отражающими "экспансию именительного падежа" в разговорной речи. На наш взгляд, здесь не менее важна экспансия личной формы глагола, предикативная сила которой удерживает именительный падеж подлежащего, что создаёт возможность целой предикативной конструкции находиться в объектной позиции» [2, с. 163-164].

А в наших конструкциях грамматическая сила аппроксиматора, требующего Род. п., оказывается меньшей, чем управляющая сила глагола. Маркер приблизительности здесь подобен частице, не изменяющей грамматических зависимостей (аппроксиматор не-предложного типа).

Подтверждением этой версии могут служить «неправильные» контексты с аппроксимативной конструкцией, замещающей позиции косвенных падежей, в которых падеж ИЧ продиктован управляющим знаменательным словом без учёта связи с аппроксиматором: на месте Твор. п. - Реально такой контроль ограничивается на сегодняшний день несколькими десятками видов домашних животных и порядка тремястами видов культурных растений (Знание - сила. 2003. № 12. С. 41); Новая версия содержит в себе возможность управления более двухстами настройками - т.е. винду можно вывернуть наизнанку (ZEROCOOL.HOHA.RU; дата обращения 11.04.08); на месте Дат. п. - Птицы подвержены около двухстам видам заболеваний, в том числе и поражениям центральной нервной си-

стемы (www.paco.net/odessa/media/porto-

fr/index.php?artnum=art039&year=2006&nnum Ъ; дата обращения 11.04.08).

Показательны также употребления с двойным предлогом или предложным сочетанием, например: На около тридцать процентов повышается риск заболевания раком легких (Утро России. Т/к «Россия-1». 18.11.10); Если ремонтировать, то это в пределах около четырёх миллионов (Утро на Первом. 20.10.10). Кстати, в XIX в. П.М. Николич указывал на подобные «случаи весьма неправильного стилистического склада, как-то: ...это отозвалось падением цифры продажи на около двух тысяч...» [11, с. 7].

В нашей коллекции раритетов двойным предлогом оформлены почти исключительно контексты с аппроксиматором порядка - служебным элементом, ещё не вполне расставшимся со своим субстантивным прошлым: Оказалось, что нормальный человек видит «близкие» и небольшие предметы в комнатах в обратной перспективе. Правда, эта обратная перспектива невелика, порядка до 10°. Поэтому никакой тайны здесь нет, просто - естественное зрительное восприятие (академик Ю.В. Рау-шенбах. - Знание-сила. 1987. № 1. С. 108); Порядка по четырнадцати эпизодам будут возбуждены уголовные дела (С. Степашин, председатель Счетной палаты. - Постскриптум. ТВ «Центр» 03.07.10); Во многих государствах есть государственный минимум [пенсий по старости]. Это где-то порядка от пятнадцати до двадцати процентов заработной платы (председатель Совета национальной ассоциации негосударственных пенсионных фондов. - Открытая студия. Пятый т/к.

04.03.10); Мясных ингредиентов в составе фарша где-то порядка от десяти до двадцати процентов (Мясо. История всероссийского обмана. НТВ. 29.05.09); Порядка около семидесяти процентов грузов идёт через нашу территорию, через территорию России (депутат Госдумы РФ. - Постскриптум. ТВЦ. 01.11.08); Экономия после установки счётчика ощутимая. Если это многодетная семья, то экономия

около десяти процентов, если одна бабушка, то порядка до пятидесяти процентов (Открытая студия. Пятый т/к. 25.02.11).

Таким образом, случаи «выпрямления» аппроксимативных конструкций в современной речи не могут служить аргументом в пользу тезиса о морфологических изменениях в сфере ИЧ, поскольку обусловлены синтаксической позицией именной группы.

Список литературы

1. Богуславский И.М. Сфера действия лексических единиц. М.: Школа «Языки русской культуры», 1996. 464 с.

2. Русская разговорная речь / Отв. ред. Е.А. Земская. М.: Наука, 1973. 485 с.

3. Красильникова Е.В. Имя существительное в русской разговорной речи: Функциональный аспект. М.: Наука, 1990. 128 с.

4. Дровникова Л.Н. История числительных в русском языке. Владивосток: Изд-во Дальневосточного ун-та, 1985. 112 с.

5. Дровникова Л.Н. Развитие падежного синкретизма форм числительных в современном русском языке // Филологические науки. 1993. № 1. С. 110115.

6. Лаптева О.А. Живая русская речь с телеэкрана: Разговорный пласт телевизионной речи в нормативном аспекте. 3-е изд. М.: Эдиториал УРСС, 2001. 520 с.

7. Гловинская М.Я. Изменения в склонении числительных в русском языке на рубеже ХХ-ХХ1 веков // Язык в движении: К 70-летию Л.П. Крысина. М.: Языки славянской культуры, 2007. С. 106-116.

8. Рябушкина С.В. Актуальные тенденции в склонении русских числительных // Филологические науки. 2009. № 6. С. 76-85.

9. Долопчев В. Опыт словаря неправильностей в русской разговорной речи. 2-е изд., пересмотр. и доп. Варшава, 1909. VIII, 332 с.

10. Русский язык и советское общество: Социо-лого-лингвистическое исследование / Под ред. М.В. Панова. В 4 т. М.: Наука, 1968. Кн. 3: Морфология и синтаксис современного русского литературного языка. 368 с.

11. Николич П.М. Неправильности в выражениях, допускаемые в современной печати. I // Филологические записки. Воронеж, 1877. Т. 16. Вып. 1. С. 118.

ABOUT SPEECH MODIFICATIONS OF THE APPROXIMATING STRUCTURES

IN MODERN RUSSIAN

S. V. Ryabushkina

Approximating prepositional and adverbial collocations are marked by the approximators like около, порядка, свыше, более and hence are used in genitive patterns. But in conversation the genitive phrases are structured like common case noun phrases, which, as claimed by the author, is due to the specific syntactical position of approximating number nominal clusters.

Keywords: approximate number, nominal group, numeral, case, active processes in Modern Russian.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.