Научная статья на тему 'О некоторых особенностях конструкции с "ба" в речи китайских детей'

О некоторых особенностях конструкции с "ба" в речи китайских детей Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
193
37
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Шевцова Н. И.

This article, written on Chinese materials, introduces the reason of appearing grammatical construction with "ba" in Chinese children speech, the stages of itys mastering, itys peculiarities (including lexical, grammatical and sense levels).

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

About some peculiarities of the construction with "ba" in Chinese children speech

This article, written on Chinese materials, introduces the reason of appearing grammatical construction with "ba" in Chinese children speech, the stages of itys mastering, itys peculiarities (including lexical, grammatical and sense levels).

Текст научной работы на тему «О некоторых особенностях конструкции с "ба" в речи китайских детей»

ЛИНГВИСТИКА

Н.И.Шевцова,

кандидат филологических наук, ДВГУ

О НЕКОТОРЫХ ОСОБЕННОСТЯХ КОНСТРУКЦИИ С «БА» В РЕЧИ КИТАЙСКИХ ДЕТЕЙ

Конструкция с «ба» относится китайскими лингвистами к особой. С грамматической точки зрения она представляет собой, по мнению большинства лингвистов (Люй Шусян, Ван Ли, Н.В.Солнцева, М.К.Румянцев и др.), структуру, характеризующуюся выносом в препозицию к переходному глаголу-сказуемому прямого дополнения при помощи показателя «ба». Схема предложения имеет вид П — ба Д — С. Постановка прямого Д не меняет характера субъектно-объектных отношений в предложении. В коммуникативном плане построение с «ба» относится к конструкциям с заданным актуальным членением, логически выделяющим С.

В современном китайском языке (СКЯ) выделяют несколько структурных разновидностей конструкции с «ба»: Люй Шусян —8, Ли Сян-нун, Чжоу Гогуан и Кун Линда — 9, включающих 17 подвидов. Структурные отличия главным образом касаются 1) характера глагольного оформления, 2) постановки обстоятельственных членов как между прямым Д с «ба» и С, так и после глагола-С. В структурно-смысловом аспекте они имеют отношение к значению имени дополнения, а также характеру отношений, который возникает между прямым Д с «ба» и вводимым в постпозицию к глаголу другим именем.

Данная конструкция является сложной для иностранных студентов, т.к. ее аналоги отсутствуют в родных языках (например, русском, английском). Понимание же процесса овладения китайскими детьми этой конструкцией непосредственно может быть связано с ее обучением, поэтому представляется интересным взглянуть на этапы становления конструкции в речи носителей языка и рассмотреть отличительные черты, свойственные детям, в сопоставлении с этапами ее овладения во внеязыковой среде.

Среди китайских исследователей нет единого мнения относительно времени появления конструкции с «ба» у детей. Ли Дань считает, что она появляется в возрасте 3 лет, Чжу Маньчжу — после 3,5 лет, Ли Сяннун, Чжоу Гогуан и Кун Линда отмечают ее появление в 2 года. Появление конструкции с «ба» в возрасте двух лет эти исследователи объясняют следующей причиной: для мышления ребенка является характерным осознание устойчивого характера отношений между действием и объектом, на который оно направлено, что является своего рода базой, на осйове которой можно «создавать» большее количество синтаксических конструкций. Овладение глагольно-объектной конструкцией, а также конструкцией «глагол + постпозитивный член», например: zuo houmian — сесть позади, zai zhe Н — находиться здесь, men guanqilai ^ — дверь закрыли, — детьми в возрасте от 1,5 лет до 1 года 9 месяцев является той языковой базой, на основе которой происходит овладение конструкцией с «ба». Именно в силу этого в возрасте около 2 лет появляются первые «базовые» структуры.

Становление конструкции с «ба» наблюдалось у отобранной для исследования группы детей ясельного и детсадовского возраста в количестве 70 чел. Изменения в структуре фиксировались по возрастным категориям: 2 года; 2,5 года; 3 года; 3,5 года; 4 года; 4,5 года и 5 лет.

Китайские исследователи отмечают, что к «базовым», на основе которых идет дальнейший процесс овладения конструкцией с «ба», относятся структуры, образованные 1) прямым Д с «ба» и результативным глаголом (тип: wo ba zhe qiu shuaidiao — «Я брошу этот мячик»), 2) прямым Д с «ба» и глаголом, оформленным морфемой со значением направления движения (тип: ba zhe ge shoutao gaoxialai — «Сними эту перчатку»), 3) прямым Д с «ба» и глаголом, за которым следует zai/ dao с локативом (тип: ba shoupai fangdao koudai libian hao bu hao — «Положу платок в карман, хорошо?»). Частотность их употребления достаточно высока: в группе двухлетних детей она составляет 100 %, в 2,5 года — 90 %, 3,5 года — 75 %, 4,5 года — 65 % от общего количества структур с «ба».

