Научная статья на тему 'О дивергенции палатального фрикатива в праиндоевропейском языке'

О дивергенции палатального фрикатива в праиндоевропейском языке Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
226
27
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ПАЛАТАЛЬНЫЙ / ФРИКАТИВ / СИБИЛЯНТ / ВЗРЫВНЫЕ СОГЛАСНЫЕ / ФОНЕТИЧЕСКАЯ ДИВЕРГЕНЦИЯ / ПРАИНДОЕВРОПЕЙСКИЙ (ПИЕ) ЯЗЫК / ПРАСЛАВЯНСКИЙ ЯЗЫК / АРТИКУЛЯЦИЯ / PALATAL / FRICATIVE / EXPLOSIVES / SIBILANT / PHONETIC DIVERGENCE / PROTO-INDO-EUROPEAN (PIE) LANGUAGE / PROTO-SLAVIC LANGUAGE / ARTICULATION

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Тележко Георгий Михайлович

В статье произведена попытка объяснения соответствия при некоторых условиях праславянского *[x] некоторым индоевропейским *[s] как результата дивергенции палатального фрикатива *[ç]. Показано, что рефлексы *[ç] могут быть результатом фонологизации вариантов его артикуляции: в славянских языках а) *[ç] > [x] при смещении места артикуляции назад после индоевропейских *ī, *i, *i̯, *ū, *u, *u̯, *r, *k перед гласными непереднего ряда, но не перед взрывными *p, *t, *k; б) *[ç] > [ʃ] при смещении места артикуляции вперёд перед гласными переднего ряда или перед взрывными *p, *t, *k; в прочих индоевропейских языках *[ç] > [ʃ] > [s].

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

This article is an attempt to explain the correlation of Proto-Slavic *[x] to some Indo-European *[s] under certain conditions as a result of divergence of palatal fricative *[ç]. It is shown that the reflexes of *[ç] can result from phonologization of the variants of its articulation: in Slavic languages a) [ç] > [x] after the drift of the articulation area backward after Indo-European *ī, *i, *i̯, *ū, *u, *u̯, *r, *k before non-front vowels, but not before explosives *p, *t, *k; b) *[ç] > [ʃ] after the drift of the place of articulation forward before front vowels or explosives *p, *t, *k; in other Indo-European languages *[ç] > [ʃ] > [s].

Текст научной работы на тему «О дивергенции палатального фрикатива в праиндоевропейском языке»

№ 2 (36)

A UN?

/W\ филс

UNIVERSUM:

ФИЛОЛОГИЯ И ИСКУССТВОВЕДЕНИЕ

февраль, 2017 г.

СРАВНИТЕЛЬНО-ИСТОРИЧЕСКОЕ, ТИПОЛОГИЧЕСКОЕ И СОПОСТАВИТЕЛЬНОЕ

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

О ДИВЕРГЕНЦИИ ПАЛАТАЛЬНОГО ФРИКАТИВА В ПРАИНДОЕВРОПЕЙСКОМ ЯЗЫКЕ

Тележко Георгий Михайлович

канд. техн. наук, заместитель директора Общества с ограниченной ответственностью "Информаналитика",

194223, Россия, Санкт-Петербург, улица Курчатова, дом 10

E-mail: yurate@bk.ru

ON THE DIVERGENCE OF A PALATAL FRICATIVE IN PROTO-INDO-EUROPEAN LANGUAGE

George Telezhko

candidate of Engineering Sciences, Vice Director in "Informanalytica " Ltd, 194223, Russia, Saint Petersburg, Kurchatova Street, 10

АННОТАЦИЯ

В статье произведена попытка объяснения соответствия при некоторых условиях праславянского *[x] некоторым индоевропейским *[s] как результата дивергенции палатального фрикатива *[у]. Показано, что рефлексы *[f] могут быть результатом фонологизации вариантов его артикуляции: в славянских языках - а) *[f] > [x] - при смещении места артикуляции назад после индоевропейских *I, *i, *i, *u, *u, *u, *r, *k перед гласными непереднего ряда, но не перед взрывными *p, *t, *k; б) *[f] > [J] - при смещении места артикуляции вперёд перед гласными переднего ряда или перед взрывными *p, *t, *k; в прочих индоевропейских языках - *[f] > [J] > [s].

