ФИЛОЛОГИЯ И КУЛЬТУРА. PHILOLOGY AND CULTURE. 2012. №1(27)
УДК 378
О ПОЛИКУЛЬТУРНОМ ОБРАЗОВАНИИ В СФЕРЕ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ РЕСПУБЛИКИ ТАТАРСТАН: СОСТОЯНИЕ И ПЕРСПЕКТИВЫ
© Р.Р.Замалетдинов, Г.Ф.Замалетдинова
В данной статье на примере системы высшего образования Республики Татарстан представлен краткий анализ состояния и перспектив поликультурного образования в сфере профессионального образования.
Ключевые слова: поликультурное образование, двуязычие, высшее профессиональное образование.
Как известно, с конца 80-х годов ХХ века Россия, как и все республики бывшего СССР, переживает период смены общественных отношений. Кардинальные изменения в политической, экономической и социальной жизни нашей страны обусловили реформы, направленные на восстановление в сфере духовной жизни человека национально-ценностных ориентаций, связанных с языком как значимым явлением национальной культуры.
Сегодня мы можем выделить следующие 3 периода в области языкового возрождения на современном этапе развития нашего общества:
1-ый период охватывает деятельность с конца 80-х гг. по конец 90-х гг. прошлого столетия;
2-й период - с конца 90-х гг. ХХ века по
2010 г.;
3-й период - с конца 2010 г. по настоящее время.
1-й период (т.е. 90-е годы ХХ века) характеризуется самой активной деятельностью и наибольшей результативностью в данной области.
Именно в эти годы в Республике Татарстан провозглашена и начата настоящая реализация двустороннего татарско-русского и русско-татарского двуязычия. В качестве нормативно -правовой основы организации деятельности в данном направлении стали Декларация о государственном суверенитете Республики Татарстан, Конституция Республики Татарстан, Закон Республики Татарстан «О языках народов Республики Татарстан», Закон Республики Татарстан «Об образовании», принятые с опорой на одноименные документы Российской Федерации, соответствующие положения федеральных законов и зарубежный опыт. Согласно федеральному законодательству о языковом суверенитете народа, праве на сохранение и развитие родного языка, закон Республики Татарстан «О языках народов Республики Татарстан» провозгласил русский и татарский государственными языками
республики, гарантируя также защиту интересов в этой области представителей всех национальностей, проживающих на ее территории.
Таким образом, двуязычие в Республике Татарстан на современном этапе получило юридический статус. При этом следует помнить, что его истоки уходят в далекое прошлое. Только полное исследование этого опыта, его анализ воссоздают картину целостного исторического процесса зарождения и развития у нас билингвизма, раскрывают роль и значение лингвистической и методической науки в формировании двустороннего национально-русского и русско-национального двуязычия.
В 1994 году парламентом республики была утверждена «Государственная программа по сохранению, изучению и развитию языков народов Республики Татарстан», направленная на реализацию законодательства о языках. Так началась совместная работа ученых, политиков, работников и руководителей государственных и муниципальных служб по организации выполнения мероприятий данной программы и дальнейшему поиску оптимальных путей реализации языковой политики.
Десятилетняя деятельность по реализации законодательства о языках в Республике Татарстан дала свои результаты: во всех учреждениях республики все больше и больше в качестве государственных стали употребляться русский и татарский языки; везде была обновлена наглядноинформативная атрибутика: она стала двуязычной; введено в норму использование на всей продукции и товарах, изготавливаемых на данной территории, ценников на двух государственных языках и др. В качестве особой отрасли, где достигнуты значительные успехи, следует отметить систему образования. Именно здесь, благодаря созданию целостного, системного подхода к решению поставленных задач, энтузиазму и умелой работе педагогических работников, руково-
Р.Р.ЗАМАЛЕТДИНОВ, Г.Ф.ЗАМАЛЕТДИНОВА
дителей учреждений образования и профильного министерства, были достигнуты наибольшие результаты. В частности, были разработаны программы, учебники, учебно-методические пособия, словари и т.п. для всех категорий, изучающих русский и татарский языки; во всех типах общеобразовательных и профессиональных учреждений образования стали преподаваться русский и татарский языки, а в ряде из них организовали обучение и воспитание на родном (татарском) языке.