С переходом из одной возрастной группы в другую наблюдаются структурные изменения. Так, если в двухлетней группе «базовая» структура представлена только субъектом действия, который часто может отсутствовать, действием (при этом важно отметить, что китайские дети сразу правильно оформляют глагол, что позволяет ему выступать как С) и объектом действия, то в 2,5 года развитие идет по линии членов структуры как предшествующих группе «ба» + прямое Д, так и стоящих в постпозиции к глаголу С. Это выражается в появлении 1) модальных глаголов и наречий: wo yao ba ta caisi «Я должен его раздавить», wo bu ba xiao laoshu dasi — «Я не убью крысенка», wo jiu ba т gaodao — «Я сразу тебя переверну», 2) элементов структуры со значением времени, места, орудия совершения действия: zuotian wanshang wo ba chezi gaodao ^ — «Вчера вечером я перевернул машин-

ку», wo huijia na dao ba huaidan shasi — «Я вернусь домой, возьму нож и убью гада», 3) нескольких глаголов с собственными зависимыми словами, что ведет, с одной стороны, к образованию конструкции сопряженных действий с «ба», типа ba yanjing mengshang lai zhao ren— «завязать глаза, чтобы искать (людей)», с другой стороны — стяженных структур типа na ge xiao haizi bu tinghua jiu ba ni zhuaqilai «Кто это тут не слушается и хватает тебя?».

Группа детей в возрасте 3,5 лет использует более сложные разновидности конструкции с «ба», что проявляется в 1) использовании определяющих членов между прямым Д с «ба» и глаголом, 2) оформлении глаголов суффиксами -ла, -чжэ, 3) употреблении сочетаний с предлогом, занимающим двоякую позицию в предложении: перед прямым Д с «ба» или после него, например: baba, ni gei wo ba san dakai «Папа, ты мне раскрой зонт», mama, ba «xiao xiong ba yachi» gei wo jiangwan «Мама, «Как медвежонку вытаскивали зуб» расскажи мне до конца». Подобные перестановки, по мнению китайских исследователей, свидетельствуют о том, что дети в возрасте 3,5 лет уже осознают и могут выражать грамматически одинаковые значения в разной форме; 4) появлении имени после глагола С, что свидетельствует о более глубоком понимании сложных отношений, с одной стороны, между людьми, с другой — между человеком и окружающими предметами.

Дети в возрасте 4,5 лет владеют (в структурном отношении) почти всеми разновидностями конструкции (кроме конструкции с удвоением глагола С и конструкции с количественным обстоятельством после глагола С), что и взрослые. К приемам овладения детьми конструкцией с «ба» можно отнести 1) замены — когда новые предложения образуются за счет подстановки лексических единиц в уже закрепленную синтаксическую конструкцию; 2) расширения за счет определительных и дополняющих членов; 3) перемещения (т.е. постановку либо перед прямым Д с «ба», либо после него перед глаголом С); 4) присоединения — когда к закрепленной структуре присоединяется другая, в результате чего образуется более сложное синтаксическое построение; 5) исправления собственных ошибок.

Конструкция с «ба» в детской речи характеризуется рядом особенностей, к которым относятся лексические, грамматические, смысловые.

Из лексических особенностей для конструкции характерно употребление в качестве сказуемого односложных глаголов, значение которых часто связано с конкретным видом деятельности, производимым рукой или ногой. Например, к числу часто употребляемых в двухлетнем возрасте глаголов относятся: вставлять, убивать, бить, бросать, хватать, брать, наступать, ловить, рубить; среди 85 часто встречающихся глаголов конструкции в возрасте 4,5 лет — толкать, поддерживать, нести, тянуть, обнимать, спасать, разбрасывать, поднимать, резать и др.

В детской конструкции с «ба» употребляется прямое Д со значением 1) видимые люди (включая собственное «я»), 2) видимые предметы (находящиеся перед глазами или под рукой), 3) невидимые люди и предметы. В двухлетнем возрасте в качестве прямого Д используются, как правило, предметы реального окружения, типа zhe qiu — этот мяч, shushu Ьі — дядина ручка, zhe ge shoutao — эта перчатка. Личные местоимения не используются. В качестве прямого Д личные местоимения появляются в 2,5 года, но 75% Д обозначают предметы окружающего мира. В 3,5 года личные местоимения в качестве прямого Д составляют 19%, конкретные предметы — 48%, 33% прямых Д указывают на невидимые предметы и людей, что связано с расширяющимися представлениями детей об окружающем мире. В 4,5 года количество прямых Д со значением невидимый человек/ предмет достигает 50%, конкретных видимых предметов/ людей — 36%.