ABSTRACT

This article is an attempt to explain the correlation of Proto-Slavic *[x] to some Indo-European *[s] under certain conditions as a result of divergence of palatal fricative *[?]. It is shown that the reflexes of *[?] can result from phonolo-gization of the variants of its articulation: in Slavic languages - a) [9] > [x] - after the drift of the articulation area backward after Indo-European *I, *i, *i, *u, *u, *u, *r, *k before non-front vowels, but not before explosives *p, *t, *k; b) *[9] > [J] - after the drift of the place of articulation forward before front vowels or explosives *p, *t, *k; in other Indo-European languages - *[?] > [J] > [s].

Ключевые слова: палатальный, фрикатив, сибилянт, взрывные согласные, фонетическая дивергенция, пра-индоевропейский (ПИЕ) язык, праславянский язык, артикуляция.

Keywords: palatal, fricative, explosives, sibilant, phonetic divergence, Proto-Indo-European (PIE) language, Proto-Slavic language, articulation.

Постановка задачи

Считается, что ПИЕ сибилянт И, не соответствующий ПИЕ [к] в рамках оппозиции "кентум - сатем", начал в какой-то период времени и при некоторых фонетических условиях переходить в велярный фрикатив И в праславянском языке. Условия перехода были сформулированы Х. Педерсеном и дополнены А. Мейе: ПИЕ И > праслав. И ([Ъ]) после ПИЕ *Г, *и, *и, *и, *г, *к, если за [s] не следовал один из взрывных звуков: *р, или *к - или гласный переднего ряда (примеры - по базе С.А. Старостина [4]):

ПИЕ *зауз- (др.-греч. айо^, др.-инд. ш$ка-, лит. $ай$а$, лтш. «аи«« "сухой") > праслав. *«ихъ > др.-рус. сухъ, ст.-слав. соухъ;

ПИЕ *teis- (лит. 1е1$й$ "правильный", но Неяйя "простой, честный") > праслав. *йхъ > др.-рус. тихъ, ст.-слав. тихъ;

ПИЕ *wers- (др.-инд. уагзтап "высота, верхушка", лит. у1г§й« "верх") > праслав. *уьгхъ > др.-рус. вьрхъ, ст.-слав. врьхъ.

Закон Х. Педерсена ниже для наглядности будем, по традиции, называть "правилом ЯиК1".

Параллель правилу ЯиК1 наблюдается во всех сатемных языках, но она оказывается крайне непоследовательной. Процессу > *[Ъ] аналогичен сдвиг артикуляции *И > [|], который в индо-иранских языках прошёл "независимо от природы постпозитивного согласного" с появлением церебрального шипящего, в литовском палато-альвеолярный шипящий появился только "после г и к (после i и и -только в крайне редких случаях); в древнепрусском и латышском языках вместо литовского согласного § < s во всех случаях представлен s" ([2, с. 203 - 204], со ссылкой на Р. Бошковича).

Библиографическое описание: Тележко Г.М. О дивергенции палатального фрикатива в праиндоевропейском языке // Universum: Филология и искусствоведение: электрон. научн. журн. 2017. № 2(36). URL: http://7universum.com/ru/philology/archive/item/4339

№ 2 (36)

То есть, хотя в балтийских языках и наблюдаются переходы *« в *§ по правилу RUKI, в литовском существуют примеры без перехода в положении после *и и *1 (данные латышского и древнепрусского языков не показательны, поскольку считается, что в них § перешло обратно в я) [1, с. 95].

Существует мнение, что в литовском § перешло обратно в я в положении после и и 1. То же §, которое в литовских словах фиксируется после и и 1, восходит к [3].

В целом, сложилась довольно противоестественная картина фонетических преобразований: с одной стороны, велярный к начинает цепь превращений в зубной сатемный я, с другой стороны, зубной я начинает встречный путь к заднеязычной артикуляции, превращаясь в § в индо-иранских и балтийских и в еИ - в славянских, причём в балтийских языках после стадии § в ряде случаев поворачивает обратно и превращается в я.

Чтобы объяснить, почему сатемный я не переходил в славянских в еИ, прибегают к дополнительным допущениям, например:

- постулируют, что сатемная палатализация проходила позже реализации закона Х. Педерсена и отменила действие последнего [2, с. 220, 225];

февраль, 2017 г.

- исконный ПИЕ я = я1 и вновь возникший сатемный я = «2 имеют какие-то артикуляционные различия (со ссылкой на А.Л. Погодина - [2, с. 203].

