Научная статья на тему 'Невербальная коммуникация: теории и мнения'

Невербальная коммуникация: теории и мнения Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
10847
1902
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
НЕВЕРБАЛЬНАЯ КОММУНИКАЦИЯ / ИНТЕНЦИЯ / СООБЩЕНИЕ / ИНФОРМАТИВНАЯ ФУНКЦИЯ / NONVERBAL COMMUNICATION / INTENTION / MESSAGE / INFORMATIVE FUNCTION

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Мартынова Елена Михайловна

Статья посвящена основным вопросам теории невербальной коммуникации: ее определению, функциям, структуре. Анализируется вопрос непрерывности передачи коммуникантами невербальных сообщений. Указываются отличия между вербальной и невербальной коммуникацией. Приводятся аргументы в пользу того, что именно невербальные сообщения отражают истинные намерения коммуникантов.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Nonverbal communication: theories and opinions

The article is devoted to the fundamentals of nonverbal communication: its definition, functions and structure. The problem of the transmission continuity of communicants’ nonverbal messages is analyzed. The differences between verbal and nonverbal communication are pointed out. The soundness of the issue that nonverbal messages translate true intentions of the communicants more accurately is proved.

Текст научной работы на тему «Невербальная коммуникация: теории и мнения»

УДК 81'221 ББК 80

Мартынова Елена Михайловна

кандидат филологических наук, доцент

Академия Федеральной службы охраны Российской Федерации

г. Орел

Martynova Elena Mikhailovna

candidate of philology, associate professor Academy of the Federal Guard Service of the Russian Federation

Orel

E-mail: [email protected] Невербальная коммуникация: теории и мнения Nonverbal communication: theories and opinions

Статья посвящена основным вопросам теории невербальной коммуникации: ее определению, функциям, структуре. Анализируется вопрос непрерывности передачи коммуникантами невербальных сообщений. Указываются отличия между вербальной и невербальной коммуникацией. Приводятся аргументы в пользу того, что именно невербальные сообщения отражают истинные намерения коммуникантов.

The article is devoted to the fundamentals of nonverbal communication: its definition, functions and structure. The problem of the transmission continuity of communicants' nonverbal messages is analyzed. The differences between verbal and nonverbal communication are pointed out. The soundness of the issue that nonverbal messages translate true intentions of the communicants more accurately is proved.

Ключевые слова: невербальная коммуникация, интенция, сообщение, информативная функция.

Key words: nonverbal communication, intention, message, informative function.

Коммуникация составляет неотъемлемую часть жизнедеятельности всех живых организмов. Человеческие существа передают сообщения посредством речи - основного, присущего только человеку способа коммуникации. Вместе с тем люди общаются не только с помощью слов - они постоянно транслируют информацию по каналу, получившему название «невербальный». Вербальный и невербальный каналы передачи информации тесно связаны и взаимозависимы, а отношения между ними сложны и часто противоречивы. Невербальные сигналы имеют особую ценность, поскольку являются спонтанными и бессознательными и, в отличие от слов, всегда искренними.

В широком смысле невербальная коммуникация определяется как «коммуникация без слов» [7, с. 105]; «все поведение, атрибуты и предметы - не относящиеся к словам - которые передают сообщения и имеют общее социальное значение» [8, с. 110]; или «сообщения, выражаемые нелингвистическими средствами» [5, с. 200]. Эти определения включают сообщения, передаваемые посредством голоса (вздохи, смех, плач и т. д.), жестов, выражения лица, внешности коммуникантов и их расположения в пространстве, окружающей обстановки, временного и других факторов. И. Н. Горелов подчеркивает знаковую сущность невербальной коммуникации: «невербальный компонент речевого акта понимается как несобственно лингвистический знак (в традиционном смысле по существу), так как он отличается от собственно лингвистического знака, во-первых, своеобразием субстанции, своеобразием структуры и особыми, иными, чем лингвистические знаки, возможностями обозначения и способностями сочетания с себе подобными и другими знаками» [1, с. 173].