В смысловом отношении, как показывают китайские исследователи, конструкция с «ба» в детской речи носит «орудийный» характер и осознается детьми как «совершить что-либо с помощью чего-либо». Так как в 2 года «орудийность» грамматически еще не выражается, то дети используют последовательность предложений, типа da shitou banqilai, ba da huilang dasi «Большой камень подниму (и) убью серого волка». В 2,5 года дети начинают использовать либо структуру «па (взять) + предмет» (wo na dao ba huaidan shasi «Я возьму нож и убью гада»), либо структуру «you (иметь) + орудие действия» ^єг you dao, ba пі shasi «Здесь есть нож, (возьму) тебя и убью»). Грамматическое оформление орудийности («yong (использовать) + орудие действия») появляется только в 3,5 года ^ xiang yong chang bizi ba ta juanqilai shuaidao da he іі «Слон хоботом скрутил его (и) бросил в реку»). Таким образом, анализируя значение конструкции с «ба», можно попутно проследить становление в СКЯ «орудийной» конструкции: от расчлененного выражения в виде самостоятельных предложений через na/ you + предмет / орудие действия к структуре с yong + орудие действия. В соотношении с возрастными группами предложения с «ба» со значением «орудийность» занимают существенное место и распределяются следующим образом: в 2 года они составляют 15%; 2,5 — 18%; 3 года — 16%; 3,5 года — 14%; 4 года — 21%; 4,5 года — 18%; 5 лет — 16% от общего количества всех предложений с «ба».

С грамматической точки зрения прямое Д — обязательный член в структуре с «ба», его эллипс недопустим. Однако в возрасте от 2 до 3 лет его пропуск — явление частое: zhe shi xiao wawatou, fangzai zhe ge koudai libian, da saidao shushu lingzi іі qu «Эту куколку положим в этот карман, спрячем (ее) в дядин воротник», что ведет к разрушению конструкции. Однако в 2 года ребенок осознает прямое Д, т.к. оформляет его ограничительными словами типа zhe, zhe ge, ... de. Пропуск прямого Д может быть объяснен особенностями эгоцентрического мышления ребенка, согласно которому все осознаваемое им самим должно осознаваться окружающими. Наблюдения над речью детей свидетельствуют о том, что, если взрослый не реагирует на

неправильную фразу типа ba guandiao, ребенок тут же ее исправляет на ba zhe ge guandiao закрой это. Другой причиной пропуска является торопливость детской речи. Пропуск Д в группах старше 3 лет практически не наблюдается. К числу редких ошибок относится постановка прямого Д после глагола С (тип yao ba dasi ta — yao ba ta dasi — нужно убить его).

Таким образом, появление конструкции с «ба» в детской речи происходит в период, когда ребенок четко осознает характер отношений между действием и предметом, на который оно направлено. Становление конструкции идет от простейших (базовых) форм к более сложным как в структурном отношении, так и в плане грамматического оформления глаголов. От конструкции с «ба», используемой в речи взрослых, детские построения отличаются в первую очередь характером лексических единиц, их конкретным значением, которое отражает мир ребенка. Обращает на себя внимание факт правильного оформления глагола, выступающего в роли С (по крайней мере, китайские исследователи в качестве ошибок не указывают на его неправильное употребление). Это объясняется тем, что овладение конструкцией происходит под влиянием взрослых. Правильное употребление модальных глаголов и наречий в препозиции к «ба» свидетельствует, по-видимому, о том, что китайские дети воспринимают «ба» больше как глагол со значением «взять», нежели как служебное слово. Именно на базе такого понимания происходит становление «орудийной» конструкции. Овладение конструкцией с «ба» — это еще и своеобразный мостик к другим более сложным грамматическим построениям СКЯ— таким, как конструкция сопряженных действий с «ба» и сложные стяженные структуры.

ИСТОЧНИКИ

Ли Хуэй. Сяньдай ханьюй «ба» цзы цзюй// Ханьюй сюэси. 1997. № 2. С. 43—45.

Ли Сяннун, Чжоу Гогуан, Кун Линда. Эр-у суй эртун юньюн «ба» цзы цзюй цин-куан ди чубу каоча// Юйвэнь яньцзю. 1990. № 4. С. 43—50.

Люй Шусян. Сяньдад ханьюй бабай сы. Пекин: Шанъу иньшугуань, 1996. С. 49-52.

Natalia I. Shevtsova

About some peculiarities of the construction with «ba» in Chinese children speech

This article, written on Chinese materials, introduces the reason of appearing grammatical construction with «ba» in Chinese children speech, the stages of itys mastering, itys peculiarities (including lexical, grammatical and sense levels).

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.