При этом как схема превращения [к] > [82], так и схема превращения [31] > [х] не получили однозначных описаний.

Нашу задачу мы видим в построении модели эволюции перечисленных фонем с меньшим количеством априорных допущений.

Метод решения

Примем за аксиому, что фонетическое развитие идёт по пути от невнятно, неустойчиво артикулируемых звуков к устойчивым и легче реализуемым (при том ограничивающем условии, что речь должна оставаться понятной и иметь достаточный потенциал смыслоразличения). Подробнее о неустойчивости палатальных согласных - в [6].

Как и в предыдущих работах, мы будем придерживаться главного правила реконструирования: идти от наблюдаемых фактов к реконструкциям.

Наблюдаемые факты можно отобразить с помощью таблицы (табл. 1).

A UNÍ

/УЧЛ. ФИЖ

UNIVERSUM:

ФИЛОЛОГИЯ И ИСКУССТВОВЕДЕНИЕ

Таблица 1.

Фонетические соответствия "кентум - сатем" и "правило RUKI"

слав. лтш. др.-прус. лит. авест. др.-инд. лат. др.-греч. гот.

• кс *s s s s s Ç k k h

•пр *x s s s / s ç Ç s / r s s*

Примечание *. В германских можно наблюдать в этой позиции ротацизм, как и в языках романской группы, например, в лексемах со значением "ухо": ПИЕ *ous- (авест. дв. usi "уши", гот. auso, лит. ausis > праслав. *uxo > др.-рус. ухо, род. ушесе, дв. уши, ст. слав. оухо, род. ушесе, дв. оуши), при этом имеем др.-норв. eyra, др.-англ. eare, д.-в.-н. ora, лат. auris, фр. oreille.

В первой строке табл. 1 показаны рефлексы *?кс - кентум-сатемного прототипа, во второй - рефлексы прототипа *?пр, полученные по правилу RUKI. Нам требуется найти конкретные виды этих прототипов, которые могли бы без дополнительных допущений однозначно и непротиворечиво переходить в наблюдаемые рефлексы.

В [6] мы построили кентум--сатемный ПИЕ прототип, исходя из фонетических характеристик его рефлексов: фрикативность / смычность, передне- / заднеязычная артикуляция. Он получился в виде *?кс = *[е£]. Поступим точно таким же образом и сейчас, при построении *?пр.

Среди рефлексов этого прототипа нет имеющих смычную составляющую, оппозиция крайних рефлексов *[я] и *[х] сводится к противопоставлению мест их артикуляции. Это значит, что искомый прототип должен быть фрикативным и артикулироваться в области среднего неба. Таким образом, *?пр = *[?].

По нашему мнению, гипотеза Х. Педерсена -А. Мейе о посредничестве § оказалась наиболее близкой к решению задачи. Отвергая траекторию развития вида [я] > [х], как "энергетически невыгодную", мы трансформируем гипотезу Педерсена - Мейе следующим образом: праславянский *[х] получился из ПИЕ

палатального фрикатива *[?] при его дивергентном развитии: а) со смещением места артикуляции назад до праслав. [х] по правилу RUK[; б) вперед до ИЕ [я] - при приблизительном сохранении места артикуляции в ин-доиран. и лит.

Очевидно, что эта формулировка исключает возвратно-поступательное развитие сибилянта в балтийских языках: он в обоих процессах является конечным результатом трансформации средненёбных палатальных звуков *[£] - в процессе правила RUKI и *[е£] - в процессе "сатемизации" (см. ниже рис. 1). Кроме того, поскольку артикуляция [я], в отличие от артикуляции шипящих, устойчива и не имеет мотивации для перехода в другие звуки (кроме известных случаев озвончения перед звонкими взрывными и случаев дефекта артикуляционного аппарата - шепелявости), эта формулировка также снимает необходимость в различении исконного ПИЕ [я1], сатемного [я2] и [я] по правилу RUKI - все они тождественны.

Косвенно подтверждает направление развития *[?] > *Щ > *М и тот факт, что звуки [9] и *[|] правила RUKI присутствуют в языках, в наибольшей степени сохранивших древнее состояние: в индоиранских и литовском. Кроме того, греческие заим-

№ 2 (36)

A UNr

/W\ филс

UNIVERSUM:

ФИЛОЛОГИЯ И ИСКУССТВОВЕДЕНИЕ

февраль, 2017 г.