Таким образом, невербальная коммуникация в широком смысле - это «коммуникация без помощи слов посредством множества коммуникативных каналов» [11, с. 200]. К этим каналам относятся кинесика, проксемика, хроне-мика и т. д.

Один из спорных вопросов в теории коммуникации - всегда ли мы передаем невербальные сообщения. Исследователи занимают противоположные позиции по отношению к этой проблеме - одни считают, что мы всегда передаем невербальные сообщения [5, с. 201]; «невербальный компонент способен к выполнению функций лингвистического знака, причем всегда - при наличии намерения участника РА или без такого намерения - выступает в РА» [1, с. 173].

Другие ученые предпочитают различать невербальное поведение, которое не передает никакого интенционального значения, и интенционально нагруженное невербальное поведение. Намеренное приписывание значения отправителем, получателем или социальной группой любому невербальному поведению или объекту превращает поведение или объект в невербальный знак, кото-

рый является тем, что составляет невербальную коммуникацию [6]. Таким образом, в фокусе внимания оказывается интенция отправителя и/или получателя означить невербальное поведение.

Мы согласны с тем, что какой бы сильной ни была интенция отправителя передать какую-то информацию по невербальному каналу, то, будет ли она получена и правильно интерпретирована получателем, зависит от желания, способности и возможности последнего. И наоборот, каким бы сильным ни было желание отправителя не передавать информацию, например, о своем психофизическом состоянии или эмоциональной реакции на высказывание собеседника, он часто не может это контролировать и передает ненамеренное невербальное сообщение. Таким образом, невербальное поведение участников общения можно рассматривать как потенциально коммуникативное, а точнее, коммуникативно-информативное. Решение же об информативности сообщения принимает адресат, исходя из многочисленных факторов: важности, собственного психофизического состояния, степени внимательности/рассеянности и т. д.

Невербальная коммуникация является доминирующим средством передачи информации, выражения и переживания эмоций. Кроме того, в случае, если невербальные реакции противоречат вербальным, люди чаще верят невербальным. Противоречия между вербальными и невербальными сообщениями ведут к возникновению в процессе диалогического взаимодействия коммуникативных неудач.

Среди отличий между вербальной и невербальной системами передачи информации ученые называют следующие: вербальные сообщения больше основываются на символах (т. е. словах) как части произвольного кода; используют голосовой канал коммуникации (по крайней мере, в коммуникации лицом к лицу); чаще всего передают значение эксплицитно, а не имплицитно; обрабатываются в основном различными областями мозга: вербальный язык большей частью контролируется левым полушарием головного мозга, а большая часть невербальных сигналов контролируется правым полушарием [10; 9, с. 16].

Кроме того, среди основных особенностей невербальной коммуникации ученые называют непрерывность. Невербальный канал всегда «включен» в социальной обстановке. Вербальная коммуникация, напротив, является прерывистым процессом, поскольку даже в середине оживленного разговора вербальный канал иногда закрывается.

Более того, в отличие от вербальной коммуникации, прием и передача невербальных сигналов происходит одновременно, автоматически и неосознанно, здесь и сейчас. А вербальная коммуникация требует некоторого внимания при отправке и приеме сообщений [9, с. 20-23].

У невербального поведения, в отличие от языка, не существует четко выраженного лексикона. Значение определенного невербального сигнала, за некоторым исключением, является условным, т. е. зависит от социального и поведенческого контекста, а значения слов закреплены в словарях. Кроме того, язык имеет систему синтаксиса, который определяет, как слова соединяются в сообщение [9, с. 16].

Исследователи называют разные как по количеству, так и по качеству функции невербальной коммуникации: замещение слов в ситуациях, в которых невозможно или неуместно говорить; повторение (подтверждение) слов, дополнение (расширение) и усиление слов, противоречие словам (опровержение), регулирование вербального взаимодействия, передачу информации, касающейся взаимоотношений собеседников [3, с. 71; 10; 8].

Поскольку далеко не вся невербальная коммуникация является интенцио-нальной, мы не можем говорить, что она всегда выполняет коммуникативную функцию, скорее, мы можем говорить об информативной функции в качестве основной функции невербальной коммуникации.