2-й период (первые 10 лет начала ХХ1 в.) характеризуется некой дезактивизацией в части реализации законодательства о языках на всей территории Российской Федерации в целом и в Татарстане, в частности. Принятие решений, направленных на приведение в соответствие региональной нормативно-правовой базы с федеральной, привело к некому ослаблению внимания к этой проблеме и утере уже достигнутых позиций.
Отрадно отметить, что такой период в истории нашей страны длился недолго. В последние годы и на федеральном, и на республиканском уровне снова стали актуальными вопросы, связанные с дальнейшим развитием билингвизма, полилингвизма и этнокультурного образования. Ярким подтверждением этому являются выступления и поручения руководства Российской Федерации, решения Президента и Премьер-министра Республики Татарстан, направленные на активизацию работы в данном аспекте. Среди них в нашей республике следует отметить задачи, направленные на возобновление деятельности Комитета по языкам в формате Совета по реализации законодательства о языках при Кабинете Министров Республики Татарстан, которые были поставлены Президентом Республики Татарстан в 2010 и 2011 гг. в Посланиях парламенту и его публичных выступлениях.
Да, к сожалению, за последнее десятилетие мы уже успели потерять очень много наработанного, ценного. Принятые в последние годы на федеральном уровне законы, ряд нормативно-правовых документов создают определенные сложности в реализации намеченных планов. Но сегодня бесспорна
и активизация работы на всех уровнях, и видны уже результаты этой деятельности.
Все вышеперечисленные тенденции в области языковой политики нашли отражение и в системе высшего профессионального образования Республики Татарстан. Если к концу 90-х годов ХХ столетия было достигнуто внедрение практически в каждом вузе республики паритетное изучение русского и татарского языков, были разработаны и изданы соответствующие программы и несколько десятков учебных пособий по преподаванию различных вузовских дисциплин на татарском языке, начата работа в области создания терминофонда, открыты специальные языковые кафедры, то в последнее десятилетие эти позиции были значительно ослаблены.
Глубоко осознавая важность и значимость деятельности в области изучения и сохранения государственных языков Республики Татарстан, с учетом современных требований к подготовке конкурентоспособных и компетентных специалистов Совет ректоров вузов республики под председательством ректора Казанского (Приволжского) федерального университета И.Р.Гафурова в 2011 г. и 2012 гг. рассмотрел данный вопрос на заседаниях своего совета (октябрь
2011 г., март 2012 г.). В целях координации деятельности вузов республики в организации изучения государственных языков, истории и культуры народов, проживающих в Республике Татарстан, было принято решение о создании при Совете ректоров Межвузовского координационного совета по развитию поликультурного образования (далее - Межвузовский совет). Центром ответственности за обеспечение деятельности Межвузовского совета определен Институт филологии и искусств Казанского (Приволжского) федерального университета.
Одним из приоритетных направлений в деятельности Межвузовского совета является и создание терминофонда по татарскому языку в сфере высшего профессионального образования. На наш взгляд, эта проблема может быть успешно решена только при условии организации данной работы совместно с другими тюркоязычными республиками.
POLYCULTURAL EDUCATION IN THE SPHERE OF HIGHER PROFESSIONAL EDUCATION IN TATARTSTAN REPUBLIC: CURRENT STATE AND PROSPECTIVE
R.R.Zamaletdinov, G.F.Zamaletdinovа
In this article a brief analysis of the contemporary state and prospective of multicultural education in higher professional education sphere is given.
ЛИНГВИСТИКА
Key words: polycultural education, bilingual, higher professional education.
Замалетдинов Радиф Рифкатович - доктор филологических наук, профессор, директор Института филологии и искусств Казанского федерального университета.
E-mail: zamalet@rambler.ru
Замалетдинова Гульнара Фандасовна - кандидат филологических наук, доцент кафедры общей лингвистики и лингвокультурологии Института филологии и искусств Казанского федерального университета.
E-mail: zamalet@rambler.ru
Поступила в редакцию 21.03.2012