ствования показывают, что славянские шипящие аппроксимировались в греческом со смещением места артикуляции также вперед, показывая предпочтительную тенденцию изменения альвеолярных звуков: ср. рус. жаба и греч. и'фпа "лягушка", рус. мережа и греч. ^гр^а "сеть".

С учетом арм. unkn |ui)kon|. род. unkan, норв. диал. oïra [œiKa] и фр. oreille [DREj] "ухо" [7] симметричное направление развития *[ç] > *[x] было бы логично дополнить дальнейшим сдвигом назад до арм. [|k] и увулярных герм. [к], [л] и фр. [r]. В порядке

гипотезы для дальнейшей проработки это позволит расширить круг языков, в которых произошёл сдвиг артикуляции назад и, возможно, позволит избежать в теории такого искусственного, на первый взгляд, понятия, как ротацизм [я]/[г] > [г] в германских и романских языках.

Графически оппозиция "кентум-сатем" и "правило ЯиК1" объединены на рис. 1. Стрелками от *е£ до к, И и 1 8 показана эволюция оппозиции "кентум-сатем" [6], стрелками от *£ до И и 8 показана эволюция оппозиции "8 - И (х)".

Рисунок 1. Преобразования палатальной аффрикаты ("кентум-сатем ") и палатального фрикатива

("правило RUKI")

Выводы

В результате выбора прототипа фонем в виде палатального фрикатива *[?] ~ *[]] комбинационные условия для правила ЯиК1 формулируются следующим образом:

- *[?] после ПИЕ *1, *1, *[, *и, *и, *и, *г, *к сохраняется в индо-иранских при любых последующих звуках;

- *[?] после ПИЕ *г, *к, как правило, сохраняется в литовском в виде [|], крайне редко - после *1 и *и;

- *[?] перед взрывными *р, *к сохраняется в германских в виде []];

- *[?] перед гласными переднего ряда сохраняется в славянских в виде [§];

- *[?] после ПИЕ *1, *1, *[, *и, *и, *и, *г, *к, но не перед *р, *к и не перед гласными переднего ряда, переходит в [х] в славянских;

- *[?] переходит в [8] во всех других случаях.

Дивергенция глухого палатального фрикатива происходила в точности по тем же законам, что и дивергенция глухой палатальной аффрикаты [6], и дивергенция звонкого палатального бокового аппрок-симанта [5]: от исходного состояния с неустойчивой артикуляцией - к состояниям с более устойчивой артикуляцией.

С учетом вышеизложенного следует внимательно пересмотреть ПИЕ прототипы лексем, содержащих следы описанной дивергенции палатального фрикатива.

В заключение автор выражает благодарность Юлии Тележко, дочери и переводчице, за интерес к работе и вдохновляющее обсуждение деталей исследования.

Список литературы:

1. Дини П. Балтийские языки. - М.: ОГИ, 2002. - 542 с.

2. Маслова В.А. Истоки праславянской фонологии. - М.: Прогресс-Традиция, 2004. - 476 с.

3. Отрембский Я. Славяно-балтийское языковое единство // Вопросы языкознания. - 1954. - № 5. - С. 32-34.

4. Старостин С.А. Indo-European etymology. © 1998-2003 [Электронный ресурс]. - URL: http://starling.rinet.ru/cgi-bin/query.cgi?basename=\data\ie\piet&root=config&morpho=0 (дата обращения: 07.02.2017).

5. Тележко Г.М. О дивергенции палатального бокового аппроксиманта в славянских языках [Электронный ресурс] // Universum: Филология и искусствоведение : электрон. научн. журн. - 2016. - № 12(34). - URL: http://7universum.com/ru/philology/archive/item/4029 (дата обращения: 19.12.2016).

6. Тележко Г.М. О кентум-сатемной дивергенции палатальной аффрикаты в индоевропейских языках [Электронный ресурс] // Universum: Филология и искусствоведение : электрон. научн. журн. - 2017. - № 2(36). -URL: http://7universum.com/ru/philology/archive/item/4281 (дата обращения: 03.02.2017).

7. The Indo-European Lexical Cognacy Database (IELex) [Электронный ресурс]. - URL: http://ielex.mpi.nl/word-list/all/ (дата обращения: 07.02.2017).

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.