Информативность невербальной коммуникации проявляется в том, что из невербального поведения собеседника мы извлекаем информацию о его личности: темпераменте, личностных свойствах, эмоциональном состоянии, социаль-

ном статусе, принадлежности к определенной культуре, его отношении к другим участникам коммуникации, ситуации общения и т. д.

Существует множество подходов к классификации компонентов невербальной коммуникации, от достаточно широких до довольно узких. Например, М. Паттерсон выделяет в невербальной системе широкий круг относительно стабильных, фиксированных элементов и совокупность более динамичных, поведенческих элементов. К фиксированным элементам он относит дизайн и обстановку, внешность. Эти характеристики формируют контекст для взаимодействия и генерируют ожидания. Динамичные элементы включают дистанцию и расположение коммуникантов в пространстве, визуальный контакт, выражение лица, позу и движения [9, с. 37-46].

В психологии принято выделять следующие основные каналы невербальной коммуникации: акустический (экстралингвистика - паузы, кашель, вздох, смех, плач; просодика - темп, тембр, высота тона, громкость); оптический (выразительные движения - мимика, поза, жесты, походка, контакт глазами; физиогномика - строение лица и черепа, строение туловища); тактильно-кинестезический (рукопожатие, поцелуй, поглаживание, похлопывание); оль-факторный (запахи тела и косметики) [4, с. 33].

Г. Е. Крейдлин включает в невербальную семиотику следующие науки: 1) паралингвистику (науку о дополнительных к речи звуковых кодах); 2) кинесику (науку о жестах и жестовых движениях); 3) окулесику (науку о языке глаз и визуальном поведении людей во время общения); 4) аускультацию (науку об ау-диальном поведении людей в процессе коммуникативного взаимодействия); 5) гаптику (науку о языке касаний и тактильной коммуникации); 6) гастику (науку о знаковых и коммуникативных функциях пищи и напитков); 7) ольфакцию (науку о языке запахов); 8) проксемику (науку о пространстве коммуникации); 9) хронемику (науку о времени коммуникации); 10) системологию (науку о системах объектов, каковыми люди окружают свой мир) [2, с. 22].

Как мы видим, все указанные попытки категоризации каналов невербальной коммуникации, несмотря на отличия в количестве элементов и их организации, сходны по своей сути.

На наш взгляд, в данную схему необходимо внести некоторые поправки. Так, в рассмотренных нами исследованиях никак не были отражены вегетативные реакции (покраснеть, побледнеть, вспотеть и др.). Мы же считаем, что это особый вид оптической коммуникации. Изменение цвета кожных покровов, появление испарины обычно не остаются незамеченными адресатом, что толкает его на определенные выводы.

Молчание также никогда не выделялось в отдельный вид, так как в процессе вербальной коммуникации чаще всего имеет место одна из его форм -паузы. Мы полагаем, что молчание - это сложное, многостороннее явление, которое стоит в коммуникации обособленно и заслуживает более серьезного внимания.

Подводя итог, следует отметить, что изучением явлений невербальной коммуникации сегодня заняты различные науки: психология, социология, культурология, антропология, лингвистика, семиотика и т. д., каждая из которых рассматривает ее со своих позиций. Из-за разнообразия концептуальных установок исследователей не существует единого определения этого понятия. Невербальная коммуникация имеет разное значение для разных людей и культур. В нашей работе мы постарались обобщить опыт представителей разных отраслей науки, показать разнообразие мнений и высказать свою точку зрения на дискуссионные вопросы теории невербальной коммуникации.

Библиографический список

1. Горелов, И.Н. Избранные труды по психолингвистике [Текст] / И.Н. Горелов. - М: Лабиринт, 2003. - 320 с.

2. Крейдлин, Г.Е. Невербальная семиотика: Язык тела и естественный язык [Текст] / Г.Е. Крейдлин. - М.: Новое литературное обозрение, 2004. - 584с.

3. Куницына, В.Н., Казаринова, Н.В., Погольша, В.М. Межличностное общение. Учебник для вузов [Текст] / В.Н. Куницына, Н.В. Казаринова, В.М. Погольша. - СПб.: Питер, 2002. - 544 с.

4. Невербальное поведение (социально-перцептивный подход) [Текст]/ В. А. Лабун-ская. - Ростов-н/Д.: Изд-во Ростов. ун-та, 1986.

5. Adler, R. B., Proctor, R. F., II Looking out, Looking in [Текст] / R.B. Adler, R. F., II Proctor. - Australia; Boston: Wadsworth/Cengage Learning, 2010. - 462 p.

6. Burgoon, J.K., Buller, D.B., Woodall, W.G. Nonverbal communication: the unspoken dialogue [Текст] / J.K Burgoon., D. B. Buller, W.G.Woodall. - New York: Harper & Row, 1989. -538 p.

7. DeVito, J.A. Human communication: The basic course [Текст] / J.A. DeVito. - Boston; London: Pearson/Allyn & Bacon, 2005. - 480 p.

8. Morreale, S.P., Spitzberg, B.H., Barge, J.K. Human communication: motivation, knowledge, and skills [Текст] / S.P. Morreale, B.H. Spitzberg, J.K. Barge. - Belmont, CA: Thomson Wadsworth, 2007. - 490 p.

9. Patterson, M.L. More than words: the power of nonverbal communication. [Текст] / M.L. Patterson. - [S.I.]: Aresta, 2011. - 222 p.

10. Richmond, V.P., McCroskey, J.C. Communication apprehension, avoidance, and effectiveness [Текст] / V.P. Richmond, J.C. McCroskey. - Scottsdale, AZ: Gorsuch Scarisbrick, 2000.

11. Ting-Toomey, S. Communicating across cultures [Текст] / S. Ting-Toomey. - New York: Guilford Press, 1999. - 310 p.

Bibliography

1. Gorelov, I.N. Selected works on psycholinguistics [Text] / I.N. Gorelov. - M: Labyrinth, 2003 - 320 p.

2. Kreydlin, G.E. Nonverbal Semiotics: Body language and natural language [Text] / G.E. Kreydlin. - M : New Literary Review, 2004 - 584 p.

3. Kunitsyna, V.N., Kazarinova, N.V., Pogolsha, V.M. Interpersonal communication. Textbook for high schools [Text] / V.N. Kunitsyna, N.V. Kazarinova, V.M. Pogolsha. - Saint-Petersburg.: Peter, 2002. - 544 p.

4. Labunskaya, V.A. Nonverbal behavior (social-perceptual approach) [Text] / V.A. Labunskaya. - Rostov-on-Don: Rostov. University Publishing, 1986.

5. Adler, R. B., Proctor, R. F., II Looking out, Looking in [Text] / R.B. Adler, R. F., II Proctor. - Australia; Boston: Wadsworth/Cengage Learning, 2010. - 462 p.

6. Burgoon, J.K., Buller, D.B., Woodall, W.G. Nonverbal communication: the unspoken dialogue [Text] / J.K Burgoon., D. B. Buller, W.G.Woodall. - New York: Harper & Row, 1989. -538 p.

7. DeVito, J.A. Human communication: The basic course [Text] / J.A. DeVito. - Boston; London: Pearson/Allyn & Bacon, 2005. - 480 p.

8. Morreale, S.P., Spitzberg, B.H., Barge, J.K. Human communication: motivation, knowledge, and skills [Text] / S.P. Morreale, B.H. Spitzberg, J.K. Barge. - Belmont, CA: Thomson Wadsworth, 2007. - 490 p.

9. Patterson, M.L. More than words: the power of nonverbal communication. [Text] / M.L. Patterson. - [S.I.]: Aresta, 2011. - 222 p.

10. Richmond, V.P., McCroskey, J.C. Communication apprehension, avoidance, and effectiveness [Text] / V.P. Richmond, J.C. McCroskey. - Scottsdale, AZ: Gorsuch Scarisbrick, 2000.

11 Ting-Toomey, S. Communicating across cultures [Text] / S. Ting-Toomey. - New York: Guilford Press, 1999. - 310 p.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.